Leitz 51140184 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.leitz.com
Designed by Leitz
Esselte Leitz GmbH & Co KG
70447 Stuttgart
..
Germany
1
2
2
3
1
2
1
2
DIN A2 – DIN A6
l 6 mm: 5123
l 8 mm: 5124
Locher
Perforator
AKTO
LEITZ 5114
D 10 Jahre Garantie Bei häufigem Gebrauch gelegentlich Lochstempel ölen.
Achtung: Garantie umfasst keine Ersatzteile wie z.B. Lochpfeifen
GB 10 years warranty If hole punch is used frequently, cutters should occasionally be oiled.
Attention: Guarantee does not include spare parts i.e. spare drills.
F 10 ans de garantie Huiler les poinçons de temps à autre en cas d’utilisation fréquente.
Attention: la garantie ne s'applique pas aux pièces de rechange, par exemple:
les poinçons
NL 10 jaar garantie Bji veelvulding gebruik stanzen af en toe ’n druppeltje olie geven.
Let op: garantie geldt niet voor reserve onderdelen, zoals reserve stanzen
E 10 años de garantía En caso de uso frecuente, recomendamos engrasar las espigas de vez en cuando.
La garantía no incluye piezas de recambio, por ej. punzones.
I 10 anni di garanzia In caso di usi frequenti, si consiglia di oliare ogni tanto i punzoni.
Attenzione: la garanzia non include i pezzi di ricambio come, ad esempio, i punzoni.
P Garantia 10 anos Se o furador é usado frequentemente, os cortantes devem ser oleados de vez em
quando.
A garantia não inclui peças de substituição, por exemplo punções
GR
10 χρόνια εγγύηση Αν το περφορατέρ χρησιμοποιείται συχνά, τα τρυπάνια θα πρέπει περιστασιακά να
λαδώνονται.
Προσοχή: Η εγγύηση δεν περιλαμβάνει ανταλλακτικά όπως π.χ. ανταλλακτικά κοπίδια.
PL 10 lata gwarancji Przy regularnym używaniu należy od czasu do czasu oliwić ostrza.
Uwaga: gwarancja nie obejmuje ostrzy i części zamiennych.
RUS
гарантийный При частом употреблении время от времени смазывать
срок
10 года
пружинный механизм.
Гарантия не распространяется на запасные части, например запасные пробойники
CZ 10 roky záruka Při častém použití promazat příležitostně děrovací raznice.
Upozornění: Záruka se nevztahuje na náhradní díly např. děrovací segmenty
H 10 év garancia Gyakori használat esetén javasolt a lyukasztórudat néha megolajozni.
Figyelem: a garancia a kellékekre nem vonatkozik.
SLO Ima 10-letno Pri vsakodnevni uporabi priporočamo mazanje
garancijo mehanizma z oljem.
V garancijo niso zajeti nadomestni deli kot npr. nadomestno rezilo.
HR Garancija 10 godine Pri čestoj upotrebi preporučamo podmazivanje mehanizma uljem.
Garancija ne obuhvaća rezervne dijelove kao npr. rezervni nož.
TR 10 yl garantili Eğer perforator sklkla kullanlyorsa, belli aralklarla pimi yağlanmaldr.
Dikkat : Garanti yedek parçalar için geçerli değildir. Örn : Yedek Pimler
15584_Beileger_5114.qxd 29.08.2006 14:23 Uhr Seite 1
  • Page 1 1

Leitz 51140184 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues