Oursson FE1502D/IV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

18 19
Uso del producto una vez superado el tiempo de vida útil:
1. El tiempo de vida útil que OURSSON AG otorga a este
producto solo es válido si el producto se usa exclusiva-
mente para satisfacer necesidades personales, familiares
o domésticas, y siempre y cuando el usuario observe las
normas de uso, almacenamiento transporte indicadas.
Si el producto se maneja de manera cuidadosa y se usa
conforme a las instrucciones del manual, es posible que su
vida útil se prolongue más allá del plazo especicado por
OURSSON AG.
2. Al nal de la vida útil del producto, deberá ponerse en con-
tacto con un centro técnico autorizado para llevar a cabo
un mantenimiento preventivo del producto y determinar la
idoneidad de prolongar su uso. Las tareas para realizar
un mantenimiento preventivo de los productos se llevan a
cabo también los centros de servicio (con coste adicional).
3. OURSSON AG no recomienda usar este producto una vez
rebasado el límite de su vida útil sin que un centro técnico
autorizado realice antes un mantenimiento preventivo, ya
que en caso contrario producto podría suponer un riesgo
para la vida, la salud o las propiedades del usuario.
Reciclaje y eliminación del producto
Este aparato ha sido identicado de acuerdo con la directiva
europea 2002/96/EG sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (WEEE). Al nal de su vida útil, el producto no
puede eliminarse junto con los residuos domésticos corrien
-
tes. En su lugar, deberá llevarlo a un punto de reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos adecuado para llevar a cabo
el tratamiento y la eliminación conformes a las normativas
nacionales o locales. Al deshacerse este producto de forma
correcta, está ayudando a la conservación de los recursos
naturales y evitando que el producto dañe el medio ambiente
y la salud de las personas. Para obtener más in-
formación sobre los puntos de recogida y reciclaje
de este producto, diríjase a las autoridades de su
municipio o a la empresa de recogida de residuos
domésticos.
Fecha de fabricación
Cada producto cuenta con un número de serie único en
forma de cadena alfanumérica, duplicada en un código
de barras que contiene la siguiente información: nombre
del grupo de productos, fecha de fabricación, número de
serie del producto.
El número de serie se encuentra en la parte posterior del
producto, en el embalaje y en la tarjeta de garantía.
Las dos primeras letras corresponden al grupo de
productos (yogur, FE).
Los dos primeros dígitos corresponden al año de
fabricación.
Los siguientes dos dígitos corresponden a la semana de
fabricación.
Los últimos dos dígitos corresponden al número de serie
del producto.
FE
Para evitar malentendidos, recomendamos
encarecidamente que lea con atención el
manual de instrucciones y las obligaciones
de la garantía. Compruebe que la tarjeta de
garantía sea correcta. La tarjeta de garantía
es válida únicamente si en ella se indica de
forma clara y correcta los siguientes datos:
modelo, número de serie, fecha de compra,
sello, rma del comprador. El número de se-
rie y el modelo del dispositivo deben coincidir
con los que se indican en la tarjeta de ga-
rantía. Si estas condiciones no se cumplen
o bien los datos especicados en la tarjeta
de garantía están cambiados, la tarjeta de
garantía queda invalidada.
OURSSON AG
Fabricado en China
Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, póngase en contacto con
nosotros por correo electrónico: [email protected]
Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de
las instrucciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades
civiles o penales.
Información de contacto:
1. Fabricante - OURSSON AG (Orson AG) Seefeldstrasse 56, 8008 Zúrich (Suiza).
2. Información de certicación del producto disponible en el sitio web www.oursson.com.
RU
ÉLÉMENTS DE CONCEPTION, Fig. B-1
Couvercle supérieur
Couvercle du boîtier
Boîtier en céramique
Corps
Panneau de commande
UTILISATION
Panneau de conguration, Image В-2
Bouton Marche/Arrêt
Bouton de minuterie
Indication du temps de cuisson
Indication du fonctionnement de la yaourtière et maintien
de la température
Indicateur de température
FR
CONTENU DU KIT
Corps ....................................................................... 1 pce.
Couvercle ................................................................ 1 pce.
Boîtier en céramique, 200 ml................................... 5 pce.
Couvercle du boîtier ................................................ 5 pce.
Manuel ..................................................................... 1 pc.
Cordon d’alimentation.............................................. 1 pc.
Ne faites pas usage de la force car cela pour-
rait endommager l’appareil. Ce dommage sera
alors sous la responsabilité de l’utilisateur.
responsable de leur sécurité, ou après avoir pris
connaissance de la manière d’utiliser l’appareil en
toute sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un expert du centre de service
agréé (ASC) OURSSON AG an d’éviter tout
danger.
Utilisez uniquement les produits inclus dans la boîte.
Lors du nettoyage de l’appareil, n’utilisez pas des
agents abrasifs et des nettoyants organiques
(alcool, essence, etc.). Lors du nettoyage de lap-
pareil, il est possible d’utiliser une petite quantité de
détergent neutre.
Lors de l’utilisation des appareils électriques, l’utilisa-
teur doit prendre les précautions suivantes:
Utilisez l’appareil conformément au manuel d’in-
structions suivant.
Installez l’appareil sur une surface stable.
Utilisez uniquement les produits inclus dans la boîte.
Ne mettez pas le cordon dans l’eau ou dans tout
autre liquide an d’éviter tout risque de choc
électrique. Si pour une raison ou une autre,
l’eau pénètre dans l’appareil, veuillez contacter
un centre de service agréé (ASC) OURSSON
AG.
Pour l’alimentation électrique, utilisez un secteur
possédant les caractéristiques appropriées.
N’utilisez pas l’appareil dans des zones où l’air peut
contenir des vapeurs de substances inammables.
N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil de
vous-me – cela pourrait entraîner un choc
électrique, un dysfonctionnement de l’appareil
ou une annulation de la garantie du fabricant.
Pour la réparation et la maintenance, contactez
les centres de services agréés en charge de la
réparation des appareils OURSSON.
Lorsque l’appareil est déplacé d’un endroit froid à un
endroit chaud et vice versa, retirez-le de son embal-
lage avant l’utilisation et patientez 1 à 2 heures sans
l’allumer.
Pour éviter les chocs électriques, ne trempez
pas l’appareil ou les câbles dans de l’eau.
Soyez particulièrement prudents lors de l’utilisation
de l’appareil à proximité des enfants.
Ne touchez pas les parties chaudes, car cela pour-
rait provoquer des blessures.
Le cordon dalimentation est scialement conçu à
une taille relativement courte an d’éviter tout risque
de blessure.
Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord coupant
de la table ou au contact des surfaces chaudes.
Ne branchez pas cet appareil à un réseau électrique
surchargé par d’autres appareils : cela pourrait
endommager le fonctionnement de votre appareil.
N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières
et de fours électriques et à gaz.
Après utilisation, assurez-vous de débrancher
l’appareil du secteur.
Protégez l’appareil contre les chocs, les chutes, les
vibrations et autres effets mécaniques.
Assurez-vous de débrancher l’appareil du secteur
avant deffectuer le nettoyage ou le remplacement
des accessoires.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
L’utilisation de cet appareil est interdite aux per-
sonnes (notamment les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou n’ayant pas sufsamment d’expérience ou de
connaissances. Ces personnes ne peuvent utiliser
l’appareil que sous la supervision d’une personne
Symbole de danger
Un rappel à l’utilisateur concernant la haute tension.
Symbole d’avertissement
Un rappel à l’utilisateur concernant la nécessité du respect des consignes lors
de l’utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ, Image A
RECOMMANDATIONS
Veuillez lire le manuel d’instructions avant d’utiliser
l’appareil. Conservez ce manuel après lecture pour
une utilisation ultérieure.
Tous les scmas gurant dans ce manuel sont
des représentations d’objets réels, qui peuvent être
différentes des images réelles.
Soyez prudent lorsque vous utilisez des boîtiers en
ramique, évitez de les briser.
Ne déplacez pas lappareil lorsqu’il est en cours
d’utilisation, ne soulevez pas le couvercle, ne placez
pas l’appareil à un endroit où il y a un courant d’air
ou sur une surface ayant des vibrations.
20 21
Démarrage
Avant la première utilisation de la yaourtière,
stérilisez le boîtier en céramique et le couvercle,
lavez le corps du couvercle dans de l’eau chaude et
savonneuse et essuyez l’intérieur et lextérieur à l’aide
d’un chiffon doux et humide. Essuyez tout.
Ordre d’utilisation:
1. Prenez le boîtier stérili
, placez les ingrédients
suivant la recette. Fermez avec le couvercle. Placez-
le dans le corps de l’appareil et refermez avec le
couvercle.
2. Connectez le cordon d’alimentation à l’appareil.
3. Branchez l’appareil.
4. glez le temps de cuisson en appuyant sur le
bouton
.
5. Appuyez sur le bouton
pour commencer la
cuisson.
6. Appuyez à nouveau sur le bouton pour annuler ou
pour éteindre.
7. Un voyant rouge s’allumera, preuve que la
température augmente. Lorsque cette augmentation
atteint la temrature de fonctionnement, un voyant
vert s’allume, alors, l’appareil fonctionne et maintient
la température requise.
8. L’appareil émet un signal sonore à la n de la
cuisson et « 00:00 » apparaîtra à lécran.
9. Éteignez l’appareil. Débranchez-le et retirez le
boîtier. Patientez jusqu’à ce que les boîtiers se
refroidissent et placez-les au réfrigérateur.
REMARQUE: Vous pouvez conservez le yaourt au
réfrigérateur pendant 8 jours.
RECOMMANDATIONS DE PRÉPARATION
Produit Levain Types de lait
Temps de
cuisson
Dosage Remarque
Yaourt à base
de lait en poudre
Yaourt Lait en poudre
8-12
Heures
Suivant les
recommandations
des fabricants
Yaourt nature Yaourt
Stérilisé,
pasteurisé, à
température ultra
haute et lait traité
thermiquement
contre la teneur
en matières
grasses.
6-10
Heures
Le goût prononcé du yaourt
dépend de la teneur en mati-
ères grasses du lait.
Yaourt à la
grecque
Yaourt
8-15
Heures
Il est conseillé de ltrer le
yaourt préparé à l'aide des
compresses ou des serviet-
tes en lin an d'égoutter le
lactosérum.
Yaourt nature
(sur la base
d'un yaourt pré-
préparé)
-
6-10
Heures
125 ml de yaourt
pour chaque
1,125 l de lait.
Il est conseillé de préparer le
yaourt avec cette méthode
cinq fois au plus, ensuite de
renouveler le levain. Vous
pouvez conservez le yaourt au
réfrigérateur pendant 7 jours
au plus.
Yaourt nature
(sur la base du
yaourt provenant
d'un magasin)
-
N'utilisez pas de yaourt dont
la durée de conservation est
arrivée à expiration.
Yaourt à la
turque
Yaourt
Crème stérilisée
à faible teneur en
matières grasses
Suivant les
recommandations
des fabricants
Il est conseillé de le diluer
avec de la crème de lait, de
faire préalablement bouillir,
ensuite de le refroidir à une
température de 40 °C
1. Il faut désinfecter le boîtier en céramique et le cou-
vercle à chaque fois avant l‘utilisation de l‘appareil.
Les ustensiles de cuisine et de conservation doivent
être stérilisés.
2. Vos mains et vos vêtements doivent être propres
lors de la préparation.
3. Suivez les recommandations du manuel d‘utilisation
et du livre de cuisine.
4. Il est déconseillé d‘ajouter des noix, des grains, des
fruits secs, des fruits frais et des légumes n‘ayant
subi aucun traitement préalable à cause d‘un risque
de croissance des microorganismes nocifs lors du
processus de fermentation. Il est plus prudent de les
ajouter dans le produit ni.
5. Si le yaourt est très liquide, cela signie que le levain
était très faible, ou que le temps de fermentation
était insufsant.
6. Il ne faut pas nettoyer les baies et les fruits secs de
manière à enlever la couche qui les enrobe. Mettez
les baies lavées sur un torchon et laissez-les sécher
à l‘air.
7. Utilisez du lait à température ambiante.
8. Utilisez uniquement des produits frais et
de qualité pour la préparation du yaourt et
des produits laitiers.
9. Pour la préparation du yaourt, utilisez uniquement
du levain sec spécial ou achetez un yaourt sans
suppléments.
10. En ajoutant les ingrédients, rappelez-vous que
le volume augmentera pendant le processus de
fermentation.
11. Un excès d‘ingrédients peut entraîner un écoulement
hors du pot et du corps de la yaourtière et le produit
s‘introduira dans le corps de l‘appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN, Image C
Débranchez l’appareil
Les boîtiers en céramique et leurs couvercles
peuvent être nettoyés dans le lave-vaisselle. Lavez
le couvercle de l’appareil dans de l’eau chaude et
savonneuse. Il est impossible de le faire au lave-
vaisselle.
Essuyez le corps de l’appareil à l’aide
d’un chiffon humide. Pour éviter les chocs
électriques, ne trempez pas l’appareil tout entier
dans l’eau.
Séchez soigneusement toutes les parties.
Problèmes Cause probable Solutions
L'afcheur ne s'allume
pas.
Aucune alimentation
électrique
Vériez la prise, si elle fonctionne, contactez le centre de
service agréé
La température
n'augmente pas.
Dysfonctionnement
de l'élément de
chauffage
Contactez le centre de service.
Le yaourt n'est pas
fermenté ou est trop
fermenté.
Le temps de cuisson
n'est pas convenab-
lement réglé.
Suivez les recommandations de la recette, tenez compte
de la température des ingrédients et de l'air ambiant.
Plus le temps de cuisson est long plus le yaourt est
acide.
La surface interne de
l'appareil de fermentation
s'est salie avec les
produits provenant du
pot et/ou les couvercles
sont tombés du pot et
du corps de l'appareil de
fermentation.
• Les pots étaient
surchargés.
• Temps de cuisson
très élevé
• En ajoutant les ingrédients de départ, rappelez-vous
que le volume augmentera pendant le processus de
fermentation.
• Contrôlez le temps de cuisson. Les débutants doivent
observer et enregistrer le mode optimal.
Ré-initialisation des pa-
ramètres
• Une panne
de courant est
survenue
• Contrôlez la qualité des produits. S'ils sont en bon état
et si peu de temps s'est écoulé après la coupure, réglez
à nouveau le mode requis.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBABLES
SPÉCIFICATIONS
Spécications
MODÈLE FE1502D
Capacité en ml 200
Nombre de boîtiers de cuisson 5
Matière du boîtier Céramique
Consommation d’énergie,W 20
Tension nominale 220-240 V~ ; 50-60 Hz
Niveau de protection II
Température de stockage et de transport -25 °C à +35 °C
Température de fonctionnement à partir de +5 °C à +35 °C
Conditions d'humidité De 15 à 75 %
Dimensions en mm 278 x 281 x 155
Poids en kg 1,87
*Les produits doivent être stocs dans des entrepôts secs et aés à des températures in-
rieures à 20 °C.
Pour plus d’informations sur la certication de l’appareil, rendez-vous à l’adresse http://www.oursson.com ou
demandez une copie à votre distributeur.
CERTIFICATION DU PRODUIT
Seul un spécialiste qualié d’un centre de service d’OURSSON AG doit effectuer la réparation.
22 23
La société OURSSON AG vous témoigne sa profonde
gratitude pour avoir choisi ses produits. Nous avons fait tout
notre possible pour que ce produit vous satisfasse et que
sa qualité soit conforme aux normes mondiales les plus
exigeantes. Pour tout besoin d’entretien de votre produit de
marque OURSSON, veuillez contacter l’un de nos centres
de service agréés (ci-après dénommés ASC). Une liste
complète de nos ASC avec leurs adresses respectives est
disponible sur le site Web www.oursson.com.
Obligations de garantie de OURSSON AG:
1. Les obligations de garantie d’OURSSON AG, fournies
par ASC OURSSON AG, s’appliquent exclusivement aux
modèles conçus par OURSSON AG dans le cadre de
la production, de lachat et de la vente dans le pays où
le service de garantie est fourni, acheté dans ce pays,
certié conformément aux normes de ce pays et portant
les marques ofcielles de la conformité.
2. Les obligations de garantie de OURSSON AG s’appli-
quent dans le cadre de la loi relative à la protection des
droits du consommateur et sont régulées par les lois
en vigueur dans le pays dans lequel elles sont dénies.
Elles s’appliquent uniquement lorsque le produit est
utilisé exclusivement à des ns personnelles, au sein
de la famille et de la maison. Les obligations de garantie
d’OURSSON AG ne s’appliquent pas à l’utilisation des
produits à des ns commerciales ou dans le cadre de
l’acquisition de biens qui seront utilis par des entrepri-
ses, des institutions et des organisations.
3. OURSSON AG nit les conditions d’utilisation et les
périodes de garantie suivantes de ses produits:
ENTRETIEN
4. Les obligations de garantie d’OURSSON AG ne s’appli-
quent pas aux produits suivants, si leur remplacement est
pris en charge et effectué si des produits qui ne sont pas
fournis par l’entreprise sont utilisés:
les batteries;
les boîtiers, les courroies, les cordons destinés au
transport des accessoires de montage, les outils, la
documentation fournie avec l’appareil.
5. La garantie ne couvre pas les défauts causés résultant
du non-respect des règles d’utilisation, de stockage ou de
transport des marchandises, toute action réalisée par un
tiers ou un cas de force majeure, y compris mais s’en s’y
limiter, les cas suivants:
Lorsque le défaut résulte d’une négligence, d’une
utilisation de l’appareil à d’autres ns, d’une violation des
conditions et règles d’utilisation dénies au préalable
dans le manuel d’instructions, incluant l’exposition à des
températures élevées et faibles ou à un niveau élevé
d’humidité ou de poussière, l’ouverture de l’appareil par
soi-même et ou après une tentative de réparation par
soi-même, le non-respect des normes d’état concernant
les secteurs, la présence de liquides, d’insectes, d’autres
corps étrangers, de substances dans l’appareil, ainsi que
de l’utilisation prolongée de l’appareil dans des modes
de fonctionnement extrêmes.
Lorsque le défaut de l’appareil résulte de tentatives non
autorisées de tester l’appareil ou de toute modication
de sa constitution ou des logiciels, y compris toute
réparation et maintenance dans des centres de service
non autorisés.
Lorsque le défaut de l’appareil résulte de l’utilisation
d’équipements, d’accessoires, de pièces de rechange et
de batteries non conformes et ou de mauvaise qualité.
Lorsque le défaut de l’appareil est associé à son
utilisation avec un équipement supplémentaire (ac
-
cessoires), différent de l’équipement supplémentaire
recommandé par OURSSON AG pour toute utilisation
avec cet appareil. OURSSON AG n’est en aucun cas
responsable de la qualité de l’équipement supplémen-
taire (accessoires) fabriqué par un tiers, de la qualité de
ses appareils utilisés avec ce type d’équipement, ainsi
que de la qualité du fonctionnement de l’équipement
supplémentaire d’OURSSON AG avec des appareils
d’autres fabricants.
6. Les défauts de l’appareil détectés au cours de sa durée de
vie sont réparés par les centres de service agréés (ASC).
Pendant la période de garantie, la réparation des défauts
est gratuite sur présentation de l’original du certicat de
garantie et des documents qui attestent de l’objet et de la
date du contrat d’achat. En l’absence de tels documents,
la période de garantie est estimée à partir de la date de
fabrication des marchandises. Veuillez noter:
Les procédures de conguration et d’installation
(montage, raccordement, etc.) de l’appareil décrites
dans le manuel joint ne rentrent pas dans la garantie
d’OURSSON AG ; celles-ci peuvent être effectuées
par l’utilisateur et par des spécialistes de la plupart des
centres de service agréés à un coût.
Tous les travaux de maintenance des appareils (nettoya-
ge et lubrication des pièces amovibles, remplacement
des pièces consommables et d’alimentation, etc.) sont
rémunérés.
7. OURSSON AG n’est pas responsable de tout dommage
causé directement ou indirectement par ses appareils sur
les personnes, les animaux, la propriété, si ce dommage
résulte du non-respect des règles et conditions d’utilisation,
de stockage, de transport ou d’installation de l’appareil, et
de toute action intentionnelle ou de négligence menée par
l’utilisateur ou des tiers.
8. OURSSON AG n’est en aucun cas responsable de toute
perte ou de tout dommage spécique, accidentel, indirect
ou conséquent, y compris mais sans s’y limiter : les pertes
de prots, les dommages causés par des interruptions
d’activités commerciales, industrielles ou autres, résultant
de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de l’appareil.
Date de fabrication
Chaque produit est doté d’un numéro de série unique
au format alphanumérique et d’un code à barres qui
comporte les informations suivantes : nom du groupe de
produit, date d fabrication et numéro de série du produit.
9. En raison des améliorations continues apportées à
l’appareil, le design et les spécications techniques sont
soumis à des modications, sans aucune notication
préalable de la part du fabricant.
Utilisation de l’appareil conformément aux normes d’utili-
sation (durée de vie):
1. La durée de vie de cet appareil dénie par OURSSON AG
s’applique uniquement lorsque l’appareil est utilisé exclusi-
vement pour des besoins personnels, de la famille ou de la
maison, ainsi que lorsque l’utilisateur respecte les consig-
nes d’utilisation, de stockage et de transport des produits.
Lorsque l’appareil est utilisé avec soin et conformément aux
normes d’utilisation, la durée de vie réelle pourrait excéder
la durée de vie dénie par OURSSON AG.
2. À la n de la durée de vie de l’appareil, veuillez contacter
un centre de service agréé pour effectuer une maintenance
de l’appareil à titre préventif et an de déterminer si cet
appareil est approprié pour une utilisation future. Toute
maintenance à titre préventif effectuée sur l’appareil est
également réalisée par d’autres centres de service et cela
a un coût.
3. OURSSON AG ne recommande pas l’utilisation de cet
appareil après la n de sa durée de vie, sans la réalisation
de la maintenance à titre préventif par le centre de service
agréé, car l’appareil pourrait constituer un danger pour la
vie, la santé ou les possessions de l’utilisateur.
Recyclage et mise au rebut de l’appareil
Cet appareil a été identié conformément à la Directive
européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques – DEEE.
Une fois la durée de vie écoulée, évitez de jeter l’appareil avec
les autres ordures ménagères. Déposez-le plutôt dans une
déchetterie recyclant des équipements électriques et élec
-
troniques pour un traitement approprié et une mise au rebut
conforme aux lois fédérales et locales en vigueur. En mettant
cet appareil au rebut de façon correcte, vous participez à la
conservation des ressources naturelles et à la prévention de la
destruction de l’environnement et de la santé humaine. Pour
de plus amples informations sur la déchetterie et le
recyclage de cet appareil, veuillez contacter les auto-
rités locales ou l’entreprise an d’obtenir les règles de
mise au rebut des ordures ménagères.
FE
Le numéro de série se trouve à l’arrière du produit, sur
l’emballage et gure aussi sur la carte de garantie.
Les deux premières lettres correspondent au groupe du
produit (yaourt - FE).
Les deux premiers chiffres correspondent à l’année de
fabrication.
Les deux chiffres suivants correspondent à la semaine
de fabrication.
Les deux derniers chiffres correspondent au numéro de
série de l’appareil.
Pour éviter tout malentendu, nous vous
recommandons vivement de lire atten-
tivement le manuel d’instructions et les
obligations de garantie. Assurez-vous de
l’exactitude de votre carte de garantie. La
carte de garantie est uniquement valable
lorsque les éléments suivants sont corrects
et clairement spéciés: le modèle, le numéro
de série, la date d’achat, les timbres clairs
et la signature de l’acheteur. Le numéro de
série et le modèle de l’appareil doivent être
identiques à ceux indiqués sur la carte de ga-
rantie. Si ces conditions ne sont pas remplies
ou si les données spéciées sur la carte de
garantie ont été modiées, alors la carte de
garantie n’est pas valable.
OURSSON AG
Fabriqué en Chine
Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils OURSSON AG, veuillez nous contacter par courriel à
l’adresse: [email protected]
Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l’UE. Toute utilisation non
autorisée de ce manuel d’instructions, y compris toute copie, impression et publication, sans s’y limiter, implique,
pour le coupable, l’application des régimes de responsabilité civile et criminelle.
Contact:
1. Fabricant de marchandises - OURSSON AG (Orson AG) Seefeldstrasse 56, 8008 Zurich, Suisse.
2. Les informations concernant la certication du produit sont disponibles sur le site Web www.oursson.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Oursson FE1502D/IV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à