Medisana OL 350 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Couvertures / oreillers électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
NL/FR
Conditions de garantie et de réparation
En cas de réclamation au titre de la garantie, veuillez vous
adresser directement au commerce spécialisé ou au service à
la clientèle. Si vous devez retourner l’appareil, veuillez indiquer
le défaut et joindre une copie de la quittance d’achat.
Les conditions de garantie suivantes s’appliquent :
1. Les produits medisana sont garantis 3 ans à compter de la
date de vente. En cas de réclamation au titre de la garantie, la
date de vente doit être attestée par un ticket de caisse ou une
facture.
2. Les vices dus à des défauts matériels ou de fabrication sont
réparés gratuitement pendant la période de garantie.
3. Une réparation sous garantie ne prolonge pas la période de
garantie, ni pour l’appareil ni pour les composants remplacés.
4. Sont exclus de la garantie :
a. tous les dommages causés par une manipulation in-
correcte, par exemple en raison du non-respect du mode
d’emploi.
b. les dommages dus à la remise en état ou à l’intervention de
l’acheteur ou de tiers non habilités.
c. les dommages de transport survenus sur le trajet du fabri-
cant vers l’utilisateur ou lors de l’envoi au service après-vente.
d. les pièces de rechange soumises à l’usure normale.
5. La responsabilité pour les dommages consécutifs directs
ou indirects causés par l’appareil est exclue, même si le dom-
mage à l’appareil a été reconnu comme un cas de garantie.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19
41468 NEUSS
ALLEMAGNE
Vous trouverez l’adresse du service après-vente sur la feuille
jointe séparée.
3
2
1
4
5
FR
Mode d’emploi
Coussin ergonomique OL 350
1
Support lombaire réglable
2
Unité de commande
3
Connecteur pour câble d’alimentation
4
Touche de réglage de la chaleur
5
Interrupteur Marche/Arrêt
Légende
au sujet de l’alimentation électrique
Avant de raccorder l'appareil au secteur, assurez-vous
qu'il est en position éteinte et que la tension électrique
indiquée sur l'étiquette correspond à celle du secteur.
L'appareil doit être utilisé uniquement avec le bloc d’ali-
mentation fourni.
Gardez le bloc d’alimentation, le câble et l’appareil à dis-
tance de la chaleur, des surfaces chaudes, de l’humidité
et des liquides.
Ne touchez pas le bloc d’alimentation avec les mains
mouillées ou humides, ou si celui-ci est tombé dans l’eau.
Branchez le bloc d’alimentation à une prise de courant
aisément accessible.
Éteignez toujours l’appareil après utilisation en appuyant
sur la touche correspondante de l’unité de commande et
débranchez l’alimentation électrique.
Pour déconnecter l’appareil de l’alimentation électrique,
débranchez toujours l’appareil de la prise de courant
ou déconnectez l’alimentation électrique au niveau du
connecteur
3
. Ne tirez jamais sur les câbles !
Ne portez pas, ne tirez pas ou ne tournez pas l'appareil
par le câble ou par le bloc d’alimentation.
Assurez-vous que personne ne peut trébucher sur le
câble. Le câble ne doit pas être tordu, plié ou pincé.
pour les cas particuliers
Veillez à ne pas utiliser cet appareil sur les enfants, les
personnes handicapées ou endormies, ainsi que sur les
personnes insensibles à la chaleur, qui pourraient ne pas
ressentir toute surchaue éventuelle.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8 ans, ainsi que par des personnes manquant d’expérience
et de connaissances ou dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales sont réduites, à condition qu’elles
soient placées sous surveillance ou qu’elles sachent com-
ment utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles com-
prennent les dangers résultant de cette utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de
moins de 3 ans, car ils sont incapables de réagir à une
surchaue.
Les champs électromagnétiques émis par cet appareil
électrique peuvent éventuellement interférer avec le fonc-
tionnement de votre stimulateur cardiaque. Interrogez
donc votre médecin et le fabricant de votre stimulateur
cardiaque avant d'utiliser ce produit.
Si vous avez des préoccupations en matière de santé,
parlez-en à votre médecin avant d'utiliser l’appareil.
pour le fonctionnement de l’appareil
Utilisez l’appareil uniquement conformément à l’usage
prévu dans le mode d’emploi.
Le droit à la garantie expire en cas d’utilisation non
conforme.
L’appareil est exclusivement conçu pour une utilisation en
intérieur.
Avant chaque utilisation, vériez soigneusement que l’ar-
ticle ne présente pas de signes d’usure et/ou de dom-
mages. Ne mettez pas l’appareil en service si vous consta-
tez des traces d’usure, des dommages ou tout autre signe
d’usage non conforme.
Si une erreur se produit, vériez que l’alimentation élec-
trique est correctement établie. N'ouvrez pas l’appareil.
Il ne contient aucune pièce devant être entretenue par
l'utilisateur.
N’utilisez l’appareil qu’aux endroits prévus, comme décrit
dans le présent mode d’emploi.
Cet appareil n’est pas adapté à un usage médical (par ex.
dans les hôpitaux).
Lisez attentivement le mode d’emploi, en parti-
culier les consignes de sécurité, avant d’utiliser
l’appareil et conservez ce mode d’emploi pour
une utilisation ultérieure. Si vous conez l’appa-
reil à un tiers, veuillez impérativement joindre ce
mode d’emploi.
FR Consignes de sécurité
3. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt
5
pour allumer
l’appareil. La chaleur se met en marche au niveau le plus
élevé ou au dernier niveau utilisé.
4. Appuyez sur la touche de réglage de la chaleur
4
pour
basculer entre les niveaux de chaleur 1, 2 ou 3. L'appareil
s'éteint automatiquement au bout de 120 minutes.
5. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt
5
pour éteindre
manuellement l'appareil.
Défauts et corrections
Si l’appareil ne présente AUCUNE réaction à l’allumage, vé-
riez que l’alimentation électrique est correctement établie.
Si tel est le cas, l’article est défectueux. Cessez de l’utiliser
et contactez le service après-vente.
Nettoyage et entretien
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, débran-
chez l’alimentation électrique et laissez refroidir l’appareil
pendant au moins 10 minutes.
La housse est amovible et lavable à la main (laisser trem-
per dans un mélange d’eau froide et de savon doux pen-
dant 15 minutes, puis rincer à l’eau froide).
Ne doit pas être blanchi, repassé ou nettoyé à sec !
N'utilisez pas l’article avant qu'il ne soit complètement
sec.
Déroulez le câble s’il est torsadé.
Gardez l’article déplié dans un endroit propre et sec, sans
autre condition.
Mise au rebut
Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Chaque utilisateur est tenu de rapporter
tous les appareils électriques ou électroniques, qu’ils
contiennent ou non des substances nocives, à un
point de collecte dans sa ville ou dans le commerce,
an qu’ils puissent être éliminés de manière écologique.
Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur
pour la mise au rebut.
Données techniques
Nom et modèle : Coussin ergonomique medisana
OL 350
Alimentation électrique : 100-240 V~, 50/60 Hz, 12 V 2 A
Puissance de chauage : 26 W
Arrêt automatique : 120 minutes
Niveaux de température : 1 : 40°C±5°C ; 2 : 50°C±5°C ;
3 : 60°C±5°C ;
Conditions de
fonctionnement : Utiliser uniquement dans des
pièces sèches, conformément au
mode d'emploi
Conditions de stockage : Étendu, propre et sec
Dimensions env. : 36 x 44 x 29 cm
Poids env. : 1 000 g
Article n° : 60274
EAN n° : 40 15588 60274 0
Vous pouvez consulter la version actuelle de ce mode d’emploi à l’adresse
suivante : www.medisana.com
Par souci d’amélioration constante de nos produits,
nous nous réservons le droit d’eectuer des modica-
tions techniques et de conception.
Contenu de la livraison
Veuillez d’abord vérier que l’appareil a bien été livré avec
l’ensemble de ses composants et ne présente aucun dom-
mage. Au moindre doute, n'utilisez pas l'appareil et contac-
tez votre revendeur ou votre service après-vente.
La livraison comprend :
1 Coussin ergonomique medisana OL 350
1 bloc d’alimentation
1 mode d’emploi
Si vous constatez lors du déballage des dommages liés au
transport, veuillez contacter immédiatement votre revendeur.
Utilisation
1. Branchez le bloc d’alimentation relié au connecteur
3
à
une prise de courant.
2. Placez la surface d’assise du coussin sur une chaise. Le
support lombaire
1
peut être réglé en hauteur selon vos
souhaits et peut aussi être tourné de 180° selon comment
vous vous sentez le plus à l’aise.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les lms d'emballage ne
tombent pas entre les mains des enfants !
Il existe un risque de suocation !
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans d’autres li-
quides.
Si du liquide pénètre toutefois dans l’appareil, débranchez
immédiatement l'alimentation électrique.
N'utilisez pas l’appareil mouillé, mais uniquement dans
un environnement sec (ne pas utiliser dans la salle de
bain ou lieux similaires).
Ne placez pas les appareils électriques dans des endroits
où ils risqueraient de tomber dans une baignoire ou un
évier.
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous dormez ou que vous
êtes allongé(e) dans votre lit.
Les longs temps d’utilisation peuvent provoquer des sur-
chaues. Laissez toujours refroidir l'appareil avant de
l’utiliser à nouveau.
Dans tous les cas, ne laissez jamais l’appareil en état de
marche sans surveillance.
Veillez à ne pas xer ou à ne pas enfoncer d’aiguille à
nourrice ou tout autre objet pointu ou tranchant sur l’ap-
pareil.
Ne couvrez pas l'appareil lorsqu'il est allumé. Ne l’utilisez
jamais sous des couvertures ou des coussins. Il existe un
risque d’incendie, de choc électrique et de blessures.
Ne stockez ou n’utilisez jamais l’appareil près d’une cuisi-
nière électrique ou d’une autre source de chaleur.
pour l'entretien et le nettoyage
En cas de dysfonctionnement, ne réparez pas vous-même
l’appareil. Toute réparation ne doit être eectuée que par
un revendeur agréé ou par une personne possédant les
qualications requises.
Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne
doivent pas être eectués par des enfants sans surveil-
lance.
Si le câble ou le bloc d'alimentation est endommagé, il
doit uniquement être remplacé par medisana, un reven-
deur agréé ou une personne possédant les qualications
appropriées, an d'éviter tout risque.
Avant de conserver l’appareil, laissez-le d'abord refroidir
avant de le ranger.
Lors du rangement, veillez à ne poser aucun objet sur l’ar-
ticle, an d’éviter tout contact avec des bords tranchants.
Veillez à ne pas utiliser l’article
lorsque celui-ci est froissé ou plié !
Veillez à ne pas enfoncer d’aiguille
dans cet article !
Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans !
Utilisez l’appareil uniquement dans des
pièces fermées !
Lavez la housse uniquement à la main
conformément aux indications conte-
nues sur l’étiquette de lavage !
Ne pas laver ! (sauf housse amovible)
Ne pas blanchir !
Ne pas passer cet article au sèche-
linge !
Ne pas repasser !
Ne pas nettoyer à sec !
IMPORTANT !
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves ou
risque d’endommager l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ces avertissements doivent être res-
pectés pour éviter d’éventuelles bles-
sures à l’utilisateur.
ATTENTION
Ces avertissements doivent être res-
pectés pour éviter d’éventuels dom-
mages à l’appareil.
REMARQUE
Ces remarques vous fournissent des
informations supplémentaires utiles sur
l’installation ou le fonctionnement.
Classe de protection II
Numéro de LOT
Fabricant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Medisana OL 350 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Couvertures / oreillers électriques
Taper
Le manuel du propriétaire