Panasonic ES2047 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Épilateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

19
Nom des pièces (Figure 1)
D
A
Capuchon protecteur (#2)
D
B
Large tête d'épilation pour
jambes/bras
q Disques épilatoires (intérieur)
w Protège-peau (partie
métallique à l’extérieur)
e Bouton de libération du cadre
r Cadre pour jambes/bras
t Saillie (sur les deux côtés)
D
C
Corps principal
y Bouton de libération de la tête
u Interrupteur Marche/Arrêt
0 charge = arrêt de charge
1= basse vitesse
2= vitesse normale
i Indicateur de charge
D
D
Petite tête d'épilation pour
aisselles et ligne du bikini
o Disques épilatoires (intérieur)
!0 Protège-peau (partie
métallique à l’extérieur)
!1 Bouton de libération du cadre
!2 Cadre pour aisselles
!3 Saillie (sur les deux côtés)
D
E
Adaptateur du chargeur/cordon
d'alimentation
D
F
Brosse pour nettoyage
D
G
Pochette
Type ES2047:
D
H
Peigne pré-épilation
D
I
Tête de rasage
!4 Grille extérieure
!5 Tondeuse
!6 Poignée de la tondeuse
!7 Bouton de libération du cadre
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL
SOIGNEUSEMENT ET COMPLETE-
MENT AVANT L'UTILISATION.
Informations générales
concernant l'épilation
Toute méthode d'épilation de la
racine du poil peut entraîner des
blessures mineures de la peau et la
réimplantation du poil. Toute mini
blessure provoquée par l'épilation du
poil peut entraîner une inflammation
par la pénétration de bactéries dans
la peau. Nettoyez soigneusement les
disques épilatoires avant chaque
utilisation afin de minimiser les
risques d'infection.
En fonction de l'état de votre peau et
de vos poils, vous pourrez ressentir
une irritation (une sensation de
douleur, une rougeur de la peau, par
exemple) lorsque vous commencez à
utiliser le produit. Lorsque vous
enlevez des poils au niveau de la
racine, c'est une réaction normale qui
disparaîtra rapidement.
Si, après 48 heures, votre peau est
toujours irritée, nous vous recomman-
dons de consulter votre médecin.
En règle générale, les réactions de la
peau et la sensation de douleur ont
tendance à diminuer considéra-
blement à l'usage.
Si vous avez des doutes quant à
l'utilisation de ce produit, veuillez
consulter votre médecin.
Dans les cas suivants, cet appareil ne
doit être utilisé qu'après avoir
consulté un médecin:
eczéma, blessures, réactions
d'inflammation de la peau, follicules
infectés et varices
autour de grains de beauté
immunité de la peau réduite, diabète,
grossesse, maladie de Raynaud
18
schädliche Auswirkungen auf Mensch
und Umwelt, die sich aus einer
unsachgemäßen Handhabung der
Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer
ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächst-
gelegenen Sammelstelle bzw. Recy-
clinghof erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der
Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder
Lieferanten in Kontakt, wenn Sie
elektrische und elektronische Geräte
entsorgen möchten. Er hält weitere
Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in
Ländern außerhalb der Europäischen
Union
Dieses Symbol ist nur in der
Europäischen Union gültig.
21
Retirez le capuchon.
Fixez la tête que vous désirez
utiliser.
Insérez soigneusement le cordon
d’alimentation dans l’épilateur.
Branchez soigneusement l’adaptateur
du chargeur dans une prise secteur.
Assurez-vous toujours que le témoin
indicateur de charge est allumé.
Faites glisser l'interrupteur sur la po-
sition 1 (basse vitesse) ou 2 (vitesse
normale) et effectuez l'épilation.
Après avoir terminé l'épilation, faites
glisser l'interrupteur sur la position
"0 charge".
Débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur et de l'appareil
Utilisation correcte pour les
meilleurs résultats d'épilation
Lorsque le poil est long, le couper
avant rend son épilation plus facile
et réduit la douleur. Les poils des
jambes et des bras devraient être
réduits à une longueur de 3 à 5 mm
et les poils des aisselles et de la
ligne du bikini à une longueur de 1
à 2 mm.
Appliquez l'épilateur à angle droit
(90°) contre votre peau. Pour les
meilleurs résultats d'épilation,
restez en contact avec la surface de
la peau. Appuyez doucement et
guidez l'appareil lentement contre la
direction de pousse des poils. Le
côté opposé de l’appareil apparaît
contre la pousse des poils.(Figure 3)
Frottez votre peau pour soulever les
poils courts.
Déplacez l'épilateur lentement sur
la peau avec le protège-peau en
contact vertical.
Tête mobile (Tête d’épilation pour
aisselles, bras/jambes) (Figure 4
F
a
)
La tête se déplace de gauche et de
droite pour effectuer rapidement
l’épilation des poils courts.
Cette caractéristique favorise une
épilation efficace.
Tête oscillante (Tête d’épilation
pour aisselles, bras/jambes)
(Figure 4
F
b
)
La tête oscille pour assurer qu’elle
reste en contact étroit avec la peau.
La zone d’épilation de la tête pour
bras/jambes est plus large, ce qui
veut dire que la tête oscille plus
amplement.
Epilation des jambes et des bras
(Figure 5)
Veuillez utiliser la tête d'épilation large.
Important pour l'épilation des jambes
et des bras:
Appliquez l'épilateur à angle droit
(90°) contre votre peau.
Si vous pressez trop l’appareil sur
votre peau ou si vous l’inclinez trop,
cela peut endommager la peau.
Appuyez doucement et guidez
l'appareil lentement contre la pousse
des poils.
Si vous déplacez l’appareil trop
rapidement, vous manquerez un
grand nombre de poils.
Epilation des aisselles et de la ligne
du bikini (Figure 6)
Veuillez utiliser la petite tête d'épilation.
Lors de l'épilation des aisselles, votre
bras devrait être levé.
Notez bien que ces zones sont
20
hémophilie ou déficience immuni-
taire
La série Epilateur - Le protecteur de
la peau est conçue pour retirer les
poils des jambes, des bras et de
zones sensibles comme les aisselles
et la ligne du bikini en utilisant chaque
tête en fonction des besoins.
Lorsque l'appareil est sous tension, il
ne doit jamais venir en contact avec
les cheveux, les cils, des rubans, les
vêtements, etc., afin de prévenir tout
danger de blessure ainsi que tout
blocage ou dégât de l'appareil.
Chargement de l'appareil
Faites glisser l'interrupteur Marche/
Arrêt sur la position "0 charge".
Insérez soigneusement le cordon
dans l'épilateur.
Branchez soigneusement l’adaptateur
du chargeur dans une prise secteur.
Lorsque vous utilisez l'épilateur
pour la première fois, ou lorsque
vous l'utilisez pour la première fois
depuis 6 mois, veuillez continuer la
charge de l'appareil pendant 20
heures après que l'appareil ait été
chargé à fond.
Chargez l'appareil pendant 12
heures. (Le témoin indicateur de
charge reste allumé après 12
heures.)
L'épilateur peut être utilisé pendant
30 minutes sur une seule pleine
charge (12 heures).
L'appareil peut être laissé branché
après qu'il ait été complètement
chargé.
Pour changer la tête
Maintenez le bouton de libération de
la tête enfoncé tout en retirant la tête.
Lors de la fixation d’une tête, repous-
sez-la jusqu’à ce qu’un déclic se
fasse entendre.
(Appuyez sur la tête jusqu’à ce
qu’elle soit bien fixée au corps.)
Fonctionnement de votre
épilateur
Avertissement
N’utilisez jamais cet appareil dans
le bain ou sous la douche.
•N’utilisez jamais cet appareil alors
que votre peau est mouillée.
Assurez-vous que le protège-peau et
les disques ne sont ni endommagés
ni déformés. S'ils le sont, veuillez ne
pas utiliser l'appareil.
Si vous pensez que vous allez avoir
mal pendant l'épilation, utilisez le
réglage 1 (basse vitesse).
Fonctionnement sans fil de
l'épilateur
Retirez le capuchon.
Fixez la tête que vous désirez
utiliser.
Faites glisser l'interrupteur sur la po-
sition 1 (basse vitesse) ou 2 (vitesse
normale) et effectuez l'épilation.
Après avoir terminé l’épilation,
faites glisser l’interrupteur sur la
position “0 charge”.
Fonctionnement de l'épilateur sur
le courant (Figure 2)
Faites glisser l'interrupteur Marche/
Arrêt sur la position "0 charge".
23
Nettoyage
Avertissement
Pour prévenir toute électrocution ou
blessure, débranchez le cordon
d’alimentation de l’appareil avant de
le nettoyer à l’eau.
Le symbole suivant indique un
appareil lavable.
Le symbole signifie que la partie
tenue à la main peut être nettoyée
sous l’eau.
Ne lavez jamais l’adaptateur du
chargeur dans l’eau.
Mettez l'appareil hors tension et
débranchez-le avant de le nettoyer.
Pour laver votre épilateur
Les disques épilatoires, les lames
interne/externe de la tête de rasage
et le corps principal peuvent être
lavés.
Nous vous recommandons de laver
chaque tête.
Veillez à ne pas briser le protège-
peau pendant le nettoyage.
Faites pression sur les boutons de
libération du cadre et retirez le
cadre. (Figure 7)
Appliquez du savon à mains liquide
conventionnel ou du liquide de
nettoyage (vendus séparément) sur
les disques. (Figure 8)
Mettez l’interrupteur sur la position
de marche, puis versez un peu d’eau
sur les disques pour faire mousser.
REMARQUE: veillez à toujours vous
assurer que le cordon d'alimentation
a été retiré avant de faire ce qui suit.
Lavez la tête à l'eau froide ou chaude
pour retirer tous les poils. (Figure 8)
REMARQUE: n’utilisez pas d’eau
chaude pour laver l’appareil.
Si le savon n’est pas complètement
rincé, un dépôt blanc peut se former
et empêcher les lames de fonction-
ner normalement.
Faites glisser l’interrupteur sur la
position “0 charge” et essuyez
l’appareil avec un chiffon sec.
Après le nettoyage, replacez le
capuchon sur la tête.
Nettoyage de votre épilateur à l’aide
de la brosse fournie
Nettoyage de la tête d'épilation
Faites pression sur les boutons de
libération du cadre et retirez le cadre.
(Figure 7)
Brossez la tête d'épilation. (Figure 9)
Pendant le nettoyage, vous pouvez
faire tourner sans peine les disques
épilatoires.
Veillez à ne pas briser le protège-
peau pendant le nettoyage.
Pour désinfecter les disques
épilatoires, veuillez n'utiliser que de
l'alcool à 90°.
Attention! N'essuyez que le corps
principal avec un chiffon humide.
L'utilisation d'alcool, etc., peut entraî-
ner la décoloration ou la déformation
du corps principal.
Après le nettoyage, replacez le
capuchon sur la tête d'épilation.
Nettoyage de la tête de rasage
(ES2047)
Faites pression sur les boutons de
22
particulièrement sensibles à la
douleur. Cependant, la sensation de
douleur diminue à l'usage. Pour cette
application spécifique, nous vous
recommandons ce qui suit:
Les poils des aisselles poussent
dans différentes directions.
Déplacez donc l'épilateur dans des
directions différentes.
Avant de procéder à l'épilation,
nettoyez bien la zone respective
afin d'enlever tout résidu comme du
déodorant.
Puis séchez soigneusement afin
d'éviter les irritations de la peau.
La longueur des poils ne doit pas
dépasser 5 mm.
N'utilisez pas de déodorant à
l'alcool.
Rasage (ES2047)
Pour les jambes et les bras
Il est utile d'utiliser une tête de rasage
avec un peigne de pré-épilation.
Pour les aisselles et la ligne du
bikini
Il est utile d'utiliser une tête de rasage
3 à 5 jours avant d'utiliser l'épilateur.
Rasage
Avant de l'utiliser, assurez-vous que
la lame n'est ni déformée, ni
endommagée, cela peut entraîner
des blessures.
Appliquez la tête de rasage de façon
à ce que toute la lame soit en contact
étroit avec la peau.
Appuyez doucement et guidez douce-
ment l'appareil contre la pousse des
poils. SI le rasoir est appliqué avec
trop de force, cela empêche les poils
d'être guidés vers les lames, laissant
des zones non rasées.
Tondeuse
Il vaut mieux n'utiliser la tondeuse
que pour couper les poils longs.
Lorsque la tondeuse est sortie,
appliquez la lame doucement.
Rasage avec le peigne de pré-
épilation
Lorsque les poils sont longs avant
l'épilation, nous vous recommandons
d'utiliser une tête de rasage munie
d'un peigne de pré-épilation.
Mettez le peigne de pré-épilation en
place sur la tête de rasage et faites
ressortir la tondeuse. Lorsque le
peigne de pré-épilation est en place,
veillez à ce que le peigne soit en
contact étroit avec la peau.
Quelques conseils utiles
Au début, il est conseillé de s'épiler
le soir de façon à ce que toute
rougeur possible disparaisse
pendant la nuit. Si vous ressentez
de la douleur ou si une irritation
apparaît, rafraîchissez la peau avec
une serviette froide.
Les poils sont plus faciles à retirer
après avoir pris un bain ou une
douche. Mais votre peau doit être
complètement sèche!
Afin de prévenir le risque de poils se
réimplantant, nous recommandons
l'utilisation régulière d'éponges de
massage, après la douche ou un
pelage, par exemple.
25
Attention
Veuillez charger et utiliser l'appareil
à une température située entre 5 et
40°C.
Ne laissez jamais d'enfants seuls
avec des appareils électriques.
Ne tirez jamais sur le câble de
l'appareil pour le débrancher.
Ne retirez ou n'insérez jamais
l'adaptateur de chargeur de la prise
secteur avec les mains mouillées.
Faites complètement sécher cet
appareil avant de le charger.
L’appareil et l’adaptateur de chargeur
chaufferont quelque peu pendant
l’utilisation ou le chargement, mais
ceci n’est pas un dysfonctionnement.
Rangez l’adaptateur de chargeur
dans un endroit sec où il sera
protégé de tout dégât.
Débranchez toujours cet appareil
de la prise secteur immédiatement
après l'avoir utilisé.
N'utilisez cet appareil que pour son
utilisation prévue comme décrite
dans ce manuel. N'utilisez pas
d'accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant.
Ne laissez pas tomber ou n'insérez
pas d'objet dans aucune des
ouvertures.
Gardez l'appareil éloigné de toute
source de flammes.
N'utilisez pas cet appareil avec une
tête épilatoire/de rasage endom-
magée.
Fixez toujours le cordon d'alimentation
à l'appareil en premier, puis à la
prise secteur. Pour le déconnecter,
mettez l'interrupteur Marche/Arrêt
sur la position "0 charge", puis
débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
N'utilisez que le cordon d'alimentation
inclus.
Ne tirez pas, ne tordez pas ou ne
pliez pas trop le cordon d'alimentation.
N'enroulez pas étroitement le
cordon d'alimentation autour de
l'appareil.
Tout appareil endommagé ou
défectueux doit être retourné au
centre de service à la clientèle ou à
un agent de service à la clientèle
agréé.
N'essayez pas d'utiliser un appareil
défectueux ou de réparer l'appareil
vous-même sous peine d'annulation
de la garantie.
Nous vous conseillons de remplacer
la grille extérieure et la lame interne
lorsque vous constatez une perfor-
mance de rasage diminuée.
(ES2047)
Bruit produit
Large tête d’épilation:
69 (dB(A) référence 1pw)
Petite tête d’épilation:
71 (dB(A) référence 1pw)
Tête de rasage:
63 (dB(A) référence 1pw)
(ES2047)
Informations relatives
à l’évacuation des déchets,
destinées aux utilisateurs
d’appareils électriques et
électroniques (appareils
ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les
24
libération du cadre et retirez le cadre
en le soulevant d’un côté.
Nettoyez avec la brosse.
Veillez à ne pas appliquer trop de
force sur la grille extérieure.
Après le nettoyage, mettez le peigne
de pré-épilation en place sur la tête
de rasage.
Remplacement de la grille
extérieure de la tête de
rasage (Figure 10)
Ne retirez la grille extérieure que pour
la changer.
Enlèvement de la grille extérieure
Tout en repoussant doucement la
grille extérieure avec les doigts,
libérez le panneau en plastique
b
F
avec les ongles des ergots
a
F
de
l'intérieur du cadre.
Mise en place de la grille extérieure
neuve
Tout en tenant la grille extérieure de
façon à ce que sa surface avec le
panneau en plastique
b
F
(la surface
qui sera en contact avec la lame
interne) soit tournée vers le haut,
insérez-la dans le cadre de façon à ce
que les ergots
a
F
du cadre s'emboîtent
dans les trous de la grille.
Pour la protection de
l'environnement et le
recyclage des matériaux
Cet épilateur contient des piles Ni-MH.
Veuillez vous assurer que les piles
sont mises au rebut à un emplace-
ment officiellement désigné, si votre
pays en est équipé.
Comment retirer les piles
rechargeables incorporées
avant de mettre l'épilateur
au rebut (Figure 11)
Les piles de cet épilateur ne sont pas
conçues pour être remplacées par le
consommateur. Cependant, les piles
peuvent être remplacées dans un cen-
tre de dépannage agréé. La procédure
décrite ci-dessous n'est destinée que
pour l'enlèvement des piles rechargea-
bles afin d'en disposer correctement.
Débranchez toujours le cordon
d'alimentation de l'épilateur avant
de le démonter.
Faites toujours coulisser l'interrupteur
sur 1 ou 2 jusqu'à ce que les piles
soient complètement épuisées.
•A l'aide d'un tournevis, démontez
l'appareil dans l'ordre suivant:
1. Détachez la tête d’épilation
a
F
.
2. Retirez l’interrupteur marche/arrêt
F
b
.
3. Retirez la partie supérieure
c
F
de
l’épilateur (3 vis).
4. Retirez les deux longues vis
d
F
.
5. Enfoncez les boutons de
libération de la tête
e
F
.
6. Appuyez fort sur le connecteur
au fond et retirez le système
d’entraînement
f
F
.
7. Retirez les boutons de libération
de la tête
g
F
(1 vis).
8. Retirez le porte-piles
h
F
(2 vis).
9. Retirez les deux piles Ni-MH
i
F
.
(Veillez à ce que les piles
n'entrent en court-circuit avec
quoi que ce soit.)
27
Identificazione delle parti
(Fig. 1)
D
A
Cappuccio protettivo (#2)
D
B
Testina epilatrice grande per
gambe/braccia
q Dischetti epilatori (interno)
w Dispositivo di protezione della
pelle (parte esterna in metallo)
e Pulsante di rilascio montatura
r Montatura gambe/braccia
t Sporgenza (da entrambi i lati)
D
C
Corpo principale
y Pulsante di rilascio testina
u Interruttore on/off
charge = off/in carica
1= bassa velocità
2= velocità normale
i Spia di carica
D
D
Testina epilatrice piccola per
ascelle/area bikini
o Dischetti epilatori (interno)
!0 Dispositivo di protezione della
pelle (parte esterna in metallo)
!1 Pulsante di rilascio montatura
!2 Montatura ascelle
!3 Sporgenza (da entrambi i lati)
D
E
Adattatore di carica/cavo di
alimentazione
D
F
Spazzolino di pulizia
D
G
Custodia
Tipo ES2047:
D
H
Pettine pre-epilatorio
D
I
Testina rasoio
!4 Lamina esterna
!5 Trimmer
!6 Tasto di rilascio del trimmer
!7 Pulsante di rilascio montatura
LEGGERE ATTENTAMENTE
L’INTERO MANUALE PRIMA
DELL’USO.
Informazioni generali
sull’epilazione
Tutti i metodi di rimozione del pelo alla
radice possono provocare microlesioni
alla pelle e peli incarniti. Le microlesioni
prodotte dall’estirpazione dei peli
possono provocare infiammazioni
dovute alla penetrazione di batteri
nella pelle. Pulire accuratamente i
dischetti epilatori prima di ogni uso
riduce al minimo il rischio di infezioni.
In base alle condizioni della pelle e
dei peli, quando si comincia ad
utilizzare il prodotto è possibile
avvertire una certa irritazione (es.:
sensazione di dolore, arrossamento
della pelle). Si tratta di una reazione
normale dovuta all’estirpazione del
pelo alla radice e che scomparirà
rapidamente.
Se, dopo 48 ore, la pelle è ancora
irritata, si raccomanda di contattare il
medico.
In generale, le reazioni cutanee e la
sensazione di dolore tendono a
diminuire notevolmente con l’uso
ripetuto.
In caso di dubbi sull’uso di questo
apparecchio, consultare il medico.
Nei casi seguenti, l’apparecchio deve
essere utilizzato solo dopo aver
consultato il medico.
Eczema, ferite, reazioni infiamma-
torie della pelle come follicolite
(follicoli del pelo purulenti) e vene
varicose
In prossimità di nei
Protezione cutanea ridotta, es.:
diabete mellito, gravidanza, malattia
di Raynaud
Emofilia o immunodeficienza
26
produits et/ou les docu-
ments qui les accompa-
gnent, cela signifie que
les appareils électriques et
électroniques ne doivent
pas être jetés avec les
ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un
traitement, une récupération et un re-
cyclage appropriés, envoyez-les dans
les points de collecte désignés, où ils
peuvent être déposés gratuitement.
Dans certains pays, il est possible de
renvoyer les produits au revendeur
local en cas d’achat d’un produit
équivalent.
En éliminant correctement ce produit,
vous contribuerez à la conservation
des ressources vitales et à la préven-
tion des éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé humaine
qui pourraient survenir dans le cas
contraire.
Afin de connaître le point de collecte
le plus proche, veuillez contacter vos
autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées
en cas d’élimination incorrecte de ces
déchets, conformément à la législation
nationale.
Utilisateurs professionnels de
l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination
des appareils électriques et électroni-
ques, contactez votre revendeur ou
fournisseur.
Informations sur l’évacuation des
déchets dans les pays ne faisant
pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans
l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit,
veuillez contacter les autorités locales
ou votre revendeur afin de connaître
la procédure d’élimination à suivre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Panasonic ES2047 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Épilateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à