Smeg N64EU2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
en
it
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
pt
nl
fr
sv
de
da
fin
no
Gebruiksaanwijzing
Notice d'Utilisation
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Bedienungsanleitung
Käyttöohje
Bruksanvisning
pl
ru
Instrukcja u
ż
ytkowania
FQ60XF
N64EU2
TECHNISCHE GEGEVENS
De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje in het apparaat en op het energielabel.
De QR-code op het energielabel van het apparaat bevat een weblink naar de informatie over de prestatie van het
apparaat in de EU EPREL-databank. Bewaar het energielabel samen met de handleiding
en alle andere documentatie die werd geleverd met dit apparaat voor een eventuele raadpleging in de toekomst.
Deze informatie is ook beschikbaar in EPREL via de link https://eprel.ec.europa.eu en de naam van het model en
het nummer van het product dat vermeld staat op het typeplaatje van het apparaat.
INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN
De installatie en voorbereiding van het apparaat voor een EcoDesign-certificering moet conform zijn met EN
62552. De ventilatievereisten, de afmetingen van de uitsparingen en de minimale tussenruimten achteraan
Dit product is uitgerust met een lichtbron van de "G"-energieklasse.
De lichtbron in dit product mag enkel worden vervangen door professionele reparateurs.
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des
procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
Le présent manuel vous permettra d'utiliser votre appareil rapidement et en toute sécurité.
 Veillez à lire les instructions de sécurité.
 Gardez le manuel dans un endroit facilement accessible, car vous pourriez en avoir besoin plus tard.
 Lisez également la documentation fournie avec le produit.
 Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des modifications sur l’appareil.
N'oubliez pas que ce manuel d'utilisation s'applique aussi à plusieurs autres modèles d'appareils.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation :
CInformations importantes ou astuces
utiles.
ARisque de blessure et de dommages
matériels.
BRisque d'électrocution.
Les matériaux d'emballage de cet ap-
pareil sont fabriqués à partir de maté-
riaux recyclables, conformément à nos
réglementations nationales en matière
d'environnement.
.Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle
telles que sauvegardées dans la base de données des pro-
duits en entrant le site internet suivant et en recherchant
l'identifiant de votre modèle (*) qui se trouve sur la vignette
énergie
https://eprel.ec.europa.eu/
A
A
A
C
SUPPLIER’S NAME MODEL IDENTIFIER (*)
INFORMATION
C
2 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
1. Consignes de sécurité 3
1.1 Utilisation prévue . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 - Sécurité des enfants, des personnes
vulnérables et des animaux domestiques 3
1.3 - Sécurité électrique. . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 - Sécurité des transports . . . . . . . . . . 4
1.5 - Sécurité d'installation. . . . . . . . . . . . 4
1.6- Sécurité opérationnelle . . . . . . . . . . . 5
1.7- Sécurité de maintenance et de
nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.8- Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.9 Conformité avec la directive DEEE et mise
au rebut des déchets . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.10 Conformité avec la directive LdSD . . 8
1.11 Information sur l’emballage . . . . . . . 8
1.12 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Votre réfrigérateur 9
3 Installation 10
3.1 Emplacement approprié pour l’installation 10
3.2 Installation des cales en plastique . . . . . . 10
3.3. *Réglage des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4. Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . 12
4 Préparation 13
4.1 Mesures d’économie d’énergie . . . . . . . 13
4.2 Recommandations relatives au compartiment
des aliments frais . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.3 Première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 CONSEILS ET ASTUCES. . . . . . . . . . . . . . 14
5 Fonctionnement de l’appareil 15
5.1 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . 15
5.2 Congélation des aliments frais . . . . . . . . . 18
5.3 Recommandations relatives à la conservation
des aliments congelés. . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Informations concernant la congélation . . 18
5.5 Disposition des aliments . . . . . . . . . . . . . 19
5.6 Avertissement - Porte ouverte . . . . . . . . . 19
5.7 Eclairage LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.8 Bac à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.9 Bac à humidité contrôlée. . . . . . . . . . . . . 20
(EverFresh+). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.10 Casier à œufs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.11 Section centrale modulable . . . . . . . . . . 20
5.12 Bluelight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.13 Filtre anti-odeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6. Entretien et nettoyage 22
7 Dépannage 23
Table des matières
SERVICES À LA CLIENTÈLE ET ENTRETIEN
Utilisez toujours des pièces de rechange d’origine.
Pour contacter notre centre de service agréé assurez-vous que vous disposez des informations suivantes :
Modèle, numéro de série.
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement / Consignes de sécurité
Généralités et conseils
Informations sur l’environnement
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures et des informations relatives au dépannage, à
l’entretien et aux réparations à l’adresse : www.smeg.com/services/customer-service
3 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
 Cette section contient des consignes de
sécurité qui vous aideront à vous protéger
contre les risques de dommages corporels ou
matériels.
 Notre société n'est pas responsable des
dommages qui peuvent survenir lorsque ces
instructions ne sont pas suivies.
Les opérations d'installation et de
réparation sont toujours effectuées par le
fabricant, un agent de service agréé ou une
personne qualifiée désignée par l'importateur.
N'utilisez que des pièces et accessoires
d'origine.
Les pièces de rechange d'origine seront
fournies pendant 10 ans, à compter de la date
d'achat du produit.
Ne pas réparer ou remplacer une partie
du produit, sauf si cela est expressément spécifié
dans le manuel d'utilisation.
N'apportez aucune modification
technique au produit.
1.1 Utilisation prévue
 Le présent produit ne peut être utilisé à des
fins commerciales et ne doit pas être utilisé
hors de son usage prévu.
Le présent produit est destiné à être utilisé dans
les maisons et les lieux intérieurs.
Par exemple :
- Cuisines du personnel dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail,
- Exploitations agricoles,
- Zones utilisées par les clients dans les
hôtels, motels et autres types d'hébergement,
- Hôtels de type lit & petit déjeuner, pensionnats,
- Applications telles que la restauration et la vente
au détail.
Il faut éviter d'utiliser ce produit à l'extérieur avec
ou sans tente au-dessus, par exemple sur les
bateaux, les balcons ou les terrasses. Il ne faut pas
exposer le produit à la pluie, à la neige, au soleil
ou au vent.
Le risque d'incendie est bien présent !
1.2 - Sécurité des enfants,
des personnes vulnérables et
des animaux domestiques
 Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d’au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(es) ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager de
doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
 Les produits électriques sont dangereux pour
les enfants et les animaux domestiques. Les
enfants et les animaux ne doivent pas jouer
avec, grimper ou entrer dans le produit.
 Le nettoyage et l'entretien des utilisateurs sont
interdits aux enfants, sauf s'ils sont surveillés
par quelqu'un.
 Gardez les matériaux d'emballage hors de
portée des enfants. Le risque de blessure et
d'étouffement est bien présent !
 Avant de se débarrasser du produit ancien ou
obsolète :
1.
Débranchez le produit en le saisissant par la fiche.
2.
Coupez le câble d'alimentation et retirez-le de
l'appareil avec sa fiche
1. Consignes de sécurité
4 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
3.
Ne retirez pas les étagères ou les tiroirs afin qu'il
soit plus difficile pour les enfants d'entrer dans le
produit.
4.
Enlever les portes.
5.
Gardez le produit de manière à ce qu'il ne bascule
pas.
6.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'ancien
produit.
 Ne jetez jamais le produit au feu pour l'éliminer.
Cela pourrait entraîner une explosion !
 S'il y a un verrou sur la porte du produit, la clé
doit être gardée hors de la portée des enfants.
1.3 - Sécurité électrique
 Le produit doit être débranché pendant les
procédures d'installation, d'entretien, de
nettoyage, de réparation et de déplacement.
 Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par une personne qualifiée
désignée par le fabricant, l'agent de service
autorisé ou l'importateur afin d'éviter tout
danger potentiel.
 Ne comprimez pas le câble d'alimentation
sous ou derrière le produit. Ne placez pas
d'objets lourds sur le câble d'alimentation. Le
1.4 - Sécurité des transports
 Le produit est lourd ; ne le déplacez pas seul.
 Ne tenez pas sa porte lorsque vous déplacez
le produit.
 Assurez-vous de ne pas endommager le
système de refroidissement ou la tuyauterie
pendant le transport. Si la tuyauterie est
endommagée, n'utilisez pas le produit et
appelez l'agent de service agréé.
1.5 - Sécurité d'installation
 Adressez-vous à l'agent de service agréé pour
l'installation du produit. Pour que le produit
soit prêt à l'emploi, vérifiez les informations
contenues dans le manuel de l'utilisateur pour
vous assurer que les installations d'électricité
et d'eau sont adaptées. En cas contraire,
appelez un électricien et un plombier qualifiés
pour prendre les dispositions nécessaires.
Dans le cas contraire, il y a risque de choc
électrique, d'incendie, de problèmes avec le
produit ou de blessures !
 Avant de procéder à l'installation, vérifiez si le
produit présente des défauts. Si le produit est
endommagé, ne le faites pas installer.
 Déposez le produit sur une surface propre,
plane et solide et équilibrez-le à l'aide de pieds
réglables. Dans le cas contraire, le produit peut
se renverser et provoquer des blessures.
 Il faut que le lieu d'installation soit sec et
bien ventilé. Il ne faut pas placer de tapis, de
moquettes ou de couvertures similaires sous le
produit. Le manque de ventilation fait courir un
risque d'incendie !
 Il ne faut pas couvrir ou bloquer les ouvertures
de ventilation. Dans le cas contraire, la
consommation d'énergie augmente et votre
produit risque d'être endommagé.
 Il ne faut pas que le produit soit connecté
à des systèmes d'alimentation tels que les
alimentations solaires. Dans le cas contraire,
votre produit risque d'être endommagé par des
changements de tension soudains !
câble d'alimentation ne doit pas être trop plié,
pincé ou entrer en contact avec une source de
chaleur.
 N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou
d'adaptateurs pour faire fonctionner le produit.
 Les multiprises ou les sources d'alimentation
portables peuvent surchauffer et provoquer un
incendie. Par conséquent, ne gardez aucune
prise multiple derrière ou près du produit.
 La prise doit être facilement accessible. En
cas d'impossibilité, l'installation électrique
à laquelle le produit est connecté doit
comporter un dispositif (tel qu'un fusible, un
interrupteur, un disjoncteur, etc.) conforme à
la réglementation électrique et qui déconnecte
tous les pôles du réseau.
 Il ne faut pas toucher la prise de courant avec
les mains mouillées.
 Retirez la fiche de la prise en saisissant la fiche
et non le câble.
5 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
 Plus un réfrigérateur contient de réfrigérant, plus
l'emplacement d'installation doit être grand. Si
le lieu d'installation est trop petit, un mélange
inflammable de réfrigérant et d'air s'accumulera
en cas de fuite de réfrigérant dans le système de
refroidissement. L'espace requis pour chaque 8 gr
de réfrigérant est de 1 m³ minimum. La quantité
de réfrigérant dans votre produit est indiquée sur
l'étiquette de type.
 Il ne faut pas installer le produit dans des endroits
exposés à la lumière directe du soleil et il faut le
tenir éloigné des sources de chaleur telles que les
plaques de cuisson, les radiateurs, etc.
S'il est inévitable d'installer le produit à proximité
d'une source de chaleur, une plaque isolante
appropriée doit être utilisée entre les deux et les
distances minimales suivantes doivent être respectées
par rapport à la source de chaleur :
- Distance minimale de 30 cm des sources de
chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours,
les appareils de chauffage ou les poêles,
- Minimum 5 cm des fours électriques.
 La classe de protection de votre produit est
de type I. Branchez le produit dans une prise
de terre conforme aux valeurs de tension, de
courant et de fréquence indiquées sur la plaque
signalétique du produit. La prise doit être équipée
d'un disjoncteur de 10 A - 16 A. Notre société
n'est pas responsable des dommages qui
pourraient survenir lorsque le produit est utilisé
sans mise à la terre et sans connexion électrique
conformément aux réglementations locales et
nationales.
 Le produit ne doit pas être branché pendant
l'installation. Dans le cas contraire, il y a risque de
choc électrique et de blessure !
 Il ne faut pas brancher le produit dans des prises
qui sont desserrées, disloquées, cassées, sales,
graisseuses ou qui risquent d'entrer en contact
avec de l'eau.
 Faites passer le câble d'alimentation et les tuyaux
(le cas échéant) du produit de manière à ce qu'ils
ne risquent pas de trébucher.
 L'exposition des pièces sous tension ou du câble
d'alimentation à l'humidité peut provoquer un
court-circuit. Par conséquent, n'installez pas le
produit dans des endroits tels que les garages ou
les buanderies où l'humidité est élevée ou l'eau
peut éclabousser. Si le réfrigérateur est mouillé
par de l'eau, débranchez-le et appelez l'agent de
service agréé.
 Ne connectez jamais votre réfrigérateur à des
appareils à économie d'énergie. Ces systèmes
sont nocifs pour votre produit.
1.6- Sécurité opérationnelle
 Il ne faut jamais utiliser de solvants chimiques sur
le produit. Cela pourrait entraîner une explosion !
 Au cas où le produit fonctionnerait mal,
débranchez-le et ne le faites pas fonctionner tant
qu'il n'a pas été réparé par le service après-vente
agréé. Il y a un risque de choc électrique !
 Il ne faut pas placer de sources de flamme
(bougies allumées, cigarettes, etc.) sur ou à
proximité du produit.
 Ne montez pas sur le produit. Le risque de tomber
et de se blesser est bien présent !
 Il ne faut pas endommager les tuyaux du système
de refroidissement avec des objets pointus ou
pénétrants. Le fluide frigorigène qui peut sortir
lorsque les tuyaux, les extensions de tuyaux ou les
revêtements de surface sont percés provoque des
irritations de la peau et des lésions oculaires.
 Il ne faut pas placer ou utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du réfrigérateur/
congélateur profond, sauf si le fabricant le
recommande.
 Veillez à ne pas vous coincer les mains ou toute
autre partie de votre corps dans les pièces
mobiles à l'intérieur du réfrigérateur. Faites
attention à ne pas serrer vos doigts entre la porte
et le réfrigérateur. Soyez prudent lorsque vous
ouvrez et fermez la porte, surtout s'il y a des
enfants autour.
 Ne mangez jamais de crème glacée, de glaçons
ou d'aliments surgelés juste après les avoir sortis
du réfrigérateur. Le risque d'engelures est bien
présent !
 Il faut éviter de toucher les parois intérieures ou
les parties métalliques du congélateur ou les
aliments qui y sont stockés lorsque vous avez les
mains mouillées. Le risque d'engelures est bien
présent !
6 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
 Il ne faut pas placer dans le compartiment
congélateur des boîtes ou des bouteilles
contenant des boissons gazeuses ou des
liquides congelables. Les boîtes et les
bouteilles peuvent éclater. Le risque de
blessures et de dommages matériels est bien
présent !
 Il ne faut pas placer ou utiliser de sprays
inflammables, de matériaux inflammables,
de glace sèche, de substances chimiques ou
de matériaux thermosensibles similaires à
proximité du réfrigérateur. Le risque d'incendie
et d'explosion est bien présent !
 Il ne faut pas stocker dans votre produit des
matières explosives qui contiennent des
matières inflammables, comme les bombes
aérosols.
 Il ne faut pas placer des récipients remplis de
liquide sur le produit. Les éclaboussures d'eau
sur une partie électrique peuvent provoquer un
choc électrique ou un risque d'incendie.
 Ce produit n'est pas destiné à conserver
des médicaments, du plasma sanguin, des
préparations de laboratoire ou des substances
et produits médicaux similaires soumis à la
directive sur les produits médicaux.
 Le fait d'utiliser le produit contre sa destination
peut entraîner la détérioration ou l'altération
des produits stockés à l'intérieur de celui-ci.
 Il faut éviter de regarder cette lumière avec
des outils optiques car votre réfrigérateur est
équipé d'une lumière bleue. Il ne faut pas fixer
directement la lampe LED UV pendant une
longue période. La lumière ultraviolette peut
provoquer une fatigue oculaire.
 Il ne faut pas surcharger le produit. Des objets
dans le réfrigérateur peuvent tomber lorsque
la porte est ouverte, provoquant des blessures
ou des dommages. Des problèmes similaires
peuvent survenir si un objet est placé sur le
produit.
 Afin d'éviter les blessures, assurez-vous
d'avoir nettoyé toute la glace et l'eau qui ont
pu tomber ou éclabousser le sol.
 Changez la position des étagères / porte-
bouteilles sur la porte de votre réfrigérateur
uniquement lorsqu'ils sont vides. Le risque de
blessure est bien présent !
 Il ne faut pas placer d'objets qui peuvent
tomber ou basculer sur le produit. Ces objets
peuvent tomber lors de l'ouverture de la
porte et provoquer des blessures et / ou des
dommages matériels.
 Il ne faut pas frapper ou exercer une force
excessive sur les surfaces vitrées. Le verre
brisé peut provoquer des blessures et / ou des
dommages matériels.
 Le système de refroidissement de votre
produit contient du réfrigérant R600a : Le
type de réfrigérant utilisé dans le produit est
indiqué sur l'étiquette type. Ce réfrigérant
est inflammable. Par conséquent, faites
attention à ne pas endommager le système
de refroidissement ou la tuyauterie pendant
l'utilisation du produit. Si la tuyauterie est
endommagée :
- Il ne faut pas toucher le produit ni le câble
d'alimentation,
- Tenez à l'écart les sources potentielles
d'incendie qui pourraient provoquer un incendie du
produit.
- Aérez la zone où se trouve le produit. Il ne
faut pas utiliser de ventilateurs.
- Appelez l'agent de service autorisé.
 Si le produit est endommagé et que vous voyez
une fuite de réfrigérant, veuillez vous éloigner
du réfrigérant. Le réfrigérant peut provoquer
des gelures en cas de contact avec la peau.
7 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Pour les produits avec distributeur
d'eau / machine à glaçons
 N'utilisez que de l'eau potable. Il ne
faut pas remplir le réservoir d'eau
avec des liquides - tels que des jus de
fruits, du lait, des boissons gazeuses
ou des boissons alcoolisées - qui ne
conviennent pas à l'utilisation dans le
distributeur d'eau.
 Le risque pour la santé et la sécurité
est bien présent !
 Il ne faut pas laisser les enfants jouer
avec le distributeur d'eau ou la machine
à glace (Icematic) afin d'éviter les
accidents ou les blessures.
 Il ne faut pas insérer les doigts
ou d'autres objets dans le trou du
distributeur d'eau, le canal d'eau ou
le récipient de la machine à glace. Le
risque de blessure ou de dommage
matériel est bien présent !
1.7- Sécurité de maintenance
et de nettoyage
 Il ne faut pas tirer sur la poignée de la porte si
vous devez déplacer le produit pour le nettoyer.
En cas de force excessive exercée sur la
poignée, celle-ci peut se briser et causer des
blessures.
 Il ne faut pas vaporiser ou verser de l'eau sur
ou à l'intérieur du produit pour le nettoyer. Le
risque d'incendie et de choc électrique est bien
présent !
 Il ne faut pas utiliser d'outils tranchants ou
abrasifs pour nettoyer le produit. Il ne faut
pas utiliser de produits d'entretien ménager,
de détergent, de gaz, d'essence, de diluant,
d'alcool, de vernis, etc.
 Utilisez uniquement des produits de nettoyage
et d'entretien à l'intérieur du produit qui ne
sont pas nocifs pour les aliments.
 Il ne faut jamais utiliser de la vapeur ou
des nettoyeurs à vapeur pour nettoyer ou
décongeler le produit. La vapeur entre en
contact avec les pièces sous tension de votre
réfrigérateur, provoquant un court-circuit ou un
choc électrique !
 Assurez-vous qu'aucune eau ne pénètre dans
les circuits électroniques ou les éléments
d'éclairage du produit.
 Utilisez un chiffon propre et sec pour essuyer
les matières étrangères ou la poussière sur
les broches de la fiche. Il ne faut pas utiliser
un chiffon humide ou mouillé pour nettoyer
la prise. Le risque d'incendie et de choc
électrique est bien présent !
1.8- Éclairage
 Appelez le service autorisé lorsqu'il est
nécessaire de remplacer la LED / ampoule
utilisée pour l'éclairage.
1.9 Conformité avec la
directive DEEE et mise
au rebut des déchets
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit
porte un symbole de classification pour la mise
au rebut des équipements électriques et électro-
niques (DEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne
doit pas être jeavec les déchets ména-
gers à la fin de sa vie utile. Les appareils
usagés doivent être retournés au point
de collecte officiel destiné au recyclage
des appareils électriques et électroniques. Pour
trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter
les autorités locales ou le détaillant auprès duquel
vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue
un rôle important dans la récupération et le recy-
clage des appareils ménagers usagés. L’élimination
appropriée des appareils usagés aide à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’envi-
ronnement et la santé humaine.
8 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
1.10 Conformité avec
la directive LdSD
L’appareil que vous avez acheté est conforme à
la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro-
péenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux
et interdits mentionnés dans la directive.
1.11 Information
sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de
matériaux recyclables, conformément à
notre réglementation nationale. Ne jetez
pas les éléments d’emballage avec les
déchets domestiques et autres déchets. Déposez-
les dans un des points de collecte d’éléments d’em-
ballage que vous indiquera l’autorité locale dont
vous dépendez.
1.12 Entretien
       
service agréé. Utilisez uniquement des pièces de
rechange d’origine.
      
par vous ou une personne non qualifiée peuvent
avoir des conséquences sur la sécurité et cela pour-
rait annuler la garantie.
 -
nibles pendant 7 ans après la fin de la fabrication
du modèle : thermostats, capteurs de température,
carte de circuits imprimés, sources lumineuses,
poignées de porte, charnières de porte, plateaux

pièces ne sont réservées qu’aux réparateurs profes-
sionnels et qu’elles ne sont pas adaptées à tous les
modèles.
    
10 ans après la fin de la fabrication du modèle.
9 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
2 Votre réfrigérateur
CLes illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil
que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles.
1- Ecran de contrôle
2- Balconnet pour bac à oeufs
3- Balconnet ajustable de 70 mm
4- Clayette en verre du compartiment
réfrigérateur
5- Bac à légumes du compartiment réfrigérateur
6- Balconnet grande capacité
7- Compartiment Zone fraîcheur
8- Twist ice maker
9- Tablette / glacière en verre du compartiment
congélateur
10- Tiroirs du congélateur
11- Réservoir d’eau
*EN OPTION
6
*11
10 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
3.1 Emplacement approprié
pour l’installation
Contactez un service autorisé pour installer
l'appareil. Avant l’utilisation de l’appareil, consultez
les informations contenues dans le manuel
d’utilisation et assurez-vous que l’installation
électrique et l’installation d’eau sont appropriées.
Si tel n’est pas le cas, appelez un électricien ou un
technicien qualifié afin qu’il effectue les réglages
nécessaires.
BAVERTISSEMENT : Le fabricant ne
saurait être tenu responsable de tout
dommage résultant de la prise en charge
de ces procédures par des personnes non
autorisées.
BAVERTISSEMENT : Ne branchez pas
l'appareil pendant son installation. Sinon,
cela pourrait entraîner la mort ou une
blessure grave !
A
AVERTISSEMENT : : Si la porte d’entrée
de la pièce où sera installé le réfrigérateur
n’est pas assez large pour l’y introduire,
retirez la porte et faites passer l’appareil
latéralement ; s’il n’entre pas, contactez le
service agréé.

nivelée afin que le produit soit stable.

sources de chaleur telles que les plaques
de cuisson, les faisceaux de chaufferette et
les réchauds, et à 5 cm minimum des fours
électriques.

directe du soleil ou placé dans un endroit
humide.

adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement.
S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas
de laisser un espace d’au moins 5 cm entre
l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les
parois latérales.

de laisser un espace d’au moins 5 cm entre
l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les
3 Installation
parois latérales. Vérifiez que l’élément de
protection d’espace de la façade arrière est
présent à son emplacement (au cas où il
est fourni avec l’appareil). Si l’élément n’est
pas disponible, perdu ou tombé, positionnez
l’appareil de manière à laisser un espace d’au
moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil
et les murs de la pièce. L’espace prévu à
l’arrière est important pour le fonctionnement
efficace de l’appareil.

température est inférieure à -5 °C.
3.2 Installation des cales en plastique
Les cales en plastique fournies à la livraison
permettent de créer une distance afin que l'air
circule entre l'appareil et le mur arrière.
1.
Pour installer les cales, retirez les vis du
réfrigérateur et utilisez celles fournies avec les cales.
2.
Insérez les 2 cales en plastique sur le couvercle
de la ventilation arrière, tel qu'illustré dans la figure
suivante.
11 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Installation
3.3. *Réglage des pieds
Si après l’installation l’appareil est en déséquilibre,
ajustez les pieds avant en les tournant vers la
droite ou vers la gauche.
* Si votre appareil ne possède pas de
compartiment à vin ou de porte en verre, alors ses
supports sont fixes et non réglables.
Pour le réglage vertical des portes,
Desserrez l’écrou de fixation situé dans la partie
inférieure.
Tournez l’écrou de réglage en fonction de la
position de la porte (sens horaire ou antihoraire).
Serrez l’écrou de fixation pour maintenir la
position.
Pour le réglage horizontal des portes,
Desserrez l’écrou de fixation situé dans la partie
supérieure.
Tournez l’écrou de réglage latéral en fonction de la
position de la porte (sens horaire ou antihoraire).
Serrez l’écrou de fixation situé dans la partie
supérieure pour maintenir la position.
-Fixez la charnière supérieure à l'aide de 3 vis
-Fixez ensuite les caches après l’installation des
supports
-Serrez alors les caches à l'aide de 2 vis.
12 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Installation
3.4. Branchement électrique
AAVERTISSEMENT : Ne réalisez pas de
branchements en utilisant des rallonges ou
des multiprises.
BAVERTISSEMENT : Les câbles
d’alimentation endommagés doivent être
remplacés par des prestataires de services
agréés.
CSi deux réfrigérateurs sont installés côte
à côte, laissez une distance minimale de
4 cm entre les deux.
 Nous ne sommes en aucun cas responsables
de tout dommage lié à l’utilisation de l’appareil
avec une mise à la terre et un branchement
électrique non conformes à la réglementation
locale.
 La fiche du câble d'alimentation doit être
facilement accessible après l'installation.
 N’utilisez pas des rallonges ou des fiches
multiples sans câble d’extension entre la prise
murale et le réfrigérateur.
Positionnement
 Cet appareil doit être installé à l’intérieur, dans
un endroit sec et bien ventilé.
 Cet appareil est destiné à être utilisé à des
températures ambiantes allant de 10 °C à 43
°C.
13 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
4 Préparation
compartiment multizone. Laissez un espace
minimum de 5 cm devant la grille de protection
du ventilateur, lors du chargement des
aliments.
 La décongélation des aliments congelés dans
le compartiment réfrigérateur permet de faire
des économies d’énergie et de préserver la
qualité des aliments.
CLa température ambiante de la pièce dans
laquelle vous installez le réfrigérateur doit
être au minimum de 10 °C / 50 °F.
Pour des raisons d’efficacité, il n’est pas
recommandé de faire fonctionner votre
réfrigérateur dans des conditions plus
froides.
CNettoyez soigneusement l’intérieur du
réfrigérateur.
CSi deux réfrigérateurs sont installés côte
à côte, laissez une distance minimale de
4 cm entre les deux.
4.2 Recommandations relatives au
compartiment des aliments frais
 Assurez-vous que les aliments ne touchent
pas le capteur de température dans le
compartiment des produits frais. Pour que le
compartiment des produits frais conserve sa
température idéale, le capteur ne doit pas être
encombré par des aliments.
 Évitez d’introduire les aliments chauds ou les
boissons chaudes dans le réfrigérateur.
4.1 Mesures d’économie d’énergie
AIl est dangereux de brancher votre
réfrigérateur aux systèmes électriques
d'économie d'énergie, car ils pourraient
l'endommager.
 Pour un appareil amovible, ‘cet appareil de
refrigération n’est pas conçu pour être utilisé
comme un appareil à encastrer’.
 Ne laissez pas les portes du réfrigérateur
ouvertes pendant une durée prolongée.
 N’introduisez pas de denrées ou de boissons
chaudes dans le réfrigérateur.
 Ne surchargez pas le réfrigérateur. La capacité
de refroidissement diminue lorsque la circulation
de l’air à l’intérieur du réfrigérateur est entravée.
 Ne placez pas le réfrigérateur à des endroits
exposés à la lumière directe du soleil. Installez
l’appareil à 30 cm minimum des sources de
chaleur telles que les plaques de cuisson,
les fours, les faisceaux de chaufferette et
les réchauds, et à 5 cm minimum des fours
électriques.
 Veillez à conserver les aliments se trouvant dans
le réfrigérateur dans des récipients fermés.
 Comme l’air chaud et humide ne pénètre pas
directement dans votre produit lorsque les portes
ne sont pas ouvertes, votre produit optimisera
son fonctionnement en fonction des conditions
pour protéger vos aliments. Les fonctions
et les composants tels que le compresseur,
le ventilateur, le chauffage, le dégivrage,
l’éclairage, l’affichage, etc. fonctionneront
en fonction des besoins pour consommer un
minimum d’énergie dans de telles circonstances.
 Pour conserver le maximum d’aliments dans le
compartiment congélateur de votre réfrigérateur,
enlevez l’étagère supérieure et placez-la au-
dessus de la clayette en verre. La consommation
en énergie prévue pour votre réfrigérateur a
été déterminée après retrait du bac à glaçons
et les tiroirs supérieurs afin de permettre
un chargement maximum. Il est fortement
recommandé d’utiliser les tiroirs inférieurs des
compartiments congélateur et multizone lors du
chargement.
 La circulation d’air ne doit pas être bloquée
par les aliments placés devant le ventilateur du
14 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Préparation
4.3 Première utilisation
Avant d’utiliser cet appareil, rassurez-vous
que toutes les préparations sont effectuées
conformément aux instructions contenues dans les
chapitres « Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement » et « Installation ».
 Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur comme
indiqué dans la section « Entretien et
nettoyage ». Avant de démarrer le réfrigérateur,
assurez-vous que l’intérieur est sec.
 Branchez le réfrigérateur à une prise de terre.
L’éclairage intérieur s’active lorsque vous ouvrez
la porte du réfrigérateur.
 Faites fonctionner le réfrigérateur pendant
6 heures sans y introduire d’aliments et
n’ouvrez pas la porte à moins que ce soit
nécessaire.
CVous entendrez un bruit au démarrage
du compresseur. Les liquides et les gaz
intégrés au système du réfrigérateur
peuvent également faire du bruit, même
lorsque le compresseur n’est pas en
marche. Ceci est tout à fait normal.
CLes extrémités avant du réfrigérateur
peuvent chauffer. C’est normal. Ces zones
doivent en principe être chaudes pour
éviter tout risque de condensation.
4.4 CONSEILS ET ASTUCES
Conseils en matière d’économie d’énergie
 L’utilisation la plus efficace de l’énergie est
assurée dans la configuration selon laquelle
les tiroirs situés dans la partie inférieure de
l’appareil et les étagères sont équitablement
répartis. La position des bacs de porte n’affecte
pas la consommation d’énergie.
 N’ouvrez pas la porte fréquemment ou ne la
laissez pas ouverte plus longtemps qu’il n’est
nécessaire.
 Ne réglez pas une température très élevée
pour économiser l’énergie à moins que les
caractéristiques de l’aliment l’exigent.
 Si la température ambiante est élevée, si le
régulateur de température est réglé sur basse
température et que l’appareil est complètement
chargé, le compresseur peut fonctionner
en continu, ce qui provoque la formation de
givre ou de glace sur l’évaporateur. Dans ce
cas, réglez le régulateur de température à
une température élevée pour permettre le
dégivrage automatique et ainsi économiser de
l’énergie.
 Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas
les grilles ou trous de ventilation.
Conseils relatifs à la réfrigération d’aliments
frais
 Pour un bon réglage de température qui
garantit la conservation des aliments frais, la
température doit être inférieure ou égale à +4
°C.
 Un réglage de température élevée à l’intérieur
de l’appareil peut réduire la durée de
conservation des aliments.
 Couvrez les aliments avec un emballage pour
conserver leurs fraîcheurs et leurs arômes.
 Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments pour éviter que les
odeurs ne se répandent dans le compartiment.
 Pour éviter une contamination croisée entre
les aliments cuits et les aliments crus, couvrez
les aliments cuits et séparez-les des aliments
crus.
 Il est recommandé de dégivrer les aliments à
l’intérieur du réfrigérateur.
 Ne mettez pas d’aliments chauds à l’intérieur
de l’appareil. Assurez-vous qu’ils soient
refroidis à une température ambiante avant de
les mettre dans l’appareil.
 Pour éviter le gaspillage alimentaire, le
nouveau stock d’aliments devrait être placé
derrière l’ancien stock.
Conseils relatifs à la réfrigération d’aliments
 Viande (tous les types) : enveloppez-la dans un
emballage approprié et placez-la sur l’étagère
en verre située au-dessus du bac à légumes.
Conservez la viande pendant au plus 1 à 2
jours.
15 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
5.1 Panneau de commande
Le panneau de commande tactile vous permet de régler la température et de contrôler les autres
fonctions liées à l’appareil sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Appuyez simplement sur la touche
correspondante pour le réglage des fonctions.
CLes illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil
que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles.
1-Fonction On/Off (Marche/Arrêt)
Appuyer sur la touche On/Off (Marche/Arrêt)
pendant 3 secondes pour mettre le réfrigérateur
en ou hors service.
2. Bouton de fonction de congélation rapide
Appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver
la fonction de congélation rapide. Lorsque la
fonction a été activée, le compartiment de
congélateur refroidit à une température inférieure
à la valeur réglée.
CUtiliser la fonction de congélation
rapide pour congeler rapidement les
aliments placés dans le compartiment
de congélateur. Pour congeler de
grandes quantités d'aliments, nous
recommandons d'activer cette fonction
avant de les placer dans l’appareil.
CSauf annulation, la fonction de
congélation sera terminée au plus tard
au bout de 24 heures ou lorsque le
compartiment de réfrigérateur atteint la
température souhaitée.
CCette fonction n’est pas réactivée
lorsque le courant est rétabli après une
panne de courant.
3. Sélectionner le bouton
Utiliser ce bouton pour sélectionner la cabine dont
la température doit être changée. Commuter entre
les cabines en appuyant sur ce bouton. La cabine
sélectionnée est identifiée au moyen des icônes
de cabine (6, 24, 25). Quelle que soit la cabine
dont l’alimentation est activée, la cabine dont la
valeur de température réglée doit être modifiée est
sélectionnée. Ensuite, la valeur réglée peut être
modifiée en appuyant sur le bouton de réglage de
la valeur de température (4).
4. Réglage de la température / Baisse de la
température
Appuyer sur ce bouton baisse la température du
compartiment sélectionné.
5-Voyant Quick Freeze (Congélation rapide)
Cet icône s’allume lorsque la fonction de
congélation rapide est active.
6. Indicateur du compartiment de
réfrigérateur
Lorsque cet indicateur est allumé, la température
dans le compartiment de réfrigérateur est affichée
sur l’indicateur de valeur de température. Le
compartiment de réfrigérateur peut être réglé sur
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 ou 1°C / 46, 45, 44, 43, 42, 41,
40, 39, 38, 37, 36, 35, 34 ou 33°F en appuyant
sur le bouton de réglage de la température (4).
123456
24 *23
78
*22 21 *20
*9 12 14 15
13
*11
10 17
16 *18 19
26 25
5 Fonctionnement de l’appareil
16 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
7. Indicateur de valeur de température
Affiche la valeur de température du compartiment
sélectionné.
8. Indicateur Fahrenheit
Il s’agit de l’indicateur Fahrenheit. Lorsque
l’indicateur Fahrenheit est activé, les valeurs de
réglage de la température s’affichent en degrés
Fahrenheit et l’icône correspondant s’allume.
9. Icône de réfrigérateur joker
La sélection de l’icône de réfrigérateur joker avec
le bouton FN (16) et une pression du bouton
OK (17) transforment la cabine joker en une
cabine de réfrigérateur qui fonctionne comme un
refroidisseur.
10. Icône de cabine joker
L’icône de cabine joker est présentée.
11. Icône de congélateur joker
La sélection de l’icône de congélateur joker avec
le bouton FN (16) et une pression du bouton OK
(17) transforment la cabine joker en une cabine de
congélateur qui fonctionne comme un congélateur.
12. Avertissement de panne d'électricité /
température élevée / erreur
Ce voyant s'allume en cas de coupure
d'électricité, de défauts de température élevée
et d'avertissements d’erreur. En cas de panne de
courant prolongée, la température maximale du
compartiment congélateur s’affiche sur l’écran
numérique. Après le contrôle des aliments dans le
compartiment congélateur, appuyer sur le bouton
de désactivation de l'alarme (19) pour acquitter
l'avertissement.
13.Réglage de l’indicateur Celsius et
Fahrenheit
Aller sur cette touche en utilisant la touche FN et
sélectionner Fahrenheit ou Celsius avec la touche
OK. Lorsque l’unité de température correcte est
sélectionnée, le voyant Fahrenheit ou Celsius
s’allume.
14. Icône de fonction de vacances
Appuyer sur la touche FN (jusqu’à ce qu’elle
atteigne l’icône de parapluie) pour activer
la fonction de vacances. Lorsque le curseur
est sur l’icône de fonction de vacances, ce
dernier commence à clignoter. Cela permet de
comprendre si la fonction de vacances est activée
ou désactivée. Appuyer sur le bouton OK active
la fonction vacances et le voyant est allumé en
continu. Appuyer sur la touche OK pour annuler la
fonction de vacances. Ainsi, le voyant de fonction
de vacances commencera à clignoter et la fonction
de vacances sera annulée.
15. Voyant de la fonction de refroidissement
rapide
Ce voyant s'allume lorsque la fonction de
réfrigération rapide est activée.
16. Bouton FN
Utiliser cette toucher permet de commuter entre
les fonctions à sélectionner. Appuyer sur cette
touche active ou désactive l’icône dont la fonction
est requise et l’indicateur de l’icône commence
à clignoter. Le bouton FN est désactivé s’il n’est
pas actionné pendant 20 secondes. Appuyer une
nouvelle fois sur ce bouton pour changer une
nouvelle fois de fonction.
17. Bouton OK
Après avoir navigué parmi les fonctions en utilisant
le bouton FN, le voyant clignote lorsque la fonction
est annulée au moyen du bouton OK. Lorsque la
fonction est activée, elle reste allumée. Le voyant
continue de clignoter pour montrer l’icône qui est
allumé.
18. Bouton de fonction de refroidissement
rapide
Ce bouton est doté de deux fonctions. Appuyer
brièvement sur ce bouton pour activer ou
désactiver la fonction de refroidissement rapide.
L’indicateur de refroidissement rapide s’éteint et
l'appareil retourne à son réglage normal.
19. Avertissement d'alarme désactivée
En cas de panne de courant / d’alarme de
température élevée, appuyer sur le bouton de
désactivation de l’alarme pour acquitter l’icône
d’avertissement de température élevée (12) après
avoir vérifié les aliments dans le compartiment de
congélateur.
20. Réinitialisation du filtre
Le filtre est réinitialisé lorsque le bouton d’arrêt
d’alarme (19) est actionné pendant 3 secondes.
L’icône de réinitialisation de filtre s’éteint.
17 /25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
21. Icône de fonction eco fuzzy
Appuyer sur la touche FN (jusqu’à ce qu’elle
atteigne l’icône de lettre e) pour activer la fonction
eco fuzzy. Lorsque le curseur est sur l’icône eco
fuzzy, ce dernier commence à clignoter. Cela
permet de comprendre si la fonction eco fuzzy
est activée ou désactivée. Une pression sur le
bouton OK allume l’icône de fonction eco fuzzy en
continu pendant ce processus. Si aucun bouton
n’est actionné au bout de 20 secondes, l’icône
reste allumée. Ainsi, la fonction eco fuzzy est
activée. Pour annuler la fonction eco fuzzy, revenir
une nouvelle fois sur l’icône et appuyer sur la
touche OK. Ainsi, l’icône de fonction eco fuzzy
commencera à clignoter. Ne pas appuyer sur un
bouton pendant 20 secondes, l’icône s’éteindra et
la fonction eco fuzzy sera arrêtée.
22. Icône d'arrêt de la machine à glaçons
Appuyer sur la touche FN (jusqu’à ce qu’elle
atteigne l’icône de glaçon) pour arrêter la machine
à glaçons. L’icône de l’arrêt de la machine
à glaçons commence à clignoter en passant
dessus, ainsi il est possible de comprendre si la
machine à glaçons sera mise en ou hors service.
Une pression sur le bouton OK allume l’icône
de machine à glaçons en continu pendant ce
processus. Si aucun bouton n’est actionné au
bout de 20 secondes, l’icône et le voyant restent
allumés. Ainsi, la machine à glaçons est mise hors
service. Pour remettre la machine à glaçons en
service, repasser sur l’icône. L’icône de la machine
à glaçons commencera à clignoter. Une pression
sur le bouton OK éteindra l’icône et de ce fait la
machine à glaçons sera remise en service.
CIndique si le distributeur de
glaçons est en ou hors service.
CL'arrivée d'eau du réservoir d’eau
est coupée lorsque cette fonction
est sélectionnée. Toutefois, les
glaçons déjà formés peuvent être
retirés du distributeur.
23. Icône de réinitialisation du filtre
Cet icône s’allume lorsque le filtre doit être
réinitialisé.
24. Indicateur Celsius
Il s’agit de l’indicateur Celsius. Lorsque l’indicateur
Celsius est activé, les valeurs de réglage de la
température s’affichent en degrés Celsius et
l’icône correspondant s’allume.
25. Indicateur du compartiment Joker
Lorsque cet indicateur est actif, la température du
compartiment joker est affichée sur l’indicateur
de valeur de température. Les valeurs réglées du
compartiment joker changent en actionnant le
bouton de réglage de la température (4).
26. Indicateur du compartiment de
congélateur
Lorsque cet indicateur est allumé, la température
dans le compartiment de congélateur est affichée
sur l’indicateur de valeur de température. Le
compartiment de congélateur peut être réglé sur
-16, -18, -19, -20, -21, -22 et -24 °C /0, -2, -4,
-6, -8, -10 et -12°F en appuyant sur le bouton de
réglage de la température (3).
18 / 25 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
5.2 Congélation des aliments frais
 Pour préserver la qualité des aliments, il faut
les congeler aussi rapidement que possible
lorsqu’ils sont placés dans le compartiment
congélateur, pour cela, utilisez la fonction de
congélation rapide.
 Vous pouvez conserver les aliments plus
longtemps dans le compartiment congélateur
en les congelant lorsqu’ils sont frais.
 Emballez les aliments à congeler et fermez les
emballages pour éviter l’infiltration d’air.
 Assurez-vous d’emballer vos aliments avant
de les mettre dans le congélateur. Utilisez
des récipients pour congélateur, du papier
aluminium et du papier résistant à l’humidité,
des sacs en plastique et d’autres matériels
d’emballage au lieu d'un papier d'emballage
ordinaire.
 Étiquetez chaque emballage d’aliments en
ajoutant la date avant la congélation. De cette
manière, vous pouvez distinguer la fraîcheur
de chaque emballage alimentaire chaque fois
que vous ouvrez votre congélateur. Rangez les
aliments congelés les plus anciens à l’avant du
compartiment pour vous assurer qu’ils soient
utilisés en premier.
 Consommez immédiatement les aliments
congelés après la décongélation et évitez de
les recongeler.
 Ne congelez pas une quantité trop importante
à la fois.
 «24 heures avant de congeler les aliments
frais, activez la « fonction de congélation rapide
».
Les emballages de denrées alimentaires
fraîches doivent être placés dans les tiroirs du
bas.
Après avoir placé les paquets de denrées
fraîches, activez à nouveau la « fonction de
congélation rapide ».
Lorsque l’armoire de congélation est réglée
sur la fonction de congélation rapide, l’armoire
joker est également réglée sur la fonction de
congélation rapide automatiquement.»
5.3 Recommandations relatives
à la conservation des
aliments congelés
Le compartiment doit être réglé à au moins -18 °C
1. Rangez les paquets dans le congélateur aussi
rapidement que possible après achat en
évitant la décongélation.
2. Vérifiez la date de péremption figurant
sur l’emballage après les mentions « à
consommer avant le » et « à consommer de
préférence avant le » avant de le congeler.
3. Assurez-vous que l’emballage alimentaire
n’est pas endommagé.
5.4 Informations concernant
la congélation
Conformément aux normes CEI 62552, le
réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg d’aliments
par volume de 100 litres de congélation en moins
de 24 heures, à une température ambiante de
25 °C et une température intérieure inférieure ou
égale à -18 °C.
Il n’est possible de conserver des denrées sur
de longues périodes qu’avec des températures
inférieures ou égales à -18 °C.
Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées
pendant plusieurs mois (à des températures
inférieures ou égales à -18 °C dans le
surgélateur).
Ne laissez pas les aliments à congeler entrer en
contact avec les aliments déjà congelés pour éviter
la décongélation partielle de ces derniers.
Faites bouillir les légumes, puis égouttez-les pour
les conserver plus longtemps après congélation.
Après avoir égoutté les légumes, mettez-les dans
des emballages étanches à l’air et rangez-les
dans le congélateur. La congélation d’aliments
tels que les bananes, les tomates, la laitue, le
céleri, les œufs bouillis et les pommes de terre est
déconseillée. Lorsque ces aliments sont congelés,
seuls leurs valeurs nutritionnelles et leur goût
sont affectés négativement. Ils ne doivent pas être
avariés au risque d’entraîner des risques pour la
santé humaine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Smeg N64EU2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur