Panasonic ER220 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire
16
Cette tondeuse pour barbe et che-
veux est destinée au soin de la
barbe, de la moustache et des che-
veux. La longueur de coupe est ré-
glable (1 à 20 mm), et la tondeuse
peut être utilisée avec ou sans fil (ali-
mentation secteur ou pile rechargea-
ble).
Nomenclature
(reportez-vous à la fig. 1)
A Interrupteur marche-arrêt
Faire glisser vers le haut pour
mettre en marche ; vers le bas
pour éteindre.
B Témoin de charge
Sallume lorsque ladaptateur M
est branché sur une source dali-
mentation courant alternatif pour
charger lunité.
C Lame principale
Lame haute précision de 39 mm
pouvant être utilisée avec le pei-
gne accessoire F.
D Cadran de réglage rapide
Faire tourner le cadran pour aug-
menter ou réduire la longueur
(entre 1 et 20 mm) du peigne ac-
cessoire F (reportez-vous à la fig.
2). Le peigne accessoire est ver-
rouillé en place lorsque linterrup-
teur est réglé sur 1 .
E Indicateur de longueur de
coupe
Indicateur
Longueur de coupe
1 1,0 mm
2 2,0 mm
3,5 mm
5 5,0 mm
6,5 mm
8 8,0 mm
9,5 mm
11 11,0 mm
12,5 mm
14 14,0 mm
15,5 mm
17 17,0 mm
18,5 mm
20 20,0 mm
Les cheveux peuvent être plus
longs que la longueur réglée.
F Peigne accessoire
Utiliser laccessoire pour contrôler
la longueur de coupe. (reportez-
vous à la fig. 3)
G Lame amovible
H Lame fixe
I Levier de nettoyage
Appuyer sur ce levier pour retirer
les résidus de poils coincés en-
tre la lame fixe et la lame amovi-
ble.
J Bloc de lame
Relâcher pour retirer le bloc de
lame du boîtier afin de nettoyer
ou de remplacer la lame. (repor-
15
8. Wickeln Sie das Kabel nicht fest
um das Gerät.
9. Vor dem Laden den Trimmer voll-
ständig trocknen.
10.Halten Sie das Ladegerät von
Wasser fern, und berühren Sie es
nur mit trockenen Händen.
11.Verwahren Sie das Ladegerät an
einem trockenen Ort, an dem es
vor Beschädigungen geschützt
ist.
12.Reinigen Sie den Lang-
haarschneider unter fließendem
Wasser. Verwenden Sie weder
Salzwasser noch extrem heißes
Wasser. Verwenden Sie auch kei-
ne Reinigungsmittel für Toiletten,
Bäder oder Küchengeräte. Halten
Sie den Langhaarschneider nicht
längere Zeit unter Wasser.
13.Nehmen Sie das Gehäuse nicht
auseinander, da hierdurch die
wasserdichte Konstruktion beein-
trächtigt werden kann.
14.Den Rasierer nicht mit Wasser
reinigen, solange das Netzkabel
angeschlossen ist.
Technische Daten
Stromversorgung: 100-240 V ~, 50/
60 Hz
Motorspannung: 1,2 V DC
Ladezeit: 8 Stunden
1716
18
Pour définir le contour de la barbe
(reportez-vous à la fig. 8) et pour
tailler la moustache (reportez-
vous à la fig. 9)
Utilisez la lame de finition de la mini
tondeuse.
Faites glisser le guide de finition vers
le haut, puis allumez la tondeuse. (re-
portez-vous à la fig. 7)
Pour lisser la surface de la barbe,
faites soigneusement glisser la lame
sur la surface.
Coupe des cheveux
Coupez les cheveux à la longueur
voulue en déplaçant la tondeuse
dans le sens inverse de la pousse
des cheveux.
Coupe près des oreilles
Coupez un peu, puis éloignez soi-
gneusement la tondeuse des che-
veux (reportez-vous à la fig.10).
Coupe des cheveux de la nuque
Eloignez soigneusement la tondeuse
des cheveux pour finir (reportez-vous
à la fig.11).
(Ne pas utiliser la tondeuse en posi-
tion inversée ; cela risquerait de cou-
per trop court.)
Placez la tondeuse sur la position
0charge avant de changer la lon-
gueur de taille ou de retirer un ac-
cessoire.
Nettoyage
Tenez la tondeuse marque
Panasonic vers le haut, appuyez le
pouce sur les lames et poussez-les
vers lextérieur. (reportez-vous à la
fig. 12)
Nettoyage à leau
1. Rincez la lame sous leau cou-
rante pour retirer les poils. (repor-
tez-vous à la fig. 13)
2. Rincez la tondeuse sous leau
courante pour retirer les poils qui
se trouveraient à lintérieur. (re-
portez-vous à la fig. 14)
3. Secouez légèrement la tondeuse
4 à 5 fois, essuyez les gouttes
deau qui resteraient sur la lame
et la tondeuse, et placez-la sur
une serviette, indicateur
Washable vers le bas, pour la
laisser sécher complètement. (re-
portez-vous à la fig. 15)
4. Appliquez quelques gouttes dhuile
aux endroits indiqués par les flè-
ches. (reportez-vous à la fig. 16)
5. Remontez la lame sur le corps de
la tondeuse.
ATTENTION : Débrancher la ton-
deuse de ladaptateur avant de la
passer sous leau.
Nettoyage à la brosse
1. Retirez la lame et passez la
brosse sur le tranchant pour reti-
rer les résidus de poils.
2. Nettoyez à la brosse le corps de
la tondeuse et la lame pour reti-
rer les résidus de poils. (reportez-
vous à la fig. 17)
3. Nettoyez à la brosse les résidus
de poils entre la lame fixe et la
lame amovible. Appuyez sur le
levier pour soulever la lame amo-
vible et passez la brosse entre les
17
tez-vous à la fig. 12)
K Lame de finition de la mini ton-
deuse
A utiliser pour les contours de la
barbe (reportez-vous à la fig. 9)
et pour tailler la moustache.
L Guide de finition de la mini ton-
deuse
Faire glisser vers le haut lors de
lutilisation de la lame de finition.
M Adaptateur
A utiliser entre la prise secteur et
la tondeuse pour recharger ou
pour utiliser la tondeuse avec fil.
N Huile
Après utilisation, lubrifier lespace
entre la lame fixe et la lame amo-
vible avec 2 ou 3 gouttes dhuile.
(reportez-vous à la fig. 16)
O Brosse de nettoyage
LISEZ TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT UTILISATION.
Fonctionnement
Charge et fonctionnement sans fil
Lors de la première utilisation ou si
la tondeuse pour barbe/cheveux na
pas été utilisée pendant plus de 6
mois, vous devez recharger lunité
pendant au moins 16 heures.
Reliez le cordon à la tondeuse et
branchez la fiche de ladaptateur sur
une prise secteur.
Dans certains cas, un adaptateur à
fiche spéciale peut être nécessaire.
Le témoin de charge sallume (rouge)
et demeure allumé jusquau débran-
chement de la fiche de ladaptateur.
Vous pouvez charger complètement
la tondeuse en 8 heures si le moteur
semble ralentir. (reportez-vous à la
fig. 4)
Une charge complète fournit géné-
ralement une alimentation suffisante
pour 10 tailles de barbe (5 minutes
par taille pour une barbe normale).
Fonctionnement avec fil
Reliez le cordon à la tondeuse
comme pour une charge, et réglez
linterrupteur sur 1.
Si la tondeuse ne fonctionne pas
après son branchement comme in-
diqué ci-dessus, replacez linterrup-
teur sur la position 0charge pen-
dant 1 minute, puis à nouveau sur la
position for 1.
Pour tailler la barbe
Placez la partie effilée du peigne
contre la peau et taillez la barbe en
déplaçant la tondeuse sur toute la
surface pour obtenir une coupe uni-
forme. (reportez-vous à la fig. 5)
Il est possible que le peigne acces-
soire ne coupe pas tous les poils
bouclés.
Dans ce cas, retirez le peigne acces-
soire et utilisez un peigne conven-
tionnel pour peigner vers lextérieur
les poils restant à couper. (reportez-
vous à la fig. 6)
Pour tailler les extrémités de la barbe,
retirez le peigne accessoire et pla-
cez le bord à angle contre la peau.
1918
20
Consignes de sécurité
Ne pas charger la tondeuse si la
température ambiante est infé-
rieure à 0 °C (32 °F) ou supérieure
à 40 °C (104 °F), ou si la tondeuse
est exposée à la lumière directe du
soleil ou à dautres sources de cha-
leur.
Ne pas charger la tondeuse plus
de 48 heures. Cela risque den-
dommager la pile.
Ne jamais utiliser dagent nettoyant
corrosif, tel que benzène ou eau de
Javel. Nettoyer le boîtier unique-
ment avec un tissu doux légère-
ment humidifié avec de leau ou de
leau savonneuse.
La tondeuse peut chauffer légère-
ment pendant son utilisation ou sa
recharge. Cest normal.
Attention
1. Ne pas laisser à la portée des en-
fants.
2. Ne jamais trafiquer les parties
mobiles.
3. Ne jamais tenir la tondeuse par
son cordon. Elle risquerait de se
détacher et de provoquer une
blessure ou un dysfonctionne-
ment.
4. Ne pas utiliser sur les animaux.
5. Ne jamais démonter la tondeuse.
La rapporter à une personne de
service qualifiée pour examen ou
réparation, en cas de besoin.
6. Ne pas tenter dutiliser un cordon
ou un adaptateur non spécifique-
ment conçu pour ce modèle. Uti-
liser uniquement ladaptateur
courant alternatif fourni.
7. Ne pas tirer, tordre ou plier forte-
ment le cordon.
8. Ne pas enrouler le cordon autour
de lappareil en serrant fort.
9. Veiller à ce que la tondeuse soit
complètement sèche avant de la
charger.
10. Tenir ladaptateur éloigné de leau
et ne le toucher quavec des
mains sèches.
11.Conserver ladaptateur dans un
endroit sec, à labri de tout dom-
mage.
12.Nettoyer la tondeuse sous leau
courante. Ne pas utiliser deau
salée ou deau bouillante. Ne pas
utiliser de produits de nettoyage
destinés aux appareils ménagers.
Ne pas immerger la tondeuse
pendant une période prolongée.
13.Ne pas démonter le boîtier car
cela pourrait compromettre son
imperméabilité.
14.Débrancher le cordon dalimen-
tation avant de nettoyer la ton-
deuse à leau.
Ce produit est destiné à un usage
domestique uniquement.
Caractéristiques techni-
ques
Alimentation : 100-240 V CA, 50/60
Hz
Tension moteur : 1,2 V CC
Temps de charge : 8 heures
19
lames. (reportez-vous à la fig. 18)
4. Appliquez quelques gouttes
dhuile aux endroits indiqués par
les flèches. (reportez-vous à la fig.
16)
5. Remontez la lame sur le corps de
la tondeuse.
Durée de vie de la lame
La durée de vie de la lame varie en
fonction de la fréquence et du temps
dutilisation. Ainsi, une unité utilisée
10 minutes tous les 3 jours a une
durée de vie denviron 3 ans. Si lef-
ficacité de coupe est sensiblement
réduite malgré un bon entretien, les
lames ont dépassé leur temps de
service et doivent être changées.
Le numéro de pièce de rechange est
WER9602.
Durée de vie de la pile
La durée de vie de la pile varie en
fonction de la fréquence et du temps
dutilisation. La pile chargée 3 fois par
mois a une durée de vie denviron 6
ans. Par contre, si lunité nest pas
chargée pendant plus de 6 mois, la
pile se vide et sa durée de vie peut
être réduite. Il est donc recommandé
de recharger lunité au moins tous
les 6 mois, que celle-ci soit utilisée
régulièrement ou non.
Protection de l’environne-
ment et recyclage des
matériaux
Cette tondeuse contient une pile au
nickel-métal-hydrure.
Veillez à déposer la pile aux endroits
prévus par les autorités réglementai-
res de votre pays, sil y a lieu.
Comment retirer la pile rechargea-
ble intégrée avant de jeter la ton-
deuse
La pile intégrée à cette tondeuse ne
doit pas être remplacée par lutilisa-
teur. Il convient de retourner lappa-
reil à un centre de service agréé pour
remplacer la pile. La procédure ci-
dessous sapplique uniquement au
retrait de la pile rechargeable pour
sa mise au rebut.
Avant de mettre la tondeuse au re-
but, assurez-vous que la pile en a été
retirée.
1. Débranchez la prise de ladapta-
teur et le cordon de la tondeuse.
2. Retirez la lame de la tondeuse.
Retirez la vis (a), puis le couver-
cle inférieur (b).
3. Déposez le couvercle du cadran
(c), retirez la vis (d) et déconnec-
tez le cadran (e).
4. Retirez les deux vis (f).
5. Déposez le boîtier (g), panneaux
avant (h) et latéraux (i), puis reti-
rez la tige de commande de la
tondeuse (j). (reportez-vous à la
fig. 20)
6. Retirez les deux vis (k).
7. Retirez les deux vis (l) et décon-
nectez la plaque en caoutchouc
(m). (reportez-vous à la fig. 21)
8. Retirez les vis (n) et déconnec-
tez le boîtier (o).
9. Déconnectez le compartiment de
la pile (p) et retirez la pile (q). (re-
portez-vous à la fig. 22)
2120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic ER220 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Le manuel du propriétaire