Robus RXZ10DIM3-CTRL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN
FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in any
doubt about the installation or use of this product, consult a competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time without prior
notification. For the latest technical information please visit our web site
www.robus.com or robusdirect.com
Issue 1 050721
Page 1
Information for the Product user:
Installation
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
Installatie Installation
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ
VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen
beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het gebruik van dit product,
raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar onze
website www.robus.com of robusdirect.com
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat het
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkende elektricien
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND
BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden
verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs
konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne
weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.robus.com
oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
EN NL DE
LINX ZIGBEE 1-10V DIMMING CONTROLLER 3-WAY
RXZ10DIM3-CTRL
LINX ZIGBEE 1-10V DIMREGELAAR 3-WEG
RXZ10DIM3-CTRL
LINX ZIGBEE 1-10 V 3-WEGE-STEUERUNG DIMMER
RXZ10DIM3-CTRL
LINX ZIGBEE 1-10V 3-POTNI KRMILNIK ZATEMNITVE
RXZ10DIM3-CTRL
Input Voltage:
Output Voltage:
Dimming:
Output Current:
220-240V~50/60Hz
220-240V~50/60Hz
1-10V (15mA Max.)
10A
Ch 1: 10A
Ch 2: 5A
Ch 3: 5A
Control Range:
Safety Class:
Standby Power:
Operating Temp:
Wireless signal:
30m
Class I
<3.8W
-20oC to 40oC
Zigbee 3.0
VIn:
VUit:
Dimmen:
Uitgang :
220-240V~50/60Hz
220-240V~50/60Hz
1-10V (15mA Max.)
10A
EKanal 1: 10A
Kanal 2: 5A
Kanal 3: 5A
Regelbereik
Veiligheidsklasse:
Stand-by W:
Bedrijfstemp.:
Draadloos signaal:
30m
Klasse I
<3.8W
-20oC to 40oC
Zigbee 3.0
VIn:
VOut:
Dimmen:
Ausgang:
220-240V~50/60Hz
220-240V~50/60Hz
1-10V (15mA Max.)
10A
Kanal 1: 10A
Kanal 2: 5A
Kanal 3: 5A
Steuerungsbereich:
Schutzklasse:
Standby-W:
Betriebstemp.
Drahtlos-Signal:
30m
Klasse I
<3.8W
-20oC to 40oC
Zigbee 3.0
Vin (vhod):
VOut (izhod):
Zatemnjevanje:
Izhod:
220-240V~50/60Hz
220-240V~50/60Hz
1-10V (15mA Max.)
10A
Kanal 1: 10A
Kanal 2: 5A
Kanal 3: 5A
Kontrolno območje
Varnostni razred:
V pripravljenosti W:
Obrat. temp.
Brezžični signal:
30m
Razred I
<3.8W
-20oC to 40oC
Zigbee 3.0
1. Ensure mains supply is switched off before commencing work.
2. Ensure that the voltage requirement of connected fittings/devices are compatible with
the controller output. Ensure total power and total current on each circuit does not
exceed specified controller limitations.
3. Use suitable junction box to connect the power cables: Brown (Live), Blue (Neutral)
and Green/ Yellow (Earth).
4. Connect output cable in a suitable IP box and connect as per figure2. Cables that are
unused should not be exposed.
5. Refer to 'the Linx set up guide' for details on pairing the device to the Linx network
and control/configuration using the Linx software. Do not turn on the power until you
read this document.
1. Ga na of de hoofdvoeding is uitgeschakeld voordat u met het werk begint.
2. Ga na of het vereiste vermogen van de aangesloten fittingen/toestellen compatible zijn
met de uitgang van de regelaar. Zorg ervoor dat het totale vermogen en de totale
stroom op elk circuit de vermelde grenzen van de regelaar niet overschrijdt.
3. Gebruik een geschikte aansluitdoos om de stroomkabels aan te sluiten: bruin (Actief),
Bauw (Neutraal) en groen/geel (Aarde).
4. Sluit de uitgangskabel aan in een geschikte IP-box en sluit aan zoals in afbeelding 2.
Weinig gebruikte kabels mogen niet bloot liggen.
5. Raadpleeg de 'Linx-instelgids’ voor details over het koppelen van het toestel met het
Linx-netwerk en gebruik de Linx-software. Schakel de netvoeding naar het toestel niet
in voordat u dit document hebt gelezen.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
2. Achten Sie darauf, dass der Spannungsbedarf der angeschlossenen Leuchten/Geräte
mit dem Ausgang der Steuerung kompatibel ist. Stellen Sie sicher, dass die
Gesamtleistung und der Gesamtstrom in jedem Stromkreis die angegebenen
Grenzwerte der Steuerung nicht überschreiten.
3. Verwenden Sie zum Anschluss der Stromkabel eine geeignete Anschlussdose: braun
(spannungsführend), blau (neutral) und grün/gelb (Erde).
4. Schließen Sie das Ausgangskabel wie in Abbildung 2 gezeigt in einer geeigneten
IP-Box an. Ungenutzte Kabel sollten nicht freiliegen.
5. Informationen dazu, wie Sie das Gerät mit dem Linx-Netzwerk verbinden und mit der
Linx-Software betreiben, finden Sie in der „Linx-Einrichtungsanleitung“. Schalten Sie
die Netzspannung des Geräts nicht ein, bevor Sie dieses Dokument gelesen haben.
1. Pred začetkom dela vključite omrežno napajanje.
2. Napetost priključenih fitingov/naprav mora biti združljiva z izhodom krmilnika. Skupna
moč in skupni tok posamezne zanke ne smeta presegati mej, določenih za krmilnik.
3. S primerno dozo priključite napajalne kable: rjava (faza), modra (nevtralna) in
zelena/rumena (zemlja).
4. Priključite izhodni kable v ustrezno dozo IP in priključite, kot kaže slika 2.
Neuporabljeni kabli morajo biti zakriti.
5. Glejte Priročnik o namestitvi Linx o uparjenju naprave na omrežje Linx in upravljanju s
programjem Linx. Ne vključite napajanja naprave, dokler ne preberete tega
dokumenta.
The device is a 3 way or 3 channel controller, it can control (1-10v dim or switch) 3
different electrical circuits. To enable dimming the driver must be a 1-10v dimmable driver.
Output power and dimming must be connected to the same Channel. The device
communicates via Zigbee to the gateway and is operated via the Linx software.
Het toestel is een 3-weg regelaar of een regelaar met 3 kanalen, Het kan drie verschillende
elektrische circuits besturen (1-10v dimmen of schakelen). Om te dimmen moet de driver
1-10V zijn. Uitgangsvermogen en dimming moeten worden aangesloten op hetzelfde kanaal.
Het toestel communiceert via Zigbee met de gateway en wordt bediend via de Linx-software.
Das Gerät ist eine 3-Wege- oder 3-Kanal-Steuerung, es kann 3 verschiedene Stromkreise
steuern (1-10 V dimmen oder schalten). Zum Dimmen muss der Treiber 1-10 V sein. Die
Ausgangsleistung und die Dimmfunktion müssen mit demselben Kanal verbunden werden.
Das Gerät kommuniziert über Zigbee mit dem Gateway und wird über die Linx-Software
bedient.
Naprava je 3-potni ali 3-kanalni krmilnik, ki upravlja (1–10 V zatemni ali preklopi) 3 različne
električne zanke. Za zatemnjevanje mora biti gonilnik 1–10 V. Izhodna moč in
zatemnjevanje je treba povezati na isti kanal. Naprava komunicira preko Zigbee s prehodom
in jo upravljate preko programja Linx.
SL
Inštalacija
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SHRANITE
NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno škodo. Če
dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega proizvoda, se posvetujte s strokovnjakom
za elektrotehniko.
Opomba:
Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez
predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite našo spletno stran
www.robus.com ali robusdirect.com.
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske
opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO
s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu
njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke
ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja
nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih
gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da
tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke,
temveč skladno s predpisi o OEEO.
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare
l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un
elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on
toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist
veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na
majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR
TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez
des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable.
Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet
www.robus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
Installation
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques
séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en
fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le
point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté
n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE
appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
FR
Page 2
CONTRÔLEUR DE GRADATION LINX ZIGBEE 1-10V À
TROIS VOIES
RXZ10DIM3-CTRL
VIn :
VOut :
Variation d'intensité :
Sortie :
220-240V~50/60Hz
220-240V~50/60Hz
1-10V (15mA Max.)
10A
Canal 1: 10A
Canal 2: 5A
Canal 3: 5A
Distance de transmission :
Classe de sécurité :
Standby W :
Temp. fonct.
Signal Wi-Fi :
30m
Classe I
<3.8W
-20oC à 40oC
Zigbee 3.0
46.5mm
196mm
91mm
Figure2
Figure3
Figure1
1. Vérifier que l’alimentation électrique soit coupée avant de commencer à travailler.
2. S'assurer que la tension requise des équipements/appareils connectés est compatible avec
la sortie du contrôleur. S'assurer que la puissance totale et le courant total sur chaque circuit ne
dépasse pas les limites spécifiées du contrôleur.
3. Utiliser un boîtier de jonction appropriée pour connecter les câbles d'alimentation : Marron à L, bleu
à N. Et Vert/jaune (Terre).
4. Connecter le câble de sortie dans un boîtier IP approprié selon la figure 2. Les câbles
inutilisés ne doivent pas être exposés.
5. Consulter le « Guide de configuration Linx » pour coupler l'appareil au réseau Linx et le faire
fonctionner avec le logiciel Linx. Ne branchez pas l'alimentation secteur de l'appareil avant d'avoir
lu ce document.
Cet appareil est un contrôleur à 3 voies ou 3 canaux, il peut contrôler (une gradation 1-10v ou switch)
3 circuits électriques différents. Fonctionne avec driver dimmable 1-10V / 0-10V LED La puissance de
sortie et la gradation doivent être connectées au même canal. Cet appareil communique via
Zigbee à la passerelle et est exploité via le logiciel Linx.
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Website: www.robus.com
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
RXZ10DIM3-CTRL
220-240V
~50/60Hz
L
AC
out
DIM
out
AC
in 5A 5A 10A
E
1-10V
dimmable
driver
LED
NAC
out
DIM
out
AC
out
DIM
out
1-10V
dimmable
driver
LED
1-10V
dimmable
driver
LED
123
123
L E N
+
-
+
-
+
-
L E N L E N
Network connection:
Dimension:
Wiring diagram:
Network switch
Robus Linx Server
(RXZSERVER)
RJ45
RJ45
HDMI
RJ45
Wifi
Monitor
Smart Phone/PC/MAC
PC/MAC
WAP
2.4GHz
RXZ10DIM3-CTRL
RJ45
Internet
Zigbee Gateway
(RXZGTW)
1-10V
Dimming
LED
1-10V
Dimming
LED
1-10V
Dimming
LED
RXZ10DIM3-CTRL
2nd Gateway 3rd Gateway
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Robus RXZ10DIM3-CTRL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur