ASROCK K7VM3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire
33
33
3
ASRock K7VM3 Motherboard
ASRock I/OASRock I/O
ASRock I/OASRock I/O
ASRock I/O
TMTM
TMTM
TM
1 Parallel port 2 RJ-45 port
3 Game port 4 Microphone (Pink)
5 Line In (Light Blue) 6 Line Out (Lime)
7 USB 2.0 ports 8 VGA port
9 PS/2 keyboard port (Purple) 10 PS/2 mouse port (Green)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1010
1010
10
ASRock K7VM3 Motherboard
2.5 Connectors2.5 Connectors
2.5 Connectors2.5 Connectors
2.5 Connectors
Connectors are NOT jumpers. DO NOT place jumper caps over these
connectors.
Connector Figure Description
FDD connector
(33-pin FLOPPY1)
(see p.2 item 19)
Note: Match the red marking on the floppy ribbon cable with Pin1.
Primary IDE connector (Blue) Secondary IDE connector (Black)
(39-pin IDE1, see p.2 item 10) (39-pin IDE2, see p.2 item 9)
Connector this BLUE end Connect this BLACK end
to the motherboard to the IDE devices
Note:To optimize compatibility and performance, please connect your hard disk
drive to the primary IDE connector (IDE1, blue) and CD-ROM to the
secondary IDE connector (IDE2, black).
USB 2.0 header ASRock I/O
TM
already
(9-pin USB45) provided 4 default USB 2.0
(see p.2 item 20) ports. If the 4 USB 2.0 ports
on the rear panel are not
sufficient, this USB 2.0 header
is available to support 2
additional USB 2.0 ports.
Infrared module connector This connector supports an
(5-pin IR1) optional wireless transmitting
(see p.2 item 21) and receiving infrared module.
Internal audio connectors These connectors allow you
(4-pin CD1, 4-pin AUX1) to receive stereo audio input
(CD1: see p.2 item 29) from sound sources such as
(AUX1: see p.2 item 30) a CD-ROM, DVD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
80-Pin ATA 100/133 cable
red marking
CD1AUX1
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
1111
1111
11
ASRock K7VM3 Motherboard
Front panel audio connector This is an interface for the front
(9-pin AUDIO1) panel audio cable that allows
(see p.2 item 26) convenient connection and
control of audio devices.
System panel connector This connector accommo-
(9-pin PANEL1) dates several system front
(see p.2 item 17) panel functions.
External speaker connector This connector allows you to
(4-pin SPEAKER1) attach to an external speaker.
(see p.2 item 15)
Chassis fan connector Connect the fan cable to the
(3-pin CHA_FAN1) connector matching the black
(see p.2 item 14) wire to the ground pin.
CPU fan connector Connect the fan cable to the
(3-pin CPU_FAN1) connector matching the black
(see p.2 item 3) wire to the ground pin.
ATX power connector Connect an ATX power
(20-pin ATXPWR1) supply to the connector.
(see p.2 item 7)
Serial port connector This COM1 header supports
(9-pin COM1) a serial port module.
(see p.2 item 23)
Power LED Connector Please connect a 3-pin power
(3-pin PWR_LED1) LED cable to this connector.
(see p.2 item 16)
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
2929
2929
29
ASRock K7VM3 Motherboard
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock K7VM3, une carte mère très fiable
produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des perfor-
mances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement
d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide intègre une présentation de la carte mère et un guide
d’installation étape par étape à l’attention de ceux qui assemblent eux-mêmes leur
système. Des informations plus détaillées sur la carte mère sont fournies dans le
manuel utilisateur sur le CD de support.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour,
le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la
version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans
nouvel avis. Vous pouvez également trouver la dernière liste des
mémoires et microprocesseurs pris en charge sur le site web d’ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
SpécificationsSpécifications
SpécificationsSpécifications
Spécifications
Format: Format Micro ATX (9.6" x 7.5", 24.4 x 19.1 cm)
CPU: Socket A (462 broches) pour processeurs
AMD Athlon
TM
/ Athlon
TM
XP/Duron
TM
Chipsets: North Bridge:
VIA KM266Pro, FSB de 200/266/333 MHz
South Bridge:
VIA VT8235, support de l’USB 2.0, et du mode ATA 133
Mémoire: 2 connecteurs DDR: DDR1 et DDR2
PC2100 (DDR266) / PC2700 (DDR333)
pour 2 connecteurs DIMM DDR, Max. 2Go
IDE: IDE1: ATA 133 / Ultra DMA Mode 6;
IDE2: ATA 133 / Ultra DMA Mode 6;
Connexion possible de quatre périphériques IDE
Connecteur lecteur de disquette:
Supporte 1 lecteur de disquette
Audio: 5.1 canaux audio AC’97
LAN: Vitesse: 802.3u(Ethernet 10/100), support du Wake-On-LAN
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
3030
3030
30
ASRock K7VM3 Motherboard
Surveillance système:
Contrôle de la température CPU;
Contrôle de la température du châssis;
Coupure du CPU en cas de surchauffe afin de protéger la durée
de vie du CPU (ASRock U-COP)(voir ATTENTION 1);
Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3V, Vcore;
Tachéomètre ventilateur CPU; Tachéomètre ventilateur châssis
Connecteurs PCI: 2 slots PCI spécification 2.2
Connecteur AGP:1connecteur AGP,
support des cartes AGP 1.5V, 4X (voir ATTENTION 2)
Connecteur AMR: 1 connecteur, support de carte modem AMR
USB 2.0: 4 ports USB 2.0 par défaut et un module pour 2 ports USB 2.0
supplémentaires (voir ATTENTION 3)
ASRock I/O
TM
: PS/2: clavier / souris; RJ 45; 4 ports USB 2.0 arrière;
1 port VGA; 1 port parallèle: support ECP/EPP;
Jack audio:sortie ligne/ entrée ligne/ microphone + port jeux
BIOS: BIOS AMI; Support du “Plug and Play”;
Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1;
Support SMBIOS 2.3.1;
Contrôle direct de la fréquence CPU
(utilisateurs avancés seulement, voir ATTENTION 4)
OS: Microsoft
®
Windows
®
98 SE / ME / 2000 / XP
ATTENTION !
1. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Veuillez vérifier que le ventilateur CPU sur la carte
mère fonctionne correctement avant de redémarrer le système. Pour
améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte
thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
2. NE PAS utiliser de carte AGP 3.3V sur le slot AGP de la
K7VM3! Cela pourrait l’endommager de manière définitive!
3. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
Microsoft
®
Windows
®
XP SP1/2000 SP4. Elle peut ne pas
fonctionner correctement sous Microsoft
®
Windows
®
98/ME.
Veuillez consulter le document officiel Microsoft à l’adresse :
http://www.microsoft.com/whdc/hwdev/bus/USB/USB2support.mspx
4. Bien que les cartes K7VM3 offrent le contrôle Stepless, il n’est pas
recommandé d’effectuer un overclocking. Lorsque la fréquence CPU
des cartes K7VM3 est overclockée, les autres horloges, telles que
l’horloge PCI, AGP, et Mémoire sont également overclockées
proportionnellement. Les fréquences différentes de celles
recommandées pour le bus CPU peuvent entraîner une instabilité du
système ou endommager le CPU.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
3131
3131
31
ASRock K7VM3 Motherboard
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation des composants
ou tout réglage de la carte mère.
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher à tout
composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement endommager la
carte mère, les périphériques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de l’électricité
statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou
sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un
objet relié à la masse avant de manipuler les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique
ou dans son sachet d’origine.
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU
Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90
o
.
Etape 2. Mettez en place le CPU au dessus du support de telle façon que l’angle
portant une marque corresponde à la base du levier du support.
Etape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien en
place.
Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS
forcer le CPU dans le support pour éviter de tordre ses broches.
Etape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant
le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans son
encoche latérale est annoncé par un clic.
Etape 5. Installez le ventilateur et le radiateur du CPU. Pour une installation correcte,
reportez-vous aux manuels du fabricant du ventilateur et du radiateur de
CPU.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
3232
3232
32
ASRock K7VM3 Motherboard
2.2 Installation des modules mémoire (DIMM)2.2 Installation des modules mémoire (DIMM)
2.2 Installation des modules mémoire (DIMM)2.2 Installation des modules mémoire (DIMM)
2.2 Installation des modules mémoire (DIMM)
La carte mère K7VM3 offre 2 connecteurs DIMM DDR (Double Data Rate) 184
broches.
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMM
Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
Etape 2. Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les
encoches du module DIMM aux trous du connecteur.
Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans le connecteur jusqu’à ce que les
taquets de maintien sur les côtés se remettent en place et que le module
DIMM soit correctement fixé.
2.3 Connecteurs d’extension (connecteurs PCI, AMR et AGP)2.3 Connecteurs d’extension (connecteurs PCI, AMR et AGP)
2.3 Connecteurs d’extension (connecteurs PCI, AMR et AGP)2.3 Connecteurs d’extension (connecteurs PCI, AMR et AGP)
2.3 Connecteurs d’extension (connecteurs PCI, AMR et AGP)
Il y a 2 connecteurs PCI, 1 connecteur AMR, et 1 connecteur AGP sur la carte mère
K7VM3.
Connecteurs PCI: Les connecteurs PCI sont utilisés pour installer des cartes
d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
Connecteur AMR: Le slot AMR est utilisé pour l’insertion de cartes AMR avec
fonction modem v.92.
Connecteur AGP: Le connecteur AGP est utilisé pour installer une carte
graphique. Le connecteur AGP ASRock est pourvu d’un
système de verrouillage spécial qui permet de maintenir
fermement en place la carte graphique insérée.
NE PAS utiliser une carte AGP 3.3v sur le slot AGP de la
K7VM3! Cela pourrait entraîner des dommages irréversibles!
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Etape 1. Avant d’installer la carte d’extension, lisez la documentation fournie et
procédez aux éventuels réglages nécessaires.
Etape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
3333
3333
33
ASRock K7VM3 Motherboard
2.4 Réglage des cavaliers2.4 Réglage des cavaliers
2.4 Réglage des cavaliers2.4 Réglage des cavaliers
2.4 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des
cavaliers. Quand un capuchon est placé sur
les broches, le cavalier est « FERME ». Si
aucun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
FSB_SEL1
(voir p.2 fig. 8)
Note: Suivez les schémas pour régler la fréquence FSB du CPU.
PS2_USB_PWR1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 fig. 1) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB de
réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant
standby supérieur fourni par l’alimentation.
JR1(voir p.2 fig. 25)
JL1(voir p.2 fig. 24)
Note: Si les cavaliers JL1 et JR1 sont reliés , les connecteurs audio
du panneau avant et du panneau arrière peuvent fonctionner.
Ferme Ouvert
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
3434
3434
34
ASRock K7VM3 Motherboard
FID Jumpers
(FID0, FID1, FID2, FID3, FID4)
(voir p.2 fig. 2)
Note: L’ensemble de cavaliers FID est conçu pour régler le coefficient
multiplicateur du processeur. Pour obtenir des informations détaillées,
veuillez vous référer à la page 14 du Manuel Utilisateur sur le CD de
Support.
Effacer la CMOS
CLRCMOS1 CLRCMOS2
(voir p.2 fig. 13) (voir p.2 fig. 18)
Note: Il existe deux manières d’effacer et de reseter les paramètres système à
leur valeur par défaut. Veuillez éteindre l’ordinateur, débrancher le câble
d’alimentation, puis vous pouvez soit court-circuiter les points de soudure
CLRCMOS1 au moyen d’un objet métallique (un trombone par ex.) pendant
plus de 3 secondes; soit utiliser un cavalier pour court-circuiter les broches
CLRCMOS2. Ces deux techniques vous permettent d’effacer les données
de la CMOS. Ces données incluent des informations système comme le mot
de passe, la date, l’heure, et les paramètres système.
points de soudure
cavalier 2 broches
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
3535
3535
35
ASRock K7VM3 Motherboard
2.5 Connecteurs2.5 Connecteurs
2.5 Connecteurs2.5 Connecteurs
2.5 Connecteurs
Les connecteurs NE SONT PAS des cavaliers. NE PLACEZ AUCUN
capuchon sur ces connecteurs.
Les connecteurs Description
Connecteur du lecteur
de disquette
(FLOPPY1 br. 33)
(voir p.2 fig. 19)
Note:Faîtes correspondre la marque rouge du lecteur de disquette avec la broche 1.
Connecteur IDE primaire(bleu) Connecteur IDE secondaire(noir)
(IDE1 br. 39, voir p.2 fig. 10) (IDE2 br. 39, voir p.2 fig. 9)
connecteur bleu connecteur noir
vers la carte mère vers le disque dur
Câble ATA 100/133 80 broches
Note:Pour optimiser la compatibilité et les performances, veuillez relier votre
disque dur au connecteur IDE primaire (IDE 1, bleu) et le CD-ROM au
connecteur IDE secondaire (IDE 2, noir).
Header USB 2.0 Le ASRock I/O
TM
sur la carte
(USB45 br. 9) mère K7VM3 vous offrent 4
(voir p.2 fig. 20) ports USB 2.0 par défaut. Si les
ports USB 2.0 par défaut sur le
panneau arrière ne suffisent
pas, un header USB 2.0
supplémentaire est disponible
pour le support de 2 ports
USB 2.0 additionnels.
Connecteur module Ce connecteur gère un module
infrarouge en option d’émission/réception
(IR1 br. 5) sans fil infrarouge.
(voir p.2 fig. 21)
2 broches
la marque rouge
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
3636
3636
36
ASRock K7VM3 Motherboard
Connecteurs audio internes Ils vous permettent de gérer des
(CD1 br. 4, AUX1 br. 4) entrées audio à partir de sources
(CD1: voir p.2 fig. 29) stéréo comme un CD-ROM, DVD-
(AUX1: voir p.2 fig. 30) ROM, un tuner TV ou une carte
MPEG.
Connecteur audio panneau C’est une interface pour un câble
avant audio en façade qui permet le
(AUDIO1 br. 9) branchement et le contrôle
(voir p.2 fig. 26) commodes de périphériques
audio.
Connecteur pour panneau Ce connecteur offre plusieurs
(PANEL1 br. 9) fonctions système en façade.
(voir p.2 fig. 17)
Connecteur haut-parleurs Ce connecteur permet de
externes brancher un haut-parleur
(SPEAKER1 br. 4) externe.
(voir p.2 fig. 15)
Connecteur pour ventilateur Reliez le câble du ventilateur
de châssis au connecteur en faisant
(CHA_FAN1 br. 3) correspondre le fil noir à la
(voir p.2 fig. 14) broche de masse.
Connecteur pour ventilateur Reliez le câble du au connecteur
CPU en faisant correspondre le fil noir
(CPU_FAN1 br. 3) à la broche de masse.
(voir p.2 fig. 3)
Connecteur d’alimentation ATX Reliez-le à une alimentation ATX.
(ATXPWR1 br. 20)
(voir p.2 fig. 7)
Connecteur port série Ce connecteur COM1 supporte
(COM1 br. 9) un module port série.
(voir p.2 fig. 23)
CD1AUX1
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
3737
3737
37
ASRock K7VM3 Motherboard
Connecteur de l’indicateur Veuillez connecter un câble
d’alimentation pour indicateur d’alimentation 3
(PWR_LED1 br. 3) broches sur connecteur.
(voir p.2 fig. 16)
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS3. Informations sur le BIOS
3. Informations sur le BIOS
La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous
démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> pendant le POST (Power-On-Self-
Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si
vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système
en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le
boîtier du système.
Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant.
L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme
piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous-menus et de
choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le
BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor4. Informations sur le CD de suppor
4. Informations sur le CD de suppor
tt
tt
t
Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft Windows:
98 SE / ME / 2000 / XP. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les
pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère.
Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu
principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre
ordinateur.
Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, localisez dans le CD
technique le fichier ASSETUP.EXE dans le dossier BIN et double-cliquez dessus
pour afficher les menus.
“PC-DIY Live Demo”
ASRock vous présente une démonstration multimédia PC-DIY qui vous
montre comment installer votre propre système PC pas à pas. Pour
visualiser cette démonstration, vous pouvez lancer Microsoft
®
Media
Player
®
pour lire le fichier. Vous pouvez trouver le fichier sur le CD
technique via le chemin suivant:
..\ MPEGAV \ AVSEQ01.DAT
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
4545
4545
45
ASRock K7VM3 Motherboard
Connettore della ventola del Collega il cavo della ventola
processore al connettore verificando che il
(3-pin CPU_FAN1) colore nero corrisponda alla
(vedi p.2 item 3) massa.
p.2
Connettore porta seriale Questa guida COM1 supporta
(9-pin COM1) un modulo porta seriale.
(vedi p.2 item 23)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore del LED di Collegare il cavo del LED di
accensione accensione a 3 pin a questo
(3-pin PWR_LED1) connettore.
(vedi p.2 item. 16)
5353
5353
53
ASRock K7VM3 Motherboard
USB 2.0 header ASRock I/O
TM
provee Usted 4
(9-pin USB45) puertos USB 2.0 de la fábrica en
(vea p.2, No. 20) el panel posterior. Si los puertos
USB 2.0 en el panel posterior no
son suficientes, Usted puede
usar el header de USB 2.0 para
conectar a 2 puertos de USB
2.0 adicionales.
Conector de módulo Infrared Soporta módulo Infrared de
(5-pin IR1) transmisión y recepción
(vea p.2, No. 21) wireless.
Conector de Audio Interno Permite recepción de input
(4-pin CD1, 4-pin AUX1) audio de fuente sónica como
(CD1: vea p.2, No. 29) CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner,
(AUX1: vea p.2, No. 30) o tarjeta MPEG.
Conector de audio de panel Este es una interface para
frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, No. 26) conveniente de apparatos de
Audio.
Conector del Panel del Este conector acomoda varias
systema funciones de panel frontal del
(9-pin PANEL1) systema.
(vea p.2, No. 17)
Conector de speaker Este conector permite
externo conexión a un speaker
(4-pin SPEAKER1) externo.
(vea p.2, No. 15)
Conector de ventilador Conector para ventilador de
de chasis chasis.
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, No. 14)
CD1AUX1
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
5454
5454
54
ASRock K7VM3 Motherboard
Conector de ventilador Conector para ventilador de CPU.
de CPU
(3-pin CPU_FAN1)
(vea p.2, No. 3)
Conector de ATX power Conector para ATX power
(20-pin ATXPWR1) supply.
(vea p.2, No. 7)
Conector de Puerto Serial El COM1 header soporta un
(9-pin COM1) Módulo de Puerto Serial.
(vea p.2, No. 23)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Conexión de LED de encendido Conecte el cable de 3
(3-pin PWR_LED1) contactos del LED de
(vea p.2, No.16) encendido en esta conexión.
6363
6363
63
ASRock K7VM3 Motherboard
Conectores internos de áudio Estes conectores permitem
(CD1 de 4 pinos, que se receba entrada de
AUX1 de 4 pinos) áudio em estéreo de fontes
(CD1: veja a floha 2, item 29) de áudio como CD-ROM,
(AUX1: veja a floha 2, item 30) DVD-ROM, placa sintonizadora
de TV ou placa MPEG.
Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o
frontal cabo de áudio no painel frontal,
(AUDIO1 de 9 pinos) que permite uma conexão e
(veja a folha 2, item 26) controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
Conector do sistema no Este conector acomoda
painel diversas funções de
(PANEL1 de 9 pinos) sistema no painel frontal.
(veja a folha 2, item 17)
Conector de speaker do Este conector permite que a
chassis pessoa se ligue a um alto
(SPEAKER1 de 4 pinos) falante externo.
(veja a folha 2, item 15)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador
chassis no conector alinhando o fio
(CHA_FAN1 de 3 pinos) preto com o pino de
(veja a folha 2, item 14) aterramento.
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador
CPU ao conector alinhando o fio
(CPU_FAN1 de 3 pinos) preto com o pino de
(veja a folha 2, item 3) aterramento.
Conector de força do ATX Ligue uma fonte de força
(ATXPWR1 de 20 pinos) ATX ao conector.
(veja a folha 2, item 7)
Conectar a Porta Serial O COM1 header suporta um
(9-pin COM1) Módulo de Porto Serial.
(veja a folha 2, item 23)
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
CD1AUX1
6464
6464
64
ASRock K7VM3 Motherboard
Conector de LED de força Este conector suporta um
(PWR_LED1 de 3 pinos) LED de força.
(veja a folha 2, No. 16)
3. Informações da BIOS3. Informações da BIOS
3. Informações da BIOS3. Informações da BIOS
3. Informações da BIOS
A Memória Flash da placa–mãe armazena o utilitário de configuração da BIOS.
Quando você ligar o computador, pressione < F2 > durante a inicialização (POST)
para entrar nas configurações da BIOS; caso contrário o POST continua com suas
rotinas de teste. Caso você queira entrar nas configurações da BIOS após o POST,
reinicie o sistema pressionando <Ctrl> + <Alt> +<Del>, ou pressionando a tecla de
reset no gabinete.
Também se pode reinicializar desligando a máquina e ligando–a novamente. Para
informações mais detalhadas sobre a configuração da BIOS, consulte o manual do
usuário (em pdf) contido no CD de instalação.
4. Informações do CD de Supor4. Informações do CD de Supor
4. Informações do CD de Supor4. Informações do CD de Supor
4. Informações do CD de Supor
tete
tete
te
Esta placa Mãe suporta vários sistemas operacionais: Microsoft Windows: 98 SE/
ME/2000/XP. O CD de instalação que acompanha a placa Mãe contem: drivers e
utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a
usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador.
Automaticamente iniciará o menu principal, casa o AUTORUN esteja ativado. Se o
menu principal não aparecer automaticamente, explore o CD e execute o ASSETUP.
EXE localizado na pasta BIN.
“PC-DIY Live Demo”
ASRock presenta você um multimedia PC-DIY demo vivo, que mostra você
como instalar seu sistema de PC passo a passo. Para ver este demo
programa, você pode usar Microsoft
®
Media Player
®
para este ficheiro.
Você pode encontrar o ficheiro no CD de suporte através o siguinte
caminho:
..\ MPEGAV \ AVSEQ01.DAT
PortuguêsPortuguês
PortuguêsPortuguês
Português
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

ASROCK K7VM3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire