MTD 190-180 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Au propriétaire • Contenu du carton • Montage • Listes des pièces • Garantie
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
IMPRIMÉ AUX
ÉTATS-UNIS
LISEZ AVEC ATTENTION LES CONSIGNES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT TOUTE
UTILISATION
IMPORTANT
MANUEL DE LOPÉRATEUR
Modèle 190-180 & 190-182
Collecteur arrière à deux sacs
26
Pour trouver et enregistrer le numéro de modèle
AVANT D’ASSEMBLER VOTRE NOUVEL ÉQUIPEMENT,
veuillez repérer la plaque-modèle et recopier les informations qui s’y trouvent dans le manuel de l’orateur pour référence
future. Les informations inscrites sur la plaque-modèle sont très importantes si vous contactez le Service de Support Client ou
votre revendeur autori.
Vous pouvez la localiser en regardant à l’avant, sur la partie gauche du couvercle en plastique des bacs de ramassage, comme
illustré ci-dessous :
Ce manuel de l’opérateur constitue un élément essentiel de votre nouveau collecteur d’herbe. Il
vous fournit les renseignements nécessaires à l’assemblage, à la préparation et à l’entretien de
l’unité. Veuillez donc lire et comprendre ce document.
Veuillez NE PAS renvoyer l’unité à votre revendeur sans avoir contacté au préalable le Support Client.
Support client
Si l’assemblage de ce produit vous pose des problèmes ou pour toute question relative aux commandes, au fonctionnement ou
à la maintenance de cette unité, contactez des experts. Choisissez une des options ci-dessous :
Visitez www.
mtdproducts.com. Cliquez sur l’option de menu Service & Support.
Contactez par téléphone un
Représentant du Support Client au 1-800-800-7310.
Vous devez avoir sous la main les numéros de modèle et de série de l’unité quand vous téléphonez. Consultez les instruc
-
tions précédentes pour repérer ces informations. Il vous sera demandé d’entrer le numéro de série afin de traiter votre appel
*Repérez la plaque-modèle de votre collecteur et recopier les informations dans lespace prévu à cet effet pour référence future
TABLE DES MATIERES
1. Identification du tracteur .................................. Page 31
2. Contenu du carton ........................................... Page 32
3. Support de fixation .......................................... Page 34
4. Montage des sacs à herbe .............................. Page 36
5. En attachant Lames (46” Pont Pose seulement) .... Page 37
6. Montage de la goulotte d’éjection ...................
Page 38
Numéro de modèle
Numéro de série
27
1
Identication
du modèle
du tracteur
Collecteur d’herbe à
deux sacs FastAttach™
TLe collecteur d’herbe à deux sacs, modèle 190-180 &
190-182, est un système de collecte d’herbe conçu pour
tous les tracteurs de pelouse MTD de 97 et 106 cm &
116 cm.
Les instructions de ce manuel sont divisées en sections.
Veuillez lire avec attention toutes les sections et étudier
les illustrations relatives à votre modèle de tracteur afin
d’assurer une installation et une utilisation correctes de
cet accessoire. Lisez et respectez tous les instructions
dénommées AVERTISSEMENTS, NOTES et IMPOR-
TANT. Elles sont destinées à protéger l’installateur et
l’utilisateur de l’équipement, et à prolonger la durée de
vie de lunité.
REMARQUE :
Les références GAUCHE et DROITE
indiquent les côtés gauche et droit du tracteur en étant
assis sur le siège de lopérateur. LAVANT indique
l’extrémité de la grille et lARRIÈRE, l’extrémité arrière du
tracteur.
Déterminer le modèle
de votre tracteur
Dans la mesure où ce manuel est destiné à l’installation
du collecteur sur différents types de tracteurs, il est im-
portant de déterminer le modèle de votre tracteur. Vous
saurez ainsi quelles instructions vous devez suivre.
Pour déterminer le modèle de votre tracteur, vous
devez lire la plaque modèle du tracteur située sous
le siège. Basculez simplement le siège pour voir la
plaque modèle qui comprend un numéro de modèle à
11 chiffres/lettres et un numéro de série. Pour simplifier
l’installation et pour une utilisation ultérieure, recopiez
les numéros de modèle et de série de votre tracteur
dans les emplacements ci-dessous:
Numéro de modèle:__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
Numéro de série du tracteur :____________________
Les 5e, 6e et 7e chiffres du numéro de modèle, en
partant de la gauche, indiquent la série du modèle de
votre tracteur. Voir la Figure 1-2.
Quand vous recopiez le numéro de modèle dans
l’espace ci-dessus, les numéros indiquant la série du
modèle doivent être inscrits dans les cases grisées.
Puisque vous connaissez désormais le modèle du
tracteur auquel vous allez fixer ce collecteur, suivez les
instructions des pages suivantes.
REMARQUE:
Les références GAUCHE
et DROITE indiquent les
côtés gauche et droit
du tracteur en étant
assis sur le siège de
l’opérateur. LAVANT
indique l’extrémité de
la grille et l’ARRIÈRE,
l’extrémité arrière du
tracteur.
Figure 1-1
Figure 1-2
Plaque-modèle
Exemple de numéro de modèle
Indique la série du modèle 700
1 3 A M 7 1 9 G 0 0 0
28
CONTENU DU CARTON
Avant de commencer l’installation, retirez tous les éléments du carton pour vérifier qu’aucun composant
n’est absent. Le contenu du carton est indiqué ci-dessous et illustré à la Figure 2-1.
Un tube de goulotte
Une goulotte d’éjection
Deux sacs à herbe
Un tube support
Un couvercle de collecteur d’herbe
Un support de fixation
Le Receveur d’Herbe Soutient des Parenthèses
Lames* (46” Le Pont Pose seulement)
2
Contenu du
carton
Si des pièces sont
manquantes, ne
contactez pas votre
revendeur, mais
appelez directement
MTD au
1-330-220-4MTD ou
au numéro gratuit
1-800-800-7310.
Figure 2-1
Tube de goulotte
Goulotte d’éjection
Tube support
Support de fixation
Sacs à herbe
Couvercle du collecteur
d’herbe
Le Receveur d’Herbe
Soutient des Parenthèses
*Lames
*Les modèles équipés avec un 46” Pont Seulement!
29
2
Si des pièces sont
manquantes, ne
contactez pas votre
revendeur, mais
appelez directement
MTD au
1-330-220-4MTD ou
au numéro gratuit
1-800-800-7310.
REMARQUE:
Chaque composant
a été identifié ci-des-
sus pour simplifier le
montage, et le code
lettre assigné est
utilisé dans les
instructions
d’assemblage.
PIÈCES DE QUINCAILLERIE
Ce kit de collecte d’herbe est envoyé avec une quincaillerie. Cette quincaillerie peut contenir des pièces
supplémentaires pour l’installation sur différents modèles de tracteurs. Vérifiez s’il vous plaît votre paquet
de matériel contre l’illustration ci-dessous.
REMARQUE: Chaque composant a été identifié ci-dessus pour simplifier le montage, et le code lettre assigné est
utilisé dans les instructions d’assemblage.
Contenu du
carton
Pour les plateaux de coupe sans goupille
de collecteur d’herbe pré-installée
Figure 2-2
A1
E2
E1
(1)
(1)
(2)
A2
(2)
B1*
(1)
B2*
(1)
C1
(2)
C2
(2)
D1
(8)
D2
(2)
(#) = Quantité
* Lépingle de clevis (B1) et le clip d’épingle (B2) peut venir pré-installée dans l’assemblage de plaque de
problème de l’usine. Dans cela le cas il ne sera pas inclus dans le paquet de matériel, mais pré-installé dans la
plaque de problème.
30
3
Montage du
support de
xation
Modèles de série 600
IMPORTANT:
Avant l’assemblage,
placez le tracteur sur une
surface plane et ferme,
désengagez la prise de
force, arrêtez le moteur
du tracteur et activez le
frein de parcage.
REMARQUE:
Deux orifices sont
présents sur la broche
d’articulation. Assurez-
vous d’insérer l’anneau
de retenue dans l’orifice
supérieur pour fixer
correctement le support à
la plaque d’attache.
Montage du support de
fixation
Modèles de série 600
IMPORTANT: Avant l’assemblage, placez le tracteur
sur une surface plane et ferme, désengagez la prise
de force, arrêtez le moteur du tracteur et activez le
frein de parcage.
1. Pivotez le siège vers l’avant et laissez-le dans cette
position pour simplifier votre travail jusqu’à ce que le
collecteur soit totalement monté et assemblé.
2. Placez les extrémités en crochet du support sur les
boulons à épaulement (1). Basculez la base du
support vers le bas et (2) sur la plaque dattache en
l’alignant avec l’orifice de la plaque d’attache. Voir la
Figure 3-1.
3. Insérez la broche (B1 dans la Figue 2-2)
d’articulation dans les orifices alignés du support
de fixation et de la plaque dattache, et fixez
avec l’anneau de retenue (B2 dans la Figue 2-2).
Consultez la Figure 3-2.
REMARQUE: Deux orifices sont présents sur la broche
d’articulation. Assurez-vous d’insérer l’anneau de
retenue dans lorifice supérieur pour fixer correctement
le support à la plaque d’attache.
Figure 3-1
Figure 3-2
Orifice supérieur
Plaque d’attache
31
3
Montage du
palier sup-
port et du
support de
xation
Modèle de la série 700
NOTEZ:
Pour l’installation
plus facile, mettez
d’abord en ligne et
commencez toutes
les quatre vis dans
chaque parenthèse
avant le fait de serrer.
Si le système de
collecte d’herbe est
retiré pour une raison
quelconque, il est
inutile d’enlever les
paliers du tracteur.
IMPORTANT:
Deux orifices sont
présents sur la
broche d’articulation.
Assurez-vous
d’insérer l’anneau de
retenue dans l’orifice
supérieur pour
fixer correctement le
support à la plaque
d’attache.
Figure 3-3
Figure 3-6
Figure 3-4
Orifice supérieur
Figure 3-5
Orifices intérieurs
Montage des paliers
supports
Modèle de la série 700
1. Trouvez les huit vis de battement de soi fournies
dans votre paquet de matériel (D1 de la Figue 2-2).
Attachez la parenthèse de soutien de receveur
d’herbe dassistant en utilisant quatre des vis
fournies dans la position comme montré dans la
Figue 3-3. Placez la parenthèse de soutien de
receveur d’herbe de main gauche dans la position et
sûr avec les quatre autres vis.
NOTEZ: Pour l’installation plus facile, mettez d’abord en
ligne et commencez toutes les quatre vis dans chaque
parenthèse avant le fait de serrer.
2. Insérez un verrou de sort (C1 dans la Figue 2-2)
par une entretoise dépaule, (C2 dans la Figue 2-2)
et sûr avec un 3/8” le Sort la Noix de FlangeLock
(D2 dans la Figue 2-2). Serrez-vous solidement.
Répétez-vous sur d’autre côté.
REMARQUE: Si le système de collecte d’herbe est
retiré pour une raison quelconque, il est inutile d’enlever
les paliers du tracteur.
Montage du support de
fixation
1. Retirez les deux écrous et vis situés de chaque côté
du support de fixation, qui maintiennent la plaque
d‘attache. Voir la Figure 3-4.
NOTEZ: l’épingle de clevis et le clip dépingle peuvent
venir pré-installés dans la plaque de problème de
l’usine. Si c’est le cas, enlever lépingle de clevis main-
tenant en enlevant le clip dépingle et lifitng l’épingle de
clevis dehors comme vu dans la Figue 3-4.
2. Tournez la plaque d’attache à 180° par rapport à
sa position d’origine. Revissez les quatre boulons
dans le support de fixation et le châssis de la plaque
d’attache, en les fixant avec les écrous enlevés
précédemment. Utilisez les orifices intérieurs (les
plus proches des crochets de montage) du support
de fixation. Consultez la Figure 3-5.
3. Placer les fins crochues de l’assemblage de support
de fixation à l’extérieur de la parenthèse de soutien
et sur les verrous d’épaule des deux côtés. Protégez
chaque support de fixation avec une épingle de
clevis (A1 de la Figue 2-2) et du clip dépingle (A2
de la Figue 2-2) du paquet de matériel. Voir la Figue
3-6.
4. Insert the clevis pin (B1 in Fig. 2-2) through the
aligned holes in both the bracket assembly and the
hitch plate and secure with the hairpin clip (B2 in Fig.
2-2). See Fig. 3-6.
IMPORTANT: Deux orifices sont présents sur
la broche d’articulation. Assurez-vous d’insérer
l’anneau de retenue dans l’orifice supérieur pour
fixer correctement le support à la plaque d’attache.
32
Montage des sacs à
herbe et du couvercle
1.
Placez le tube support en position à l’arrière de lunité
en glissant le tube dans les orifices situés à gauche
du support de fixation. Utilisez l’orifice intérieur du
support de fixation, quelle que soit la taille du plateau
de coupe dont votre tracteur est équipé. Consultez la
Figure 4-1.
2.
Fixez les sacs à herbe en les accrochant sur le sup-
port à l’aide des encoches des sacs et des pattes du
support des sacs à herbe comme illustré à la Figure
4-2.
3. Enlevez tant épingles de clevis, belleville les
machines à laver que clips dépingle des charnières
de la couverture de grassbag.
4. Placez le couvercle sur les sacs à herbe et alignez
les orifices des charnières du couvercle avec les
orifices correspondants du tube support. Voir la
Figure 4-3.
5. Insérez la broche d’articulation dans la charnière
du tube support, puis dans le couvercle des sacs à
herbe. Voir la Figure 4-4.
6.
Fixez avec une rondelle Belleville et un anneau de
retenue, le côté bombé de la rondelle reposant contre
l’anneau de retenue. Consultez les inserts de la Figure
4-4
.
7. Répétez la procédure avec la deuxième charnière du
sac à herbe et du tube, mais dans le sens opposé.
REMARQUE: Insérez les broches d’articulation sur
la partie extérieure comme illustré dans les inserts
de la Figure 4-4.
REMARQUE: Il est très important de suivre cet
ordre et ce sens lors de l’installation de la quincail-
lerie. Après l’installation, vérifiez que le couvercle
des sacs à herbe pivote sur le tube support et
s’ouvre.
4
REMARQUE:
Insérez les broches
d’articulation sur la partie
extérieure comme illustré
dans les inserts de la
Figure 4-4.
REMARQUE:
Il est très important de
suivre cet ordre et ce
sens lors de l’installation
de la quincaillerie. Après
l’installation, vérifiez que
le couvercle des sacs à
herbe pivote sur le tube
support et s’ouvre.
Montage des
sacs à herbe
et du cou-
vercle
Toute la Série
Modèle
Figure 4-2
Figure 4-3
Figure 4-4
Figure 4-1
33
5
NOTEZ:
si votre tracteur est
équipé avec un 46”
pont coupant, trois
lames 2 dans 1 cou-
pantes sont incluses
avec ce kit. Pour la
performance de toile
à sac nécessaire,
installez ces lames
sur votre tracteur en
utilisant les instructions
suivantes.
la noix de boudin de
sort a un dessin de
fil (donné de droit)
normal. Nessayez pas
de forcer la noix dans
la direction incorrecte.
Laction peut ainsi nuire
à la noix et créer un
hasard de sécurité.
Le fait
d’Attacher
les Lames
Sur les Modèles
Équipés avec 46
Pont Seulement!
Le fait d’Attacher les Lames
NOTEZ: si votre tracteur est équipé avec un 46” pont
coupant, trois lames 2 dans 1 coupantes sont incluses
avec ce kit. Pour la performance de toile à sac néces-
saire, installez ces lames sur votre tracteur en utilisant
les instructions suivantes.
Enlevez les lames du pont aigu de votre tracteur comme
suit :
1. Enlever le pont coupant de dessous du tracteur,
(faites allusion à l’Enlèvement de Pont dans la section
de MAINTENANCE du manuel de lopérateur de votre
tracteur pour les instructions détaillées) retournent
alors doucement le pont pour exposer son dessous.
2. Placer un bloc de bois entre l’habitation de pont de
centre désorientent et la lame coupante pour agir
comme un stabilisateur, en empêchant les lames de
tourner quand vous desserrez les noix de boudin de
sort.
3. Utiliser un 15/16” le tourne-à-gauche pour enlever
la noix de boudin de sort qui protège la lame à
l’assemblage de fuseau.
NOTEZ: la noix de boudin de sort a un dessin de fil
(donné de droit) normal. N’essayez pas de forcer la noix
dans la direction incorrecte. Laction peut ainsi nuire à la
noix et créer un hasard de sécurité.
4. Installer les nouvelles lames emballées avec le
bagger. Soyez sûrs d’installer la lame avec le côté
“de Fond” marqué de la lame (ou avec un nombre
de partie timbré dans cela) le revêtement à la terre
quand le cavalier est dans la position opérante.
5. Monter les PLUS PETITES de trois lames au fuseau
de CENTRE. La conservation de deux lames est
interchangeable. Voir la Figue 5-1.
6. Utiliser une clef dynamométrique pour serrer la noix
de boudin de sort de fuseau de lame à entre 70 et 90
livres de pied.
7. Remonter le pont coupant.
Figure 5-1
Plus Petite Lame
Partie No. 742-0645
Plus Grandes Lames
Partie No. 742-0644
Noix de Boudin de Sort
34
Montage de la goulotte
d’éjection
Toute la rie Modèle
1. Sur certains modèles anciens, une attache est déjà
installée sur le plateau de coupe, prés de l’ouverture
de la goulotte d’éjection, en position A, B ou C,
comme illustré à la Figure 6-1. Dans ce cas, l’attache
doit être enlevée et une goupille de collecteur dherbe
doit être installée.
2. Installation de la goupille : Une goupille de collecteur
d’herbe (E1 de la Figure 2-2) et un écrou (E2 de la
Figure 2-2) sont fournis dans la quincaillerie. Enlevez
tout d’abord l’attache, comme illustré à la Figure
6-2A, en dévissant l’écrou et le boulon. Puis, fixez
la goupille du collecteur d’herbe comme illustré à la
Figure 6-2B. La goupille doit être serrée fermement.
3. Certaines unités ne sont pas équipées d’une attache
et présentent donc un orifice pour l’installation de
la goupille. Dans ce cas, installez la goupille du
collecteur d’herbe de la quincaillerie dans l’orifice
disponible.
4. Vous devrez ensuite positionner la patte de fixation
sur la goulotte d’éjection afin qu’elle corresponde
avec l’orifice et la goupille. Voir la Figure 6-3 pour le
positionnement de la patte de fixation.
REMARQUE : La patte de fixation est placée en position
A sur la goulotte d’éjection. Cependant, sur les anciens
tracteurs, vous devez changer la position de la patte
selon lemplacement de la goupille du collecteur d’herbe
sur le plateau de coupe. Déplacez la patte de fixation sur
la goulotte d’éjection de la position A à la position B ou C
selon la position de la goupille du collecteur d’herbe sur
le plateau de coupe en A, B et C. Voir la Figure 6-3.
Figure 6-1
Figure 6-3
6
Montage de
la goulotte
déjection
Toute la Série Modèle
REMARQUE:
La patte de fixation est
placée en position A sur
la goulotte d’éjection.
Cependant, sur les
anciens tracteurs,
vous devez changer
la position de la patte
selon l’emplacement de
la goupille du collecteur
d’herbe sur le plateau de
coupe. Déplacez la patte
de fixation sur la goulotte
d’éjection de la position A
à la position B ou C selon
la position de la goupille
du collecteur dherbe sur
le plateau de coupe en A,
B et C. Voir la Figure 6-3.
Figure 6-2
A
B
Goulotte d’éjection
35
Figure 6-4
Figure 6-5
Figure 6-6
REMARQUE:
Quand les deux sacs sont
pleins, placez le tracteur
sur une surface plane
et ferme, désengagez la
prise de force, arrêtez
le moteur du tracteur
et activez le frein de
parcage.
6
Montage de
la goulotte
déjection
Tous les modèles
Montage de la goulotte
d’éjection
Tous les moles
1. Soulevez le plateau à sa position la plus haute.
2. Soulevez la goulotte d’éjection sur le plateau et
maintenez-la tout en plaçant la goulotte sur l’ouverture
de la goulotte.
3. Placez le bord arrière supérieur de la goulotte sur le
bord arrière supérieur de l’ouverture de la goulotte.
4. Poussez la goulotte afin que son bord inférieur avant
s’enroule autour de la base du plateau. Puis, glissez la
goulotte vers l’avant jusquà la butée du plateau. Voir
la Figure 6-4.
5. Bloquez la goulotte en position en accrochant la patte
de fixation sur la goupille du collecteur d’herbe du
plateau. Voir la Figure 6-4.
6. Insérez l’extrémité courbée du tube de la goulotte
dans lorifice du couvercle des sacs à herbe. Voir la
Figure 6-5.
7. Placez l’extrémité inférieure du tube de la goulotte
sur la goulotte d’éjection afin que les languettes de la
goulotte correspondent aux poches du tube. Voir la
Figure 6-6.
8. Fixez en accrochant les deux pattes de fixation de la
goulotte aux broches du tube de la goulotte. Voir la
Figure 6-6.
Utilisation du collecteur
Toute la Série Modèle
REMARQUE : Quand les deux sacs sont pleins, placez
le tracteur sur une surface plane et ferme, désengagez la
prise de force, arrêtez le moteur du tracteur et activez le
frein de parcage.
1. Basculez le siège.
2. Soulevez le couvercle des sacs. Nenlevez pas le
tube de la goulotte du tracteur.
3. Enlevez les sacs à herbe en les soulevant et en les
retirant du tube support.
4. Videz les sacs dans un emplacement correct. Utilisez
la poignée située à la base de chaque sac. En tenant
fermement le sac, videz son contenu.
5. Replacez les sacs, fermez le couvercle, basculez le
siège, redémarrez votre tracteur et reprenez le travail
de découpe.
Goupille du collecteur d’herbe
Patte de fixation
Languette
Poche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

MTD 190-180 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues