Definitive Technology SR-8040BP Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Definitive Technology
SR - 8080BPSR - 8040BPB
- 8080HD
C
SR-8080BP/SR-8040BP GUIDE D’UTILISATION
Enceintes ambiophoniques bipolaires SR-8000 :
SR-8080BP, SR-8040BP
Merci d’avoir choisi les enceintes ambiophoniques bipolaires SR-8000 de Definitive
T
echnology
. Ces enceintes bipolaires compactes de haute qualité ont été conçues princi-
palement pour être utilisées comme enceintes arrière ou latérales. En outre, elles peu-
vent également être utilisées comme enceintes « d’effets » dans des systèmes multi-
canaux mettant en œuvre des DSP. Leur rendu sonore très naturel et leur souplesse de
positionnement permettront à ces enceintes de s’intégrer parfaitement dans toute pièce
d’écoute.
Nos ingénieurs ont consacré plusieurs années à la création de ce produit. Afin d’assurer
les meilleures performances possibles, nous vous encourageons à prendre le temps de
lire l’intégralité de ce guide d’utilisation pour vous familiariser avec les procédures d’in-
stallation et de configuration r
ecommandées pour vos enceintes SR ambiophoniques.
SR-8040BP
SR-8080BP
www.DefinitiveTech.com
L R C SR SL
Amplificateur/récepteur
Sorties des enceintes
Definitive Technology
2
SR-8080BP/SR-8040BP
GUIDE D’UTILISATION
Brancher les enceintes
Figure 2 – Câblage et polarité
R
ECEI VE R/
AMPL IF IE R
Amplificateur/récepteur
+
-
Dénudez le fil sur 6 mm.
Identifiez les repères sur le câble et
respectez les polarités +/-.
Veillez toujours à ce que les bornes + et
les bornes - soient reliées à leur polarité
respectives sur les deux appareils.
1. Dévissez la borne et insérez le
conducteur dans l’orifice.
2. Revissez jusqu’à ce que le conducteur
soit solidement immobilisé.
1
2
Figure 3 – Raccordement de l’enceinte à l’amplificateur
Positionner les enceintes ambiophoniques SR-8000
Figure 1 - Positionnement arrière et latéral des enceintes ambiophoniques
REMARQUE IMPOR
TANTE :
N’utilisez pas la fonction de calibration automatique de votre
amplificateur/récepteur . De par leur nature bipolaire, ces
enceintes ont souvent tendance à tromper cette fonction.
Sur les systèmes multicanaux Dolby Digital et DTS, l’équilibrage des canaux et la
configuration des enceintes font l’objet de procédures critiques qui doivent
impérativement être suivies afin que le système fonctionne convenablement.
Consultez le gui de votre amplificateur/récepteur ou processeur pour savoir com-
ment accéder aux menus de calibration de votre système. Configurez les
enceintes à « petit » et réglez la fréquence de coupure sur 80 Hz pour le mod-
èle SR-8080BP et sur 100 Hz pour le modèle SR-8040BP.
Dépannage
Si vous rencontrez des difficultés avec vos enceintes de Série SR, essayez les
suggestions ci-dessous. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur
agréé Definitive Technology afin d’obtenir de l’assistance.
1.
La
distorsion audible lorsque les enceintes sont poussées à for
t volume
est causée par une sollicitation de l’amplificateur ou du récepteur
supérieure à ses capacités les ou à celles des enceintes. La plupart des
amplificateurs/récepteurs offrent leur pleine puissance bien avant que le
bouton de volume soit tour
né à fond, ce qui fait que la position de ce
dernier est un piètre indicateur de leur limite de puissance. Si vous con-
statez une distorsion lorsque vous écoutez de la musique très for
t, baissez
le volume .
2. Si vous remarquez un
niveau de grave insuffisant, la raison probable
est qu’une enceinte est hors phase par rappor
t aux autr
es et doit êtr
e
recâblée en prenant garde à bien raccorder le positif (+) au positif (+) et le
négatif (-) au négatif (-) sur les deux voies. La majorité des câbles de haut-
parleurs dif
férencient les fils d’une manière ou d’une autre (code couleur,
texture ou inscription). Il est essentiel de relier les deux enceintes à l’ampli
de la même manièr
e (en phase).
3.
Assur
ez-vous que tous les cor
dons d’inter
connexion de votre système sont
solidement branchés.
4. Vérifiez qu’aucun corps étranger ou liquide n’a pénétré dans le coffret de
l’enceinte.
Pour une utilisation comme enceintes ambio-
phoniques latérales, positionnez les enceintes
à environ deux mètres de hauteur et directe-
ment sur le côté de la zone d’écoute ou de 30
à 60 cm en arrière de celle-ci.
Pour une utilisation comme enceintes
ambiophoniques arrière, positionnez les
enceintes à environ deux mètres de hauteur
et séparées de deux mètres l’une de l’autre,
directement derrière la zone d’écoute.
Configuration :
Petit
SR-8080BP : fréquence de coupure réglée à 80 Hz
SR-8060BP : fréquence de coupure réglée à 100 Hz
www.DefinitiveTech.com
3
Assistance technique
Nous serons ravis de vous prêter assistance si vous avez des questions concernant
votre enceinte centrale ou sa configuration. N’hésitez pas à communiquer avec le
revendeur Definitive Technology le plus proche ou à nous appeler directement au
1 800 228-7148 (États-Unis et Canada) ou au 01 410 363-7148 (tous les autres
pays), ou bien à nous envoyer un courriel à cette adresse :
L’assistance technique est offerte en anglais uniquement.
Service après-vente
Pour obtenir un service après-vente concernant vos enceintes Definitive, commu-
niquez avec votre revendeur Definitive Technology local. Toutefois, si vous
souhaitez nous retourner l’enceinte, nous vous demandons de communiquer
avec nous directement afin de décrire le problème et obtenir une autorisation de
retour ainsi que l’adresse du centre de maintenance le plus proche.
L’adresse
mentionnée dans ce document est celle de notre siège social. Vous
devez impérativement communiquer avec nous et obtenir une autori-
sation de retour avant de nous envoyer ou retourner vos enceintes.
Bureaux de Definitive Technology
11433 Cronridge Drive, Owings Mills, Maryland 21117, USA
Téléphone : 1 800 228-7148 (États-Unis et Canada),
01 410 363-7148 (autres pays)
Remarques :
Spécifications
Réponse en fréquence globale 40 Hz – 30 kHz 50 Hz – 30 kHz
Sensibilité 92 dB 92 dB
Impédance nominale 8 ohms 8 ohms
Puissance conseillée de
l’amplificateur associé
20 – 200w 20 – 150w
Dimensions
Hauteur 39,69 cm 24,12 cm
Largeur 22,76 cm 19,8 cm
Profondeur 15,5 cm 13,5 cm
Haut-parleurs
Nombre de grave/médiaux 2 2
Diamètre des grave/médiaux 11,43 cm 8,89 cm
Nombre d’aigus 2 2
Diamètre des aigus 2,54 cm 2,54 cm
SR-8080BP
SR-8040BP
Ce produit est conforme aux principales exigences
de la directive CEM 89/336/CEE.
7085A100 08192010
SR-8080BP/SR-8040BP
GUIDE D’UTILISATION
Pour de plus amples renseignement sur les enceintes et accessoires Definitive Technology,
visitez le www.definitivetech.com ou envoyez-nous un cour
riel à cette adr
esse
:
[email protected]. Definitive Technology, Owings Mills, Maryland, USA. 800-228-7148
4
D
EI Sales Co., dba Definitive Technology (ci-après « Definitive ») s’engage exclusivement vis-à-vis de l’a-
c
heteur final à ce que cette enceinte Definitive (le « produit ») soit exempte de défauts de conception et de fabrica-
tion pour une période de cinq (5) ans pour les haut-parleurs et coffrets et de trois (3) ans concernant les composants
électroniques à compter de la date d’achat du produit auprès d’un revendeur Definitive agréé. En cas de défaut de
c
onception ou de fabrication, Definitive ou le revendeur agréé, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le pro-
d
uit sous garantie sans frais, à l’exception des frais stipulés ci-dessous. Tous les produits et pièces remplacés devien-
nent la propriété de Definitive. Un produit réparé ou remplacé dans le cadre de cette garantie vous sera renvoyé sous
u
n délai raisonnable, les frais d’expédition étant à votre charge. Cette garantie est non transférable et automatique-
m
ent invalidée si l’acheteur d’origine revend ou transfère le produit à un tiers.
C
ette garantie ne couvre pas les frais de service ou les pièces de rechange pour la réparation de dommages provo-
q
ués par un accident, de la négligence, des mesures d’emballage ou d’expédition incorrectes, une utilisation com-
merciale, une surtension au delà des spécifications du produit ni les défauts cosmétiques des coffrets non
attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’élimination de sons para-
s
ites provenant d’une source externe, ou la correction de problèmes d’antenne ou de mauvaise réception. Cette
garantie ne couvre pas les frais de main d’œuvre ou de dommages entraînés par l’installation ou désinstallation du
produit. Definitive Technology fournit ce produit sans garantie s’il a été acheté auprès de revendeurs ou d’enseignes
q
ui ne sont pas agréés par Definitive Technology.
CETTE GARANTIE EST
AUTOMATIQUEMENT ANNULÉE SI :
1
) Le produit a été endommagé, altéré, mal acheminé ou maltraité de quelque manière.
2
) Le produit est endommagé suite à un accident, un incendie, une inondation, une utilisation déraisonnable, une
mauvaise utilisation, une utilisation abusive, l’application de produits nettoyants, une non application des con-
signes du fabricant, de la négligence ou tout autre événement similaire.
3
) Une réparation ou modification du produit n’a pas été effectuée ou autorisée par Definitive Technology.
4) Le produit a été installé ou utilisé de manière incorrecte.
Le produit doit être retourn
é (par en
vo
i assuré et prépayé) accompagné d’une preuve d’achat datée au revendeur
a
gréé auprès duquel le produit a été acheté, ou au centre de maintenance Definitive le plus proche. Le produit doit
être expédié dans son emballage d’origine ou équivalent. Definitive n’est pas responsable en cas de dommage ou de
perte du produit en transit.
C
ETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE COUVRANT VOTRE PRODUIT.
DEFINITIVE INTERDIT À TOUTE PERSONNE OU ENTITÉ TIERCE D’ASSUMER EN SON NOM TOUTE
A
UTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ LIÉE À VOTRE PRODUIT OU À CETTE GARANTIE.
D
EFINITIVE RÉFUTE ET DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER,
TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE DE POTENTIEL COMMERCIAL OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER DANS LES LIMITES DES LOIS EN VIGUEUR. L’ENSEMBLE DES
G
ARANTIES IMPLICITES COUVRANT LE PRODUIT SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE
E
XPLICITE. DEFINITIVE N’EST PAS RESPONSABLE DES AGISSEMENTS DE TIERCES PARTIES.
LA RESPONSABILITÉ DE DEFINITIVE, QUEL QUE SOIT LE RÉGIME JURIDIQUE LA GOUVERNANT
(
CONTRAT, CIVIL, RESPONSABILITÉ STRICTE, ETC.) NE POURRA PAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT
D
U PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE PLAINTE. DEFINITIVE NE SERA EN AUCUN CAS TENU POUR
RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX.
LE CONSOMMATEUR ACCEPTE ET CONSENT À CE QUE TOUT LITIGE ENTRE LE CONSOMMATEUR
E
T DEFINITIVE SOIT JUGÉ CONFORMÉMENT AUX LOIS DE LA CALIFORNIE, DANS LE CONTÉ DE
SAN DIEGO, CALIFORNIE. DEFINITIVE SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CETTE DÉCLARATION
DE GARANTIE À TOUT MOMENT.
C
ertaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ou les
g
aranties implicites, et il est possible que les restrictions précitées ne vous concernent pas. Cette garantie vous con-
f
ère des droits, et il se peut que vous bénéficiiez d’autres droits en fonction des lois en vigueur dans votre pays.
G
arantie limitée : 5 ans pour les haut-parleurs et coffrets, 3 ans sur les composants électroniques
© 2009 DEI Sales Co. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Definitive Technology SR-8040BP Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à