AEG SWD81800G1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 19
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utili-
sation correcte de l'appareil, lisez atten-
tivement cette notice, y compris les con-
seils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première
fois. Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui utili-
se l'appareil connaisse bien son fonc-
tionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si
l'appareil doit être vendu ou cédé à une
autre personne, veillez à remettre cette
notice au nouveau propriétaire, afin qu'il
puisse se familiariser avec son fonction-
nement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette no-
tice. Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de dommages dus au non-
respect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et
des personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballa-
ges à portée des enfants. Ils pour-
raient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut,
veillez à couper le câble d'alimenta-
tion électrique au ras de l'appareil
pour éviter les risques d'électrocution.
Démontez la porte pour éviter que
des enfants ne restent enfermés à l'in-
térieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appa-
reil équipé d'une fermeture à ressort,
nous vous conseillons de rendre celle-
ci inutilisable avant de vous en débar-
rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants
de s'enfermer dans l'appareil et de
mettre ainsi leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventila-
tion, situés dans l'enceinte de l'appareil
ou dans la structure intégrée, ne soient
pas obstrués.
Cet appareil est conçu uniquement
pour la conservation du vin.
N'utilisez pas de dispositifs mécani-
ques ou d'autres moyens artificiels
pour accélérer le dégivrage de l'appa-
reil.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (tels que des sorbetières
électriques) à l'intérieur des appareils
de réfrigération à moins que cette uti-
lisation n'ait reçu l'agrément du fabri-
cant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l'appareil
contient de l'isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de com-
patibilité avec l'environnement mais
qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation
de votre appareil, assurez-vous qu'au-
cune partie du circuit frigorifique n'est
endommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
évitez les flammes nues et les sour-
ces d’ignition
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Toute modification de l'appareil ou de
ses caractéristiques représente un
danger. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou un choc
électrique.
20
www.aeg.com
AVERTISSEMENT
Les composants électriques (cor-
don d'alimentation, fiche, com-
presseur) doivent être remplacés
par un technicien d'entretien
agréé ou par un électricien spé-
cialisé.
1.
L'appareil ne doit pas être raccor-
dé à l'aide d'une rallonge ou
d'une prise multiple.
2.
Assurez-vous que la fiche n'est
pas écrasée ou endommagée à
l'arrière de l'appareil. Une fiche
écrasée ou endommagée peut
surchauffer et provoquer un incen-
die.
3.
Assurez-vous que la fiche secteur
de l'appareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en
tirant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'y introduisez pas la fiche
électrique. Risque de choc électri-
que ou d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si prévu) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Soyez prudent
lors de son déplacement.
Ne touchez pas les surfaces givrées et
les produits congelés lorsque vous
avez les mains humides/mouillées (ris-
que de brûlure et d'arrachement de la
peau).
Évitez d'exposer trop longtemps l'ap-
pareil aux rayons directs du soleil.
Les ampoules (si prévues) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil
Ne stockez pas de gaz et de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Respectez scrupuleusement les con-
seils de conservation donnés par le fa-
bricant de l’appareil Consultez les ins-
tructions respectives
1.4 Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien,
mettez l'appareil hors tension et dé-
branchez-le de la prise de courant.
N'utilisez pas d'objets métalliques
pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
Contrôlez régulièrement l'orifice
d'évacuation de l'eau de dégivrage
dans le compartiment réfrigérateur.
Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est
bouché, l'eau s'écoulera en bas de
l'appareil.
1.5 Installation
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions
fournies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. Ne branchez
pas l'appareil s'il est endommagé. Si-
gnalez immédiatement au revendeur
de l'appareil les dommages constatés.
Dans ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins
quatre heures avant de brancher l'ap-
pareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il
ne surchauffe. Pour assurer une venti-
lation suffisante, respectez les instruc-
tions de la notice (chapitre Installa-
tion).
Placez l'appareil dos au mur pour évi-
ter tout contact avec le compresseur
et le condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil
loin d'une source de chaleur (chauffa-
ge, cuisson ou rayons solaires trop in-
tenses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'ap-
pareil.
FRANÇAIS 21
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
Les branchements électriques néces-
saires à l'entretien de l'appareil doi-
vent être réalisés par un électricien
qualifié ou une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par un Service après-vente
autorisé, exclusivement avec des piè-
ces d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne con-
tiennent pas de C.F.C. contri-
buant ainsi à préserver l'environ-
nement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordu-
res ménagères et les déchets ur-
bains. La mousse d'isolation con-
tient des gaz inflammables : l'ap-
pareil sera mis au rebut confor-
mément aux règlements applica-
bles disponibles auprès des au-
torités locales. Veillez à ne pas
détériorer les circuits frigorifi-
ques, notamment au niveau du
condenseur. Les matériaux utili-
sés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
2. BANDEAU DE COMMANDE
1
2345678
1
Écran
2
Touche d'augmentation de la tem-
pérature du compartiment inférieur
3
Touche de diminution de la tempé-
rature du compartiment inférieur
4
Touche d'alarme
5
Touche d'éclairage
6
Touche d'augmentation de la tem-
pérature du compartiment supérieur
7
Touche de diminution de la tempé-
rature du compartiment supérieur
8
Touche ON/OFF de l'appareil
Pour augmenter le volume défini lors de
l'appui sur les touches, appuyez simulta-
nément sur la touche d'éclairage et la
touche de diminution de la température
pendant plusieurs secondes. Ce change-
ment est réversible.
2.1 Écran
min
45
321
1
Indicateur du compartiment supéri-
eur
2
Indicateur de température du com-
partiment supérieur et indicateur de
la minuterie
3
Indicateur de température du com-
partiment inférieur
4
Indicateur du compartiment inférieur
5
Voyant d'alarme
22
www.aeg.com
2.2 Mise en fonctionnement
Pour mettre l'appareil marche, procédez
comme suit :
1.
Branchez la fiche électrique de l'ap-
pareil à la prise de courant.
2.
Appuyez sur la touche ON/OFF si
l'affichage est éteint.
3.
Si « dEMo » s'affiche sur l'écran,
l'appareil est en mode démonstra-
tion. Reportez-vous au chapitre « En
cas d'anomalie de fonctionne-
ment ».
4.
Les indicateurs de température indi-
quent la température programmée
par défaut.
Pour sélectionner une température pro-
grammée différente, reportez-vous au
paragraphe « Réglage de la températu-
re ».
2.3 Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez
comme suit :
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF pen-
dant 5 secondes.
2.
L'affichage est désactivé.
3.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez-le électriquement.
2.4 Réglage de la température
La température programmée de la cave
à vin peut être réglée en appuyant sur
les sélecteurs de température.
Les indicateurs de température affichent
la température programmée.
La température programmée sera attein-
te sous 24 heures.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
quotidienne - Rangement des bouteilles
de vin ».
Après une coupure de courant, la
température programmée reste
enregistrée.
2.5 Touche d'éclairage
Si vous souhaitez que l'éclairage reste al-
lumé après la fermeture de la porte, il
suffit d'ouvrir et de fermer la porte et
l'éclairage restera automatiquement al-
lumé pendant 10 minutes.
Pour éteindre l'éclairage avant son ex-
tinction automatique, ouvrez la porte et
appuyez sur la touche d'éclairage.
L'éclairage n'a aucune incidence sur la
qualité du vin.
2.6 Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la
porte reste ouverte pendant quelques
minutes. Les conditions d'alarme porte
ouverte sont indiquées par :
Un voyant d'alarme clignotant
Une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions nor-
males (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-
nore peut être désactivée en appuyant
sur une touche quelconque.
3. UTILISATION QUOTIDIENNE
3.1 Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè-
re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-
cessoires avec de l'eau tiède savonneuse
(pour supprimer toute odeur de neuf),
puis séchez-les soigneusement.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques car ils
pourraient endommager le revê-
tement.
Si « dEMo » s'affiche sur l'écran,
l'appareil est en mode démons-
tration : reportez-vous au para-
graphe « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
FRANÇAIS 23
3.2 Rangement des bouteilles de vin
Compartiment supérieur :
La température peut être réglée entre
+6 et +11 °C. Ce compartiment est idéal
pour des vins à consommer rapidement,
principalement des vins jeunes, blancs
ou rouges. Compartiments dont la tem-
pérature est réglée séparément.
Compartiment inférieur :
La température peut être réglée entre 11
et +18 °C. Ce compartiment est idéal
pour conserver, pendant de longues pé-
riodes, des vins rouges ou blancs devant
être affinés en bouteille.
Les températures de ce compartiment
sont appropriées pour la conservation
de vins vieillis et ayant du corps.
Couchez les bouteilles de façon à ce que
les bouchons ne sèchent pas.
Conservez le vin à l'abri de la lumière. La
porte est anti-UV à double vitrage teinté
pour protéger le vin contre la lumière
dans le cas où cet appareil se trouve
dans un lieu bien éclairé.
Évitez d'allumer trop fréquemment ou
pendant trop longtemps l'éclairage de
l'appareil. Le vin se conserve mieux à
l'abri de la lumière.
Manipulez les bouteilles avec soin, de fa-
çon à ne pas remuer le vin.
Respectez scrupuleusement les recom-
mandations et les conseils qui vous ont
été fournis au moment de l'achat de vo-
tre appareil ou figurant dans la docu-
mentation technique, relatifs à la qualité,
à la durée et à la température optimale
de conservation des vins.
3.3 Recommandations en
matière de conservation
La durée de conservation d'un vin dé-
pend de son vieillissement, du type de
raisin, de sa teneur en alcool et de son
taux de fructose et de tanin. Au moment
de l'achat, vérifiez si le vin est déjà vieilli
ou s'il bonifiera avec le temps.
Températures de conservation recom-
mandées :
pour les champagnes et les mousseux,
de 6 à 8° C
pour les vins blancs, de 10 à 12° C
pour les vins rosés et rouges légers,
de 12 à 16° C
vins rouges vieillis, de 14 à 16° C
Si vous disposez plusieurs bouteilles
l'une sur l'autre, contrôlez que celles-ci
n'entrent pas en contact avec la plaque
de refroidissement du compartiment ré-
frigérateur.
24
www.aeg.com
3.4 Clayettes de la cave à vin
Démontez les clayettes pour les net-
toyer.
3.5 Porte-bouteilles de la cave à vin
Extrayez la clayette et introduisez-la en-
tre les deux guides.
Le poids maximum admis sur les galeries
porte-bouteilles est de 30 kg.
Le compartiment inférieur est doté d'un
panier pouvant être utilisé pour ranger
des bouteilles debout ou pour les incli-
ner.
FRANÇAIS 25
3.6 Humidificateur
Une humidité appropriée est d'une im-
portance cruciale pour un bon stockage
des vins.
Votre cave à vins est équipée d'un dis-
positif d'humidification spécial qui aug-
mente l'humidité dans l'appareil.
Étalez les pierres de lave fournies le long
du petit bac comme illustré. Remplissez
ensuite le bac d'eau jusqu'à la moitié de
sa contenance.
En fonctionnement normal, les pierres
de lave sont régulièrement humidifiées
par l'eau ; cependant, vérifiez régulière-
ment la présence d'eau dans le bac et
faites l'appoint d'eau si nécessaire.
Il est à noter que si l'humidité dans le lo-
cal où est installé votre appareil est par-
ticulièrement élevée, l'intérieur de votre
cave à vins sera lui aussi relativement
plus humide.
Cela peut créer de la buée sur les bou-
teilles lors de l'ouverture de la porte ou
un décollement des étiquettes. Dans ce
cas, réduisez en conséquence la quanti-
té d'eau dans le bac.
3.7 Circulation d'air
Le compartiment réfrigérateur est doté
d'un ventilateur spécial AIRLIGHT qui est
automatiquement activé en fonction du
réglage du thermostat de l'appareil et
des conditions ambiantes.
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro-
carbures dans son circuit réfrigé-
rant : l'entretien et la recharge ne
26
www.aeg.com
doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
4.1 Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment :
Nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires avec de l'eau tiède savonneuse.
Vérifiez régulièrement les joints de
porte et nettoyez-les en les essuyant
pour éviter toute accumulation de dé-
chets.
Rincez et séchez soigneusement.
Ne pas tirer, déplacer ou endom-
mager les tuyaux et/ou câbles
qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits
abrasifs ou caustiques ni d'épon-
ges avec grattoir pour nettoyer
l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et
le compresseur situés à l'arrière de l'ap-
pareil avec une brosse ou un aspirateur.
Cette opération améliore les performan-
ces de l'appareil et permet des écono-
mies d'énergie.
Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine
recommandés par les fabricants contien-
nent des produits chimiques qui peuvent
attaquer/endommager les pièces en
plastique utilisées dans cet appareil. Il
est par conséquent recommandé d'utili-
ser seulement de l'eau chaude addition-
née d'un peu de savon liquide pour net-
toyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appa-
reil.
4.2 En cas d'absence
prolongée ou de non-
utilisation
Prenez les précautions suivantes :
débranchez l'appareil
retirez tous les aliments
dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap-
pareil ainsi que tous les accessoires
laissez la porte/les portes entrouver-
te(s) pour prévenir la formation
d'odeurs désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibili-
té de débrancher et vider l'appareiI, fai-
tes vérifier régulièrement son bon fonc-
tionnement pour éviter la détérioration
des aliments en cas de panne de cou-
rant.
4.3 Dégivrage du réfrigérateur
En fonctionnement normal, le givre est
automatiquement éliminé de l'évapora-
teur du compartiment réfrigérateur à
chaque fois que le compresseur s'arrête.
L'eau de dégivrage est collectée dans
un récipient spécial situé à l'arrière de
l'appareil, au-dessus du compresseur,
d'où elle s'évapore.
Nettoyez régulièrement l'orifice d'écou-
lement de la goulotte d'évacuation de
l'eau de dégivrage située au milieu du
compartiment réfrigérateur pour empê-
cher l'eau de déborder et de couler à
l'intérieur de l'appareil. Nettoyez l'orifice
d'écoulement de l'eau de dégivrage
avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà
dans l'orifice.
FRANÇAIS 27
5. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil,
débranchez le cordon d'alimen-
tation de la prise de courant.
La résolution des problèmes non
mentionnés dans la présente no-
tice doit être exclusivement con-
fiée à un électricien qualifié ou à
une personne compétente.
Problème Solution
L'appareil ne fonc-
tionne pas. L'ampou-
le ne fonctionne pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-
che.
La fiche du cordon d'ali-
mentation n'est pas cor-
rectement insérée dans la
prise de courant.
Branchez correctement la
fiche du cordon d'alimen-
tation dans la prise de cou-
rant.
Le courant n'arrive pas à
l'appareil. La prise de
courant n'est pas alimen-
tée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de
courant.
Contactez un électricien
qualifié.
L'ampoule ne fonc-
tionne pas.
L'ampoule est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la por-
te.
L'ampoule est défectueu-
se.
Consultez le paragraphe
« Remplacement de l'am-
poule ».
Le compresseur
fonctionne en per-
manence.
La température n'est pas
réglée correctement.
Sélectionnez une tempéra-
ture plus élevée.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte
trop souvent.
Ne laissez pas la porte ou-
verte plus longtemps que
nécessaire.
La température du pro-
duit est trop élevée.
Laissez le produit revenir à
température ambiante
avant de le placer dans
l'appareil.
La température ambiante
est trop élevée.
Diminuez la température
ambiante.
De l'eau s'écoule sur
la plaque arrière de
l'appareil.
Pendant le dégivrage au-
tomatique, le givre fond
sur la plaque arrière.
C'est normal.
28
www.aeg.com
Problème Solution
De l'eau s'écoule
dans l'appareil.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est
obstrué.
Nettoyez l'orifice d'écoule-
ment de l'eau de dégivra-
ge.
Des produits empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les pro-
duits ne touchent pas la
plaque arrière.
De l'eau coule sur le
sol.
Le tuyau d'évacuation de
l'eau de dégivrage ne
s'écoule pas dans le bac
d'évaporation situé au-
dessus du compresseur.
Fixez le tuyau d'évacuation
de l'eau au bac d'évapora-
tion de l'eau de dégivrage.
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop basse.
Le thermostat n'est pas
réglé correctement.
Sélectionnez une tempéra-
ture plus élevée.
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop élevée.
Le thermostat n'est pas
réglé correctement.
Sélectionnez une tempéra-
ture plus basse.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
Trop de bouteilles ont
été introduites simultané-
ment.
Introduisez moins de bou-
teilles en même temps.
L'air froid ne circule pas
dans l'appareil.
Assurez-vous que de l'air
froid circule dans l'appa-
reil.
dEMo s’affiche sur
l'écran.
L'appareil est en mode
démonstration (dEMo).
Maintenez la touche Alarm
enfoncée pendant environ
10 secondes jusqu'à ce
qu'une alarme sonore se
fasse longuement enten-
dre et que l'écran s'étei-
gne momentanément :
l'appareil commence à
fonctionner de façon nor-
male.
Un carré supérieur
ou inférieur apparaît
sur l'afficheur de
température.
Une erreur s'est produite
lors la mesure de la tem-
pérature.
Contactez le service après-
vente (le système de réfri-
gération continue de main-
tenir les aliments au froid,
mais le réglage de la tem-
pérature n'est pas pos-
sible).
5.1 Remplacement de
l'ampoule dans la cave à vin
Débranchez l'appareil de la prise sec-
teur.
FRANÇAIS 29
Retirez le diffuseur de l'ampoule en ap-
puyant dessus à l'aide d'un outil (par
exemple, un tournevis) afin de libérer les
crochets arrière.
Simultanément, dégagez le crochet in-
termédiaire et faites glisser le diffuseur
dans le sens des flèches.
Remplacez l'ampoule par un modèle
identique, spécifiquement conçu pour
les appareils ménagers, et de même
puissance.
Installez le diffuseur de l'ampoule.
Branchez l'appareil sur le secteur.
Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule
s'allume.
5.2 Fermeture de la porte
1.
Nettoyez les joints de la porte.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte. Re-
portez-vous au chapitre « Installa-
tion ».
3.
Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre
service après-vente.
30
www.aeg.com
6. INSTALLATION
6.1 Emplacement
AVERTISSEMENT
Si l'appareil qui doit être mis au
rebut est équipé d'un dispositif
de fermeture, rendez celui-ci inu-
tilisable de manière à ce que les
enfants ne puissent pas rester
enfermés à l'intérieur de l'appa-
reil.
La prise de l'appareil doit être fa-
cilement accessible après son in-
stallation.
Installez cet appareil à un endroit où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10°C à +32°C
N +16°C à +32°C
ST +16°C à +38°C
Classe
climati-
que
Température ambiante
T +16°C à +43°C
6.2 Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil,
si la tension et la fréquence indiquées
sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fi-
che du câble d'alimentation comporte
un logement pour mise à la terre. Si la
prise de courant murale n'est pas mise à
la terre, branchez l'appareil sur une prise
de terre conformément aux normes en
vigueur, en demandant conseil à un
électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'incident suite au non-respect
des consignes de sécurité sus-mention-
nées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
6.3 Ventilation
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Veillez à garantir une circulation d'air
suffisante à l'arrière de l'appareil.
6.4 Installation de l'appareil
ATTENTION
Assurez-vous que le câble d'ali-
mentation n'est pas coincé.
Procédez comme suit :
FRANÇAIS 31
Appliquez la bande isolante adhésive sur
l'appareil comme indiqué sur le schéma.
Insérez l'appareil dans le meuble d'en-
castrement.
Fixez l'appareil au meuble d'encastre-
ment à l'aide de 4 vis.
32
www.aeg.com
Fixez les caches sur les vis.
Faites une dernière vérification pour
vous assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
Le joint d'étanchéité est solidement fi-
xé au meuble.
La porte s'ouvre et se ferme correcte-
ment.
6.5 Instructions de montage pour le bas de la porte avec
compensateur
La porte étant ouverte, desserrez les
deux vis situées dans la partie inférieu-
re de la porte sans les dévisser totale-
ment.
Positionnez le compensateur en acier
comme indiqué dans la figure, puis in-
sérez la partie supérieure sous la tête
des vis.
FRANÇAIS 33
Alignez le compensateur avec le pan-
neau de porte en acier et serrez les
vis.
Insérez le cache en acier à l'intérieur
du compensateur comme indiqué
dans la figure.
7. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant
son fonctionnement (compresseur, cir-
cuit frigorifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
34
www.aeg.com
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Dimensions de la niche
d'encastrement
Hauteur 1780 mm
Largeur 560 mm
Profondeur 550 mm
Tension 230-240 V
Fréquence 50 Hz
Les données techniques figurent sur la
plaque signalétique située sur le côté
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur
l'étiquette d'énergie.
9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole
. Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole
avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
36
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG SWD81800G1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues