Samsung SC-X105L Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Caméscope numérique
Manuel de l’usager
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce manuel
avec attention et conservez-le en vue
d’une utilisation ultérieure.
AF Mise au point
automatique
CCD Dispositif à couplage de
charges
LCD Affichage à cristaux
liquides
SC-X105L/X110L
ENGLISH
FRANÇAIS
AD68-00876C
ENGLISH
Digital Camcorder
Owners Instruction Book
Before operating the unit, please read this
Instruction Book thoroughly, and retain it for
future reference.
AF Auto Focus
CCD Charge Coupled Device
LCD Liquid Crystal Display
SC-X105L/X110L
ELECTRONICS
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 3
Table des matières
Précautions relatives aux soins à apporter au CAM.................................8
Remarques concernant les droits d’auteur ................................................9
Remarques concernant la formation de condensation ............................9
Remarques concernant le CAM....................................................................9
Remarques concernant le bloc-piles.........................................................10
Remarques concernant les marques déposées ......................................10
Remarques concernant l’objectif ...............................................................11
Remarques concernant l’écran ACL..........................................................11
Précautions relatives aux réparations.......................................................11
Précautions relatives aux pièces de rechange.........................................11
Caractéristiques ...........................................................................................12
Accessoires fournis avec le CAM .............................................................13
Vue arrière et de gauche ............................................................................14
Vue de droite et de dessous ......................................................................15
Illustration du module de caméra externe ...............................................16
Écran ACL .....................................................................................................17
OSD (OSD : On Screen Display (affichage à l’écran)) en modes
Video Record/Video Play...........................................................................17
OSD (affichage à l’écran en modes Prise de photo/visionnement de
photo) ........................................................................................................18
OSD (affichage à l’écran en modes MP3 Play/Voice Record/Play) .......19
Installation / Éjection du bloc-piles ...........................................................20
Entretien du bloc-piles.................................................................................21
Charge du bloc-piles....................................................................................24
ENGLISH
Contents
22
FRANÇAIS
Precautions on the CAM Care ....................................................................8
Notes Regarding COPYRIGHT....................................................................9
Notes Regarding Moisture Condensation.................................................9
Notes Regarding the CAM...........................................................................9
Notes Regarding the Battery Pack...........................................................10
Notes Regarding a Trademark..................................................................10
Notes Regarding the Lens.........................................................................11
Notes Regarding the LCD Display............................................................11
Precautions Regarding Service ................................................................11
Precautions Regarding Replacement Parts ............................................11
Features.......................................................................................................12
Accessories Supplied with the CAM .......................................................13
Rear & Left View.........................................................................................14
Right & Bottom View..................................................................................15
External Camera Module View..................................................................16
LCD Display ................................................................................................17
OSD(On Screen Display in Video Record Mode/Video Play Mode) .....17
OSD(On Screen Display in Photo Capture Mode/ Photo View Mode) ..18
OSD(On Screen Display in MP3 Play Mode/Voice Record/
Play Mode)...............................................................................................19
Battery (Pack) Installation / Ejection........................................................20
Maintain the Battery Pack .........................................................................21
Charging the Battery Pack ........................................................................24
Notices and Safety Precautions ..........................8
Getting to Know Your CAM .............................12
Location of Controls ....................................... 14
How to Use the Battery Pack ...........................20
Avertissements et instructions de sécurité .........8
Familiarisez-vous avec votre CAM ...................12
Emplacement des commandes .........................14
Utilisation du bloc-piles ...................................20
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 2
Table des matières
La couleur de la DEL....................................................................................25
Fonction de réinitialisation du matériel.....................................................25
Préparation du CAM pour l’utilisation.......................................................26
Touches de fonction.....................................................................................27
Utilisation du bouton Display <Écran>......................................................28
Réglages de l’écran ACL .............................................................................29
Arborescence des dossiers et des fichiers..............................................30
Capacité et durée d’enregistrement...........................................................31
Choix du type de mémoire..........................................................................33
Memory Stick (Accessoires en option).....................................................34
Sélection des modes et des menus...........................................................35
Enregistrement..............................................................................................37
Enregistrement...........................................................................................37
Zoom avant et arrière ................................................................................38
Réglage de Video In ..................................................................................39
Lecture ...........................................................................................................40
Lecture sur l’écran ACL .............................................................................40
Sélection des options liées aux fichiers ...................................................42
Suppression de fichiers vidéo ...................................................................42
Verrouillage de fichiers vidéo.....................................................................43
Copie de fichiers vidéo ..............................................................................44
Option PB (Play Back) (lecture) ................................................................45
Réglage des diverses fonctions.................................................................46
Taille des fichiers vidéo..............................................................................46
Choix de la qualité des fichiers vidéo........................................................47
Mise au point..............................................................................................48
EIS (Electronic Image Stabilizer) <SEI> (stabilisateur électronique
d’image)......................................................................................................49
Équilibrage des blancs...............................................................................50
Contents
33
ENGLISH
FRANÇAIS
The Color of the LED .................................................................................25
Using Hardware Reset Function ..............................................................25
Before You Start Operating the CAM.......................................................26
Using the Function Button........................................................................27
Using the Display Button ..........................................................................28
Adjusting the LCD Monitor .......................................................................29
Structure of the Folders and Files ...........................................................30
Recording Time and Capacity .................................................................31
Selecting the Memory Type.......................................................................33
Using the Memory Stick (Optional Accessory) ......................................34
Mode and Menu Selection.........................................................................35
Recording ....................................................................................................37
Recording.................................................................................................37
Zooming In and Out.................................................................................38
Setting the Video In .................................................................................39
Playing .........................................................................................................40
Playing on the LCD Monitor ....................................................................40
Selecting File Options................................................................................42
Deleting Video files ..................................................................................42
Locking Video files...................................................................................43
Copying Video files..................................................................................44
Setting the PB Option..............................................................................45
Setting Various Functions.........................................................................46
Setting the Video file Size........................................................................46
Setting the Video file Quality ...................................................................47
Setting the Focus.....................................................................................48
Setting the EIS (Electronic Image Stabilizer)..........................................49
Setting the White Balance .......................................................................50
Getting Started ...............................................25
Video Mode ....................................................36
Premiers pas .................................................. 25
Mode vidéo .....................................................36
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 3
Table des matières
Fonction Program AE <Programmation AE> (Programmed Auto
Exposure) (exposition automatique programmable) ................................51
Fonction BLC (Back Light Compensation)(compensation du contre-jour).....
52
Effets spéciaux...........................................................................................53
Digital Zoom <Zoom numérique> .............................................................54
Prise................................................................................................................56
Prise d’images............................................................................................56
Zoom avant et arrière ................................................................................57
Visionnement ...............................................................................................58
Visionnement des fichiers photo sur l’écran ACL .....................................58
Sélection des options liées aux fichiers ...................................................59
Suppression de fichiers photo...................................................................59
Verrouillage de fichiers photo ....................................................................60
Fonction DPOF<Digital Print Order Format> (format d’impression
directe pour caméra numérique)...............................................................61
Copie de fichiers photo..............................................................................62
Réglage des diverses fonctions.................................................................63
Taille des fichiers photo .............................................................................63
Lampe.........................................................................................................64
Mise au point..............................................................................................65
SEI (Stabilisateur électronique d’image) ..................................................66
Équilibrage des blancs...............................................................................67
Fonction Program AE (Programmation AE) Exposition automatique
programmable............................................................................................68
Fonction BLC (Compensation du contre-jour) .........................................69
Enregistrement de musique sur le CAM...................................................72
Copie de fichiers musicaux vers le CAM..................................................72
Lecture ...........................................................................................................73
Lecture de fichiers musicaux.....................................................................73
FRANÇAIS
ENGLISH
44
Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure).........................51
Setting the BLC (Backlight Compensation).............................................52
Setting the Effect......................................................................................53
Setting the Digital Zoom ..........................................................................54
Capturing.....................................................................................................56
Capturing Images ....................................................................................56
Zooming In and Out.................................................................................57
Viewing ........................................................................................................58
Viewing Photo files on the LCD Monitor .................................................58
Selecting File Options................................................................................59
Deleting Photo files..................................................................................59
Locking Photo files...................................................................................60
Setting DPOF(Digital Print Order Format) Function ...............................61
Copying Photo files..................................................................................62
Setting Various Functions.........................................................................63
Setting the Photo file Size .......................................................................63
Setting the Light.......................................................................................64
Setting the Focus.....................................................................................65
Setting the EIS (Electronic Image Stabilizer)..........................................66
Setting the White Balance .......................................................................67
Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure).........................68
Setting the BLC (Backlight Compensation).............................................69
Storing Music in the CAM .........................................................................72
Copying Music files to the CAM ..............................................................72
Playing .........................................................................................................73
Playing Music files ...................................................................................73
Contents
Photo Mode ......................................................55
Mode Photo ......................................................55
MP3/Voice Recorder Mode/Using File Browser .....71
MP3/Mode Enregistreur vocal/Navigateur de fichiers ......71
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 4
Table des matières
Options de lecture........................................................................................74
Lecture répétée .........................................................................................74
Sélection des options liées aux fichiers ...................................................75
Suppression de fichiers musicaux.............................................................75
Verrouillage de fichiers musicaux..............................................................76
Copie de fichiers musicaux........................................................................77
Enregistrement..............................................................................................78
Enregistrement de la voix..........................................................................78
Lecture ...........................................................................................................79
Lecture de fichiers vocaux.........................................................................79
Sélection des options liées aux fichiers ...................................................80
Suppression de fichiers vocaux.................................................................80
Verrouillage de fichiers vocaux..................................................................81
Copie de fichiers vocaux ...........................................................................82
Suppression des fichiers ou des dossiers...............................................83
Verrouillage des fichiers..............................................................................84
Copie des fichiers ou des dossiers ...........................................................85
Affichage d’informations sur les fichiers..................................................86
Réglages de l’écran ACL .............................................................................88
Luminosité de l’écran ACL.........................................................................88
Couleurs de l’écran ACL............................................................................89
Réglage de la date et de l’heure.................................................................90
Réglage de l’heure.....................................................................................90
Réglage de la date.....................................................................................91
Format de la date.......................................................................................92
Format de l’heure.......................................................................................93
Selecting Play Options ..............................................................................74
Setting Repeat Play.................................................................................74
Selecting File Options................................................................................75
Deleting Music files..................................................................................75
Locking Music files...................................................................................76
Copying Music files..................................................................................77
Recording ....................................................................................................78
Recording Voice.......................................................................................78
Playing .........................................................................................................79
Playing Voice files....................................................................................79
Selecting File Options................................................................................80
Deleting Voice files ..................................................................................80
Locking Voice files ...................................................................................81
Copying Voice files ..................................................................................82
Deleting Files or Folders ...........................................................................83
Locking Files...............................................................................................84
Copying Files or Folders...........................................................................85
Viewing File Information............................................................................86
Adjusting the LCD Monitor .......................................................................88
Adjusting the LCD Brightness .................................................................88
Adjusting the LCD Color..........................................................................89
Adjusting Date/Time...................................................................................90
Setting Time.............................................................................................90
Setting Date .............................................................................................91
Setting Date Format.................................................................................92
Setting Time Format ................................................................................93
Contents
55
ENGLISH
FRANÇAIS
Voice Recorder Mode .......................................78
Using File Browser............................................83
Setting the CAM................................................87
Mode enregistreur vocal ...................................78
Navigateur de fichiers.......................................83
Réglages du CAM..............................................87
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 5
Table des matières
Réglages système ........................................................................................94
Arrêt automatique ......................................................................................94
Fonction Démo...........................................................................................95
Mode Démarrage.......................................................................................96
Fonction N° de fichier ................................................................................97
Signal sonore (bip).....................................................................................98
Affichage de la version .............................................................................99
Réglages de la mémoire............................................................................100
Choix du type de stockage......................................................................100
Formatage de la mémoire .......................................................................101
Affichage de l’espace mémoire...............................................................102
Mode USB....................................................................................................103
Transfert des fichiers du CAM à votre ordinateur...................................103
Environnement système..........................................................................104
Utilisation en tant que Web cam .............................................................105
Raccordement du CAM à une imprimante .............................................106
Raccord du module de caméra externe..................................................108
Raccord du module de caméra externe au CAM.................................. 108
Enregistrement de vidéos avec le module de caméra externe .............108
Transport du module de caméra externe................................................109
Raccord du câble d’allongement lorsque l’appareil est dans sa mallette.109
Installation du module de caméra externe sur le socle de caoutchouc .......
109
Utilisation des bandes de socle longues et courtes ...............................110
Raccordement du CAM à d’autres appareils..........................................112
Raccordement du CAM à un téléviseur..................................................112
Raccordement du CAM à un magnétoscope .........................................113
Copie de fichiers vidéo sur une cassette VHS .......................................114
Enregistrement de fichiers numériques décodés à partir d’autres
appareils.................................................................................................115
Raccordement du CAM à un ordinateur à l’aide du câble USB ............116
Setting the System.....................................................................................94
Setting the Auto Shut off..........................................................................94
Setting the Demo Function......................................................................95
Setting Start-up Mode..............................................................................96
Setting the File No. Function ...................................................................97
Setting the Beep Sound ..........................................................................98
Viewing Version Information ...................................................................99
Setting Memory.........................................................................................100
Selecting the Storage Type ...................................................................100
Formatting the Memory .........................................................................101
Viewing Memory Space.........................................................................102
Using USB Mode ......................................................................................103
Transferring Files from the CAM to your computer ..............................103
System Environment .............................................................................104
Using PC Cam.......................................................................................105
Connecting the CAM to a Printer ..........................................................106
Connecting the External Camera Module .............................................108
Connecting the External Camera Module to CAM ...............................108
Recording Video Using External Camera Module................................108
Wearing the External Camera Module...................................................109
Connecting the extension cable while the set is in the Carrying Case
......109
Mounting the External Camera Module on Rubber Mount...................109
Connecting the CAM with other Devices ..............................................112
Connecting the CAM to TV ...................................................................112
Connecting the CAM to a VCR .............................................................113
Copying Video files to a VCR Tape .......................................................114
Recording unscramble contents from other digital devices ..................115
Connecting the CAM to a PC using the USB cable..............................116
ENGLISH
66
FRANÇAIS
Miscellaneous Information..............................111
Contents
Using the External Camera Module ................107
Divers..............................................................111
Utilisation du module de caméra externe.......107
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 6
Table des matières
Installation des logiciels ............................................................................117
Installation d’Image Mixer ........................................................................117
Installation du pilote de Web cam ...........................................................119
Installation du pilote Windows98SE (uniquement pour Windows98SE)120
Impression des photos..............................................................................122
Impression avec PictBridge.....................................................................122
Impression de photos à partir de fichiers DPOF ....................................123
Nettoyage et entretien du CAM ................................................................124
Après l’utilisation du CAM........................................................................124
Nettoyage du boîtier ................................................................................125
Pile interne rechargeable.........................................................................125
Concernant le bloc-piles ........................................................................126
Utilisation du CAM à l’étranger................................................................127
Auto-diagnostic ..........................................................................................128
Installing Programs ..................................................................................117
Installing Image Mixer............................................................................117
Installing software for using PC-Cam ....................................................119
Installing Windows98SE Driver(For Windows98SE only) ....................120
Printing Photos.........................................................................................122
Printing with PictBridge Function...........................................................122
Printing Photos with DPOF Files...........................................................123
Cleaning and Maintaining the CAM .......................................................124
After using the CAM ..............................................................................124
Cleaning the Body ................................................................................125
Using the Built-in Rechargeable Battery ...............................................125
Regarding the Battery............................................................................126
Using the CAM Abroad..........................................................................127
Self Diagnosis Display.............................................................................128
77
ENGLISH
FRANÇAIS
Specifications................................................. 132
Index.............................................................. 134
Warranty (Canada User's Only)......................136
Using the Menu ............................................. 130
Maintenance ................................................. 124
Troubleshooting ............................................ 128
Caractéristiques techniques ........................... 132
Index.............................................................. 134
Garantie pour le Canada.................................136
Menus ............................................................ 130
Entretien ....................................................... 124
Dépannage .................................................... 128
Contents
00876C SCX105 US+FRA ~007 5/10/05 8:59 AM Page 7
Avertissements et instructions de sécurité
Précautions relatives aux soins à apporter au CAM
Veuillez tenir compte des précautions d'utilisation suivantes.
Veillez à ranger cet appareil dans un endroit sûr.
Cet appareil comporte un objectif pouvant être endommagé en
cas de choc. Gardez hors de portée des enfants.
Ne rangez pas votre appareil dans un endroit humide.
L’humidité et l’eau peuvent être à l’origine de mauvais
fonctionnements de l’appareil.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne manipulez pas
l’appareil ni le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
Ne déclenchez pas le flash près des yeux d’une personne.
Le flash émet une lumière intense pouvant causer des effets
aussi néfastes que ceux de la lumière directe du soleil.
Lorsque vous photographiez des nouveau-nés, faites
particulièrement attention à ce que le flash se trouve à 1 m
minimum de votre sujet.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter
le revendeur ou un centre de service après-vente Samsung le
plus proche.
Ne procédez pas au démontage de l’appareil : vous risqueriez
de provoquer des dommages difficilement réparables.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. Nettoyez
les taches avec un chiffon doux imbibé d’une solution de
détergent doux.
N’utilisez aucun solvant, en particulier du benzène, afin de ne
pas endommager le fini de l'appareil.
Protégez votre caméscope de la pluie et de l’eau de mer.
Nettoyez l’appareil après son utilisation. L’eau de mer peut
corroder les pièces.
Notices and Safety Precautions
88
ENGLISH
FRANÇAIS
Precautions on the CAM Care
Please note the following precautions for use:
Please keep this device in a safe place. The device contains a lens
that can be damaged by shock.
Keep away from the reach of the children.
Do not place your device in a wet place. Moisture and water
may cause the device to malfunction.
To avoid electric shock, do not touch your device or power
cable with wet hands.
Do not use the flash close to another’s eyes. The flash emits a
strong light that may cause damage similar to direct
sunlight on one’s eyesight. Particular care should be observed
if photographing infants, when the flash should be no less
than 3 feet from your subject.
If the device is not working properly, please consult your
nearest dealer or authorized Samsung service facility.
Disassembling the device yourself may cause irrecoverable
damage which will be difficult to repair.
Clean the device with a dry, soft cloth. Use a soft cloth
moistened with a mild detergent solution for removing stains.
Do not use any type of solvent, especially benzene, as they
may seriously damage the finish.
Keep your device away from rain and saltwater. After using,
clean the device. Saltwater may cause the parts to corrode.
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 8:59 AM Page 8
Avertissements et instructions de sécurité
Les émissions de télévision, les cassettes de films vidéo, les titres
de DVD, les films ainsi que d’autres programmes peuvent faire
l’objet de droits d'auteur.
La copie non autorisée de ces supports peut porter atteinte aux
droits des propriétaires concernés et constitue une infraction à la
législation sur les droits d’auteur.
Toutes les appellations commerciales et marques déposées citées
dans ce manuel ou dans toute documentation fournie avec votre
appareil Samsung appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
1. Une brusque hausse de la température ambiante peut
entraîner la formation de condensation à l’intérieur du CAM.
Exemple
Si vous entrez ou sortez d’un endroit chauffé alors qu’il fait froid à
l’extérieur, de la condensation peut se former à l’intérieur de
l’appareil.
Pour empêcher ce phénomène, placez l’appareil dans un étui ou
un sac en plastique afin de ne pas l’exposer à un changement de
température brutal.
1. N’exposez jamais le CAM à des températures élevées
(+ 60°C (140°F)).
Voiture fermée en été ou en plein soleil, par exemple.
2. Ne mouillez pas le CAM.
Gardez le CAM à l’abri de la pluie, de l’eau de mer ou de toute
autre forme d’humidité.
En plongeant le CAM dans l’eau ou en l’exposant à des taux
d’humidité élevés, vous risquez de l’endommager.
Remarques concernant le CAM
Remarques concernant les droits d’auteur
Remarques concernant la formation de condensation
Notices and Safety Precautions
99
ENGLISH
FRANÇAIS
Television programs, movie video tapes, DVD titles, films and other
program materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of copyrighted materials may infringe on
the rights of the Copyright owners and is contrary to copyright
laws.
All the trade names and registered trademarks mentioned in this
manual or other documentation provided with your
Samsung product are trademarks or registered trademarks of their
respective holders.
1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause
condensation to form inside the CAM.
For Example:
Entering or leaving a heated place on a cold day might cause
condensation inside the product.
To prevent condensation, place the product in a carrying case or a
plastic bag before exposing it to a sudden change of
temperature.
1. Do not leave the CAM exposed to high temperature (above
60°C or 140°F).
For example, in a parked closed car in summer or exposed to
direct sunlight.
2. Do not let the CAM get wet.
Keep the CAM away from rain, salt water, or any other form of
moisture.
The CAM will be damaged if immersed in water or subjected to
high levels of moisture.
Notes Regarding the CAM
Notes Regarding COPYRIGHT
Notes Regarding Moisture Condensation
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 8:59 AM Page 9
Avertissements et instructions de sécurité
Remarques concernant le bloc-piles
Il est conseillé d’utiliser une pile d’origine, disponible auprès du
service après-vente SAMSUNG.
Assurez-vous que la pile est complètement chargée avant de
commencer votre enregistrement.
Afin d’économiser l’énergie de la pile, éteignez le CAM lorsque
vous ne vous en servez pas.
Si vous laissez votre appareil en mode STBY pendant plus de
cinq minutes, sans l’utiliser, il s’éteindra automatiquement afin
d’éviter toute consommation inutile d’énergie.
Assurez-vous que le bloc-piles est inséré correctement.
Le bloc-piless neuf fourni avec l’appareil n’est pas chargé.
Avant de l’utiliser, il vous faut donc le charger complètement.
Ne laissez jamais tomber le bloc-piless. Vous risqueriez de
l’endommager.
Les cellules des piles lithium-polymère s’abîment en cas de
décharge complète. Le bloc-piles risque de fuir s’il est
complètement déchargé.
Pour éviter ce problème, prenez soin de le retirer lorsqu’il est
déchargé.
Eliminez les corps étrangers des bornes avant d’insérer le bloc-piles.
Lorsque le bloc-piles arrive en fin de vie, adressez-vous à votre
revendeur le plus proche.
Les piles doivent être jetées avec les déchets chimiques.
Prenez garde à ne pas laisser tomber le bloc-piles lorsque vous
le sortez du CAM.
Les logos DivX et DivX Licensed sont des marques de commerce
de DivX, Network, Inc et peuvent être utilisés après octroi d’une
licence.
Remarque concernant les marques déposées
Notices and Safety Precautions
1010
ENGLISH
FRANÇAIS
Notes Regarding the Battery Pack
It is recommended to use original battery pack that is available at
SAMSUNG service center.
Make sure the battery pack is fully charged before starting to record.
To preserve battery power, keep the CAM turned off when you are
not operating it.
If your device is left in STBY mode without being operated for
more than 5 minutes, it will automatically turn itself off to protect
against unnecessary battery discharge.
Make sure that the battery pack is attached firmly in place.
The new battery pack provided with the product is not charged.
Before using the battery pack, you need to fully charge it.
Do not drop the battery pack. Dropping the battery pack may
damage it.
Fully discharging a Lithium Polymer battery damages the internal
cells. The battery pack may be prone to leakage when fully
discharged.
To avoid damage to the battery pack, make sure to remove the
battery when no charge remains.
Clean the terminal to remove foreign substance before inserting
the battery pack.
When the battery reaches the end of its life, please contact your
local dealer.
Batteries must be disposed of as chemical waste.
Be careful not to drop the battery pack when you release it from
the CAM.
The logos regarding DivX, DivX Licensed are the trademark of
DivX, Network, Inc and can be used after contracting license.
Note Regarding a Trademark
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 8:59 AM Page 10
Avertissements et instructions de sécurité
Ne filmez pas en orientant l’objectif du caméscope directement
vers le soleil. La lumière directe du soleil est susceptible
d’endommager le dispositif à couplage de charge (capteur
d’image CCD).
1. L’écran ACL est un composant de haute précision. Il se peut
toutefois que de minuscules points (rouges, bleus ou verts)
apparaissent sur celui-ci. Ce phénomène est normal et n’affecte
aucunement l’image enregistrée.
2. Lorsque vous utilisez l’écran ACL en plein soleil ou à l’extérieur, il
se peut que l’image soit difficile à distinguer.
3. La lumière directe peut endommager l’écran ACL.
N’essayez pas de réparer vous-même le CAM.
En ouvrant ou en retirant les capots, vous vous exposez à des
tensions électriques dangereuses, ou autres risques.
Confiez toute réparation à un technicien expérimenté.
Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le
réparateur utilise des pièces de rechange spécifiées par le
fabricant et possédant les mêmes caractéristiques que celles
d’origine.
L’utilisation de toute pièce de rechange non autorisée pourrait
occasionner un incendie, une électrocution ou d’autres dangers.
Remarque concernant l’objectif
Remarques concernant l’écran ACL
Précautions relatives aux réparations
Précautions relatives aux pièces de rechange
Notices and Safety Precautions
1111
ENGLISH
FRANÇAIS
Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.
Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the
imaging sensor).
1. The LCD monitor has been manufactured using the high precision
technology. However, there may be tiny dots
(red, blue or green in color) that appear on the LCD monitor. These
dots are normal and do not affect the recorded picture in any way.
2. When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, it
may be difficult to see the picture clearly.
3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.
Do not attempt to service the CAM yourself.
Opening or removing covers may expose you to dangerous
voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specified by the
manufacturer and having the same characteristics as the original
part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other
hazards.
Note Regarding the Lens
Notes Regarding the LCD Display
Precautions Regarding Service
Precautions Regarding Replacement Parts
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 8:59 AM Page 11
Fonctionnement du CAM/DSC numérique intégré (DSC : Digital Still
Camera) (appareil photo numérique)
Un dispositif interne d’imagerie numérique capable de convertir le CAM
numérique en appareil photo numérique ; manipulation simple et agréable.
Qualité d'image à haute résolution (appareil photo numérique)
Utilisation d’un capteur CCD 680k pixels pour une résolution maximale de
800x600.
Zoom numérique 100x
Permet de grossir une image jusqu’à 100 fois sa taille d’origine.
Écran couleur ACL TFT (TFT : Thin Film Transistor (transistor à
couches minces))
L’écran ACL-TFT couleur à haute résolution (210 000 pixels) offre une image
nette et vous permet de visionner vos fichiers enregistrés immédiatement.
Stabilisateur électronique d'image (EIS)
Votre CAM vous permet de réduire l’instabilité de l’image en compensant les
tremblements naturels de vos mains.
Effets spéciaux numériques divers
Grâce à la fonction DSE (DSE : Digital Special Effects (effets spéciaux
numériques)), vous pouvez donner à votre film une touche d’originalité en lui
ajoutant divers effets spéciaux.
Interface USB pour le transfert de données
L'interface USB vous permet de transférer à votre PC des images fixes, des
fichiers vidéo et d'autres types de fichier.
Fonction Web cam pour le divertissement
Vous pouvez utiliser votre caméscope comme Web cam pour participer à
des clavardages vidéo, communiquer par vidéoconférence, etc.
Enregistrement/Lecture de données vocales grâce à une mémoire de
grande capacité
Vous pouvez réaliser des enregistrements vocaux, les stocker dans la
mémoire interne, sur une carte Memory Stick ou sur une carte Memory Stick
Pro (en option), et lire ces enregistrements vocaux.
Atout supplémentaire : la compatibilité MP3
Avec votre CAM, vous pouvez lire un fichier MP3 enregistré dans la mémoire
interne ou sur carte Memory Stick ou Memory Stick Pro (en option).
Caméscope sport muni d’un module de caméra externe
Si vous possédez un module de caméra externe, vous pouvez enregistrer vos
activités sportives en direct lorsqu’il est raccordé à l’unité principale Miniket.
Protection contre les intempéries
(module de caméra externe seulement)
Le module de caméra externe est protégé des intempéries selon les normes
IP42.
Niveau de protection - IP
4- Le module de caméra externe est protégé des chocs causés des objets
solides de plus de 1mm de diamètre.
2- Le module de caméra externe est protégé de l’eau tombant à la verticale
à 15° au centre et sur le dessus de la caméra (témoin DEL vers le haut).
Caractéristiques
Familiarisez-vous avec votre CAM
Integrated Digital CAM/DSC operation
An integrated digital imaging device that easily converts between a Digital
CAM and a Digital Still Camera with comfortable and easy recording.
High Resolution Image Quality (Digital Still Camera)
Employing 680K CCD Pixel, a maximum resolution of 800x600 is available.
100x Digital Zoom
Allows the user to magnify an image up to 100x its original size.
Colorful TFT LCD
A high-resolution(210K) colorful TFT LCD gives you clean, sharp images as
well as the ability to review your recorded files immediately.
Electronic Image Stabilizer (EIS)
With the CAM, you can reduce unstable images by avoiding natural shaking
movements.
Various Digital Effects
The DSE (Digital Special Effects) allows you to give the film a special look
by adding various special effects.
USB Interface for Data Transfer
You can transfer still images and video files or any other files to a PC using
the USB interface.
PC Cam for multi-entertaining
You can use this the CAM as a PC camera for video chatting, video
conference and other PC camera applications.
Voice Record / Playback with vast memory
You can record voice and store it in the internal memory, Memory Stick and
Memory Stick Pro(Option) and play back the recorded voice.
Plus Advantage, MP3
With the CAM, you can play back MP3 files stored in the internal
memory, Memory Stick and Memory Stick Pro(Option).
A Sports CAM equipped with External Camera Module
Equipped with External Camera Module, enjoying sports activity can be
directly recorded when connected to the main Miniket unit.
Weatherproof (External Camera Module only)
The External Camera Module is weatherproof according to IP42
standard.
IP-Protection Level
4- The External Camera is protected against contact from solid objects
over 1mm in diameter.
2- The External Camera is protected against water sprayed from a
vertical position above the center of camera top (Power LED facing
up) at 15 degree angles.
Features
Getting to Know Your CAM
1212
ENGLISH
FRANÇAIS
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 8:59 AM Page 12
Assurez-vous que les accessoires suivants ont bien été fournis
avec votre CAM.
1. Pile lithium-polymère
2. Adaptateur CA
3. Câble audio/vidéo
4. Câble USB
5. Socle de recharge
6. Écouteurs
7. Dragonne
8. Étui
9. Manuel d’utilisation /
Guide rapide
10. CD d’installation des
logiciels
11. Couvre-objectif
12. Module de caméra
externe
13. Socle de
caoutchouc
14. Sangle de socle
courte
15. Sangle de socle
longue
16. Câble d’allongement
17. Piles alcalines
(AAA x 2)
18. Sangle en velcro
19. Bloc-piles de longue
durée (en option)
Make sure that the following basic accessories are supplied with
your CAM.
1. Lithium Polymer
Battery pack
2. AC Power Adapter
3. Audio/Video Cable
4. USB Cable
5. Cradle
6. Earphones
7. Hand Strap
8. Carrying Case
9. Instruction Book/
Quick Guide
10. Software CD
11. Lens Cover
12. External Camera
Module
13. Rubber Mount
14. Short Mount Band
15. Long Mount Band
16. Extension Cable
17. Alkaline Batteries
(AAA x 2)
18. Velcro Strap
19. Extended life
Battery Pack
(Option)
Familiarisez-vous avec votre CAM
Accessoires fournis avec le CAM
Getting to Know Your CAM
1313
ENGLISH
FRANÇAIS
Accessories Supplied with the CAM
3
. Audio/Video Cable
2
. AC Power Adapter
1
.
Lithium Polymer Battery pack
5
. Cradle
6
.
Earphones
4
. USB Cable
11
. Lens Cover
18.
Velcro Strap
19. Extended life Battery Pack
(Option)
10
. Software CD
12
. External Camera Module
13
. Rubber Mount
14
. Short Mount Band
15
. Long Mount Band
16
. Extension Cable
17
. Alkaline Batteries (AAA x 2)
8
. Carrying Case
9
.
Instruction Book/Quick Guide
7
. Hand Strap
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 13
1. Micro interne
2. Écran ACL
3. Bouton DISPLAY
4. Interrupteur MP3/External
Camera Hold
5. Haut-parleur interne
6. Bouton du mode
Back/Multi-Play
7. Interrupteur [ ] (zoom
arrière/retour rapide)
8. Bouton OK (lecture/ pause)
9. Interrupteur [ ] (zoom
avant/avance rapide)
10. Bouton Record/Stop
11. Témoin
Record/Power/Charging
12. Interrupteur
Power/sélecteur Mode
13. Bouton Menu
14. Fente du Memory Stick
Vue arrière et de gauche
Emplacement des commandes
Rear & Left View
1. Built-in MIC
2. LCD display
3. DISPLAY button
4. MP3/External Camera Hold
switch
5. Built-in Speaker
6. Back/Multi-Play Mode
button
7. [ ]switch
(Zoom out/RPS switch)
8. OK button (Play/Pause)
9. [ ]switch
(Zoom in/ FPS switch)
10. Record /Stop button
11. Record/Power /Charging
indicator
12. Power switch/Mode
Selector
13. Menu button
14. Memory Stick Slot
1414
ENGLISH
FRANÇAIS
Location of Controls
1. Built-in MIC
7. Back( ) / Left / Multi-Play Mode button
8. switch (Zoom out (W) / Rewind ( ) switch)
9. OK button(Play, Pause)
11. Record/Stop button
12. Power / Charging indicator
13. OFF switch / Mode Selector
14. Menu button
15. Memory Stick Slot
2. LCD Monitor
4. LCD(DISPLAY) button
5. MP3 LOCK switch
6. Built-in Speaker
1. Built-in MIC
6. Back/Multi-Play Mode button
7. [ ]switch (Zoom out/ RPS switch)
8. OK button (Play/Pause)
9. [ ]switch (Zoom in/ FPS switch)
10. Record/Stop button
11. Record/Power/Charging indicator
12. Power switch / Mode Selector
13. Menu button
14. Memory Stick Slot
2. LCD display
3. DISPLAY button
4. MP3/External Camera Hold switch
5. Built-in Speaker
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 14
1. Objectif
2. Projecteur
3. Écouteurs et prise
sortie AV
4. Couvercle de la pile
5. Bouton d’éjection de la
pile
6. Bouton Volume +, - / MF
(MF : Manual Focus (mise
au point manuelle))
7. Pas de vis pour trépied
8. Fiche pour socle de
recharge
9. Boucle pour dragonne ou
courroie de cou
Vue de droite et de dessous
Emplacement des commandes
1515
Location of Controls
ENGLISH
FRANÇAIS
/MF
Right & Bottom View
1. Lens
2. Light
3. Earphones and AV
Input/Output Jack
4. Battery insertion part
5. Battery eject button
6. Volume +, - / MF (Manual
Focus) button
7. Tripod Receptacle
8. Cradle Receptacle
9. Strap Hook
1. Lens
2. Light
4. Battery insertion part
5. Battery eject button
3. Earphones and
AV Input/Output Jack
6. Volume +, - / MF(Manual Focus) button
Hanging Lens Cover on the CAM
7. Tripod Receptacle
8. Cradle Receptacle
9. Strap Hook
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 15
Location of Controls Emplacement des commandes
1616
ENGLISH
FRANÇAIS
External Camera Module View Illustration du module de caméra externe
1. Power button
2. Power LED
3. Lens
4. MIC
5. Tripod Receptacle
6. Battery Cover
7. BATT.OPEN Switch
8. Record Start/Stop button
9. Record LED Lamp
10. Clip
11. AV Jack
1. Bouton marche/arrêt
2. Témoin d’alimentation DEL
3. Objectif
4. Microphone
5. Pas de vis du trépied
6. Couvercle du bloc-piles
7. Interrupteur Battery Open
8. Bouton enregistrement/arrêt
(Record Start/Stop)
9. Témoin d’enregistrement
DEL
10. Agrafe
11. Prise AV
1. Power button
3. Lens
6. Battery Cover
5. Tripod Receptacle
8. Record Start/Stop button
10. Clip
11. AV Jack
9. Record LED Lamp
4. MIC
2. Power LED
7. BATT.OPEN Switch
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 16
Emplacement des commandes Écran ACL
OSD (OSD : On Screen Display (affichage à
l’écran)) en modes Video Record/Video Play
Mode Video Record <Enregistrement de vidéo>
1. Témoin de mode
2. Témoin EIS <SEI > stabilisateur électronique
dimage
3. Témoin Program AE <Programmation AE>
exposition automatique programmable
4. Témoin White Balance <Équilibrage des blancs>
5. Témoin BLC <BLC> compensation de contre-jour
6. Témoin de mise au point
7. Compteur (temps écoulé/temps restant)
8. Témoin denregistrement/de veille
9. Témoin alphanumérique denregistrement/de veille
10. Témoin deffet
11. Echelle de zoom avant/zoom arrière
12. Témoin de charge du bloc-piles
13. Témoin du type de mémoire
14. Témoin de qualité/de taille dimage
15. Témoin avertissements et remarques
Mode Video Play <Lecture vidéo>
1. Témoin de mode
2. Témoin dimage en cours daffichage
3. Témoin de verrouillage
4. Témoin de charge du bloc-piles
5. Témoin du type de mémoire
6. Compteur dimages (image en cours daffichage)
Mode Video Play <Lecture vidéo>
7. Témoin avertissements et avis
8. Compteur (temps écoulé/durée de lenregistrement)
9. Témoin de fonctionnement
(lecture/pause/retour rapide/avance rapide)
10. Échelle de volume
Remarque
Les fonctions seront conservées pendant que le
CAM sera hors tension.
Location of Controls: LCD Display
1717
ENGLISH
FRANÇAIS
OSD (On Screen Display in Video Record
Mode/Video Play Mode)
Video Record Mode
1. Mode indicator
2. EIS indicator
3. Program AE indicator
4. White Balance indicator
5. BLC indicator
6. Focus indicator
7. Counter (Elapsed time /Remaining time)
8. Record / Standby indicator
9. Record / Standby text
10. Effect indicator
11. Zoom in / Zoom out indicator
12. Battery life indicator
13. Memory type indicator
14. Image quality/size indicator
15. Warning and note indicator
Video Play Mode
1. Mode indicator
2. Current display indicator
3. Lock indicator
4. Battery life indicator
5. Memory type indicator
6. Image counter(Current image)
Video Play Mode
7. Warning and note indicator
8. Counter (Elapsed time / Recorded time)
9. Operation indicator (Play/Pause/RPS/FPS)
10. Volume indicator
Note
Functions will be retained when the CAM is
turned off.
Video Record Mode
Video Record
BLC
00:16 / 24:32
SF / 720
STBY
Sepia
1
3
2
4
5
6
789
10
11
12
131415
Video Play Mode
Video Play 100-0056
1
2
4
3
56
Video Play Mode
00:16 / 10:50
Video Play 100-0056
7
89
10
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 17
Emplacement des commandes Écran ACL
OSD (affichage à l’écran en modes Prise de
photo/Visionnage de photo)
Mode Prise de photo
1. Témoin de mode
2. Témoin EIS <SEI > stabilisateur
électronique dimage
3. Témoin Program AE <Programmation AE>
exposition automatique programmable
4. Témoin White Balance <Équilibrage des
blancs>
5. Témoin BLC <BLC> compensation de
contre-jour
6. Témoin de mise au point
7. Témoin de zoom avant/zoom arrière
8. Témoin de charge du bloc-piles
9. Témoin du type de mémoire
10. Témoin de taille dimage
11. Témoin avertissements et remarques
12. Témoin de flash
Mode Visionnement de photo
1. Témoin de mode
2. Témoin dimage en cours daffichage
3. Nombre dimpressions
Mode Photo View<Visionnement de photo>
4. Témoin de limprimante
5. Témoin de verrouillage
6. Compteur dimages (image en cours
daffichage)
Remarque
Les fonctions seront conservées pendant
que le CAM sera hors tension.
OSD (On Screen Display in Photo Capture Mode/Photo
View Mode)
1818
ENGLISH
FRANÇAIS
Location of Controls: LCD Display
Photo Capture Mode
1. Mode indicator
2. EIS indicator
3. Program AE indicator
4. White balance indicator
5. BLC indicator
6. Focus indicator
7. Zoom in/out indicator
8. Battery life indicator
9. Memory type indicator
10. Image size indicator
11. Warning and note indicator
12. Light indicator
Photo View Mode
1. Mode indicator
2. Current display indicator
3. Number of print
Photo View Mode
4. Printer indicator
5. Lock indicator
6. Image counter (Current image)
Note
Functions will be retained when the CAM
is turned off.
Photo Capture Mode
Sepia
800
Photo Capture
BLC
1
3
2
4
5
6
7
8
9101112
Photo View Mode
Photo View 100-0022
1
2
3
Photo View Mode
Photo View 100-0025
2 Copies
6
4
5
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 18
Emplacement des commandes Écran ACL
OSD (affichage à l’écran en modes MP3 Play/Voice Record/Play)
Mode MP3 Play <Lecture MP3>
1. Témoin de mode
2. Numéro/Nom/Format de fichier
3. Taille du fichier
4. Fréquence d’échantillonnage/Débit binaire
5. Barre davancement
6. Temps écoulé/Temps total
7. Témoin de fonctionnement
8. Echelle de volume
9. Témoin de charge du bloc-piles
10. Témoin du type de mémoire
11. Témoin de répétition de lensemble des
titres/dun seul titre
Mode Voice Record <Enregistrement de la voix>
1. Témoin de mode
2. Numéro de fichier/Date et heure
3. Fréquence d’échantillonnage/Débit binaire
4. Temps écoulé/Temps total
5. Témoin de fonctionnement
6. Témoin alphanumérique denregistrement/de
veille
Mode Voice Play <Lecture de la voix>
7. Barre davancement
8. Témoin de verrouillage
9. Echelle de volume
Remarque
Les fonctions seront conservées pendant que
le CAM sera hors tension.
Location of Controls: LCD Display
1919
ENGLISH
FRANÇAIS
OSD (On Screen Display in MP3 Play Mode/Voice Record /Play Mode)
MP3 Play Mode
1. Mode indicator
2. File number / File name / File format
3. File size
4. Sampling Rate / Bit Rate
5. Progress Bar
6. Elapsed time / Full time
7. Operation indicator
8. Volume indicator
9. Battery life indicator
10. Memory type indicator
11. Repeat all / one indicator
Voice Record Mode
1. Mode indicator
2. File number / Date and Time
3. Sampling Rate / Bit Rate
4. Elapsed time / Full time
5. Operation indicator
6. Record / Standby text
Voice Play Mode
7. Progress Bar
8. Lock indicator
9. Volume indicator
Note
Functions will be retained when the CAM
is turned off.
MP3 Play Mode
MP3 Play
2. I believe I can fly.mp3
3.6 Mbytes
Stereo 44.1KHz 128Kbps
00:34 / 03:46
1
2
3
4
5
6
Voice Record Mode
Voice Record
2 2005/01/01 12:51:04 AM
Stereo 8KHz 128Kbps
00:00:12 / 00:05:12
REC
1011 9
Voice Play Mode
Voice Play
2 2005/01/01 12:51:04 AM
5.0Mbytes
Stereo 8KHz 128Kbps
00:00:12 / 00:05:12
7
9
8
7
56
8
1
2
3
4
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 19
Utilisation du bloc-piles
Insertion/Éjection du bloc-piles
Il est recommandé dacheter un ou plusieurs blocs-piles supplémentaires
pour quune utilisation continue de votre CAM soit possible.
Insertion du bloc-piles
Faites coulisser le bloc-piles dans la rainure jusquau déclic.
Éjection du bloc-piles
Tirez sur le bouton [Battery Eject] pour retirer le bloc-piles.
Remarques
Eliminez les corps étrangers des bornes avant dinsérer la pile.
Si vous nutilisez pas le CAM pour une période prolongée, retirez le
bloc-piles.
Insertion du bloc-piles du module de caméra externe
1. Réglez linterrupteur du compartiment du bloc-piles à
<BATT.OPEN > et ouvrez le.
2. Insérez deux piles AAA. Assurez-vous de faire
correspondre les pôles (+) et () des piles avec le
schéma situé à lintérieur du compartiment.
3. Fermez le couvercle du compartiment du bloc-piles et
réglez linterrupteur à lopposé de <BATT. OPEN >.
Remarques
Disposez correctement des piles mortes. Contactez votre administration
gouvernementale ou votre lieu d’élimination communautaire pour obtenir
les détails. Gardez hors de la portée des enfants.
Ne mélangez pas de vieilles piles avec des piles neuves.
Remplacez toujours les deux piles.
Enlevez le bloc-piles si vous nutilisez pas le module de caméra externe
pour une période prolongée.
Ninsérez aucun corps étranger ou matériel conducteur d’électricité à
lintérieur du compartiment du bloc-piles. Ceci pourrait causer une panne.
Ne soulevez pas le couvercle du bloc-piles avec force excessive.
Vous pourriez débrancher le câble.
How to Use the Battery Pack
2020
ENGLISH
FRANÇAIS
Battery (Pack) Installation / Ejection
It is recommended you purchase one or more additional battery packs to
allow continuous use of your CAM.
To insert the battery pack
Slide the battery pack into the groove until it clicks.
To eject the battery pack
Pull the [Battery Eject] button to eject the battery pack.
Notes
Clean the terminals to remove foreign substances before inserting the
battery pack.
If the CAM will not be in use for a while, remove the battery pack from
the CAM.
<Insert>
<Eject>
To insert the batteries for External Camera Module
1. Open the battery compartment door after setting the door
open switch to <BATT.OPEN >.
2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the +
and - ends of the batteries with the diagram inside the
compartment.
3. Close the battery compartment door, and then set the door
open switch to the opposite side of <BATT.OPEN >.
Notes
Properly dispose of the expired batteries. Contact your local
government or community disposal service for disposal practices in
your area. Keep them away from small children.
Do not mix old and new batteries. When replacing the batteries,
replace them both.
If the External Camera Module will not be in use for a while, remove
the batteries.
Do not insert a foreign material or electric conducting material in the
battery compartment. It can cause device failure.
Do not open the battery cover with an excessive force.
The connected cable may become disconnected.
1
2
3
Battery
SB-P90A (900mAh)
SB-P180A (1800mAh) (option)
Bloc-piles
SB-P90A (900 mAh)
SB-P180A (1800 mAh) (en option)
00876C SCX105 US+FRA~037 5/10/05 9:00 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Samsung SC-X105L Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues