Bose SOUNDLINK MICRO BLUE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Notice d’utilisation
SOUNDLINK
®
MICRO
2 - FRANÇAIS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
6. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée.
7. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé,
notamment lorsque le cordon ou la fiche d’alimentation sont endommagés, lorsque l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou lorsqu’il a subi un choc.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex.,
UL, CSA, VDE, CCC).
N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière
directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).
L’étiquette d’identification du produit se trouve sur la sangle et à la base de l’appareil.
FRANÇAIS - 3
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
REMARQUE: cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classeB, conformément à la partie15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement
garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe
effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil),
vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté l’amplificateur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes RSS exemptes de licence
d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada concernant les limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio
ou son antenne.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
Directive 2014/53/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est
disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2480MHz.
Bluetooth: puissance de transmission maximale inférieure à 20dBm P.I.R.E.
Bluetooth faible énergie: densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10dBm/MHz P.I.R.E.
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux «Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance», en l’absence
d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence,
àaméliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à
radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni
provoquer d’interférences avec les communications légales; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement
cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons
lescommunications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications
légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
4 - FRANÇAIS
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre
revendeur Bose local ou un professionnel qualifié.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans
un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou
lemagasin où vous avez acheté ce produit.
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que
par un professionnel qualifié. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site
http://products.bose.com/static/compliance/index.html pour plus d’informations.
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé
(PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
Cartes de
circuitsimprimés
X O O O O O
Pièces métalliques X O O O O O
Pièces en plastique O O O O O O
Enceintes X O O O O O
Câbles X O O O O O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
FRANÇAIS - 5
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série et le modèle sont indiqués sur la sangle et à la base de l’appareil.
Numéro de série: ____________________________________________________________________
Numéro de modèle: __________________________________________________________________
Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose.
Pour ce faire, rendez-vous sur http://global.Bose.com/register.
Date de fabrication: le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple,
«7»correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Numérode téléphone à Taïwan: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000 México, D.F. Numéro de téléphone: +5255 (5202) 3545
Puissance en entrée: 5V
1,5A
Plage de températures lors de la charge: 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
Plage de températures lors de la décharge: -20°C à 70°C (-4°F à 158°F)
Apple, le logo Apple et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Android, Google Now, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google Inc.
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose
Corporation fait l’objet d’un accord de licence.
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2017 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
6 - FRANÇAIS
SOMMAIRE
Application Bose® Connect
Fonctionnalités de l’application BoseConnect ...................................................... 8
Contenu de l’emballage
Sommaire .............................................................................................................................. 9
Portabilité de l’enceinte
Configurations de la sangle ........................................................................................... 10
Résistance à l’eau ............................................................................................................... 10
Commandes de l’enceinte
Mise sous/hors tension .................................................................................................... 12
Minuterie de mise hors tension automatique ......................................................... 12
Désactivation de la minuterie de mise hors tension automatique ......... 12
Fonctions de l’enceinte .................................................................................................... 13
Lecture multimédia et volume .............................................................................. 13
Fonctions d’appel ...................................................................................................... 14
Accès aux commandes vocales ................................................................................... 15
Batterie
Charge de l’enceinte ......................................................................................................... 16
Temps de charge ........................................................................................................ 16
Annonce du niveau de la batterie ....................................................................... 17
Mode de protection de la batterie .............................................................................. 17
Voyants d’état
Voyant Bluetooth® .............................................................................................................. 18
Voyants de la batterie ...................................................................................................... 19
Guide vocal
Langues préinstallées ....................................................................................................... 20
Choix de la langue ............................................................................................................. 20
Désactivation du guide vocal ........................................................................................ 20
FRANÇAIS - 7
SOMMAIRE
Connexions Bluetooth
Connexion de votre périphérique mobile à l’aide de l’application
Bose® Connect (recommandé)
..................................................................................... 21
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile ................... 22
Déconnexion d’un périphérique mobile .................................................................... 23
Reconnexion d’un périphérique mobile .................................................................... 23
Connexions Bluetooth multiples
Connexion d’un autre périphérique mobile ............................................................. 24
Identification des périphériques mobilesconnectés ........................................... 24
Commutation entre deux périphériques mobiles connectés ........................... 24
Reconnexion d’un périphérique mobile précédemment connecté ................ 25
Eacement de la liste de jumelage del’enceinte .................................................. 25
Partage de son entre enceintes Bose
Jumelage des enceintes à l’aide de l’application Bose Connect
(recommandé)
.................................................................................................................... 26
Jumelage manuel des enceintes .................................................................................. 26
Mode Soirée ................................................................................................................. 26
Mode Stéréo ................................................................................................................ 28
Sélection du mode Soirée ou Stéréo ......................................................................... 28
Désactivation du mode Soirée ou du modeStéréo ............................................. 28
Entretien
Nettoyage de l’enceinte ................................................................................................. 29
Pièces de rechange et accessoires ............................................................................. 29
Garantie limitée................................................................................................................... 29
Résolution des problèmes
Solutions aux problèmes courants .............................................................................. 30
Réinitialisation de l’enceinte .......................................................................................... 32
8 - FRANÇAIS
APPLICATION BOSE® CONNECT
Téléchargez l’application Bose Connect pour tenir à jour votre logiciel, personnaliser
lesparamètres de votre enceinte, gérer facilement les connexions Bluetooth et accéder
à de nouvelles fonctionnalités.
Fonctionnalités de l’application
BoseConnect
Connectez plusieurs périphériques mobiles et passez de l’un à l’autre d’un simple geste.
Personnalisez votre enceinte:
Donnez-lui un nom.
Sélectionnez la langue du guide vocal ou désactivez les messages du guide vocal.
Réglez la minuterie de mise hors tension automatique.
Jumelez deux enceintes Bose de façon à utiliser le mode Soirée ou le mode Stéréo.
Reportez-vous à l’application Bose Connect pour plus d’informations sur ces modes.
Trouvez les réponses aux questions fréquemment posées.
FRANÇAIS - 9
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Sommaire
Vérifiez la présence des éléments suivants:
Enceinte Bluetooth Bose® SoundLink® Micro Câble USB
Remarque: si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez
immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou le service client de Bose.
Consultez le site global.Bose.com/Support/Micro
10 - FRANÇAIS
PORTABILITÉ DE L’ENCEINTE
Configurations de la sangle
Vous pouvez régler la sangle pour transporter facilement l’enceinte. Pour sécuriser
l’enceinte, fixez-la à un objet, notamment au guidon d’une bicyclette ou à la bretelle
d’un sac à dos.
Résistance à l’eau
Votre enceinte est étanche et résistante aux éclaboussures. Elle est conforme aux
normes IPX7 et IPX4. Vous pouvez l’immerger dans l’eau pendant 30minutes maximum
à une profondeur de 1m. Vous pouvez par ailleurs l’utiliser sous la douche, mais aussi
par temps de pluie ou de neige.
ATTENTION: veillez toutefois à NE PAS immerger l’enceinte à plus de 1m de
profondeur.
> 1 m
FRANÇAIS - 11
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Les commandes se trouvent sur la partie supérieure et sur le bord extérieur de l’enceinte.
Touche Bluetooth
Touche de mise sous/
hors tension
Réduction du volume
Augmentation
du volume
Touche multifonctions
12 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension .
Les voyants de la batterie s’allument en blanc.
Minuterie de mise hors tension
automatique
La minuterie de mise hors tension automatique permet de prolonger l’autonomie de
l’enceinte lorsque celle-ci fonctionne sous batterie. Lenceinte se met hors tension
lorsque vous coupez le son et n’appuyez sur aucune touche pendant 20minutes.
Remarque: pour régler le délai de mise hors tension automatique de l’enceinte, utilisez
l’application Bose® Connect.
Désactivation de la minuterie de mise hors tension
automatique
Appuyez simultanément sur la touche
+
et sur la touche multifonctions .
Vous entendez le message «Mise hors tension automatique désactivée».
Répétez cette procédure pour réactiver la minuterie de mise hors tension automatique.
Conseil : vous pouvez également désactiver la minuterie de mise hors tension
automatique avec l’application Bose Connect.
FRANÇAIS - 13
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions de l’enceinte
Lecture multimédia et volume
Fonction Action
Lecture/Pause Appuyez sur la touche multifonctions .
Saut avant Appuyez rapidement sur à deux reprises.
Saut arrière Appuyez rapidement sur à trois reprises.
Augmentation du volume
Appuyez sur la touche
+
.
Réduction du volume
Appuyez sur la touche
.
Réduction du volume
Augmentation du volume
Touche multifonctions
14 - FRANÇAIS
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Fonctions d’appel
Fonction Action
Répondre à un appel Appuyez sur la touche multifonctions .
Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche .
Refuser un appel Appuyez sur pendant une seconde.
Répondre à un deuxième appel
entrant et mettre le premier appel
en attente
Pendant une communication, appuyez sur .
Refuser un deuxième appel entrant
et conserver l’appel en cours
Pendant une communication, maintenez enfoncée la
touche pendant une seconde.
Passer d’un appel à l’autre
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois
rapidement sur
.
Accéder aux commandes vocales
pour passer un appel
Hors communication, maintenez enfoncée la touche
pendant une seconde.
Il est possible que votre périphérique mobile ne prenne
pas en charge les commandes vocales. Reportez-vous
à la notice d’utilisation de votre périphérique pour plus
d’informations.
Couper/restaurer le son lors d’un appel
Pendant une communication, appuyez simultanément
sur les touches
+
et
.
Microphone
Touche multifonctions
FRANÇAIS - 15
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Notifications du guide vocal
Votre enceinte identifie les appels entrants des personnes enregistrées dans votre
répertoire.
Pour désactiver cette fonction, reportez-vous à la page 20.
Remarque: la désactivation des notifications du guide vocal désactive également le
guide vocal.
Accès aux commandes vocales
Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre périphérique
mobile. La touche multifonctions de l’enceinte
vous permet d’accéder aux
commandes vocales sur votre périphérique pour passer/prendre des appels,
oudemander à Siri ou à Google Now™ de lire de la musique, de vous donner la météo,
de vous indiquer le score d’un match, etc.
Maintenez enfoncée la touche
pour activer les commandes vocales de votre
périphérique. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales
sont activées.
Microphone
Touche multifonctions
16 - FRANÇAIS
Charge de l’enceinte
1. Raccordez la petite extrémité du câbleUSB au connecteur USB.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble USB à un chargeur mural ou au port
correspondant d’un ordinateur sous tension.
Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois la
batterie complètement chargée, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc.
Voyants de la batterie
Temps de charge
Le temps de charge peut atteindre quatreheures pour une charge complète. Lorsque
l’enceinte est complètement chargée, elle offre jusqu’à six heures d’autonomie.
BATTERIE
FRANÇAIS - 17
BATTERIE
Annonce du niveau de la batterie
Chaque fois que vous mettez l’enceinte sous tension, un message vocal annonce le
niveau de la batterie. Pendant l’utilisation de l’enceinte, un message vocal vous indique
qu’il est nécessaire de recharger la batterie.
Pour écouter le niveau de charge de la batterie lors de l’utilisation de l’enceinte,
maintenez enfoncée la touche de mise sous/hors tension
jusqu’à ce que vous
entendiez un message vocal.
Remarque: pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée
latouche
tout en vérifiant les voyants de batterie (reportez-vous à la
page 19).
Mode de protection de la batterie
Lorsque la batterie de l’enceinte est épuisée (0%) ou lorsque vous débranchez
l’enceinte et ne l’utilisez pas pendant plus de trois jours alors que la charge restante est
inférieure à 10%, l’enceinte passe en mode de protection de la batterie. Pour la réactiver,
raccordez-la à un chargeur mural ou à un ordinateur sous tension.
Lorsque vous n’utilisez pas l’enceinte, placez-la dans un endroit frais.
ATTENTION: ne laissez pas votre enceinte inutilisée pendant des périodes prolongées
si elle est complètement chargée ou si la charge restante est inférieure
à10%.
18 - FRANÇAIS
VOYANTS D’ÉTAT
Le voyant Bluetooth et les voyants de la batterie sont situés sur le bord extérieur de
l’enceinte.
Voyant Bluetooth
Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible.
Voyant Bluetooth
Activité du voyant État du système
Bleu clignotant Prête à être connectée
Blanc clignotant Connexion en cours
Blanc fixe Connectée
Bleu fixe Sélectionnez la langue
FRANÇAIS - 19
VOYANTS D’ÉTAT
Voyants de la batterie
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie.
Voyants de la batterie
Activité du voyant Pourcentage de charge
0% - 20%
20% - 40%
40% - 60%
60% - 80%
80% - 100%
Remarques:
Pendant la charge, le dernier voyant de batterie allumé clignote en blanc. Une fois la
batterie complètement chargée, les cinq voyants de batterie s’allument en blanc.
Pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée la touche de
mise sous/hors tension
tout en vérifiant les voyants de batterie.
Si vous connectez l’enceinte à un périphérique Apple, celui-ci indique le niveau de
batterie de l’enceinte dans la partie supérieure droite de l’écran et dans le centre de
notifications.
20 - FRANÇAIS
GUIDE VOCAL
Le guide vocal vous guide lors du processus de connexion Bluetooth, annonce le
niveau de batterie et identifie les périphériques connectés. Vous pouvez personnaliser
lesmessages du guide vocal à l’aide des touches de votre enceinte.
Conseil : par ailleurs, vous pouvez facilement gérer les messages vocaux à l’aide de
l’application Bose® Connect.
Langues préinstallées
Les langues suivantes sont préinstallées sur votre enceinte:
Anglais Japonais Néerlandais
Espagnol Coréen Russe
Français Italien Polonais
Allemand Portugais
Mandarin Suédois
Recherche de langues supplémentaires
D’autres langues peuvent être disponibles. Pour rechercher des mises à jour de langues,
téléchargez l’assistant de mise à jour Bose®.
Consultez le site: btu.Bose.com
Choix de la langue
Lors de la toute première utilisation de l’enceinte, le guide vocal est en anglais.
1. Appuyez simultanément sur la touche multifonctions et sur la touche
jusqu’à
ce que le guide vocal indique la première option de langue.
2. Appuyez sur
+
ou
pour parcourir la liste des langues.
3. Lorsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche pour la
sélectionner.
Désactivation du guide vocal
Appuyez simultanément sur les touches
+
et
jusqu’à ce que vous entendiez le
message «Désactivation du guide vocal».
Remarque: répétez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Bose SOUNDLINK MICRO BLUE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues