Fritel FF 1400 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire
2
Beschrijving van het toestel
1. Stofdeksel
2. Fonduering
3. Korfgreep
4. Korf
5. Kuip
6. “Cool Touch” handgrepen
7. Controlelampje
8. Thermostaatknop
9. Netsnoer 230V
10. 6 fonduevorken
Description de l’appareil
1. Couvercle à poussière
2. Anneau à fondue
3. Poignée panier
4. Panier
5. Cuve
6. Poignées “Cool Touch”
7. Lampe témoin
8. Bouton de thermostat
9. Cordon d’alimentation 230V
10. 6 fourchettes à fondue
Description of the appliance
1. Dust lid
2. Fondue ring
3. Basket handle
4. Basket
5. Bowl
6. “Cool Touch” handles
7. Indicaion light
8. Thermostat knob
9. Power supply cord 230V
10. 6 fondue forks
Beschreibung des Gerätes
1. Aufbewahrungsdeckel
2. Fonduering
3. Korbgriffe
4. Korb
5. Topf
6. “Cool Touch” griffe
7. Kontrolllampe
8. Thermostatregler
9. Elektrische Schnur 230V
10. 6 Fonduegablen
9
FR MODE D’EMPLOI
Félicitations! Vous venez d’acheter une friteuse de haute qualité qui vous garantira
beaucoup de plaisir à frire! Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la
friteuse et conservez-le soigneusement!
Pour toute information supplémentaire et astuces sur nos friteuses, consultez notre
site web www.fritel.com.
Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cette friteuse.
N’oubliez pas de lire les conditions de garantie.
I. PRESCRIPTIONS DE SECURITE
Cette friteuse est construite conforme aux normes de sécurité européennes CE.
Comme pour tous les appareils électroménagers les mesures de prudence cessaires
doivent être surveillées afin d’éviter les accidents ou tout endommagement à la
friteuse.
ATTENTION ! danger de brûlure ! L’utilisation de cet
appareil engendre des surfaces brûlantes. Ne touchez
que les poignées ou les interrupteurs lorsque l’appareil
est en marche.
ATTENTION ! Même après débranchement de
l’appareil il y a toujours des surfaces brûlantes qui
peuvent causer des brûlures. Laissez refroidir
entièrement l’appareil avant de le déplacer, le nettoyer
ou le ranger.
Cet appareil doit être placé sur une surface stable avec
les poignées positionnées de telle façon afin d'éviter de
renverser des liquides bouillants.
La friteuse est prévue pour usage domestique et pour
applications similaires comme:
- Cuisines pour personnel de magasins, sociétés et
autres environnements professionnels;
- Fermes;
- Par les clients d'hôtels, motels et autres types
d'environnements résidentiels;
- Tous types d'environnement bed & breakfast.
Cet appareil est prévu pour usage à température
ambiante. N’utilisez JAMAIS l’appareil à l’extérieure.
10
Ne JAMAIS toucher les parties chaudes de la friteuse.
Touchez uniquement les poignées et le bouton
thermostat.
Un cordon endommagé peut causer des chocs
électriques. N’utilisez JAMAIS l’appareil s’il est
endommagé, tombé, montre un dérangement ou si le
cordon ou la prise est endommagé. Dans tous ces cas,
l’appareil doit immédiatement être retourné chez un
réparateur agréé.
Ne touchez JAMAIS l’élément chauffant, le cordon
électrique et la prise avec des mains mouillées et ne les
immergez JAMAIS dans l’eau (ou tout autre liquide).
Nettoyez-les uniquement avec un chiffon humide. Au
cas où l’appareil serait quand même mouillé ou humide,
retirez immédiatement la prise de la prise de courant.
Ne JAMAIS utiliser de minuteurs ou de systèmes à
télécommande externes.
Retirez toujours la fiche de la prise dès que le travail
est termi et avant de démonter l'appareil pour le
nettoyer.
Ne JAMAIS laisser de la glace excédentaire sur les produits surgelés, car cela
risque de provoquer des éclaboussures.
Ne JAMAIS pendre le panier rempli de produits surgelés au dessus de l’huile
insuffisamment chauffée (moins de 130° C).
Ne JAMAIS déplacer l’appareil quand celui-ci est rempli d’une matière chaude. La
même chose est applicable quand l’appareil n’est pas encore complètement
refroidit.
Toujours placer l’appareil sur une surface stable, comme une tablette de cuisine ou
une table, pour éviter que l’appareil ne puisse basculer ou glisser.
Ne JAMAIS utiliser l’appareil en dehors de la maison.
Ne tirez JAMAIS le cordon électrique même pour débrancher l’appareil de la prise
de courant.
Ne JAMAIS utiliser de rallonge ou de prise de contact. Branchez toujours l’appareil
à une prise directe. Déroulez toujours entièrement le cordon d’alimentation.
Ne laissez JAMAIS le cordon pendre sur le côté d'une table ou d’un plan de travail.
Tenez-le éloigné des surfaces chaudes (par exemple plaques de cuisson, fours,
etc.).
Ne placez JAMAIS la friteuse à proximité de rideaux, décoration murale, textile et
autres objets inflammables.
La friteuse est uniquement prévue pour usage domestique.
11
Ne JAMAIS utiliser l’appareil quand celui-ci est endommagé, est tombé ou montre
un dérèglement, ou quand le cordon ou la prise sont endommagés. Dans tous ces
cas, retournez l’appareil à votre point de vente ou à un service de réparation agrée.
La friteuse ne peut être utilisée qu’avec un courant alternatif de 230 Volt.
Conformément aux normes de sécurités légales la friteuse doit toujours être
branchée sur une prise de terre.
Pour votre sécurité, l’appareil fonctionnera uniquement s’il a été monté
correctement. Contrôlez si vous avez monté correctement toutes les pièces.
Utilisez la friteuse que pour frire des aliments.
Ne laissez JAMAIS l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche et ne le
déplacez JAMAIS tant qu’il est en marche.
Ne touchez JAMAIS les parties chaudes de la friteuse. Touchez uniquement les
poignées et le bouton de thermostat.
L’huile doit être entièrement refroidie avant de démonter l’appareil ou avant de
replier la poignée du panier.
Coupez TOUJOURS l’appareil et retirez la prise : après chaque utilisation et quand
vous ne l'utilisez pas, en cas de mauvais fonctionnement et pour le nettoyer.
N'utilisez JAMAIS d'accessoires ou de pièces détachées d'une autre marque ou
d'un autre modèle.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un agent ou un service de
réparation agréé.
II. AVANT LE PREMIER USAGE
Enlevez tous les emballages et autocollants.
Avant le premier emploi de la friteuse, il est recommandé de nettoyer toutes les
pièces soigneusement dans de l’eau additionnée de produit vaisselle, sauf la partie
électrique qu’on ne peut JAMAIS plonger dans l’eau.
Ne JAMAIS nettoyer le panier à frire et les fourchettes à fondue dans le lave-
vaisselle et ne les JAMAIS tremper dans l’eau.
Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle qui est mentionnée sur
l’appareil. Conformé aux consignes de sécurité, l’appareil doit être branché sur une
prise de courant équipée d’une mise à la terre.
III. UTILISATION ET MANIEMENT
Utiliser la friteuse que pour frire et faire la fondue.
Remplissez la friteuse de l’huile ou de la graisse jusqu’au niveau MAX (1,5 litre)
pour frire. Prenez soin que l’huile ou la graisse dépasse toujours le niveau MIN.
Nous vous conseillons de remplir l’appareil jusqu’au niveau MIN (1 litre) pour faire
la fondue.
Ne JAMAIS brancher l’appareil avant d’y mettre d’huile ou de graisse. Ne JAMAIS
laisser de l’eau dans la cuve quand vous le remplissez. Le niveau d’huile doit se
trouver entre MIN et MAX pour frire.
Ne JAMAIS frire/faire la fondue avec le couvercle sur l’appareil, ni chauffer l’appareil
avec couvercle.
Avant de brancher la fiche sur la prise, enlevez premièrement l’anneau à fondue,
dépliez d’abord la poignée du panier et suspendez le panier sur le crochet. (Pour
faire la fondue, enlever le panier et placez l’anneau à fondue). Remplissez la cuve
12
avec de l’huile, du chocolat, du fromage, …. Tournez le bouton thermostat à droit
jusqu’à la température désirée. La lampe témoin s’allume. Lorsque la température
choisie est atteinte, la lampe témoin s’éteint. La friteuse est prête à l’emploi.
Nous conseillons d’utiliser plutôt de l’huile que de graisse. Si vous utilisez de la
graisse le bloc de graisse doit être mis sans panier dans la cuve pour le faire fondre.
Mettez les aliments préalablement essuyés dans le panier (max. 2/3). Afin d’obtenir
un résultat optimal nous vous conseillons les quantités suivantes :
o Frites surgelées : remplir le panier max. 2/3
o Frites fraiches : max. 150gr par litre ou par 900gr de graisse solide
o Plats délicats comme croquettes, poisson, …. : seulement couvrir le fond
du panier.
Immergez le panier lentement dans l’huile ou la graisse, afin de permettre
l’évaporation de l’eau présente dans les aliments.
IMPORTANT : N’ajoutez pas de sel ou d’épices pendant la friture, car ceux-ci
endommagent l’huile. Il ne faut pas dégeler des petites portions, parce que la
qualité est meilleure si les aliments restent surgelés. Après la cuisson remontez le
panier et accrochez-le dans son crochet. glez le thermostat sur arrêt et retirez la
fiche. Laissez refroidir et nettoyez la friteuse. Ne repliez la poignée du panier que
lorsque l’huile est entièrement refroidie, et remettez le couvercle après.
FONDUE : Ce fondue est doté d’un réglage de la température et est idéal pour
préparer différentes sortes de fondues, comme la fondue classique, la fondue au
fromage, fondue chinoise, fondue au chocolat, ….
Utilisez toujours de l’huile convenant pour des températures élevées et remplacez-
la après chaque préparation. Cette recommandation est également valable
lorsqu’on utilise du bouillon, du fromage ou du chocolat.
Fondue classique : 170°C
Fondue chinoise :90°C
Fondue au fromage, au chocolat : 90°C (fondre lentement, remuez de temps en
temps pour obtenir un mélange onctueux)
IV. NETTOYAGE
Ne plongez JAMAIS l’appareil dans l’eau. Nettoyez régulièrement la partie extérieure
de l’appareil avec un chiffon humide et séchez-la avec un chiffon propre. Nettoyez
l’intérieur d’abord avec un papier essuie-tout puis avec un chiffon que vous avez
plongé dans l’eau contenant du produit vaisselle. Rincez soigneusement l’intérieur
avec l’eau propre et laissez bien sécher.
Affin de nettoyer votre friteuse plus facilement nous vous conseillons d’utiliser le
nettoyant pour friteuse FRITEL. Grâce au nettoyant FRITEL, tout cela se fait en un
tour de main. Remplissez la cuve de la friteuse d’eau chaude à + 40°C et ajoutez-y
la quantité équivalant à une dizaine de bouchons de nettoyant pour friteuse FRITEL.
Laissez agir le produit pendant un quart d’heure et ensuite videz la cuve. Rincez
soigneusement et séchez à l’aide d’un linge doux.
Le nettoyant pour friteuse FRITEL est basé sur des enzymes naturels. Il respecte
ainsi l’environnement, est biodégradable et non toxique. Le nettoyant pour friteuse
FRITEL pet être appliqué sur tous les matériaux comme le métal, le synthétique,
l’inox, émail
13
V. CONSEILS UTILES EN CAS DE PANNE
En cas d’un dérèglement ne jamais utiliser la friteuse, contrôlez d’abord les points
suivants :
1. Le fusible saute : contrôlez le fusible
2. L’huile ou la graisse fume ou déborde :
a. L’huile ou la graisse est dégradée et dois être changée
b. Le thermostat est mal réglé. La température choisie est trop élevée
3. Les aliments frits sont trop gras :
a. L’huile ou la graisse est dégradée et dois être changée
b. Le thermostat est mal réglé. La température choisie est trop basse
Au cas ou aucun des conseils précités est à la base de la dérèglement, adressez-vous
à votre point de vente. En cas de dommage au câble, apportez immédiatement votre
friteuse à votre point de vent.
LA FRITEUSE EST DEVELOPPEE POUR USAGE DOMESTIQUE. EN CAS D’USAGE
PROFESSIONNEL LE CONDITIONS DE GARANTIE CHANGENT.
TOUTES PANNES ET/OU ENDOMMAGEMENTS CAUSES PAR LE NON-RESPECT
DE CES PRESCRIPTIONS NE SERONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.
Nous nous réservons le droit de faire des changements techniques.
VI. CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie légale prend cours à la date d’achat. Durée de la garantie légale: 2 ans.
Afin de profiter de la garantie légale, il suffit de conserver le bon d’achat.
Prolongez votre garantie de 2 à 10 ans:
* Enregistrez votre appareil sur www.fritel.com... et le tour est joué !
* Toutes les conditions concernant la garantie prolongée sont également mentionnées
sur notre site web.
Définition de la garantie :
La garantie couvre la réparation et/ou le remplacement gratuit de pièces reconnues
défectueuses par nos services techniques et au cas le défaut est imputable aux
vices de construction, de fabrication ou de matériel.
La garantie n’est valable que pour le premier utilisateur.
Les frais de transport sont TOUJOURS à charge de l’acheteur tant pour l’envoi que
pour le retour.
La garantie ne peut être appliquée que sur présentation de la facture d’achat.
La garantie ne peut être invoquée en cas d’usure normale.
La garantie n’est pas d’application dans les cas suivants:
branchement incorrect, par exemple trop haute tension électrique.
en cas d’utilisation incorrecte, inadéquate ou anormale, ou professionnelle.
en cas d’entretien insuffisant ou incorrect.
en cas de réparation ou modification réalisés par un tiers non agréé;
en cas de disparition et / ou modification des numéros d’identification.
14
VII. RESPONSABILITES
Toutes les responsabilités, aussi bien envers le(s) utilisateur(s) qu’envers tous les
tiers, qui résulteraient du non-respect de toutes les prescriptions de sécurité
prescrites dans ce mode d’emploi, ne peuvent à aucune condition être inculpées au
fabriquant. En cas de non-respect de ces prescription de sécurité, l’utilisateur de
l’appareil, ou toute autre personne ne pas ayant appliqué ces prescription de sécurité,
préserve le fabriquant de toutes responsabilités qui de ce fait pourraient être
inculpées au fabriquant.
VIII. ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le
à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage. Vous
aiderez, ainsi, à protéger l’environnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Fritel FF 1400 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire