Sony STR-DN1040 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
4-454-443-41(1) (HU)
STR-DN1040
Multi Channel
AV rádióerősítő
Kezelési útmutató
2
HU
A tűzveszély és az áramütés
elkerülése érdekében ne tegye ki
a készüléket csapadék, nedvesség
hatásának.
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja
el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral,
terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő
gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében
óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő
víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli
tárgyat – például virágvázát – a készülékre.
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben elhelyezni és működtetni (pl.
könyvespolcban vagy beépített szekrényben).
A készüléket könnyen hozzáférhető
konnektorhoz csatlakoztassa. Amennyiben
bármilyen rendellenességet észlel a készülék
működésében, azonnal húzza ki
akonnektorból.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt
ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó
hőnek – például napfénynek vagy tűznek –
vannak kitéve.
A készülék mindaddig áram alatt van,
amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza
ki a konnektorból még akkor is, ha maga
a készülék kikapcsolt állapotban van.
A fül- és fejhallgatók erős hangnyomása
halláskárosodást okozhat.
Ennek a jelzésnek a célja
a felhasználó figyelmeztetése
a forró felületre, amely
a normál működés közben
felmelegedhet, és megérintés
esetén égési sérülést okozhat.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél
rövidebb csatlakozókábel használata
esetén az EMC irányelvben megállapított
határértékeknek megfelelőnek minősítették.
Az európai vásárlók számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
készülékek
hulladékként való
eltávolítása (az Európai
Unióra és más, szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező európai országokra
érvényes)
Ez a szimbólum a készüléken vagy
a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük,
hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, amelyet
a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében is. A termék
újrahasznosításával kapcsolatos további
információkért forduljon a helyi illetékes
szervekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,
ahol a terméket megvásárolta.
A kimerült elemek
hulladékként való
eltávolítása (az Európai
Unióra és más, szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
európai országokra
érvényes)
Ez a jelölés az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet, hogy az
elemet ne kezelje háztartási hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van
feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb)
vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem több
mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004%
ólmot tartalmaz.
FIGYELMEZTETÉS
3
HU
A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, amelyet a hulladékok
nem megfelelő kezelése okozhat. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében is.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok miatt
állandó kapcsolat szükséges a beépített
elemekkel, az elemek eltávolításához
szakember szükséges.
Az elemek szakszerű kezelése érdekében
hasznos élettartamuk végén adja le ezeket
a megfelelő hulladékgyűjtő vagy
újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek
biztonságos kicserélésére vonatkozó részt.
Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából.
A termék vagy az elemek újrahasznosításával
kapcsolatos további információkért forduljon
a helyi illetékesek szervekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára:
A következő információk csak
az európai uniós irányelveket
alkalmazó országokban eladott
készülékekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
(címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan) gyártotta vagy gyárttatta.
A termék európai uniós rendelkezéseknek
való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket
címezze a hivatalos képviseletnek
(Sony Deutschland GmbH, címe:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany). A szervizeléssel és garanciával
kapcsolatos ügyekben forduljon a különálló
szerviz- vagy garanciadokumentumokban
megadott címekhez.
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy
ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek és
egyéb ide vonatkozó előírásainak.
A részletekért keresse fel a következő
URL-címet:
http://www.compliance.sony.de/
Néhány szó az útmutatóról
A jelen használati útmutató a következő
készülék leírását tartalmazza: STR-DN1040.
A modellszám az előlap jobb alsó sarkában
található. Ebben az útmutatóban az európai
típust ábrázoltuk, ez eltérhet az ön
modelljétől. A működésbeli különbségeket
a szövegben egyértelműen jelezzük, például:
„Csak az európai modellnél”.
Az útmutatóban szereplő utasítások
a mellékelt távvezérlő kezelőszerveire
vonatkoznak. Ezek az utasítások a készülék
azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaira
és kezelőszerveire is érvényesek.
4
HU
Ez a készülék a Dolby* Digital és Pro Logic
Surround, illetve a DTS** Digital Surround
System rendszerrel rendelkezik.
* A készülék gyártása a Dolby Laboratories
licence alapján történt. A Dolby,
a Pro Logic, a Surround EX és a dupla D
szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
** A készülék gyártása az 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 számú
egyesült államokbeli és nemzetközi,
megítélt és függőben lévő szabadalmak
licence alapján történt. A DTS-HD,
ennek szimbóluma, illetve a DTS-HD és
szimbóluma együtt a DTS, Inc. bejegyzett
védjegye, a DTS-HD Master Audio a DTS,
Inc. védjegye. A termék szoftvereket
tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog
fenntartva.
A készülék a High-Definition Multimedia
Interface (HDMI) technológiát alkalmazza.
A HDMI és a High-Definition Multimedia
Interface kifejezés, valamint a HDMI
embléma a HDMI Licensing LLC védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
Az AirPlay, az iPhone, az iPod, az iPod classic,
az iPod nano és az iPod touch az Apple Inc.
bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
Minden más védjegy és bejegyzett védjegy
az illetékes személyek tulajdona. Ebben
a leírásban nem tüntettük fel a és az ®
jeleket.
A „Made for iPod” és „Made for iPhone”
azt jelenti, hogy egy elektronikus kiegészítőt
kifejezetten az iPod vagy iPhone
készülékekhez való csatlakoztatásra tervezték,
és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az
Apple teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági és törvényi
előírásoknak való megfeleléséért. Ne feledje,
hogy e kiegészítő és az iPod vagy iPhone
együttes használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
A DLNA, a DLNA embléma és a DLNA
CERTIFIED a Digital Living Network
Alliance védjegye, szolgáltatási védjegye
vagy tanúsítási jele.
A „Sony Entertainment Network” embléma
és a „ Sony Entertainment Network”
a Sony Corporation védjegye.
A Wake-on-LAN az International
Business Machines Corporation védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban.
A Windows és a Windows embléma
a Microsoft Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Ezt a terméket a Microsoft bizonyos szellemi
tulajdonjogai védik. Az ilyen technológiának
az ezen a terméken kívüli használata vagy
terjesztése kizárólag a Microsoftnak vagy
annak illetékes leányvállalatának megfelelő
engedélyével lehetséges.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát
és szabadalmait a Fraunhofer IIS és Thomson
licence alapján használjuk.
Az „x.v.Color (x.v.Colour)” és az „x.v.Color
(x.v.Colour)” embléma a Sony Corporation
védjegye.
A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegye.
A „PLAYSTATION” a Sony Computer
Entertainment Inc. bejegyzett védjegye.
A „WALKMAN” és a „WALKMAN”
embléma a Sony Corporation bejegyzett
védjegye.
A „MICROVAULT” a Sony Corporation
védjegye.
A VAIO és VAIO Media a Sony Corporation
bejegyzett védjegye.
Szerzői jogok
5
HU
A PARTY STREAMING és a PARTY
STREAMING embléma a Sony Corporation
védjegye.
A Wi-Fi CERTIFIED embléma
a Wi-Fi Alliance tanúsítási jele.
Az MHL, a Mobile High-Definition Link és
az MHL embléma az MHL Licensing, LLC
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az InstaPrevue a Silicon Image, Inc.
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más országokban.
FLAC-dekóder
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007 Josh Coalson
A forráskódként és bináris formában történő
terjesztése (módosított vagy módosítatlan
formában) az alábbi feltételek mellett
engedélyezett:
Az újraterjesztett forráskódnak
tartalmaznia kell a fenti szerzői jogi
értesítést, a jelen feltétellistát, valamint
az alábbi nyilatkozatot.
A bináris formátumú újraterjesztésnek meg
kell jelenítenie a fenti szerzői jogi értesítést,
valamint a dokumentációban található
alábbi nyilatkozatot és/vagy az eredetihez
tartozó egyéb anyagokat.
Sem a Xiph.org Foundation, sem pedig
a közreműködők neve nem használható
fel előzetes írásbeli engedély nélkül
a jelen szoftverből származó termékek
reklámozására.
JELEN SZOFTVERT A SZERZŐIJOG-
TULAJDONOSOK ÉS KÖZREMŰKÖDŐK
AKTUÁLIS ÁLLAPOTÁBAN
BIZTOSÍTJÁK, KIFEJEZETTEN
KIZÁRVA MINDENNEMŰ KIFEJEZETT
VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT,
BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT AZ
ELADHATÓSÁGRA VAGY ADOTT
CÉLRA TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁSRA
VONATKOZÓ VÉLELMEZETT
GARANCIÁT. AZ ALAPÍTVÁNY ÉS
A KÖZREMŰKÖDŐK SEMMILYEN
KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS
SEMMILYEN FELELŐSSÉGVÁLLALÁSI
ELMÉLET ALAPJÁN NEM FELELŐSEK
SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT,
VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES,
PÉLDASZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES
KÁRÉRT (IDE TARTOZIK NEM
KIZÁRÓLAGOS JELLEGGEL
A CSERETERMÉKEK VAGY
SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSE,
A HASZNÁLAT VESZTESÉGE,
AZ ADATVESZTÉS VAGY
A JÖVEDELEMKIESÉS, ILLETVE
A VÁLLALKOZÁS IDŐKIESÉSE),
AMELY BÁRMILYEN OKBÓL,
SZERZŐDÉSSZEGÉS MIATT,
KORLÁTLAN FELELŐSSÉG MEGSZEGÉSE
MIATT VAGY SZERZŐDÉSEN KÍVÜLI
KÁROKOZÁS MIATT (BELEÉRTVE
A GONDATLANSÁGOT IS)
KÖVETKEZETT BE, ÉS AMELYET
BÁRMILYEN MÓDON A SZOFTVER
HASZNÁLATA OKOZOTT, MÉG
AKKOR SEM, HA TUDATÁBAN
VOLTAK BÁRMILYEN HASONLÓ
LEHETŐSÉGNEK.
6
HU
Néhány szó az útmutatóról ............ 3
Mellékelt tartozékok ........................ 8
A részegységek leírása és
elhelyezkedése ............................ 9
Kezdeti lépések ...............................21
Csatlakoztatás
1: A hangsugárzók elhelyezése .....24
2: A hangsugárzók
csatlakoztatása .........................26
3: A tv-készülék csatlakoztatása ...28
4: Más készülékek
csatlakoztatása .........................29
5: Az antennák csatlakoztatása .....34
6: Csatlakoztatás a hálózathoz ......35
A rádióerősítő előkészítése
A tápkábel csatlakoztatása ............37
A rádióerősítő bekapcsolása .........37
A rádióerősítő beállítása
az Easy Setup képernyő
segítségével ...............................37
A rádióerősítő hálózati
beállításainak megadása .........40
A GUI (Graphical User Interface –
grafikus felhasználói felület)
használata .................................44
Alapműveletek
Hangok/képek lejátszása
a csatlakoztatott
berendezésekről .......................46
Lejátszás iPod/iPhone
készülékről ...............................48
Lejátszás USB-eszközről ................50
A rádió használata
FM/AM rádióadók hallgatása ......53
FM/AM rádióállomások tárolása
(Preset Memory) .....................54
RDS-adások vétele .........................55
Hangeffektusok alkalmazása
A hangzáskép kiválasztása ............56
A hangszínszabályzó beállítása ....60
A Sound Optimizer funkció
használata .................................60
A kalibrációtípus kiválasztása ......61
A Pure Direct funkció
használata .................................61
A hangzásképek visszaállítása
az eredeti állapotba .................61
A hálózati funkciók
használata
A rádióerősítő hálózati
funkciói .....................................62
A kiszolgáló beállítása ...................62
A kiszolgálón tárolt
hanganyagok lejátszása ..........69
A Sony Entertainment Network
(SEN) használata .....................73
A PARTY STREAMING
funkció használata ..................75
Zene folyamatos lejátszása
az iTunes szolgáltatásról
az AirPlay segítségével ............77
A szoftver frissítése ........................79
A kívánt elem megkeresése
egy szó segítségével .................81
Tartalomjegyzék
7
HU
A „BRAVIA” Sync funkció
Mire használható a „BRAVIA”
Sync funkció? ........................... 82
Előkészületek a „BRAVIA” Sync
funkció használatára ............... 82
Egygombos lejátszás ...................... 83
Összehangolt hangvezérlés ........... 83
Összehangolt kikapcsolás ............. 84
Jelenetválasztás ............................... 84
Home Theatre Control
(Házimozi-vezérlés) ............... 84
Egyszerű távvezérlés ...................... 85
Az MHL-eszköz vezérlése ............. 85
Váltás a HDMI-videojeleket
megjelenítő monitorok
között ........................................ 86
További műveletek
Váltás a digitális és analóg hang
között
(INPUT MODE) ..................... 86
Más video-/audiobemeneti
aljzatok választása
(Input Assign) ......................... 87
Dupla erősítős csatlakozás
használata ................................. 88
Többzónás szolgáltatások
használata ................................. 89
Az összes beállítás visszaállítása
a gyári alapértékre ................... 91
A beállítások módosítása
A Settings menü használata ......... 91
Easy Setup ....................................... 94
Speaker Settings menü .................. 94
Audio Settings menü ..................... 99
HDMI Settings menü .................. 100
Input Settings menü .................... 102
Network Settings menü .............. 103
System Settings menü .................104
Működtetés a GUI
(Képernyőkijelzés)
használata nélkül ................... 104
A távvezérlő használata
A távvezérlő programozása ........ 111
A távvezérlő alaphelyzetbe
állítása ..................................... 116
További információk
Óvintézkedések ............................ 117
Hibaelhárítás ................................ 118
Műszaki adatok ............................ 131
Tárgymutató ................................. 135
8
HU
Mellékelt tartozékok
Kezelési utasítás (csak ausztrál modell
esetén) (ez a kézikönyv)
Útmutató a gyors beállításhoz (1 db)
Referencia útmutató (1 db) (csak az
európai modell esetén)
Távvezérlő (RM-AAP103) (1 db)
R6-os (AA méretű) elemek (2 db)
FM huzalantenna (1 db)
AM keretantenna (1 db)
Mérőmikrofon (ECM-AC2) (1 db)
Tegyen két R6-os (AA méretű)
(mellékelve) elemet a távvezérlőbe.
Az elemek behelyezésekor ügyeljen
a pólusok megfelelő irányára.
Ne hagyja a távvezérlőt szélsőségesen forró vagy
nedves helyen.
• Ne használjon új és régi elemet együtt.
• Ne használjon mangánelemeket más típusú
elemekkel együtt.
• Ne tegye ki a távvezérlő érzékelőjét közvetlen
napfénynek vagy világítóberendezéseknek.
Ez meghibásodáshoz vezethet.
• Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt,
vegye ki az elemeket az elemek szivárgása és
korróziója miatti esetleges károsodás
megelőzése érdekében.
• Az elemek cseréjekor vagy eltávolításakor
a beprogramozott kódok törlődhetnek. Ebben
az esetben programozza újra a távvezérlőt
(111. oldal).
• Ha a rádióerősítő nem reagál a távvezérlőre,
cserélje ki az összes elemet újakra.
Elemek behelyezése
atávvezérlőbe
Megjegyzések
9
HU
A részegységek leírása és elhelyezkedése
A ?/1 (be/készenlét) (37., 61., 91. oldal)
A gomb feletti kijelző a következők
szerint világít:
Zöld: A rádióerősítő be van kapcsolva.
Sárga: A rádióerősítő készenléti
módban van, és
– vagy a „Control for HDMI”
(100. oldal), vagy a „Network
Standby” (103. oldal) funkció be
(„On”) van kapcsolva.
A „Pass Through” beállítás értéke
„On”* vagy „Auto” (101. oldal).
A rádióerősítő a 2. zónában üzemel
(90. oldal).
Elalszik, amikor a rádióerősítő
készenléti üzemmódba vált és
a „Control for HDMI”, a „Pass
Through” és a „Network Standby”
funkció ki („Off”) van kapcsolva.
* Csak az ausztrál modell esetén.
Ha a jelzőfény lassan villog, szoftverfrissítés
van folyamatban (79. oldal).
B SPEAKERS (39. oldal)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Nyomja meg a TUNING MODE
gombot a rádióvevő (tuner) (FM/AM)
működtetéséhez.
A TUNING +/– forgatásával
állomásokat kereshet.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(46., 56., 61. oldal)
E Kijelzőpanel (11. oldal)
F SOUND OPTIMIZER (60. oldal)
G INPUT MODE (86. oldal)
H DIMMER
A kijelzőpanel fényerejének
módosítása 3 szinten.
I DISPLAY (110. oldal)
J Távvezérlő-érzékelő
A távvezérlő jeleinek érzékelése.
K PURE DIRECT (61. oldal)
A gomb feletti jelzőfény akkor gyullad
fel, ha aktiválja a Pure Direct funkciót.
L MASTER VOLUME (46., 98. oldal)
M INPUT SELECTOR (39., 46., 87. oldal)
Előlap
Megjegyzés
10
HU
N HDMI/MHL (VIDEO 2 IN) aljzat
(32. oldal)
O (USB) port (34. oldal)
P AUTO CAL MIC aljzat
Q PHONES aljzat
Fejhallgató csatlakoztatására szolgál.
11
HU
A Bemenetjelző
Az aktuális bemeneti jel típusát jelzi.
HDMI
A rádióerősítő felismeri a HDMI IN
aljzaton keresztül csatlakoztatott
berendezést.
ARC
A tv-bemenet van kiválasztva, és
a készülék Audio Return Channel
(ARC) -jeleket észlelt.
COAX
A digitális jel a COAXIAL aljzaton
keresztül érkezik (86. oldal).
OPT
A digitális jel az OPTICAL aljzaton
keresztül érkezik (86. oldal).
B PARTY
Akkor világít, ha a PARTY
STREAMING funkció aktív
(75. oldal).
C S.OPTIMIZER
Akkor világít, ha a Sound Optimizer
funkció aktív (60. oldal).
D D.C.A.C.
Akkor világít, amikor az Auto
Calibration funkció mérési
eredményeit alkalmazza a rendszer.
E Dolby Digital Surround kijel*
A megfelelő kijelzés akkor jelenik meg,
amikor a rádióerősítő a megfelelő
Dolby Digital formátumú jeleket
dekódolja.
F DTS(-HD) jelző*
A vonatkozó jelző akkor gyullad ki,
amikor a rádióerősítő a megfelelő
DTS formátumú jeleket dekódolja.
G Hangsugárzórendszer kijelzése
(39. oldal)
H Hangolási jelzés
ST
Akkor gyullad ki, amikor
a rádióerősítő sztereó műsorra hangol.
MEM
Memóriafunkció, például
a programhely funkció (54. oldal)
stb. aktiválásakor jelenik meg.
I HDMI OUT A + B (86. oldal)
J SLEEP
Akkor létható, amikor az
elalvásidőzítő aktiválva van (15. oldal).
K EQ
A hangszínszabályzó aktiválásakor
gyullad ki.
A kijelzőpanelen megjelenő információk
Dolby Digital
TrueHD
Dolby TrueHD
DTS
DTS
DTS-HD
DTS-HD
12
HU
L D.L.L.
Akkor világít, amikor a D.L.L. (Digital
Legato Linear) funkció aktiválva van
(99. oldal).
M D.R.C.
Akkor világít, amikor
a dinamikaszűkítő funkció aktív
(100. oldal).
N NEO:6
Akkor gyullad ki, ha a DTS Neo:6
Cinema/Music dekódolás aktiválva
van (57. és 58. oldal).
O Dolby Pro Logic jelző
A megfelelő jelzés akkor világít,
amikor a rádióerősítő Dolby Pro Logic
jelfeldolgozást végez. Ez a mátrix
surround hangzást nyújtó dekódoló
technológia képes kiemelni a bemeneti
jeleket.
A hangsugárzók elrendezésének beállításától
függően előfordulhat, hogy ezek a kijelzők
nem világítanak.
P ZONE 2
Akkor gyullad ki, amikor a 2. zónában
való működés engedélyezett.
Q A.P.M.
Akkor világít, ha az A.P.M.
(automatikus fázisillesztés)
funkció aktív.
Az A.P.M. (automatikus fázisillesztés)
funkció csak a DCAC (Digital Cinema
Auto Calibration) funkcióban állítható
be (96. oldal).
R UPDATE
Akkor világít, amikor új szoftver
érhető el (79. oldal).
S Vezeték nélküli LAN
jelerősségjelzője
A vezeték nélküli LAN jelének
erősségét mutatja (41., 43. oldal).
T Vezetékes LAN kijelzője
Akkor világít, amikor LAN-kábel van
csatlakoztatva.
U USB
Akkor világít, amikor iPod/iPhone
vagy USB-eszköz van csatlakoztatva.
* Dolby Digital vagy DTS formátumban
felvett lemez lejátszásakor ellenőrizze, hogy
végrehajtotta-e a digitális csatlakoztatást és az
„INPUT MODE” értéke nem „ANALOG”-e
(86. oldal), vagy nincs-e kiválasztva
a„2chAnalog Direct.
PL
Dolby Pro Logic
PLII
Dolby Pro Logic II
PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
Megjegyzés
Nincs jel.
A jel gyenge.
A jel közepes erősségű.
A jel erős.
13
HU
A DIGITAL INPUT/OUTPUT rész
B TUNER rész
C Vezérlőaljzatok Sony-készülékhez és
más külső berendezéshez
D NETWORK rész
E SPEAKERS rész (26. oldal)
F AUDIO INPUT/OUTPUT rész
G VIDEO INPUT/OUTPUT rész
(33., 28. oldal)
Hátoldal
HDMI IN/OUT* aljzatok
(28., 31. oldal)
OPTICAL IN aljzatok
(28., 33. oldal)
COAXIAL IN aljzat
(33. oldal)
FM ANTENNA aljzat
(34. oldal)
AM ANTENNA csatlakozók
(34. oldal)
IR REMOTE IN/OUT
aljzatok (89. oldal)
LAN port** (36. oldal)
Vezeték nélküli LAN
antennája (36. oldal)
AUDIO IN aljzatok
(33. oldal)
SUBWOOFER OUT
aljzatok (26. oldal)
ZONE 2 OUT aljzatok
(89. oldal)
VIDEO IN/OUT*
aljzatok
Fehér (L) (bal)
Piros (R) (jobb)
Fekete
Sárga
14
HU
H COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
rész (28., 33. oldal)
* A kijelölt bemeneti képet a HDMI TV OUT
vagy MONITOR OUT aljzat tv-készülékhez
csatlakoztatása után jelenítheti meg
(28. oldal).
** Karbantartás és javítás során használatos
(103. oldal).
A mellékelt távvezérlővel a rádióerősítőt
és más berendezéseket is működtethet.
A távvezérlő előzetesen be van
programozva Sony audio- és
videokészülékek működtetésére.
A távvezérlő beprogramozható nem Sony-
készülékek működtetésére is. Részletek:
„A távvezérlő programozása” (111. oldal).
RM-AAP103
Y, PB, PR IN/OUT*
aljzatok
Zöld (Y)
Kék (P
B)
Piros (PR)
Távvezérlő
15
HU
A ?/1 (be/készenlét)
A rádióerősítő bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
A ZONE (
T) megnyomásával
a távvezérlő 2-es zóna módba
kapcsolhatja, ekkor be- vagy
kikapcsolhatja a 2-es zóna
áramellátását a ?/1 használatával
(90. oldal).
Energiatakarékos készenléti
üzemmód
Amikor a „Control for HDMI”, a „Pass
Through” és a „Network Standby”
funkció beállítása „Off”, továbbá
a 2. zónában található rádióerősítő
ki van kapcsolva.
B AV ?/1
1)
(be/készenlét)
Annak az audio- vagy
videokészüléknek a be- vagy
kikapcsolása, amelynek működtetésére
a távvezérlő be van programozva.
A tv be- vagy kikapcsolásához
nyomja meg a TV (
U), majd
az AV ?/1 gombot.
Az AV ?/1 funkciója minden
alkalommal automatikusan megváltozik
a bemenetválasztó gombok (E)
megnyomásakor.
C SLEEP
Nyomja meg az AMP (4), majd
a SLEEP gombot a rádióerősítő
megadott idő utáni automatikus
kikapcsolásra való beállításához.
A SLEEP minden megnyomásakor
a kijelzőpanel szabályos ciklusban
a következőképpen módosul:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
A rádióerősítő kikapcsolásáig hátralévő
idő megjelenítéséhez nyomja meg
a SLEEP gombot. A hátralévő idő
megjelenik a kijelzőpanelen.
Az elalvásidőzítő funkció kikapcsol az
alábbi esetekben:
a SLEEP ismételt megnyomása;
a rádióerősítő szoftverének frissítése;
ha megnyomja a ?/1 gombot.
TV INPUT
Nyomja meg a TV (U), majd
a TV INPUT gombot a bemeneti jel
(tv-bemenet vagy videobemenet)
kiválasztásához.
D AMP
Aktiválja a rádióerősítő működését
a fő zónában (110. oldal).
E Bemenetválasztó gombok
2)
A használni kívánt berendezés
kiválasztása. Ha bármelyik
választógombot megnyomja,
a rádióerősítő bekapcsol.
A bemenetválasztó gombok gyári
beállításuk szerint automatikusan
Sony-berendezéseket vezérelnek,
amikor megnyomja őket. A távvezérlő
beprogramozható nem Sony-
berendezések működtetésére is, ehhez
kövesse „A távvezérlő programozása”
(111. oldal) fejezet lépéseit.
F HDMI OUTPUT (86. oldal)
G Szám-/szöveggombok
1)2)
Nyomja meg:
állomások tárolásához/tárolt
állomások előhívásához (54. oldal);
sávszámok kiválasztásához: Nyomja
meg a 0/10 gombot a 10. sáv
kiválasztásához;
csatornaszámok kiválasztásához;
betűk (ABC, DEF stb.)
kiválasztásához;
a .@ gombot írásjelek (!, ? stb.)
és egyéb szimbólumok (#, % stb.)
kiválasztásához karakterek
beírásakor a hálózati funkciók
használata esetén.
Nyomja meg a TV (
U) gombot, majd
a számgombokat a tv-csatornák
kiválasztásához.
ENT (ENTER)
1)
Érték bevitele csatorna, lemez
vagy sáv számgombokkal való
kiválasztása után.
Megjegyzés
Hasznos tanácsok
16
HU
CHARACTER
Karaktertípus kiválasztása hálózati
funkcióhoz.
A CHARACTER minden
megnyomásakor a karaktertípus
sorban a következőképpen módosul:
„abc” (kisbetűk) t „ABC”
(nagybetűk) t „123” (számok)
CLR (CLEAR)
1)
Nyomja meg:
betű törléséhez hálózati funkciók
használata esetén;
tévedésből megnyomott szám-/
szöveggomb törléséhez.
-/--
1)
A csatornabeviteli mód (egy vagy két
számjegyű) kiválasztása.
Nyomja meg a TV (
U) gombot, majd
a -/-- gombot a tv-csatornabeviteli
mód kiválasztásához.
>10
1)
A 10-nél nagyobb sávszámok
kiválasztása.
INPUT MODE (86. oldal)
H AMP MENU
A rádióerősítő működtetéséhez
szükséges menü megjelenítése
(104. oldal).
I
Nyomja meg a V/v/B/b gombot
a menüelemek kiválasztásához, majd
nyomja meg a gombot a választás
beviteléhez/megerősítéséhez.
J OPTIONS
1)
Elemek megjelenítése és kiválasztása
a beállítómenükből.
Nyomja meg a TV (
U), majd
a OPTIONS gombot a tv funkció
opcióinak megjelenítéséhez.
K HOME
1)
A távvezérlővel jelenleg vezérelt
audio- vagy videoberendezés
menüjének megjelenítése.
A főmenü megjelenítéséhez például
nyomja meg az AMP (
4), majd
a HOME gombot (44. oldal).
A vezérelni kívánt berendezés
menüjének megjelenítéséhez nyomja
meg az egyik bemenetválasztó
gombot (
E), majd a HOME gombot.
L ./>
1)
,
m/M
1)
, N
1)2)
, X
1)
,
x
1)
Átugrás, vissza/előre, lejátszás, szünet,
művelet leállítása.
PRESET +/
1)
Tárolt állomások vagy csatornák
kiválasztása.
TUNING +/–
Állomás keresése.
D.TUNING
2)
Belépés a közvetlen hangolás módba.
PARTY START/CLOSE
Megkezdi, illetve befejezi a PARTY
megosztást (76. oldal).
PARTY JOIN/LEAVE
Csatlakozik egy PARTY
megosztáshoz, illetve elhagyja azt
(76. oldal).
(Műsorfüzet)
1)
Nyomja meg a TV (U), majd
a(Műsorfüzet) gombot az
elektronikus műsorfüzet
megjelenítéséhez.
REPEAT
1)
Zenei sáv vagy mappa ismételt
lejátszása.
SHUFFLE
1)
Zenei sáv vagy mappa lejátszása
véletlenszerű sorrendben.
,
1)
V/v/B/b
1)
17
HU
M PROG +/–
1)2)
Nyomja meg a TV (U) gombot, majd
a PROG +/– gombokkal válassza ki
a tárolt tv-csatornák egyikét.
SOUND FIELD +/–
2)
Válasszon egy hangzásképet
(56. oldal).
N ALPHABET SEARCH
A kívánt elem megkeresése kulcsszó
segítségével (81. oldal)
ALPHABET PREVIOUS
Az előző elem megkeresése.
ALPHABET NEXT
A következő elem megkeresése.
PREVIEW (HDMI)
A „Preview for HDMI” funkció
beállítása.
A rádióerősítőhöz csatlakoztatott
HDMI bemenetek élő „kép a képben”
típusú előnézetének bekapcsolása.
Az egyes HDMI bemenetek
előnézetének kiválasztásához nyomja
meg többször a V/v gombot, majd a
választás beviteléhez/megerősítéséhez
nyomja meg a gombot.
(Ez a funkció a Silicon Image
InstaPrevue technológiájával
működik.)
A „Preview for HDMI” funkció HDMI BD,
DVD, GAME és VIDEO 2 bemenettel
használható.
Ez a funkció nem működik a következő
esetekben:
Ha a berendezés nem a HDMI bemeneti
aljzathoz van csatlakoztatva.
Ha a támogatott HDMI bemeneti
aljzathoz csatlakoztatott berendezés
nincs bekapcsolva.
Ha a jelenlegi bemenet nem HDMI
bemenet.
Ha a „Fast View” beállítása „Off”.
Ha a bemeneten nem támogatott HDMI
videoformátumú jel (480i, 576i, 4K,
egyes 3D videojelek, egyes
videokamerajelek vagy VGA-jelek)
jelenik meg.
A kép a képben előnézet helyett fekete kép
látható, ha a bemeneten 4K vagy 3D
videojel jelenik meg.
TOP MENU
1)
A BD-ROM-ok vagy DVD-k legfelső
menüjének megnyitása vagy bezárása.
POP UP/MENU
1)
A BD-ROM-ok felbukkanó
menüjének vagy a DVD-k menüjének
megnyitása vagy bezárása.
O iPhone CTRL
az iPod/iPhone-vezérlési módba való
belépés iPod/iPhone használatakor.
MEMORY
Állomás tárolása a hangolási
művelet során.
P
(Némítás)
1)
A hang ideiglenes kikapcsolása.
Nyomja meg újra a gombot a hang
visszaállításához.
A tv némítási funkciójának
aktiválásához nyomja meg a TV (
U),
majd a gombot.
Q (Hangerő) +/–
1)
Minden hangsugárzó hangerejének
egyidejű módosítása.
Nyomja meg a TV (
U) gombot, majd
a +/– gombokkal állítsa be a tv
hangerejét.
R RETURN O
1)
Visszatér az előző menübe, vagy kilép
a menüből, mialatt a menü vagy a súgó
a tv-képernyőn látható.
Nyomja meg a TV (
U), majd
aRETURN O gombot a Sony tv
előző menüjébe való visszatéréshez.
S DISPLAY
1)
Információk megjelenítése
a kijelzőpanelen.
Nyomja meg a TV (
U),
majd a DISPLAY gombot a tv
információinak megjelenítéséhez.
T ZONE (90. oldal)
U TV
Módosítja a távvezérlő gombfunkcióit,
és aktiválja a sárga gombokat.
Megjegyzés
Hasznos tanácsok
18
HU
V RM SET UP
A távvezérlő programozása
(111. oldal)
W PURE DIRECT (61. oldal)
1)
Az egyes berendezések vezérlésére használható
gombokkal kapcsolatban lásd a táblázatot
a 19. oldal és a 20on.
2)
A VIDEO 2, az 5, a N/D.TUNING és
aPROG+/SOUND FIELD + gombon
tapintópont található. A tapintópont
viszonyítási pontként használható
a rádióerősítő használata közben.
• A fenti magyarázatok csupán példák.
• A csatlakoztatott berendezés típusától függően
az ebben a szakaszban ismertetett néhány
funkció esetleg nem működik a mellékelt
távvezérlővel.
Megjegyzések
19
HU
Más Sony-berendezések vezérlése
a)
Csak DVD-lejátszó.
b)
Csak LD-lejátszó.
c)
Csak Video CD-lejátszó.
Név TV Video-
magnó
DVD-
lejátszó,
kombinált
DVD-
lejátszó/
video-
magnó
Blu-ray Disc
lemezleját-
szó
HDD-s
felvevő
PSX Video CD-
lejátszó,
LD-lejátszó
B AV ?/1
zzzzzzz
G Számgombok
zzzzzzz
ENT (ENTER)
zzzzzzz
b)
CLR (CLEAR)
zz z
-/--
zz
>10
zz
I V/v/B/b,
zzzzzz
J OPTIONS
zzzzz
K HOME
zzzzzz
L ./>
zzzzzzz
PRESET +/–
m/M
zzzzzzz
N, X, x
zzzzzzz
(Műsorfüzet)
zz
a)
zzz
REPEAT
z
c)
SHUFFLE
z
c)
M PROG +/–
z
N TOP MENU, POP UP/
MENU
zz z
P (Némítás)
z
Q (Hangerő) +/–
z
R RETURN O
zzzzzz
S DISPLAY
zzzzzzz
20
HU
d)
Csak a B kazettás magnó.
Név Digitális
CATV
egység
DSS
Digitális
műhold-/
földi
vevőegység
Kazettás
magnó
A/B
DAT rögzítő CD-
lejátszó,
MD-rögzítő
B AV ?/1
zzz zz
G Számgombok
zzzzzz
ENT (ENTER)
zzzzzz
CLR (CLEAR)
-/--
zz
>10
zz
I V/v/B/b,
zzz
J OPTIONS
zz
K HOME
zzz
L ./>
zz
d)
zz
PRESET +/–
zz
m/M
zzzz
N, X, x
zzzz
(Műsorfüzet)
zz
REPEAT
z
d)
zz
SHUFFLE
z
M PROG +/–
N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (Némítás)
Q (Hangerő) +/–
R RETURN O
zzz
S DISPLAY
zzzz
d)
zz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Sony STR-DN1040 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi