Rollei Sportsline 60 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Rollei Sportsline 60 Manual
IMPORTANT
-
Ne pas ouvrir la porte de la batterie sous l'eau.
-
Fermez le couvercle de la batterie correctement pour mieux
l'eau d'étanchéité.
-
Rincer à l'eau claire après utilisation et le garder au sec
pour le stockage.
1. Identifier votre caméra
Conception imperméable de 3M
Capteur 5.0 mégapixels
Caméra statique numérique
Caméscope de vidéo numérique
Flash intégré
Zoom numérique 8x
Affichage en couleur 2.4" TFT
Supporter la carte Micro SD
Piles alcalines 2x AAA
Détection de sourire
Prise statique Anti-tremblement
2. Eléments de l'appareil
1
Déclencheur
Appuyez sur ce bouton pour prendre des photos ou pour
commencer/arrêter l’enregistrement d’un vidéo, ou pour confirmer les
changements en mode de menu.
2
Power on/off Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil.
3
Point d'attache Permet de fixer la dragonne sur l'appareil.
4
Flash
Fait appel au flash intégré pour donner un éclairage supplémentaire
au sujet s'il se trouve dans un environnement sombre (la distance
recommandée est dans la limite de 1,5m).
5
Objectif
Effectue les prises de vue.
Note : Maintenez l'objectif propre. La poussière et les traces de doigt
affecte la qualité des images.
6
Busy indicator Lorsque le voyant est allumé, l'appareil est occupé.
7
Sélecteur
macro
Mode macro : Sélectionnez ce mode pour les prises de vue
rapprochées (distance 11 cm – 18 cm).
Mode normal : Pour les prises de vue de 0,5 m à l'infini
8
Ecran LCD
Affiche les images, les vidéos, les paramètres et les menus de
l'appareil.
9
Up Menu-mode: Haut, Photo/Video/Preview-mode: zoom in numérique.
10
Down Menu-mode: Bas, Photo/Video/Preview-mode: zoom out numérique
11
Gauche / Flash
Pour la sélection Gauche en mode de menu.
Pour la sélection des fonctions de flash en mode de photo.
12
Droit / Lecture
Pour la sélection Droite en mode de menu.
Appuyez pour entrer dans le mode de lecture.
13
Mode Appuyez pour sélectionner le mode PHOTO/VIDEO.
14
Menu / Effacer
Appuyez pour entrer dans le mode des paramètres de caméra.
Appuyez pour effacer photos/videos en mode de lecture.
15
Connecteur de
trépied
Pour fixer le caméra sur le trépied.
16
Compartiment
de la carte
Micro SD
Location de stockage de la carte SD
17
USB interface
Par cette connexion, vous pouvez transférer des photos et des
vidéos à un ordinateur.
18
Compartiment
de piles
Compartiment pour piles 2 x AAA.
3. Explication des icônes
Item Fonction Description
1
Mode sélectionné
Mode de prise de photo.
Mode de prise des vidéos.
Mode de lecture vidéo.
Mode de lecture de photo
2
Indicateur de flash
Flash forcé.: Le flash est activé dans n’importe
quel environnement.
Flash auto : Le flash se déclenche
automatiquement, fonction de la luminosité.
Pas de flash : Le flash est désactivé.
3
Minuteur automatique
Montrer les paramètres du minuteur automatique
sélectionné
4
ISO Montrer les paramètres de sensibilité sélectionnés.
5
Compteur photos/vidéo
Mode photo: No. des photos qui ont été prises.
Mode Vidéo: temps d’enregistrement en seconde.
Mode lecture: No. Des fichiers de photos ou de vidéo
6
Résolution
sélectionnée
12M = 4032x3024; 8M = 3264X2448
5M = 2560x1920; 3M = 2048x1536;
1.3M = 1280x960; VGA = 640x480
7
Qualité de l'image
Super fine.
Fine.
Normal.
8
Indication de la carte
micro SD card
La carte micro SD card est insérée et sera utilisée
comme stockage pour PHOTO et VIDEO
9
Anti-Shaking
Shows Anti-Shaking ON/Off
10
Indicateur mode
Normal / Macro
Mode normal (0,5 m – infini)
Mode macro (11 cm –18 cm)
11
Témoin de batterie
Les piles sont pleines.
Les piles sont vides.
12
Valeur d’exposition
Montrer la valeur EV± sélectionnée.
13
Balance de blanc
Montrer le mode de balance blanc sélectionné
14
Mode de scène
Montrer le mode de scène sélectionnée
( Landscape/Backlight/Night scene/Portrait/Sports)
15
Détection de sourire
Montrer la détection de sourire On/Off
16
Indicateur de Zoom Montrer le rapport de zoom.
4. Détail des options de configuration
Mode de prise Unique / 10s Minuteur
Sélection de minuteur Unique ou
10s
résolution 12 mégapixels 4032 x 3024
résolution 8,0 mégapixels 3264 x 2448
résolution 5,0 mégapixels 2560 x 1920
résolution 3,0 mégapixels 2048 x 1536
résolution 1.3 mégapixels 1280 x 960
Résolution
résolution VGA 640 x 480
Qualité Super Fine/Fine/Normal Réglage de la qualité de photo
Netteté Fort/Normal/Doux Réglage de netteté
Exposition
±2.0, ±5/3, ±4/3, ±1.0,
±2/3, ±1/3, 0
Réglage d’exposition
Auto Balance des blancs automatique
Plein jour
Balance des blancs photos en
plein jour
Nuageux
Balance des blancs ambiances
nuageuses
Tungstène
Balance des blancs éclairages à
lampes à filament
Balance des
blancs
Fluorescent
Balance des blancs éclairages à
lampes fluorescentes
Scène
Auto/ Landscape/
Backlight/Night
scène/Portrait/Sports
Réglage de scène
ISO Auto/50/100/200 Réglage de sensibilité
Détection de
sourire
On / Off Réglage de détection de sourire
Statique
Anti-tremblement On / Off Réglage Anti-tremblement
Vidéo
Résolution
720P 1280 x 720
VGA 640 x 480
QVGA 320 x 240
Video resolution set up
Date/heure YY/MM/DD Réglage de date et d’heure
Mise hors tension
automatique
Off / 1Minute / 3 Minutes
Sélection de mise hors tension
automatique
Beep Off/On Réglage de Beep
Langue
German/English/Spanish/I
talian/French/
Portuguese/Dutch/Greek/
Turkish/Hungarian/
Polish/Russian/Danish/
Swedish/Norwegian/
Finnish
Permet de choisir la langue de
l'affichage
Paramètres
Réglage
Timbre de date Date &Heure /Date /Off Timbre de date
Fréquence 50Hz / 60Hz
Sélectionner la fréquence
d’alimentation à votre location.
Format carte Micro SD
Formatter la mémoire et
sélectionner la location.
Paramètres par
défaut
Annuler / OK Paramètre par défaut
Version Regarder la version de firmware
Note: Le caméra va rappeler le dernier réglage lorse de la mise hors tension.
5. Utilisation de l'appareil
5.1 Installation des piles
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez 2 piles alaclines AAA dans l'appareil.
3. Fermer la porte de piles.
5.2 Insertion d'une carte mémoire (non fournie)
Respectez les instructions suviant pour insérer la carte optionnelle micro SD memory dans le
caméra.
1. Eteignez l'appareil au préalable.
2. Ouvrez la porte de batterie.
3. Insérez la carte SD dans l'appareil.
Note: il y a seulement une direction droite pour insérer la carte SD dans le compartiment. Ne
jamais forcer la carte dans le compartiment, il peut endommager la carte SD.
Note: La carte micro SD doit être formaté avant la prise de photo. Regardez les sections suivantes
pour plus d’informations.
5.3 Formatage de la de la carte SD
1. Appuyez sur le bouton menu ( ) en mode PHOTO ou VIDEO.
2. Sélectionnez le mode en appuyant sur le bouton droit..
3. Sélectionnez l’icône format en appuyant sur le bouton
W( ) et appuyez sur le bouton
SHUTTER pour confirmer.
4. Sélectionnez la carte SD et confirmer avec le bouton SHUTTER.
5.4 Réglage de la résolution
L'appareil offre le choix entre plusieurs résolutions.
1. Appuyez sur le bouton menu ( ) en mode PHOTO, sélectionnez l’icône de résolution par W
(
)et appuyez sur le bouton SHUTTER pour confirmer.
Résolutions: VGA (640 x 480), 1.3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536),
5M (2560 x 1920), 8M (3264x2448), 12M (4032 x 3024)
2. Six différentes résolutions seront affichées. Sélectionnez la résolution désirée en utilisant les
boutons haut ou bas et appuyez sur le bouton SHUTTER pour confirmer la sélection.
5.5 Prendre des photos
1. Allumez le caméra.
2. Selon la distance de l’objet à photographier, utilisez le commutateur macro à ajuster la
distance. Sélectionnez le symbole de fleure ( ) si vous voulez prendre une photo proche.
(11cm –18 cm).
Si vous voulez prendre un vidéo ou une photo d’autour ou du peuple (0.5m – infini), réglez le
commutateur macro au mode normal ( ).
3. Si vous n’êtes pas sûr si les lumières sont suffisantes, démarrez le flash automatique( ) en
appuyant sur le bouton flash. (si la batterie est finie, le flash ne sera pas activé).
4. Utilisez l’écran LCD pour viser vers l’objet que vous voulez photographier.
La fonction de détection de face sera activé automatiquement si vous voulez photographier
des personnes.
5. Appuyez sur le bouton SHUTTER et attendez jusqu’à ce que LCD s’allume encore.
6. Si la détection ‘SMILE’ est activé, shutter sera activé automatiquement une fois que la face de
sourire est détectée.
Précaution: 1) Prendre photo pour l’objet qui se déplace rapidement n’est pas recommandé.
2)La photo peut être déformée lors de la prise d’une photo dans un véhicule qui roule.
5.6 Zoom in et out
Le caméra peut agrandir 8 fois.
Zoom in ou out en appuyant sur le bouton haut ou bas, un nombre sera affiché sur l’afficheur, 8.x
est de rapport maximal.
5.7 Réglage de minuteur automatique
Vous pouvez utiliser le minuteur automatique lorsque vous prenez une photo de vous-même ou
lorsque vous prenez une photo sans flash ou un objet. Pour éviter le tremblement du caméra, un
trépied est nécessaire.
1. Réglez le caméra au mode photo.
2. Appuyez sur le bouton Menu ( ). Le menu va apparaître.
3. Appuyez sur le bouton W( ) pour sélectionner le mode de prise et confirmer en appuyant sur
le bouton SHUTTER.
4. Appuyez sur le bouton W( ) pour spécifier le délais : 10S Timer.
5. Appuyez sur le bouton SHUTTER pour confirmer. Cette fonction sera prêt à utiliser.
6. Viser vers l’objet que vous voulez photographier.
7. Appuyez sur le bouton SHUTTER pour prendre une photo.
8. La photo sera prise lorsque le minuteur arrive à 10 secondes. Le caméra va sonner pendant le
délais.
5.8 Enregistrer vidéo
1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode video ( )
2. Pour régler la résolution, appuyez sur le bouton MENU ( ) et sélectionnez Resolution, puis,
appuyez sur le bouton SHUTTER pour confirmer. Deux résolutions seront affichées.
720P(1280 x 720), VGA (640 x 480), QVGA ( 320 x 240).
3. Appuyez sur le bouton SHUTTER pour commencer à enregistrer le vidéo, appuyez sur le
bouton SHUTTER encore pour arrêter l’enregistrement.
5.9 Lecture de photos
1. Apppuyez sur le bouton ( ) pour entrer dans le mode de lecture.
2. la dernière photo ou vidéo pris sera affichée. Utilisez les boutons gauche ou droit pour défiler la
photo ou le vidéo.
3. en plein écran, appuyez sur le bouton T(
) pour agrandire la photo.
4. Pour voir les images en timbre, appuyez sur le bouton W(
).
5. Pour passer au mode zoom-in, apuyez sur le bouton SHUTTER, puis, utilisez les boutons
haut/pain/gauche/droit.
6. Appuyez sur le bouton MENU ( ) dans le mode de lecture, appuyez encore pour maintenir
jusqu’ç ce que les options de menu s’affichent. Sélectionnez SLIDE SHOW et sélectionnez le
temps d’affichage désiré. Appuyez sur le bouton SHUTTER pour confirmer. Les images
sauvegardées dans votre micro SD seront affichés selon l’ordre automatiquement. Pour
arrêter l’affichage, appuyez sur le bouton SHUTTER encore.
5.10 Lecture des vidéo
1. Lors de la lecture de vidéo, appuyez sur le bouton SHUTTER pour démarrer la lecture de vidéo
et appuyez encore pour pause de lecture.
2. Appuyez sur le bouton droit pour avancer rapidement ou appuyez sur le bouton gauche pour
rembobiner.
3. Appuyez sur le bouton pour arrêter.
4. Appuyez sur le bouton mode pour quitter.
5.11 Effacer photos et vidéo
Vous pouvez effacer une photo/vidéo, ou effacer toutes les photos/vidéo dans la mémoire.
Respectez les instructions suviantes pour effacer une photo.
1. Appuyez sur le bouton ( ) pour entrer dans le mode de lecture.
2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner la photo/video pour effacer.
3. Appuyez sur le bouton MENU/effacer( )et sélectionnez “Effacer cette photo (Video)” ou
“Tout” .
4. Appuyez sur le bouton SHUTTER, puis, sélectionnez OK pour confirmer.
5. Appuyez sur le bouton mode pour quitter.
NOTE: Sélectionner “Tout” et appuyez sur le bouton SHUTTER pour confirmer, toutes les photos
et vidéos seront effacés.
6. Connecter à un PC
L’unité peut être connecté à un ordinateur comme un appareil de stockage compact et transférer
des fichiers photo/video pour stockage.
7. Spécifications
Ca
p
teu
r
Ca
p
teur CMOS 5
,
0 mé
g
a
p
ixels
12,0 mégapixels : (4032x3024)
8,0 mégapixels: (3264x2448)
5,0 mégapixels: (2560x1920)
3.0 mégapixels: (2048x1536)
1.3 mé
g
a
p
ixels:
(
1280x960
)
Résolution
VGA: (640x480)
Ob
j
ectif F/2.8 f = 8.5mm
Mise au point 0,5 m ~ Infini
Mode macro 11cm
18cm
Zoom numérique 8x
Flash stroboscopique Intégré (Auto/force/off)
Ecran LCD Afficheur en couleur 2.4" TFT
Balance des blancs Auto/Da
y
li
g
ht/cloud
y
/Tun
g
sten/Fluorescent
Mode vidéo 30f
p
s
@
720P & 30f
p
s
@
VGA & 30f
p
s
@
QVGA avec carte
Carte mémoire externe Supporter les cartes SD jusqu’à 8GB
Format de fichie
r
Photo: JPEG
,
Video: AVI
Retardateu
r
10 secondes
Interface PC USB 2.0
Alimentation 2 piles alcalines AAA
8. Configuration requise
Système d'exploitation
Windows XP/Vista ou ultérieur
Mac 9.x ou X.x
Processeu
r
Pentium III ou su
p
érieu
r
RAM 64 Mo minimum
Interface Port USB
CD Lecteur CD-ROM 4x ou su
p
érieu
r
9. Résolution des problèmes
Problème Cause Solution
Le caméra ne peut pas
s’allumer
Les piles sont vides.
Les piles ne sont pas dans
le bon sens.
Insérez des piles neuves ou
remettez les piles dans le bon
sens de polarité.
Les photos ne sont pas
enregistrées.
La carte mémoire n'est pas
formatée correctement.
Formatez la mémoire dans le
mode paramètres de l'appareil.
Voir paragraphe 5.3.
Disque amovible
introuvable après avoir
raccordé l'appareil à
l'ordinateur.
Mauvaise connexion. Vérifiez que tous les câbles sont
bien branchés et redémarrez
l'ordinateur au besoin.
Le flash ne marche pas. Les piles sont vides. Remplacez les deux piles
alcalines. 2xAAA
Les piles se vident très
rapidement.
Pile incorrect ou vieux, usé Remplacez les deux piles
alcalines.
Les photos sont floues 1. L'appareil n'est pas
stable
2. L'objectif est sale
1. L'appareil doit rester stable
jusqu'au bip sonore.
2. Nettoyez l'objectif avec un
chiffon doux et sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Rollei Sportsline 60 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à