Polk Audio Melee Xbox 360 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Écouteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
assistance technique
Service à la clientèle
S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votre casque d’écoute ne fonctionne pas, contactez votre détaillant Polk ou contactez
le Service à la clientèle de Polk immédiatement au 1-800-377-7655 (L–V, 9h à 17h30, HE, Canada et aux É.-U. seul.). Si, après avoir suivi les instructions,
vous éprouvez toujours des difficultés, assurez-vous que vous avez bien suivi les instructions. Si vous en concluez que le problème est relié au casque,
communiquez avec votre détaillant agréé Polk ou contactez le Service à la Clientèle de Polk par téléphone ou par courriel: [email protected].
À l’extérieur du Canada ou des É.- U., composez le: + 1-410-358-3600.
récupération du produit
Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s’appliquer à la récupération de ce produit.
Pour plus d’information, communiquez avec votre détaillant Polk ou avec l’importateur/distributeur Polk dans votre pays.
conseils importants sur la performance et la sécurité
AVERTISSEMENT: ÉcouTEz bIEN!
Les écouteurs Polk sont capables de générer des niveaux de volume extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs
graves ou permanents. Polk Inc. ne peut être tenue responsable de perte d’ouïe, de blessure corporelle ou de dommages matériaux
causés par l’usage abusif de ses produits. Protégez bien vos oreilles, elles sont irremplaçables !
Utilisez vos écouteurs Polk de façon responsable.
Il est déconseillé, et en plusieurs pays il est illégal, de conduire un véhicule en portant des écouteurs ou casques d’écoute. Il peut également
être très dangereux de traverser la rue sans pouvoir entendre les sons ambiants. N’utilisez jamais vos écouteurs dans un endroit ou durant
une activité qui requiert toute votre attention – la vigilance auditive pourrait sauver votre vie.
Quand le volume est-il trop élevé?
Même à bas volume, les casques d’écoute Polk peuvent reproduire une excellente précision musicale. Limitez l’exposition prolongée
à des niveaux sonores excédant 85 décibels (dB). Une exposition régulière de plus d’une minute à un niveau sonore de plus de 100 dB
peut causer une perte d’ouïe permanente. Pour plus d’information sur les niveaux sécuritaires de volume sonore, visitez le site de l’OSHA
(Occupational Health and Safety Administration) : http://www.osha.gov.
Connexion du Xbox
®
360
Raccordez le câble optique numérique (inclus) de la sortie numérique de votre Xbox 360
à l’entrée numérique de l’ampli DSP. (Note: Retirez les capuchons de protection de chaque
bout du câble optique avant de les insérer dans les prises.)
Connectez le câble d’alimentation USB de l’ampli DSP à votre console Xbox
®
360.
Raccordez le câble audio du Audio Mixer à l’entrée de l’ampli DSP
(fiche ronde à proximité de la DEL dDSP).
Connectez le Audio Mixer au contrôleur Xbox
®
360
Insérez la fiche 3,5 mm dans la prise du casque Melee.
Utilisez les boutons de contrôle Voice et Game du Audio Mixer
pour régler le volume global du casque.
connectez à une source audio (MP3, téléphone intelligent)
Le Melee passe du mode jeu au mode musique ou cinéma avec un seul câble
de 48" (1,20 m). Un contrôle à un bouton vous permet de recevoir des appels.
Écoutez
Baissez d’abord le volume de votre dispositif audio avant d’utiliser votre casque.
Connectez le câble du casque dans la prise 1/8” (3,5 mm) de votre dispositif.
Important: Les oreillettes du casque sont identifiées «L» pour l’oreille gauche et «R» pour l’oreille droite.
entretien et rangement
Comment nettoyer les écouteurs
Important: Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le casque. NE LAISSEZ AUCUN LIQUIDE pénétrer le casque.
Utilisez de l’eau tiède et du détergent à vaisselle doux pour le nettoyer. N’UTILISEZ JAMAIS de nettoyants caustiques.
Rangement de votre casque d’écoute
Rangez votre casque dans un endroit sec et propre. N’EXPOSEZ PAS vos écouteurs au froid ou à la chaleur extrême,
à l’humidité excessive ou aux liquides.
Contenu de la boîte?
Casque avec microphone escamotable
Module amplificateur DSP
Audio Mixer «bout du doigt»
Connecteur d’interface téléphone/clavardage
à bouton unique
Câble audio optique (non illustré)
Connecteur
du casque
Connecteur
du téléphone
Votre casque d’écoute
Le Melee est idéal pour les téléphones Windows. Ses oreillettes confortables sont pivotantes à 90° et se replient à plat.
Lorsqu’il n’est pas sur vos oreilles mais autour de votre cou, il ne vous gêne pas.
Le casque Melee est muni d’un microphone à champ proche escamotable intégré à l’oreillette gauche.
Le microphone est dégagé d’une simple pression et escamoté d’une autre pression. Lorsque le micro
est dégagé, il est actif. Lorsqu’il est escamoté, il est désactivé.
utilisation du audio mixer
Le Audio Mixer exclusif de Polk vous permet de régler les modes et les niveaux d’écoute facilement sans lâcher votre contrôleur.
Volume de la voix: Règle le volume de clavardage des autres joueurs. Une pression le met en sourdine.
Volume de jeu: Règle le volume du jeu. Une pression le met en sourdine.
Modes d’optimisation: Appuyez ici pour afficher successivement les préréglages audio de jeu. La DEL change de couleur
à chaque préréglage et une tonalité se fait entendre à chaque changement.
Interrupteur: Appuyez sur ce bouton 4 secondes pour éteindre le mélangeur.
DEL: Luit ambre lorsque le mélangeur est allumé.
Volume de voix Volume de jeu
Modes d’optimisation
Se branche
dans le contrôleur
Xbox
®
360
Interrupteur
DEL
MuteMute
caractéristiques du module amplificateur DSP
Connecteur pour le câble du boîtier de l’ampli DSP: utilisez cette entrée pour connecter votre Audio Mixer à l’amplificateur DSP.
Commutateur Dolby Headphone: Permet de sélectionner Dolby Headphone ou Stereo/5.1 downmix.
DEL Dolby Headphone: Lorsque le dispositif est allumé, cette DEL luit ambre quand le mode Dolby Headphone est désactivé et que le dispositif
émet un signal stéréo. La DEL luit vert lorsque le mode Dolby Headphone est activé et que le dispositif émet un signal à effet ambiophonique..
DEL interrupteur: Lorsque l’amplificateur DSP est branché, il s’allume automatiquement.
Connecteur audio optique (Toslink): Envoie un signal audio numérique de votre console à l’amplificateur DSP.
Connecteur USB: Alimente votre casque en connectant l’amplificateur DSP à votre contrôleur Xbox
®
360.
Connecteur USB
Connecteur audio optique
Commutateur
Dolby Headphone
Connecteur pour le câble du module
amplificateur DSP
Lorsque l’amplificateur DSP est branché,
il s’allume automatiquement.
DEL:
Signal Dolby Digital (vert)
Signal stéréo (amarillo)
Configuration du clavardage Xbox
®
360
Consulter le manuel de votre Xbox
®
360
Configuration des réglages Xbox
®
360
Consulter le manuel de votre Xbox
®
360
Traitement Dolby Digital Surround Sound
L’amplificateur DSP utilise la technologie Dolby Surround pour casques d’écoute—le standard de l’industrie pour l’encodage de l’audio des
jeux multicanaux. Le traitement Dolby Digital reproduit le son ambiophonique 5.1 canaux comme si vous écoutiez un système d’enceintes 5.1.
Lorsqu’un signal 5.1 est actif, la DEL de l’entrée numérique luit vert.
Modes d’optimisation de jeu
Le système audio de jeu Melee est doté de quatre modes d’immersion préprogrammés qui ont été mis au point par des concepteurs
de jeux et des ingénieurs chez Polk pour optimiser votre expérience ludique. Appuyez sur le bouton Audio Mixer pour afficher
successivement les modes d’optimisation tel qu’illustré ci-dessous. La DEL change de couleur à chaque préréglage
et une tonalité se fait entendre à chaque changement.
Nom du mode Couleur de
la DEL
Dolby
Headphone
Tonalité
"Warrior" Bleue Activé 1
"Racer" Rouge Désactivé 2
"Cinema" Verte Activé 3
"Music" Blanche Désactivé 4
Note: Le mode Dolby Headphone peut être activé/désactivé à l’aide du commutateur
Dolby Headphone. Une pression sur le bouton Game Optimization Mode rétablit l’état
Dolby Headphone des modes préréglés du dispositif.
Modes d’optimisation
DEL
Dépannage
Problème Solution
Pas de son. Montez le volume de la source de musique.
Assurez-vous que le câble est bien connecté.
Assurez-vous que le Audio Mixer est connecté via USB.
Volume trop faible. Montez le volume de la source de musique.
Assurez-vous que le câble est bien connecté.
Graves trop faibles. Ajustez le casque pour assurer son étanchéité.
Assurez-vous que le câble est bien connecté.
Le microphone
ne fonctionne pas.
Assurez-vous que le micro n’est pas obstrué ou en position
escamoté (off). Assurez-vous que le câble est bien connecté.
Le téléphone ne répond
pas aux contrôles.
Assurez-vous que vous utilisez un produit compatible.
Renseignements sur la conformité des normes de CEM de la FCC et du Canada
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit causer aucune interférence délétère.
(2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences
qui pourraient compromettre son fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices.
© 2013 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Microsoft, 343 Industries, le logo 343 Industries, Halo, le logo Halo, Turn 10, le logo Turn 10,
Forza Motorsport, le logo Forza Motorsport, Xbox, Xbox 360, Xbox One, et les logos Xbox, sont des marques de commerce du groupe de compagies Microsoft.
Garantie limitée
Polk Audio, Inc., garantit à l'acheteur au détail original seulement, que ce casque d’écoute Polk sera exempt de tout défaut attribuable aux pièces d’origine et à la main d’œuvre pour une période
de un (1) an à partir de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l'acheteur original
vend ou transfère le produit à toute autre partie. Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse Web
: www.polkaudio.com/registration — ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655 aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U. : 410-358-3600) dans les dix (10) jours
suivant la date de l'achat original. Assurez-vous de conserver votre reçu d'achat original.
Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio de qui vous avez acheté le produit, ou à l'usine Polk Audio, 1
Viper Way, Vista, California 92081. Les produits doivent être expédiés dans leur carton d'expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou
de dommage en transit. Si, suite à l'examen du produit à l'usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main
d’œuvre au cours de la période de la garantie spécifiée, Polk Audio ou le revendeur Polk Audio, à sa guise, réparera ou remplacera le produit sans frais additionnels sauf selon les conditions décrites
ci-dessous. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable.
Cette garantie n'inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre, abus, négligence, mode d'expédition ou emballage inadéquat, utilisa-
tion commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit pour l'unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’œuvre, ou par le service,
la réparation, ou toute modification du produit n'ayant pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio. Cette garantie sera annulée si le numéro
de série sur le produit a été retiré, altéré ou falsifié. Cette garantie prend préséance sur toute autre garantie énoncée. Si ce Produit est défectueux et que cette défectuosité est imputable aux
matériaux ou à la main d’œuvre conformément aux conditions de la garantie énoncées ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement conformément aux conditions énoncées
ci-dessus. Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout dommage consécutif ou indirect causé par l'utilisation ou l’incapacité d’utilisation du produit, même si
Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti. Certaines juridictions ne permettant pas l'exclusion ou
la limitation des dommages consécutifs ou indirects, les limitations et exclusions énoncées ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. Toutes les garanties tacites sur ce produit sont
limitées à la durée de la garantie énoncée. Certaines juridictions interdisant la limitation de la durée d’une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette
garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d'autres droits qui pourraient varier selon la juridiction. Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés
au Canada, aux États-Unis d'Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio et d’échange des forces armées des É.-U. et de l’OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables aux
produits achetés dans d'autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.
Merci d’avoir choisi Polk. Si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec nous.
En Amérique du Nord et au Canada, contactez le Service à la clientèle Polk au 800-377-7655 (L-V, 9 h-17:30 h HE), ou par courrier électronique:
[email protected]; à l’extérieur des É.-U. et du Canada, composez le +1-410-358-3600.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Polk Audio Melee Xbox 360 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Écouteurs
Taper
Le manuel du propriétaire