Clatronic TK 3715 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ............................... Seite 3
Bedienungsanleitung .............................................. Seite 4
Technische Daten ................................................... Seite 8
Garantie .................................................................. Seite 9
Entsorgung .............................................................. Seite 10
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .............. Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .............................................. Pagina 11
Technische gegevens .......................................... Pagina 15
Verwijdering .......................................................... Pagina 15
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ..........Page 3
Mode d’emploi .........................................................Page 16
Données techniques ............................................... Page 20
Élimination ...............................................................Page 21
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo .............. Página 3
Manual de instrucciones ...................................... Página 22
Datos técnicos...................................................... Página 26
Eliminación ........................................................... Página 26
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ........................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso ................................................ Pagina 27
Dati tecnici ............................................................ Pagina 31
Smaltimento ......................................................... Pagina 31
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ................................. Page 3
Instruction Manual ...................................................Page 32
Technical Data.........................................................Page 36
Disposal...................................................................Page 36
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi .................................Strona 3
Instrukcja obsługi ..................................................Strona 37
Dane techniczne ...................................................Strona 42
Ogólne warunki gwarancji .....................................Strona 42
Usuwanie ..............................................................Strona 42
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .................................... Oldal 3
Használati utasítás .................................................. Oldal 43
Műszaki adatok ....................................................... Oldal 47
Selejtezés ................................................................ Oldal 47
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ................................стр. 48
Технические данные ...............................................стр. 53
Утилизация .............................................................. стр. 53


3  ........................................................................ 
57  ........................................................................... 
54  ............................................................................. 
54  ......................................................................  
TK3715_IM 17.10.18
2
TK3715_IM 17.10.18
16
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications an d’éviter tout risque d’accident ou d’endom-
magement de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap-
pareil en marche pour la première fois. Conservez le mode
d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse
et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d’emploi.
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour
les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est
pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur,
des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez
en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il
arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil,
débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’ali-
mentation de la prise de courant (en tirant sur la che et
non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l‘appareil sans surveil-
lance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter
l‘appareil. Débranchez la che de la prise.
Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endom-
magements. Lorsqu’un endommagement est détecté,
l’appareil ne doit plus être utilisé.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm.
Il y a risque d’étouffement !
Conseils de sécurité spéciques pour cet appareil
Vous trouverez le symbole suivant accompagné d’un avertissement
sur le produit :
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlure !
Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces
accessibles sera très élevée.
Maintenez toujours l‘appareil par la poignée.
Même après utilisation, la surface des éléments chauffants reste
chaude.
TK3715_IM 17.10.18
17
AVERTISSEMENT :
Ne remplissez pas l‘appareil au-delà de la ligne MAX. L’eau
risque sinon de vous éclabousser et vous risquez de vous brûler !
Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.
N‘ouvrez pas le couvercle, lorsque l’eau bouille.
Le niveau d’eau doit se situer entre les marques MIN et MAX !
N’utilisez l’appareil que sur une surface plane.
Ne déplacez pas l’appareil et ne le touchez pas non plus en cours
de fonctionnement.
N’utilisez l’appareil qu’avec la base lui appartenant.
Débranchez l’appareil avant de retirer l’appareil de la base.
La base et l’extérieur de l’appareil ne doivent jamais être mouillés.
Veillez à ne jamais mettre d’eau en contact avec la source d’ali-
mentation de l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil sans eau.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans sils
sont surveillés ou ont été informés de la bonne utilisation de l’ap-
pareil et s’ils comprennent les risques encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être ef-
fectués par les enfants à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans
et supervisés.
Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si
elles bénécient d’une surveillance ou d’instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent
les risques encourus.
TK3715_IM 17.10.18
18
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un
technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des
personnes ayant qualité semblable an d’éviter un risque.
Cet appareil est utilisé pour faire du thé. N’utilisez jamais celui-ci
pour chauffer d’autres liquides ou aliments. Cela pourrait causer
des blessures.
Utilisez cet appareil uniquement dans un endroit sec et à l’inté-
rieur. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou assimilé
comme par exemple :
- Les cuisines des employés dans les magasins, les bureaux et
autres zones commerciales.
Il n’est pas prévu pour une utilisation dans les fermes, par les
clients des hôtels, motels et autres établissements résidentiels,
maisons d’hôte incluses.
Les symboles suivants se situent sur le produit :
ATTENTION :
Ne plongez pas l‘appareil dans l‘eau pour le nettoyer. Veuillez
suivre les consignes comme indiqué au chapitre « Nettoyage ».
Déballer l’appareil
1. Enlevez l’appareil de son emballage.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage tel que les lms,
le matériau de remplissage, les colliers de xation et le
carton.
3. Vériez la présence de tous les éléments du contenu.
4. En cas de livraison incomplète ou de dégâts, n’utilisez
pas l’appareil. Renvoyez-le à votre vendeur immédia-
tement.
NOTE :
L’appareil peut garder des restes de production ou de
poussière. Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil
conformément au chapitre « Nettoyage ».
Liste des différent éléments
de commande / Contenu de la livraison
1 Poignée du couvercle
2 Couvercle
3 Orice d’échappement de la vapeur
4 Poignée
5 Boîtier
6 Base
7 Interrupteur marche / arrêt
8 Voyant de fonctionnement
9 Carafe de verre
10 Filtre à thé
11 Joint en anneau
12 Bec verseur
TK3715_IM 17.10.18
19
Notes d’utilisation
Préparation
Laissez l’appareil fonctionner 3 x avec de l’eau fraîche,
avant la première utilisation. N’utilisez que de l’eau pure
sans additif.
Câble d’alimentation
Déroulez la longueur sufsante de câble d’alimentation du
base de l’appareil. Prière d’observer le guidage du câble
du secteur.
Branchement électrique
Vériez que la tension du réseau que vous utilisez convient
à l’appareil. Les informations nécessaires sont indiquées
avec les références de l’appareil sur la base.
Marche / arrêt
Mettre en marche :
Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt. Le voyant à
côté d’interrupteur s’illumine.
Arrêter :
Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt. Le voyant à
côté d’interrupteur s’éteint.
Utilisation
NOTE :
N‘utilisez que de l‘eau fraîche.
1. Placez l’appareil sur une surface plane.
2. Utilisez la poignée et retirez le couvercle en le tirant vers
le haut.
3.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures !
Le ltre à thé est chaud après utilisation ! Utilisez des
maniques ou attendez qu’il refroidisse.
Retirer le ltre à thé.
4. Versez l’eau (max. 1,0 litres). Vous pouvez contrôler le
niveau d’eau en consultant les marques MIN et MAX
sur la carafe.
5. Insérez le ltre à thé et appuyez légèrement dessus.
Notez les renfoncements, et veillez à bien positionner le
joint en anneau.
6. Mesurez la quantité de thé, et versez-le dans le ltre.
NOTE :
Dans le cas de certains types d’infusions contenant de
grandes feuilles (par ex. la menthe), nous vous recom-
mandons de les déchirer ou de les écraser de manière
à ce qu’elles diffusent mieux leur arôme.
7. Remettez le couvercle en place.
8. Placez l’appareil convenablement sur la base.
9. Branchez l’appareil uniquement dans une prise de
courant en bon état.
10. Allumez l’appareil à l’aide d’interrupteur marche / arrêt.
Le voyant à côté d’interrupteur s’illumine.
Mettre en pause / cesser le fonctionnement
Une fois le processus d’infusion terminé, l’appareil s’arrête
automatiquement après 60 secondes. L’appareil commence
ensuite un processus d’infusion supplémentaire d’environ
20 secondes. Cela permet au thé de mieux développer son
arôme. Faites bouillir votre thé comme vous le préférez.
Consultez le temps d’infusion indiqué sur l’emballage.
Éteignez l’appareil avec l’interrupteur marche / arrêt après
le processus supplémentaire d’infusion. Le voyant à côté
d’interrupteur s’éteint.
ATTENTION :
N‘enlevez pas l‘appareil de la base sans l‘éteindre
d‘abord. L’appareil est allumé tant que le voyant est
illuminé.
Éteignez toujours l’appareil avant de l’enlever de la
base ! Assurez-vous également qu’il est éteint lorsque
vous le replacez sur la base !
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures !
En versant, maintenez le couvercle fermé.
Débranchez la che de la prise.
Système de rangement du câble d’alimentation
Vous pouvez enrouler le câble au niveau du base de
l’appareil.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
Toujours arrêter l‘appareil avant le nettoyage et débrancher la
che. Patientez que l‘appareil refroidisse.
TK3715_IM 17.10.18
20
AVERTISSEMENT :
Ne plongez jamais ni l‘appareil ni la base dans l‘eau ou tout
autre liquide. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou
un incendie.
ATTENTION :
N‘utilisez jamais de brosse métallique ni d‘ustensile
abrasif.
N‘utilisez jamais de détergent abrasif.
Couvercle, ltre à thé, joint en anneau
1. Nettoyez ces composants dans un bain de rinçage.
2. Séchez les pièces à l’aide d’un tissu.
3. Remettez en place le joint d’étanchéité. L’ouverture sur
le joint en anneau doit se trouver sous l’ouverture du
ltre à thé.
Carafe de verre
1. Utilisez une éponge ou du détergent pour nettoyer la
carafe de verre.
2. Rincez à l’eau claire.
Boîtier, base
Nettoyez le boîtier et la base avec un chiffon légèrement
humide, non mouillé.
Détartrage
La fréquence des détartrages dépend de la dureté de
l’eau et de la fréquence des utilisations.
Si l’appareil s’éteint avant que l’eau bout, il est temps de
procéder à un détartrage.
N’utilisez pas de vinaigre mais plutôt tout produit de
détartrage à base d’acide citrique se trouvant dans les
commerces. Respectez les quantités indiquées.
NOTE :
Faîtes bouillir de l’eau fraîche plusieurs fois (env. 3 à 4
fois) après le détartrage an d’éliminer les dépôts. Ne
consommez pas cette eau.
En cas de dysfonctionnements
Problème Cause possible Solution
Impossible
de mettre
l‘appareil
en marche.
L‘appareil ne reçoit
pas d‘alimentation
électrique.
Vériez la prise avec
un autre appareil.
Branchez correcte-
ment la che secteur.
Vériez le disjonc-
teur principal.
L‘appareil est
défectueux.
Contactez notre
centre de service ou
un spécialiste.
Après une utilisation
sans eau ou avec
trop peu d‘eau
l‘appareil n‘a pas suf-
samment refroidi.
Laissez l‘appareil
refroidir pendant 10.
L‘appareil
s‘arrête
avant
ébullition.
L’intérieur de la ma-
chine à thé est très
entartré ou le circuit
de la prise murale
est surchargé.
Détartrage comme
indiqué.
Vériez le raccorde-
ment électrique.
Données techniques
Modèle : ....................................................................TK 3715
Alimentation : .....................................220 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Puissance électrique : .......................................... 600 - 720 W
Classe de protection : ............................................................
Capacité : ................................................................max. 1,0
Poids net : ..............................................................env. 1,1 kg
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans
le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la basse
tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des régle-
mentations techniques de sécurité les plus récentes.
TK3715_IM 17.10.18
21
Élimination
Signication du symbole « Poubelle »
Protégez votre environnement, ne jetez pas
vos appareils électriques avec les ordures mé-
nagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils
électriques, les bornes de collecte prévues à
cet effet où vous pouvez vous débarrasser des
appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Clatronic TK 3715 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur