Pioneer TS-A1675R Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur
TS-A1675R
300w
Mr«.
Flush-Mount
Car
Speaker
6-1/2"
(16
em)
COAXIAL
3-WAY
Haut-
Parleurs
A
Montage Encas
tre
Pour
Automobile
3
VOlES
COAXIAL
16
em
Altavoz
De
Montaje
Al
Ras
Para
Automovil
16
em
COAXIAL
DE
3
VIAS
Be sure
to
read this
instruct
ion
manual
before installing
this
speaker.
Antes
de
instalar
el altavoz es
importante
que
lea
estas
instrucciones.
Leia este manual de instruc;oes
an
tes de instal
ar
o alto-falante.
/
Priere
de
lire
obligatoirement
ce
manuel
d
'installation
avant
de
monter
le
s
haut-parleurs.
eFEATURES
1.
H
IG
H S
EN
S
IT
IV
IT
Y
&
HI
GH
P
OW
ER
H
AN
DLIN
G DE
SIGN
2.
MU
LT
ILAY
ER MICA MATRIX
CO
NE
3.
LI
G
HT
WE
IG
HT
EL
AS
TI
C P
OLY
ME
R S
UR
ROU
ND
4.
<j>42
mm
(1-5/8
"'
Di
a.)
CONE
MID
RA
NGE
5.
SH
AL
LOW B
ASKE
T
DES
I
GN
ecARA
CTERISTIQUES
1.
DESIGN
A
HA
U
TE
SENSIBILITE
ET
A
C
HARGE
N
OMI
N
ALE
EFFICA
CE
E
LEVEE
2. C
ONE
A
MATR
ICE
EN
MICA
MULTI
C
OUCHE
3.
ENVIRONNEM
E
NT
EN
POLYMERE
ELASTIQ
UE
LEGER
4.
HP
MEDIUM
A
C
ONE
<j>
42
mm
5.
SALAD
IER
MIN
CE
eCARACTERISTICAS
1.
DI
S
EN
O
DE
ALTA
SENSITIVIDAD Y CON
MANIPULACI6N
DE
ALTA
POTENCIA
2. CONO CON MATRIZ
DE
SiLICE
EN
MULTICAPAS
3.
AMBIENTE
DE
POLiMERO ELASTICO
DE
PESO LEVIANO
4. AL
TOPARLANTE
DE
MEDIO
ALCANCE
CON CONO
DE
q,
42
mm
5.
DISENO
DE
SHALLOW BASKET
e
CA
RACTERJSTICAS
I.
DESIGN
DE
ALTA
SEN
SITIV
IDAD
E
E
COM MANIPULACAO
DE
ALTA
POT£NCIA
2.
CONE C
OM
MAT
RI
Z
DE
S
iLIC
A EM
MULTICA
MADA
S
3. AMBI
ENTE
DE
POLfME
RO
EL
AS
TICO
DE
PESO
LEVE
4.
ALTO-FALANTE
DE
MEDIO ALCANCE
C
OM
CONE
DE
<j>42
mm
5.
D
ES
IGN
DE
SHALLOW BASKET
esPECIFICATIONS
·
Reproduc
ti
on system
·
Coa
xi
al
th
ree way
·
Spea
k
er
specifiCa
ti
ons
Woo
fer
······················································
··
q,
158
mm
(
6-1
/
4"
Di
a.)
Multil
ay
er
mica matrix cone
Ligh
t
weight elastic
polymer
surrou
nd
H
ea
t-r
esis
t
an
t
voice
0011
Strontium
m
agn
et
:
22
0
g (7.6 o
z)
M
idrange
·· · ············
··
·······
··
·············
<j>4
2
mm
(1-5
/
8"
D1
a.)
Co
ne
St
ro
ntium
m
ag
net
19
g
(0.7
o
z)
T
wee
t
er·
·········· ············
··
························
<j>1
0
mm
(3
/
8"
D
ia.)
Dom
e
·
Nominal impedance
· · · ·
4
Q
·
Max
im
um mu
sic
power
· · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
30
0
W
Nominal power
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
50
W
· G
rill
e mate
ri
al · · · · · · · · ·· ·
·-
· · · · · · · · · · · ·
Steel
ne
t.
heat
-proof r
es
in
·W
e
ight
(per
spea
ker
in
cl
uding
acce
ss
ory
parts
)
········ ·
0.78
kg
(1
1b
12
oz)
·
Gr
oss
weig
ht
(2
spe
aker
s
in
cl
uding
packaging)
· 1.
70
kg
(3
lb
12
o
z)
eHOW
TO
INSTALL
eMODE
D'INSTALLATION
eCARACTERISTIQUES
· Syst.eme
de
reprOduction
. . . . . . . . . ...... Coaxial
a
3 voies
·
Sp
ecifications d
es
haut-parle
ur
s
HP
Gr
ave
~1 58
mm
CO
ne
it
matrice en
mi
ca
mu
lticouche
Environneme
nt
en polym
ere
elastique
Ieger
Bobine mobile r
es
is
tant
e
a
Ia chaleur
Aima
nt
en
strontium
:
220
g
liP
Medium ·
··
· ·····
··
·
··································
~42
mm
COne
Aimant
en
s
trontium
: 19 g
HP
Aigu
010
mm
DOm
e
·
Impe
da
nce nominale
·····
··
···· ·
···················
··· ·
·············
···············
4
Q
·
Pui
ss
ance
mu
sicale maximum · · · · · · · · · · · · · ·
··
· · · · · · · · · · · · · ·
··
· · · · · · · ·· · · · · 300
W
·
Puissance nominale
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 50
W
·
Materiau
de grille
·
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Grine m
e
ta
lli
que, resine resis
tant
e
a
Ia
chale
ur
· Poids
(par
haut-parleur
pieces
accessoires comprises)
·········
0,78
kg
· Poids
brut
(2
h
aut-par
le
ur
s emballage compris)
· ·······
··
········
1,70
kg
eiNSTALACION
e
cOMO
INSTALAR
eESPECIFICACIONES
·
Sistema
de
reproducci6n
· · · · · · ·
··
· · · ·
··
· · · ···
Coaxial
de
3 vias
·
Especificaciones del altavoz
Woofer
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
0158
mm
Cono
con
matriz de
silica
en
mu
lticapas
Ambiente de polimero el
cistico
de
peso leviano
Bobina de voz resistente
al
calor
lmcin
de estroncio :
220
g
Altavoz de medics
· · · · · · · · · · · · · · · ·
0
42
mm
Cone
lmcin
de estroncio :
19
g
Tweeter
· · · · · · · · · · · · · ·
·· ··
· · · · · · · ·
··
· · · · · · · · · ··· ··· · · · ·
·· ··
· · · · · · · · ·
··
·
010
mm
Domo
·
lmpedancia nominal
· · · ·
··
· · ·· · · · · · · · · · · · · ·· · · ·
·· ··
· · · · ·· · · · · · · ·
··
· · · · · · · · · ·
·· ·· ·· ··
· ·
4
Q
·
Mcixima
potencia de
mus
i
ca
·
300
W
·
Potencia nominal
50
W
·
Material
de
Ia
rejilla · · · · · · · · · Malia
de acero, resina a prueba de
ca
l
or
·
Peso (por
altavoz
incluyendo accesorios}
·
··
···· ·· ··
0,78
kg
·
Peso bruto
(2
altavoces incluyendo embalaje)
· ······ ·· 1,
70
kg
e
ESPEC
I
FICA~OES
·
Si
ste
ma
de
re
prodw
;:Uo
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Rota tripla
coaxial
· Espcc
ifi
cm;Oes
do a
lt
o-
falante
Woofer
········
················
·
·················
·····
··· ··
···
·
···········
0 158 mm
Cone com
matriz de
s
fli
ca
em multicamadas
Ambie
nt
e de
po
li
me
ro
eh
ls
ti
co
de
pe
so !eve
Bob
in
a
de
voz resiste
nt
e ao calor
Magneto de
estr
Onc
io : 220
g
Ambito medio ··
·····
··
········
·
···
·
··························
···········
~ 4 2
mm Cone
Magneto de
es
lr
Oncio
:
19
g
Tweeter
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 0 I 0
mm Domo
· lm
pcd
ii
ncia
nominal
· · · · · · · · · · ·· · · · · · ·
····
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· ·· ·· ·· 4
Q
·
Pot
encia
m
ax
im
a
de
mU
sica ·
· · · · 300 W
·
Potencia no
n1in
al
· · ·· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · ·· · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · ··· · · · ·· · · ·· · · · · · · · 50
W
· Mate
ri
al
de te
la
Rede de
acyo.
resina
a
prova de calor
·
Pe
so
(
po
r
alto-falante incluindo
pecya
s
acess6
ri
as)
··········
···
···
···
······
· 0
.78
kg
·
Pe
so bruto (2
a
lt
o-
fa
I
antes
in
cluindo empacotame
nt
o)
· · · · · · · · · · · · · · · · · ·· I
,7
0
kg
Register
your
product
at
I
Enreglstrez votre
produit
au : http://www.ploneerelectronlcs.com
http
://www.pioneerelectronlcs.ca
© PIONEER CORPORATI
ON
2012 1-1,
Sh
in-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki
-s
hi
,
Kan
agawa 212
-0031
, JAPAN
I
JAPON
MADE
IN
CHINA FABAIQUE
EN
CHINE HECHO
EN
CHINA
~WARNING:
Handling
the
cord
on
this
product or cords associated
with
accessories
sold
with
the
product
may
expose
you
to
chemicals
listed
on
proposition
65
known
to
the
State
of
California
and
other governmental entities to cause cancer
and
birth defect or other reproductive
harm
.
Wash hands
after
handling.
~CAUTION
1.
Do
not touch the speaker
flexible
wire
®.
2. Do not change the direction of the speaker
terminal assembly
®.
3. Make
sure
lead
and
speaker
terminals
do not contact
metal.
4. When making connections, refer
also
to the instruction
manual of the car stereo
used.
~ATTENTION
1.
Ne
jamais
toucher le fil flexible de
haut-parleur
®.
2.
Ne
pas
modifier !'orientation
de
plaquette
de connexions
du
haut-parleur
®.
3. S'
assurer
que
les
fils
et
les bornes
de
haut-parleurs
ne
touchent
pas
une
piece
metallique.
4.
Le hranchement s'opere
apres
consultation de
la
notice d'instructions de l'autoradio
qui
est
utilise.
A
PRECAUCION
1. No se debe tocar
el alambre flexible
®
del altavoz.
2. No cambiar Ia
direcci6n
del
ensamblaje de terminal
del altavoz
®.
3.
Asegurarse de que
los terminales del altavoz
y
el
hilo
conductor no estan
en
contecto
com
el
metal.
4. Para hacer
Ia
conexi6n
consultar
tambien
el
manual de instrucciones que se provee
para
el
"reproductor".
~PRECAU«;AO
1.
Nao
toque no fio flexivel do alto-falante @.
2.
Nao
mude a
direyao
de
montagem do terminal do alto-falante
®.
3. Assegure-se de que o fio e os terminals do alto-falantes
nao
entrem em contacto com metal.
4. Quando da
realiza~ao
das conexoes, favor referir-se
tambem ao manual
de
instruyoes
do
aparelho de som do carro que
esta
sendo usado.
e
Do not
fail
to read the instructions on the
flap
to the opposite side.
e
Ne
manquez
pas
de
lire
les
instructions
sur
le
volet
sur
le
cote
oppose.
e Asegurese de leer
las instrucciones sobre
Ia
solapa al lado opuesto.
e
Nao
deixe de ler as
instru~oes
mencionadas na aba do lado oposto.
~AVERTISSEMENT
La
protection
de
votre
ouie
est
entre
vos
mains
Pour
assurer
le rendement optimal de votre materiel
et-
plus
important
encore-
la
protection de votre oule, reglez le volume a
un
univeau
raisonnable.
Pour
ne
pas
alterer
votre
sens
de
la
perception, le
son
doit
etre
clair
mais
ne
produire
aucun
vacarme
et
etre
exempt
de
toute
distorsion. Votre
oui:e
peut
vous
jouer
des tours.
Avec le
temps,
votre
systeme
auditif
peut
en
effet
s'adapter
a
des
volumes
superieurs,
et
ce
qui
vous semble
un
((niveau de confort normal))
pourrait
au
contraire
etre
excessif
et
contribuer
a
endommager
votre
oui:e
de
fa~on
permanente.
Le reglage de votre
materiel
a
un
volume
securitaire
AVANT
que
votre oule s'adapte vous
permettra
de
mieux vous proteger.
CHOISISSEZ
UN
VOLUME SECURITAIRE:
· Reglez d'abord le volume a
un
niveau inferieur.
· Montez progressivement le volume
jusqu'a
un
niveau
d'ecoute confortable ;
le son doit
etre
clair
et
exempt de distorsions.
o U
ne
fois que le son
est
a
un
niveau confortable,
ne
touchez plus
au
bouton
du
volume.
N'OUBLIEZ
PAS
DE
RESPECTER
LES
DIRECTIVES
SUIV
ANTES:
o Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand meme entendre
ce qui se passe
autour
de vous.
o Faites
tres
attention ou cessez temporairement !'utilisation dans les situations
pouvant s'averer dangereuses.
o
N'utilisez
pas
des
ecouteurs
ou
un
casque
d'ecoute lorsque vous operez
un
vehicule motorise ;
une
telle utilisation
peut
creer des dangers
sur
la
route
et
est
illegale a de nombreux endroits.
e
Do
not
fail
to
read
the instructions
on
the
flap
to
the
opposite
side.
\
e N e
manquez
pas
de
lire
les
instructions
sur
le volet
sur
le
c6te
.
"pos~.
Asegurese de leer las instrucciones sobre
Ia
solapa al lado
opu·
. to.
e Nao deixe de ler as
instru~oes
mencionadas na aba do Iado oposto.
·,
· t
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. PIONEER ELECTRONIQUE
DU
CANADA, INC.
GARANTIE
LIMITI~E
GARANTIE VALl DE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ETE ACHETE
GARANTIE
Pioneer Electronics (USA)
Inc.
(PUSA) et Pioneer Electronique du Canada, Inc. (POC) garantissent que les produits distribues par PUSAaux Etats-Unis et par POC
au
Canada qui, apres
avoir ete installes et utilises conformement
au
manuel de l'utilisateur inclus avec l'unite,
ne
fonctionnent pas de fa9on appropriee dans des conditions d'utilisation normales en
ra1son
d'un
vice de fabrication, seront repares
ou
remplaces par une unite de valeur comparable,
au
choix de PUSAou de
POC,
sans que vous deviez payer pour les pieces
ou
les travaux de reparation.
Les
unites
ou
pieces de rechange fournies en vertu de
Ia
presente garantie peuvent etre neuves
ou
remises a neuf,
au
choix
de
PUSAou de POC.
LA
PRESENTE
GARANTIE LIMITEE S'APPLIQUE
AU
PROPRIETAIRE
INITIALAINSI QU'A
TOUT
PROPRIETAIRE
SUBSEQUENT
DU
PRESENT
PRODUIT
PIONEER
PENDANT LA
PERIODE
DE
GARANTIE,
A
CONDITION
QUE
LE
PRODUIT
AIT
ETE
ACHETE
CHEZ
UN
DISTRIBUTEUR
OU
MARCHAND
PIONEER
AUTORISE
AUX
ETATS·UNIS
OU
AU
CANADA.
VOUS
DEVREZ
FOURNIR
UN
RELEVE
DE
CAISSE
OU
UNE
AUTRE
PREUV
E D'ACHAT VALl
DE
INDIQUANT LA
DATE
DE
L'ACHAT INITIAL
OU,
Sl
VOUS
LOUEZ
LE
PRODUIT,
VOTRE
CONTRAT
DE
LOCATION INDIQUANT L'ENDROIT
ET
LA
DATE
DE
LA
PREMIERE
LOCATION.
Sl JAMAIS
UN
SERVICE
DE
REPARATION
EST
REQUIS,
LE
PRODUIT
DOlT
~TRE
EXPEDIE
PENDANT
LA
PERIODE
DE
GARANTIE,
EN
PORT
PREPAYE,
A L'INTERIEUR
DU
PAYS
OU
L'ACHAT A
ETE
EFFECTUE
SEULEMENT,
TEL QU'IL
EST
EXPLIQUE
DANS
LE
PRESENT
DOCUMENT.
VOUS
ETES
RESPONSABLE
DU
DEMONTAGE
ET
DE
L'INSTALLATION
DU
PRODUIT.
PUSAOU
POC,
LE
CAS
ECHEANT,
PAIERAPOURVOUS
RETOURNER
LE
PRODUIT
REPARE
OU
REMPLACE, A L'INTERIEUR
DU
PAYS
OU
L'ACHAT AETE
EFFECTUE.
PERIODE
DE
GARANTIE DES PRODUITS
~
Produits
stereo
pour
l'auto
1 an
Main-d'ceuyre
1 an
La
periode
de
garantie
pour
les clients qui
louent
le produit
commence
le
jourou
le
produit
est
utilise
pour
Ia
premiere
fois
(a)
pendant
Ia
periode
de
location ou (b) a pres Ia
vente
au detail, selon
ce
qui
se
produit
en
premier.
ELEMENTS NON COUVERTS
PAR
LA
GARANTIE
UN PRODUIT ACHETE CHEZ
UN
DISTRIBUTEUR NON AUTORISE N'EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE
IMPLICITE
DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION
A.
UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT.
DE
PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU
"TEL
QUEL"
ET
"AVEC
TOUS SES DEFAUTS EVENTUELS
".
PIONEER N'EST PAS RESPONSABLE
DE
QUELQUE DOMMAGE CONSECUTIF ET(OU) INDIRECT QUE CE
SOIT.
PIONEER NE
GARANTIT
PAS
LES
PRODUITS ENUMERES
CI·DESSUS
LORSQU'ILS
SONT
UTILISES
A.
DES FINS
COMMERCIALES
OU
PROFESSIONNELLES,
OU
AU
SEIN
DE TOUTE
APPLICATION
INDUSTRIELLE
OU
COMMERCIALE
QUE CE SOIT.
LA
PRESENTE
GARANTIE
NE
S'APPLIQUE
PAS
Sl
LE
PRODUIT
A ETE SOUMIS
A.
UNE PUISSANCE
NOMINALE
EXCEDANT
CELLE
QUI A ETE
ETABLIE
DANS
LES
DOCUMENTS
S'Y
APPLIQUANT.
LA
PRESENTE
GARANTIE
NE COUVRE PAS
LES
TELEVISEURS
OU
LES
ECRANS
ENDOMMAGES
EN
RAiSON
DE
L'APPLICATION
D'IMAGES
STATIQUES ET
IMMOBILES
PENDANT
DE
LONGUES
PERIODES
(IMAGES
REMANENTES).
LA
PRESENTE
GARANTIE
NE COUVRE PAS LE
COFFRAGE
OU
LES
ELEMENTS
ESTHETIQUES,
LES
ANTENNES
INSTALLEES
PAR
L'UTILISATEUR,
LES
DOMMAGES
AUX
DISQUES OU
AUX
RUBANS
OU DISQUES D'ENREGISTREMENT,
LES
DOMMAGES
AU
PRODUIT
DECOULANT
D'UNE RETOUCHE, D'UNE MODIFICATION NON
AUTORISEE
PAR ECRIT PAR PIONEER, D'UN ACCIDENT,
D'UN
USAGE
INAPPROPRIE
OU D'UN
USAGE
ABUSIF,
LES
DOMMAGES PRODUITS PAR
LA
FOUDRE OU
LA
SURTENSION,
LES DOMMAGES
SUBSEQUENTS
DECOULANT
DE FUITES,
LES
DOMMAGES
DECOULANT
DE PILES DEFECTUEUSES OU DE
L'UTILISATION
DE PILES NON
CONFORMES
A.
CELLES
QUI
SONT
SPECIFIEES
DANS
LE
MANUEL
DE
L'UTILISATEUR.
LA
PRESENTE
GARANTIE
NE COUVRE PAS LE COOT DES PIECES OU DE
LA
MAIN-D'CEUVRE QUI
SERAIENT
AUTREMENT
OFFERTES
SANS
FRAIS EN VERTU DE
LA
PRESENTE
GARANTIE,
Sl
ELLES
SONT
OBTENUES
AUPRES
D'UNE SOURCE
AUTRE
QU'UNE
SOCIETE DE SERVICE OU
AUTRE
AUTORISEE
OU DESIGNEE PAR
PIONEER.
LA
PRESENTE
GARANTIE
NE COUVRE PAS
LES
DEFECTUOSITES OU LES
DOMMAGES
CAUSES
PAR
L'UTILISATION
D'UNE
MAIN-D'CEUVRE OU DE PIECES
NON AUTORISEES,
Nl D'UN ENTRETIEN INADEQUAT.
LES NUMEROS
DE
SERlE MODIFIES, OBLITERES
OU
ENLEVES ANNULENT
LA
PRESENTE GARANTIE DANS
SA
TOTALITE.
INVALIDITE
DE
TOUTE AUTRE GARANTIE
AUX ETATS-UNIS - PIONEER LIMITE SES OBLIGATIONS
EN
VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT
1
Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION
A.
UN
USAGE PARTICULIER,
A.
UNE PERIODE N'EXCEDANT PAS
LA
PERIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S'APPLIQUE
APRES
LA
PERIODE DE GARANTIE. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS
LA
LIMITATION
DE
LA
DUREE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS
L'EXCLUSION OU
LA
LIMITATION DES DOMMAGES CONSECUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ETABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS
S'APPLIQUER
A.
VOUS.
LA
PRESENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LEGAUX SPECIFIQUES. VOUS POUVEZ JOUIR D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D'UN
ETAT
A.
L'AUTRE.
AU
CANADA-
SOUS RESERVE DE CE QUI EST
EXPRESSEMENT
STIPULE
DANS
LES
PRESENTES,
AUCUNE
REPRESENTATION,
GARANTIE,
OBLIGATION
OU CONDITION,
QU'ELLE
SOIT IMPLICITE,
OBLIGATOIRE
OU
AUTRE,
NE
S'APPLIQUE
A.
CE PRODUIT.
SERVICE
Pour profiter du service
en
vertu de
Ia
garantie aux Etats-Unis et
au
Canada, vous devei: presenter votre releve de caisse
ou,
si
vous louez
le
produit, votre contrat de location
indiquant l'endroit et
Ia
date de
Ia
transaction par
le
premier proprietaire.
AUX ETATS-UNIS- Communiquez avec
un
des partenaires Pioneer suivants pour le service:
Votre marchand Pioneer autorise - Votre marchand Pioneer peut reparer
ou
remplacer votre unite,
ou
bien vous diriger vers une societe de service Pioneer autorisee. Votre
re9u
de caisse devrait enumerer ses coordonnees (numeros de telephone et de telecopieur, courriel, etc.).
Votre societe de service autorisee - Celle-ci peut reparer
Ia
plupart des produits electroniques pour l'auto et vous aviser des options supplementaires qui pourraient s'appliquer.
Veuillez acceder
au
site Web de Pioneer a www.pioneerelectronics.com, cliquer sur l'onglet " Support " et choisir " Find a Service Center " pour trouver
Ia
societe de service Pioneer
Ia
plus proche.
Pioneer Customer Support- Ce service peut vous aviser des options de service optimales pour votre modele et votre emplacement geographique. Veuillez consulter les coordonnees
ci-dessous pour communiquer avec Pioneer par telephone, par courrier
ou
par le biais de son site Web.
AU
CANADA -
POC
a designe
un
certain nombre de societas de service autorisees partout
au
Canada
si
jamais vous avez besoin de services de reparation pour votre produit.
Communiquez avec Pioneer Electronique du Canada (les coordonnees
se
trouvent ci-dessous) pour trouver une societe de service autorisee.
Expedition de votre unite aux fins de service - Si vous expediez l'unite, vous devez l'emballer soigneusement et l'envoyer a une societe de service autorisee
ou
a Pioneer,
en port prepaye et selon une methode de transport pouvant etre suivie et assuree. Emballez le produit
au
moyen de materiaux coussines adequats pour eviter les dommages
pendant le transport. lncluez votre nom, votre adresse et
un
numero de telephone
ou
nous pouvons vous joindre pendant les heures de bureau.
Pour toutes les plaintes et problemas aux Etats-Unis, communiquez avec le service de Soutien
a
Ia
clientele
au
1-800-421-1404.
Au
Canada, communiquez avec
le
groupe de
Satisfaction de
Ia
clientele
au
1-877-283-5901.
Pour
le
raccordement
ou
le
fonctionnement de votre unite,
ou
pour trouver une societe de service autorisee, appelez
ou
ecrivez a :
AUX ETATS-UNIS
AU
CANADA
CUSTOMER SUPPORT GROUPE
DE
SATISFACTION
DE
LA
CLIENTELE
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. PIONEER ELECTRONIQUE
DU
CANADA,
INC.
p 0 BOX 1720
340
FERRIER STREET, UNIT 2
LONG
BEACH.
CALIFORNIA
90801
MARKHAM,
ON
L3R 2Z5
' (905) 479-4411
1-800-421-1404 1-877-283-5901
http://www. pioneerelectronics.com
http://www.pioneerelectronics.ca
REGLEMENT DES CONFLITS
AUX ETATS-UNIS - Si un
conflit
se
produit
entre
vous
et
Pioneer
apres Ia
reponse
a une demande
initlale
faite au
service
de
Soutien a Ia clientele,
vous
pouvez
avoir
recours
au Programme de
resolution
des
plaintes
de Pioneer
pour
resoudre
le
conflit.
Ce
programme
vous
est
offert
sans
frais. Vous devez
avoir
recours
au
Programme
de
resolution
des
plaintes
avant
de
vous
prevaloir
de
vos
droits
ou
de
chercher
reparation en
vertu
du
Titre I
de
Ia
loi
Magnuson-Moss
Warranty-Federal Trade
Commission
Improvement
Act, 15 U.S.C.
2301
et
s.s.
Pour
avoir
recours
au
Programme
de
resolution
des
plaintes,
appelez
au
1 800
421-1404
et
expliquez
au
representant
du
service
a
Ia
clientele
qui
vous
repondra
le
probleme
auquel
vous
faites
face
et
les
demarches
que
vous
avez
entreprises
pour
faire
reparer
le
produit
pendant
Ia
periode
de
garantie,
puis
donnez-lui
le
nom
du
distributeur
I
marchand
autorise
aupres
duquel
vous vous
etes
procure
le
produit
Pioneer.
Une
fois
que
votre
plainte
a
ete
expliquee
au
representant,
un
numero
de
resolution
vous
sera
communique.
Pioneer
etudiera
le
conflit
et,
dans
un
d81ai
de
quarante
(40)
jours
apres
Ia
reception
de
votre
plainte,
(1)
repondra
a
votre
plainte
par
ecrit
pour
vous
aviser
des
demarches
qu'elle
entreprendra
pour
resoudre
le
conflit,
et
indiquera
combien
de
temps
ces
demarches
prendront
;
ou
(2)
repondra
a
votre
plainte
par
ecrit
pour
vous
indiquer
les
raisons
pour
lesquelles
elle
n'entreprendra
aucune
demarche.
AU
CANADA-
Communiquez
avec
le
directeur
de
Ia
Satisfaction
de
Ia clientele
au
(905) 946-7412
pour
discuter
de
votre
plainte
et
resoudre
rapidement
le
probleme.
ENREGISTREZ
LE
LIEU
ET
LA
DATE
D'ACHAT POUR REFERENCE ULTERIEURE
No.
du
modele:-----------------------
No.
de serie:
----------------------------
Date d'achat: Achete
de:-----------------------------
PRENEZ
SOIN
DE
GARDER
CETTE
INFORMATION
ETVOTRE
RECU
D'ACHAT
DANS
UN
ENDROIT
SUR
<
QRY3001-B/S
>
lmprime
en
Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pioneer TS-A1675R Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues