DeDietrich DHG556XP Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi
2
HOTTE DE DIETRICH
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir une hotte DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d’appareils, qui par leur
qualité, leur design et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception et révèle
un savoir-faire unique.
Avec des lignes modernes et raffinées, votre nouvelle hotte DE DIETRICH s’intègre
harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement la maîtrise technologique, les
performances d’aspiration, et le luxe esthétique.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours
encastrables, tables de cuisson, de lave-vaisselle, de fours micro-ondes et de réfrigérateurs
intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle hotte DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos
produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à
toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Grâce à ces “nouveaux objets de valeurs” qui nous servent de repère dans nos vies de tous les
jours, DE DIETRICH, référence de l’excellence, est une véritable invitation à un nouvel art de
vivre.
La Marque DE DIETRICH.
3
IMPORTANT; AVANT TOUTE OPERATION D’INSTALLATION ET UTILISATION, VEUILLEZ
PRENDRE BONNE NOTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES
La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte doit être
de 65 cm. Si les consignes, pour l’installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance, il faut en tenir compte.
L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils alimentés
par des sources d'énergies autres que l'énergie électrique (installations de chauffage central, radiateurs, chauffe-eau, etc.).
Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez les prescriptions des autorités compétentes. De plus l'air qui doit être évacué
ne doit pas être déchargé dans une cavité du mur, à moins que cette cavité soit prévue pour ce but.
Prévoyez une aération de la pièce adéquate quand une hotte et des appareils alimentés par une énergie autre que l'énergie
électrique (poêle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont utilisés en même temps. En effet, en évacuant l'air, la hotte pourrait créer
une dépression dans la pièce. La pression négative de la pièce ne doit pas dépasser 0,04mbar, évitant ainsi que la source de
chaleur provoque un appel des gaz qui doivent être évacués. Il est donc nécessaire d'équiper la pièce de prises d'air alimentant
un flux d'air frais constant.
Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le symbole (
) figure sur la plaque
suivre les instructions suivantes: cet appareil est construit pour appartenir à la classe d’isolation II ; il ne doit donc pas être relié
à la terre.
Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le symbole (
) NE figure pas sur
la plaque suivre les instructions suivantes: ATTENTION: cet appareil doit être relié à la terre. Lors du raccordement électrique
s’assurer que la prise de courant est équipée d’une connexion de mise à la terre.
Lors du raccordement électrique assurez-vous que les valeurs de tension correspondent à celles qui sont indiquées sur la plaque
des caractéristiques de l’appareil, qui se trouve à l'intérieur de celui-ci. Si votre appareil, n'a pas de câble flexible qui ne peut
pas être séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les pôles du réseau, avec une
distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du réseau doivent alors être prévus dans
l'installation fixe. Si votre appareil est muni d’un câble d’alimentation, positionner l’appareil de manière à ce que la fiche soit
accessible.
Avant de procéder à une opération d’entretien ou de nettoyage quelconque, débranchez l’appareil.
ATTENTION: ces appareils doivent être reliés à la terre.
UTILISATION
Evitez d'utiliser des matériaux qui provoquent des flammes à proximité de l'appareil.
Dans le cas de fritures, faites tout particulièrement attention au danger d’incendie que représentent les huiles et les corps gras.
A cause de son inflammabilité l’huile usagée est particulièrement dangereuse. N'utilisez pas de grils électriques découverts.
Pour éviter des risques d'incendie possibles suivez les instructions données concernant le nettoyage des filtres à graisse et sur
la façon d'enlever des dépôts éventuels de graisse sur l'appareil.
ENTRETIEN
Un entretien soigné est une garantie de bon fonctionnement et de bon rendement de votre appareil dans le temps.
Faites beaucoup d’ attention surtout aux filtres antigraisse et nettoyez-les périodiquement (au moins tous les deux mois). Retirez
les filtres à graisse et lavez-les avec un détergent liquide à la main ou dans le lave-vaisselle.(voir châpitre Entretien).
L’élimination, d’éventuels dépôts de graisse sur l’appareil, doit être effectuée en fonction de l’utilisation de ce dernier (au moins
tous les 2 mois). Il faut éviter d’utiliser des produits contenant des abrasifs ou des corrosifs. Pour le nettoyage extérieur des
appareils peints, utiliser un chiffon mouillé avec de l’eau tiède et un détersif neutre. Pour le nettoyage extérieur des appareils
en acier, en cuivre et en laiton il est conseillé d’utiliser des produits spécifiques et de suivre les instructions fournies sur le produit.
Pour le nettoyage de l’intérieur de l’appareil, utiliser un chiffon (ou un pinceau) imbibé d’alcool dénaturé.
FRANCAIS
4
DESCRIPTION DES APPAREILS
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagements. En
effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toutes modifications ou
améliorations.
La hotte pourra être installée en version Recyclage, Evacuation ou avec moteur extérieur, selon le modèle que vous achèterez.
Modèles DHG556XP-DHG576XP-DHG577XP-DHG589: ces modèles peuvent être installés en version Recyclage ou
Evacuation, selon vos besoins.
Dans la version Recyclage (Fig. 1), l’air et les vapeurs convoyés par l’appareil sont épurés par le filtre à charbon et remis en
circulation dans la pièce. ATTENTION: Pour la version Recyclage vous devez utiliser le filtre à charbon qui purifie l'air qui est
remis en circulation dans la pièce.
Dans la version Evacuation (Fig. 2), les vapeurs et les odeurs de la cuisine sont convoyées directement à l’extérieur par un
tuyau d’évacuation à travers la paroi/plafond. Il n’est donc pas nécessaire d’utiliser le filtre à charbon.
Modèles DHG560XP-DHG570XP: ces modèles peuvent être installés uniquement dans la version avec moteur externe
(Fig.3); c’est-à-dire qu’il faut relier unmoteur extérieur à l’appareil, qui opérera séparément, en utilisant l’appareil comme base
de raccordement de l’air à évacuer.
Cet appareil est conforme à l'arrêté du 16.08.89 relatif à la limitation des perturbations radioélectriques (Directive CEE n. 76.889
modifiée par la Directive CEE 87.308).
INSTALLATION
Il est conseillé de confier les opérations d’installation à des spécialistes.
Lire attentissement les indications au paragraphe “IMPORTANT” de la page n.3 de la notice d’utilisation.
Avant de procéder aux opérations de montage, pour manoeuvrer plus aisément l’appareil, démontez les filtres à graisse: à
l'aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer le filtre vers le bas (Fig. 4).
Faites le trou nécessaire afin d’insérer l’appareil (Fig. 5).
La base inférieure du meuble doit avoir une épaisseur de 16 mm.
Contrôler que les ailettes de fixation (Fig. 6) au meuble suspendu sont placées à une hauteur appropriée à l’épaisseur du
bas de ce dernier. Si cette distance est inférieure à l’épaisseur, il faut l’augmenter en dévissant les 2 vis correspondantes à
l’intérieur de l’appareil.
INSTALLATION EN VERSION RECYCLAGE
Prévoyez l’alimentation électrique. Insérez l’appareil dans le trou effectué (Fig. 5).
Prévoyez le trou d’évacuation de l’air au sommet de votre placard (Fig.1).
Serrez les deux vis qui se trouvent à l’interieur de l’appareil (Fig. 7), jusqu’à ce
que celui ci soit parfaitement intégré.
Eviter de serrer trop fort les vis de manière
à ce que les petits étriers métalliques restent en bonne position.
Raccordez le tuyau de raccordement à la bride de sortie de l’appareil (le tuyau
n’est pas fourni). Remontez les filtres antigraisse.
Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du câble d'alimentation.
EPAISSEUR 16mm
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
MODELS A
DHG556XP
DHG576XP
DHG589XP
DHG560XP
DHG577XP
DHG570XP
690mm
490mm
Fig. 6
Fig. 3
5
INSTALLATION EN VERSION EVACUATION ET AVEC MOTEUR EXTERNE
Prévoyez l’alimentation électrique et le trou d’évacuation de l’air (Fig. 2).
Insérez l’appareil dans le trou effectué (Fig. 5).
Serrez les deux vis qui se trouvent à l’interieur de l’appareil (Fig. 7), jusqu’à ce que celui ci soit parfaitement intégré.
Eviter
de serrer trop fort les vis de manière à ce que les petits étriers métalliques restent en bonne position.
Pour obtenir des conditions optimales, vous devez employer un tuyau d’évacuation qui ait une longueur suffisante avec le
moins de courbes possible (l'angle maximum des courbes ne doit pas dépasser 90°). Sa matière doit être conforme à la
réglementation en vigueur. La partie interne doit être le plus lisse possible.
De plus, nous vous conseillons d’éviter des changements brusques de section du tuyau (diamètre conseillé: 150 mm). L’appareil
est livré avec un réducteur 150-125cm.
Raccordez le tuyau pour l’évacuation de l’air à la bride de sortie de l’air de la hotte (Fig. 2): utilisez un tuyau souple et bloquez
le sur la sortie de l’air à l’aide d’un collier métallique (le tuyau et le collier ne sont pas fournis).
Enlevez le filtre à charbon, en appuyant sur l’arrêt vers l’intérieur et en le faisant pivoter jusqu’à ce que les deux languettes
sortent de leurs logements (Fig.8).
Remontez les filtres antigraisse.
Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du câble d'alimentation.
Uniquement pour les modèles en version moteur externe (DHG560XP-DHG570XP) : effectuez le raccordement électrique de
la hotte au moteur extérieur, en utilisant des borniers appropriés (Fig. 9) : enlevez l’élément A et le couvercle B du boîtier de
raccordement. Fixez le câble de raccordement du moteur au boîtier de raccordement C. Remontez l’élément A et le couvercle
B du boîtier de raccordement. L’autre extrêmité du câble devra être fixée au bornier du moteur extérieur.
DEMONTAGE DE L’APPAREIL
Retirer le ou les filtres antigraisse.
Pendant les opérations suivantes veuillez toujours soutenir
l’appareil. Dévisser les deux vis situées à l’intérieur de
l’appareil (Fig. 7); déplacer les 2 languettes vers l’intérieur
de l’appareil en utilisant les entailles appropriées (Fig. 10);
extraire l’appareil de son siège.
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
A
C
B
6
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Selon les modèles, l’appareil est muni des types suivants de commandes:
DHG556XP, DHG576XP, DHG577XP, DHG560XP, DHG570XP
COMMANDES - Fig. 11:
A) ON/OFF lampes. Cette touche s’utilise également pour la fonction alarme filtres à graisse et filtres à charbon.
Alarme filtres : Après 30h de fonctionnement, le témoin lumineux L1 s’allume et reste allumé (c’est le moment de nettoyer
les filtres à graisse). Après 120h de fonctionnement, le témoin lumineux L1 s’allume et reste allumé (c’est le moment de
remplacer les filtres à charbon si la hotte en est équipée). L’alarme des filtres s’active UNIQUEMENT avec le moteur ARRETE.
L’alarme des filtres s’annule (remise à zéro du compteur HORAIRE) en maintenant la touche A enfoncée pendant 2". B) Appuyer
sur la touche B pour actionner le moteur à la première vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L2 allumé. En
la maintenant enfoncée pendant 2" le moteur s’arrête. En appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active
la fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5 minutes) signalée par le témoin lumineux qui clignote. Pour
désactiver la fonction “Arrêt temporisé” appuyer encore une seule fois. C) Appuyer sur la touche C pour actionner le moteur
en deuxième vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L3 allumé. En appuyant une seule fois, avec le témoin
lumineux allumé, on active la fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5 minutes) signalée par le témoin
lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction “Arrêt temporisé” appuyer encore une seule fois. D) Appuyer sur la touche
D pour actionner le moteur en troisième vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L4 allumé. En appuyant une
seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5
minutes) signalée par le témoin lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction “Arrêt temporisé” appuyer encore une seule
fois. E) Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en quatrième vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux
L5 allumé. En appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de
l’appareil s’arrête après 5 minutes) signalée par le témoin lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction “Arrêt temporisé
appuyer encore une seule fois.
ATTENTION : EN ACTIONNANT LA FONCTION “ARRÊT TEMPORISÉ”, LE MOTEUR S’ETEINT APRÈS 5 MINUTES.
ATTENTION : QUAND LE
TEMOIN LUMINEUX L1 S’ALLUME IL EST NECESSAIRE DE NETTOYER LES FILTRES
ANTIGRAISSE OU DE REMPLACER LE FILTRE CHARBON.
DHG589XP
COMMANDES - Fig. 12:
A) ON/OFF lampes. Cette touche s’utilise également pour la fonction alarme filtres à graisse et filtres à charbon.
Alarme filtres : Après 30h de fonctionnement, le témoin lumineux L1 s’allume et reste allumé pendant 30" (c’est le moment
de nettoyer les filtres à graisse). Après 120h de fonctionnement, le témoin lumineux L1 s’allume et reste allumé pendant 30"
(c’est le moment de remplacer les filtres à charbon si la hotte en est équipée). L’alarme des filtres s’active UNIQUEMENT avec
le moteur ARRETE. L’alarme des filtres s’annule (remise à zéro du compteur HORAIRE) en maintenant la touche A enfoncée
pendant 2".
B) La touche B permet d’activer ou de désactiver la fonction automatique (une fois le capteur activé, le témoin L2 s’allume).
C) Appuyer sur la touche C pour actionner le moteur à la première vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L3
allumé. En la maintenant enfoncée pendant 2" le moteur s’arrête. D) Appuyer sur la touche D pour actionner le moteur en
deuxième vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L4 allumé. E) Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur
en troisième vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L5 allumé. F) Appuyer sur la touche F pour actionner le
moteur en quatrième vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L6 allumé.
SENSIBILITE DU CAPTEUR : la sensibilité du AUTO peut être adaptée aux exigences propres.
Modifier la sensibilité, en appuyant en même temps sur les touches A et B. La sensibilité préfixée grâce aux 4 témoins L3,
L4, L5, L6 clignotants s’affiche. Fixez la sensibilité désirée, en utilisant les touches C, D, E ou F (touche C sensibilité minimale,
touche F sensibilité maximale). Fixez une sensibilité minimale pour une table gaz, moyenne pour la vitro, Maxi pour l’Induction.
ATTENTION : LORSQUE LE
TEMOIN LUMINEUX L1 S’ALLUME, IL EST NECESSAIRE DE NETTOYER LES FILTRES
ANTIGRAISSE OU DE REMPLACER LE FILTRE CHARBON.
FONCTION AUTOMATIQUE (elle s’active grâce à la touche B) : cet appareil est équipé d’un système complètement
automatisé (ICS) qui permet de gérer toutes les fonctions de la hotte. Grâce au système ICS, l’air reste toujours propre et sans
mauvaises odeurs dans la cuisine et ce, sans nécessiter aucune intervention de la part de l’utilisateur. Les capteurs très
sophistiqués réussissent à capter tous types d’odeur, vapeur, fumée ou chaleur dus à la cuisson. L’ICS capte également la
présence anormale de gas dans l’atmosphère.
Lorsque la fonction capteur est activée, les touches C D, E, F n’activent que momentanément les vitesses, puis c’est au tour
du AUTO d’imposer automatiquement les vitesses.
Fig. 11
Fig. 12
7
.Caracteristiques techniques - DHG556XP:
- 1 Moteur puissance 155W
- Tension réseau : 230-240V monophasé
- Eclairage 2 ampoules halogènes de 20W
- Livré avec cordon de 150 cm. avec prise de courant
- Poids brut : Kg.11
- Poids net : Kg.8,5
- 2 filtres antigraisse métalliques
Caracteristiques techniques - DHG576XP:
- 1 Moteur puissance 250W
- Tension réseau : 230-240V monophasé
- Eclairage 2 ampoules halogènes de 20W
- Livré avec cordon de 150 cm. avec prise de courant
- Poids brut : Kg.11
- Poids net : Kg.8,5
- 2 filtres antigraisse métalliques
Caracteristiques techniques - DHG577XP:
- 1 Moteur puissance 250W
- Tension réseau : 230-240V monophasé
- Eclairage 2 ampoules halogènes de 20W
- Livré avec cordon de 150 cm. avec prise de courant
- Poids brut : Kg.13,5
- Poids net : Kg.10
- 2 filtres antigraisse métalliques
Caracteristiques dimensionnelles
Caracteristiques techniques - DHG589XP:
- 1 Moteur puissance 350W
- Tension réseau : 230-240V monophasé
- Eclairage 2 ampoules halogènes de 20W
- Livré avec cordon de 150 cm. avec prise de courant
- Poids brut : Kg.12
- Poids net : Kg.9,5
- 2 filtres antigraisse métalliques
Caracteristiques techniques - DHG560XP:
- Tension réseau : 230-240V monophasé
- Eclairage 2 ampoules halogènes de 20W
- Livré avec cordon de 150 cm. avec prise de courant
- Poids brut : Kg. 8
- Poids net : Kg. 6
- 2 filtres antigraisse métalliques
Caracteristiques techniques - DHG570XP:
- Tension réseau : 230-240V monophasé
- Eclairage 2 ampoules halogènes de 20W
- Livré avec cordon de 150 cm. avec prise de courant
- Poids brut : Kg. 10,5
- Poids net : Kg. 8,5
- 2 filtres antigraisse métalliques
DHG560XP
DHG556XP
DHG576XP
DHG589XP
DHG577XP
DHG570XP
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Lors du branchement électrique, s'assurer que la tension correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Avant de procéder aux opérations de nettoyage ou d'entretien couper le courant. Le branchement au réseau doit être réalisé par
un installateur agréé, en se conformant à la norme en vigueur. Cet appareil est construit de façon a appartenir à la classe
d'isolation I; il est nécessaire de relier à la terre.
8
ENTRETIEN
AVANT TOUTE INTERVENTION, IL FAUT COUPER L’ALIMENTATION DE LA HOTTE (PRISE DE COURANT ou
INTERRUPTEUR).
Un entretien soigné assure un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps.
ATTENTION : LE MODELE DHG589XP EST EQUIPE D’UN CAPTEUR. EVITEZ DONC D’UTILISER DES PRODUITS
SILICONES A PROXIMITE DE LA HOTTE POUR NE PAS ENDOMMAGER LE CAPTEUR.
-Entretien de la carrosserie:
Pour le nettoyage de la carrosserie de l’appareil, éviter l’emploi de produits contenant des abrasifs.
-Entretien des filtres antigraisse:
Les filtres antigraisse nécessitent un entretien régulier et il faut donc les nettoyer périodiquement en moyenne tous les deux
mois. Démontez les filtres antigraisse: à l’aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer les filtres vers le bas
(Fig.13).Lavez-les avec avec un nettoyant ménager du commerce puis rincer abondamment et sécher. Ce nettoyage peut etre
effectué dans un lave-vaisselle en prenant soin de ne pas mettre les filtres en contact avec de la vaisselle sale ou avec des
couverts en argent.
Remontez les filtres antigraisse.
-Entretien du filtre à charbon:
Si vous utilisez votre appareil en version récyclage, il sera nécessaire de remplacer le filtre à charbon en moyenne tous les
six mois, selon l’emploi. Code filtre à charbon: AH4063U1.
Pour enlever le filtre à charbon, il faut d’abord demonter les filtres antigraisse (Fig.13). Puis, enlevez le filtre à charbon, en
appuyant sur l’arrêt vers l’intérieur et en le faisant pivoter jusqu’à ce que les deux languettes sortent de leurs logements (Fig.14).
Remplacez le filtre à charbon et rémontez les filtres antigraisse.
-Remplacement des lampes halogènes:
Pour remplacer les lampes halogènes, commencez par enlever les filtres antigraisse (Fig. 13). Otez les hublot (Fig.15).
Remplacez les lampes par des halogènes ayant les mêmes caractéristiques. ATTENTION: Ne pas toucher l'ampoule à
main nue.
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
47
Relations consommateurs
Service Après-Vente
Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié.
Seul les distributeurs de notre marque :
Connaissent parfaitement votre appareil et son fonctionnement.
Appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d’entretien et de réparation.
Utilisent exclusivement les pièces d’origine.
Pour toute demande à votre distributeur, précisez-lui la référence complète de votre appareil (type de l’appareil et numéro de
série)
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée à l’interieur de l’appareil.
Les descriptions et les caractéristiques apportées dans ce livret sont données seulement à titre d’information et non d’engagement.
En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d’effectuer, sans préavis, toutes modifications ou
améliorations nécessaires.
PIÈCES D’ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d’une intervention
d’entretien, seules des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D’ORIGINE soient utilisées.
Numéro de téléphone du service consommateurs Brandt :
( 0,34 euros par minute ) *
* Service fourni par Brandt Customer Service
société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
5/7 Avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône
RCS Pontoise 440 303 303
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

DeDietrich DHG556XP Mode d'emploi

Catégorie
Hottes
Taper
Mode d'emploi