Motorola MD7080 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
TM
MD7080 User Guide
Guide de l'utilisateur du MD7080
Digital 5.8 GHz Expandable Cordless Two-Line
Telephone System with Base Speakerphone,
Keypad, and Answering Machine
Système de téléphone sans fil numérique à
5,8 GHz, extensible, à deux lignes, avec base à
haut-parleur, pavé numérique et fonction
répondeur
i
Bienvenue
Bienvenue
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition d’un
produit Motorola !
Vue d'ensemble du combiné
5.8 GHz DIGITAL
handsfree redial
oper
tuvpqrs wxyz
intercom
pausetone
#0
8
jkl mno
def
ghi
56
3
4
abc
21
97
Réglage du volume
Touche
programmable
de gauche
Touc he
programmable
de droite
Prise d'oreillette
(connecteur 2,5)
Témoin de
sonnerie/messages
Prise pour écouteur
Renuméroter le dernier
numéro appelé
(jusqu'à 32 chiffres)
Ligne 2
Appeler ou répondre
Ligne 1
Appeler ou
répondre
Utilisation du combiné
avec le haut-parleur
Microphone
Touche de
défilement
haut/bas
Annuler une commande;
raccrocher
ii
Bienvenue
Commandes de la base
Touches programme
Les touche programme gauche et droite
commandent les fonctions affichées. Par exemple,
appuyez sur la touche programme gauche pour
ouvrir votre liste de noms et numéros lorsque RÉPERT.
est affiché.
Charging LED
Speaker LED
Speakerphone
Page Handsets
Left
soft
key
Line 1 Line 2
Right
soft
key
Scroll up
or down
on display
Volume Handsfree Redial Intercom
Skip backwards
Skip forwards
Delete message
Play/stop message
from mailbox 2
Play/stop message
from mailbox 1
Haut-parleur
Touche
programmable
gauche
Touche
programmable
droite
Défilement
haut ou bas
sur l'écran
Ligne 1
Ligne 2
DEL de charge
DEL du haut-
parleur
Mains libres
Recomposition
Volume Interphone
Enregistrement de mémo/
Transfert de message(s)
Recherche de combiné(s)
Suppression du message
Message suivant
Lecture/arrêt du message
(messagerie 1)
Lecture/arrêt du message
(messagerie 2)
Message précédent
iii
Bienvenue
Pour obtenir une copie imprimée grand
format de ce guide (USA uniquement),
ou pour toute question concernant nos
produits, visitez notre site web :
www.motorola.com/cordless
ou appelez nous aux numéros :
1-800-353-2729 aux États-Unis
1-800-461-4575 au Canada
1-888-390-6456 ATS (téléphone textuel)
L'enregistrement du produit est une démarche
importante pour apprécier pleinement votre nouveau
produit Motorola. L'enregistrement nous aide à
faciliter le service de garantie, et nous permet de
vous contacter si votre produit Motorola a besoin
d'une mise à jour ou d'un autre service.
L'enregistrement n'est pas nécessaire pour la
couverture de la garantie.
Pour enregistrer votre produit sur Internet, consultez
notre site Web :
https://broadbandregistration.motorola.com
Remarque : l'enregistrement du produit n'est pas
disponible au Canada.
Veuillez conserver votre reçu original indiquant la
date d’achat du produit. Pour obtenir le service
couvert par la garantie pour votre produit Motorola,
vous devrez fournir une copie du reçu indiquant la
date d’achat du produit afin de confirmer l’état de la
garantie.
iv
Bienvenue
Copyright © 2005 Motorola, Inc.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce guide ne
peut être reproduite sous quelque forme ou par
quelque procédé que ce soit, ni utilisée pour tout
travail dérivé (traduction, modification ou adaptation)
sans l'accord écrit de Motorola, Inc.
Motorola se réserve le droit de revoir ce guide et d'en
modifier le contenu de temps à autre sans obligation
de notifier de telles révisions ou modifications.
Motorola fournit ce guide sans aucune garantie
implicite ni explicite, y compris mais sans s'y limiter
les garanties implicites de qualité marchande ou
d'adaptation à un usage particulier. Motorola peut
apporter des améliorations ou des modifications
au(x) produit(s) décrit(s) dans ce manuel à tout
moment.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
déposées auprès du U.S. Patent and Trademark Office.
Tous les autres noms de produits ou de services sont la
propriété de leur détenteurs respectifs.
Table des matières
v
Table des matières
Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Instructions Importantes sur la sécurité . . . . . . . . . viii
Informations sur Industry Canada (IC) . . . . . . . . . . . .xii
Préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Consignes de sécurité relatives aux batteries . . . . . . .1
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installation des piles de secours . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Écran principal du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Utilisation des touches programmes . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation de la touche de navigation . . . . . . . . . . . .7
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation du téléphone sur un bureau . . . . . . . . . . . .8
Installation du téléphone sur un mur . . . . . . . . . . . . . .9
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Personnalisation de votre téléphone . . . . . . . . . . . . .12
Options de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Réglage du timbre et du volume de sonnerie . . . . .13
Activation et désactivation des timbres des
touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage du type de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Attribution d'un nom à un combiné ou à la base . . .15
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Utilisation du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Effectuer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Terminer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Table des matières
vi
Réglage du volume pendant un appel . . . . . . . . . . . . 20
Insertion de pauses dans un numéro . . . . . . . . . . . . 20
Numérotation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Blocage du son d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en attente d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Recomposition d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Recherche d’un combiné égaré . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de l'annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Enregistrement d'un nouveau numéro . . . . . . . . . . 24
Enregistrement d'un numéro récemment appelé . . 26
Enregistrement d'un numéro de la liste
d’identification de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modification d’une entrée d’annuaire . . . . . . . . . . . 27
Suppression d’une entrée d’annuaire . . . . . . . . . . 28
Classement de l'annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Appel d'un numéro à partir de l’annuaire . . . . . . . . 29
Utilisation de l’identification de l’appelant . . . . . . . . . 29
Consultation de la liste d’identification de
l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Suppression des entrées d’identification de
l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctions de combinés multiples . . . . . . . . . . . . . . . 31
Enregistrement d'un combiné supplémentaire . . . . 32
Désenregistrement d'un combiné supplémentaire . 32
Utilisation de l’interphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Activation de la réponse automatique . . . . . . . . . . 34
Transfert d'appels vers d'autres combinés . . . . . . . 34
Conférence téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lancement d'une conférence avec les
lignes 1 et 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Surveillance d’une pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Table des matières
vii
Utilisation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Réglage du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Activation et désactivation du répondeur . . . . . . . .38
Réglage des invites vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Réglage de la qualité d'enregistrement . . . . . . . . .39
Réglage de votre message sortant . . . . . . . . . . . . .39
Enregistrement d'un message sortant (MS) . . . . . .39
Modification du message sortant . . . . . . . . . . . . . .40
Réglage du nombre de sonneries avant que le
répondeur se mette en route . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réglage du numéro d'identification sécurisée . . . .41
Enregistrement d'un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Vérification des messages depuis la base . . . . . . .41
Vérification des messages à distance . . . . . . . . . .43
Transfert des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Activation rapide du transfert de messages . . . . . .45
Filtrage d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Garantie limitée Motorola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
viii
Informations sur
la sécurité
Instructions importantes
sur la sécurité
Lorsque vous utilisez votre téléphone sans fil, respectez
les consignes de sécurité suivantes pour réduire le
risque d’incendie, de choc électrique, de blessure
corporelle ou de bris de biens :
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc
électrique :
1. Gardez toutes les fentes et ouvertures du
téléphone dégagées. Ne placez pas le téléphone
au-dessus d’un appareil de chauffage ou d’un
radiateur et assurez-vous que l’endroit choisi pour
l’installation est suffisamment aéré.
2. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes mouillé
ou dans l’eau.
3. N’utilisez pas ce produit près de l’eau (une
baignoire, un évier ou une piscine, par exemple).
4. Ne posez rien sur le câble d’alimentation. Placez le
câble d’alimentation de façon à ne pas marcher
dessus.
5. N’insérez jamais d’objets, quels qu’ils soient, dans
les fentes de l'appareil, car cela pourrait entraîner
un incendie ou un choc électrique.
6. Débranchez l'appareil de la prise de courant avant
de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou
en aérosol et utilisez un linge humide pour le
nettoyage.
7. Ne démontez pas cet appareil. Si des travaux de
réparation ou d'entretien s’avéraient nécessaires,
contactez Motorola à l’adresse indiquée au verso
de ce guide de l’utilisateur.
ix
Informations sur
la sécuri
8. Ne surchargez pas les prises de courant ou les
rallonges.
9. Évitez d’utiliser le produit pendant un orage. Utilisez
un parasurtenseur pour protéger le matériel.
10. N’utilisez pas le téléphone sans fil pour signaler une
fuite de gaz, notamment si vous êtes à proximité de
la conduite de gaz.
Attention :
Afin de réduire le risque d'incendie, utilisez
uniquement un cordon d'alimentation n° 26 AWG ou
supérieur, certifié UL ou CSA.
x
Informations sur
la sécurité
Débranchez immédiatement ce téléphone sans
fil de
la prise de courant dans les situations
suivantes :
lorsque la fiche ou le cordon d'alimentation est endomma-
gé,
lorsqu'un liquide a été répandu sur le produit,
si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. Ne touchez
pas au combiné ni à la base avant d’avoir débranché le
cordon d’alimentation et le fil téléphonique de leur prise.
Prenez ensuite l’appareil par les cordons débranchés.
si l'appareil est tombé ou si le boîtier a été endommagé,
si le produit a subi une modification de rendement impor-
tante.
Directives d’installation
1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre
toutes les directives et conservez-les pour
référence future.
2. Respectez toutes les mises en garde et instructions
indiquées sur le produit.
3. N’installez pas ce produit près d’une baignoire, d’un
évier ou d’une douche.
4. Utilisez ce téléphone uniquement à partir de la
source d’alimentation indiquée sur l’étiquette. Si
vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation qui
équipe votre domicile, consultez votre fournisseur
ou la compagnie d'électricité concernée.
5. Ne placez pas ce produit sur une table, un stand ou
un chariot instable. Il pourrait être sérieusement
endommagé en cas de chute.
6. Réglez uniquement les commandes dont il est
question dans les directives d’utilisation. Le réglage
xi
Informations sur
la sécuri
inadéquat des autres commandes peut
endommager le produit et nécessiter un travail
important pour rétablir son fonctionnement normal.
7. Nettoyez ce produit avec un linge doux et humide.
N'utilisez aucun produit chimique ni détergent.
8. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation qui
accompagne cet appareil. L’utilisation d’autres
blocs d’alimentation pourrait l’endommager.
9. Puisque les téléphones sans fil fonctionnent à
l’électricité, vous devriez avoir au moins un
téléphone filaire dans votre résidence, au cas où
il y aurait une panne de courant.
10.Pour éviter l’interférence avec des appareils
situés à proximité du téléphone, ne placez pas la
base du téléphone sans fil près d’un téléviseur,
d’un four à micro-ondes, d'un réfrigérateur ou
d’un magnétoscope.
Attention :
Afin que l’appareil continue d’être conforme
aux lignes directrices de la FCC relatives à l’exposition aux
radiofréquences, placez le poste de base à au moins
20 cm de toute personne.
xii
Informations sur
Industry Canada
Informations sur Industry Canada (IC)
Cet équipement répond aux critères techniques en vigueur
de Industry Canada (IC) pour les équipements radios et
les terminaux. Cela est confirmé par le numéro de
certification/d'enregistrement indiqué sur l'étiquette sous le
poste de base. L'abréviation IC avant le numéro de
certification/d'enregistrement signifie uniquement que
l'enregistrement du produit a été effectué sur la base d'une
Déclaration de conformité (Declaration of Conformity) et
que les critères techniques de Industry Canada ont été
respectés. Cela n'implique pas que Industry Canada
approuve cet appareil. Le terme « IC » avant le numéro de
certification/d'enregistrement signifie uniquement que les
critères techniques Industry Canada ont été respectés.
Le nombre REN (Ringer Equivalency Number) de cet
équipement est indiqué sur l'étiquette FCC/IC de la base
du téléphone. Le REN sert à déterminer le nombre
maximal d'appareils que vous pouvez connecter à votre
ligne téléphonique pour que chacun de ces appareils
puisse sonner lorsque vous recevez un appel. La somme
des REN de tous les appareils connectés à une même
ligne ne doit pas être supérieure à 5.
Avant d'installer ce téléphone sans fil, assurez-vous que
sa connexion au réseau de l'opérateur téléphonique local
est autorisée. L'appareil doit être installé en utilisant un
branchement adéquat. Dans certains cas, le câblage
interne de l'opérateur téléphonique associé à un service
individuel à une seule ligne peut être étendu grâce à un
connecteur certifié (cordon d'extension téléphonique).
Sachez cependant que le respect des conditions ci-dessus
peut ne pas empêcher la dégradation du service dans
certains cas.
La prise et la fiche utilisées pour connecter cet équipement
au réseau de câblage et au réseau téléphonique des lieux
doivent être conformes aux réglementations citées dans la
référence CS-03 de Industry Canada. Un cordon de
téléphone et une prise modulaire conformes
accompagnent ce produit. La fiche est conçue pour être
xiii
Informations sur
Industry Canada
connectée à une prise modulaire compatible qui est
également conforme à ces règlements et exigences.
Pour votre protection, assurez-vous que les prises de terre
du système électrique, des lignes téléphoniques et des
tuyauteries métalliques internes, le cas échéant, sont
connectées ensemble. Cette précaution peut se révéler
particulièrement importante en zone rurale.
N'essayez pas de faire ces branchements vous-même.
Contactez selon le cas l'organisme approprié d'inspection
électrique ou un électricien. Si un équipement d'alarme
avec câblage spécial est connecté à la ligne téléphonique
de votre domicile, assurez-vous que l'installation de votre
téléphone sans fil ne désactive pas cet équipement. Pour
toute question concernant l'éventualité d'une désactivation
de votre système d'alarme, veuillez consulter votre
opérateur téléphonique ou un installateur qualifié.
Réparations
Toute réparation sur cet appareil doit être effectuée par
une structure de maintenance canadienne autorisée et
désignée par Motorola. Toute réparation ou altération faite
par l'utilisateur ou tout dysfonctionnement de cet appareil
peuvent amener l'opérateur téléphonique à vous
demander de déconnecter l'appareil et peuvent annuler la
garantie limitée.
Confidentialité
La confidentialité des appels ne peut pas être assurée lors
de l'utilisation de ce téléphone. D'autres appareils, y
compris d'autres téléphones sans fil, peuvent interférer
avec le fonctionnement de ce téléphone ou causer du bruit
pendant son utilisation. Les appareils sans code d'accès
peuvent être accessibles par d'autres appareils de
communication radio.
Compatibilité avec les prothèses auditives
Ce système téléphonique répond aux normes d'Industry
Canada sur la compatibilité avec les prothèses auditives.
Informations relatives au interférences
L'appareil est conforme à la référence RSS-210 d'Industry
Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes :
xiv
Informations sur
Industry Canada
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences
nuisibles ; et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y
compris celles pouvant provoquer un fonctionnement
incorrect.
Ce matériel a été testé et respecte les limitations
concernant les équipements numériques de classe B,
conformément à la référence ICES-003 d'Industry
Canada. Ces limitations sont définies afin de fournir une
protection raisonnable contre des interférences
dommageables en cas d'installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
fréquences radioélectriques et causer, en cas d'installation
et d'utilisation non conformes aux instructions, des
interférences préjudiciables aux communications radio.
Toutefois il n'existe aucune garantie que ces interférences
n'interviendront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement génère effectivement des interférences
dommageables à la réception radio ou télévision, ce qui
peut être vérifié en l'éteignant et en le rallumant, il est
recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger les
interférences par l'une ou plusieurs des mesures
suivantes :
réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice (c'est-à-dire
l'antenne de radio ou de télévision qui « reçoit » les
interférences);
réorienter ou déplacer et augmenter la distance qui
sépare l'équipement de télécommunications de
l'antenne réceptrice;
brancher l'équipement de télécommunications sur une
prise différente de celle de l'antenne réceptrice.
Si ces mesures n'éliminent pas les interférences, veuillez
consulter votre fournisseur ou un technicien radio ou
télévision expérimenté pour des conseils supplémentaires.
Industry Canada publie plusieurs brochures pour aider les
utilisateurs à régler les problèmes d'interférences,
disponibles à ses bureaux ou sur son site Web
(www.strategis.gc.ca).
1
Préliminaires
Préliminaires
Avant de pouvoir utiliser votre téléphone pour
émettre ou recevoir des appels, vous devez charger
la batterie. Ce chapitre vous fournit les instructions
pas-à-pas dont vous aurez besoin.
Consignes de sécurité relatives aux batteries
Évitez de brûler, de démonter, de mutiler ou de percer
la batterie. La batterie contient des substances
toxiques qui pourraient s’en écouler et causer des
blessures.
Attention :
il y a risque d’explosion si vous remplacez
la batterie par un autre type que celui recommandé.
Utilisez seulement la batterie vendue avec votre
téléphone ou une batterie de remplacement autorisée
recommandée par le fabricant du téléphone.
Maintenez les batteries hors de portée des enfants.
Retirez les batteries du téléphone si vous le rangez
pendant plus de 30 jours.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles pourraient
exploser.
Les batteries rechargeables qui alimentent ce produit
doivent être mises au rebut de la manière appropriée
ou être recyclées. Consultez l’étiquette de la batterie
pour connaître le type de batterie. Contactez votre
centre de recyclage local pour connaître les
méthodes de mise au rebut appropriées.
2
Préliminaires
Charge de la batterie
1 Enlevez les autocollants éventuels.
2 Retirez le couvercle de la batterie.
3 Insérez la batterie dans son logement.
4 Branchez le connecteur de la batterie dans le
réceptacle du logement de la batterie et replacez
le couvercle de la batterie.
BlackRed
Rouge
Noir
3
Préliminaires
5 Connectez une extrémité du câble d’alimentation
à la prise située à l’arrière du socle, puis l’autre
extrémité dans une prise de courant.
6 Placez le combiné dans le socle de façon à ce
que le voyant charge s'allume.
7 Pour la charge initiale, vous devez charger la
batterie pendant au moins 16 heures.
Remarque : chaque fois qu'une batterie est
connectée, le téléphone doit être chargé sur le socle
pendant au moins 10 secondes pour lui permettre de
redémarrer correctement.
4
Préliminaires
Installation des piles de secours
Quatre piles alcalines de type AA (non fournies)
peuvent être installées dans le socle comme
alimentation de secours en cas de coupure de
courant.
1 Retournez la base et appuyez sur la languette du
couvercle du logement des piles pour l'enlever.
2 Insérez quatre piles alcalines de type AA dans le
sens indiqué sur le logement.
3 Pour replacer le couvercle du logement, insérez
ses languettes dans les encoches de la base et
appuyez dessus pour l'encliquer.
Remarque : les piles de secours perdent de leur
charge à chaque coupure de courant. Si votre
alimentation électrique est souvent coupée, ou
durant plus d'une heure, vous devriez remplacer les
piles pour assurer que leur charge suffira en cas de
besoin.
5
Préliminaires
L'écran de la base comporte une mesure de la
charge des piles de secours.
Navigation dans les menus
L'affichage, les touches programmables et les
touches de navigation du combiné et de la base
permettent de sélectionner les différentes fonctions
et fonctionnalités de votre téléphone. Ce chapitre
décrit comment utiliser ces éléments afin de
configurer vos préférences.
Pour des instructions pas-à-pas sur la configuration
de vos préférences personnelles, voir Configuration.
Pas de batterie
Batterie faible
Charge moyenne
Batterie chargée
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Motorola MD7080 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues