Panasonic NNE232MB Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Fr-1
Installation et raccordement
Vérifiez l’état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de l’ensem-
ble du matériel d’emballage. Examinez
soigneusement l’appareil afin de détecter toute
déformation, défectuosité du système de ferme-
ture de la porte ou défaut au niveau de la porte
elle-même. Prévenez immédiatement votre
revendeur si l’appareil est endommagé.
N’installez pas un four à micro-ondes abîmé.
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT: POUR VOTRE SÉCURITÉ, IL
EST TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL
SOIT CORRECTEMENT MIS À LA TERRE.
Si la prise murale n’est pas mise à la terre, le
client se doit de la faire remplacer par une prise
murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension
d’alimentation:
Utiliser une tension identique à celle spécifiée
sur le four micro-ondes. Si on utilise une
tension supérieure à celle indiquée, l’appareil
risque de prendre feu ou d’être endommagé
d’une autre manière. De même, si la tension est
inférieure, votre appareil sera moins performant.
Votre appareil doit être protégé par un fusible
de 10 Ampères.
Emplacement du four
1. Déposer le four sur une surface plate et
stable.
2. Une fois le four installé, il faut pouvoir facile-
ment couper son alimentation électrique, soit
en retirant la prise murale soit en actionnant
un disjoncteur ou un fusible.
3. Afin de garantir une utilisation optimale du
four, veillez à ce qu’il soit suffisamment
ventilé.
Si vous placez l’appareil sur un plan de
travail:
a. Laissez un espace de 15 cm en haut du four,
de 10 cm à l’arrière, de 5 cm d’un côté du
four et d’au moins 40 cm de l’autre côté.
b. Si vous placez le four contre le mur, veillez à
ce que l’autre côté ou le dessus du four soit
totalement libre.
4. Ne placez pas le four à proximité d’une
cuisinière au gaz ou électrique ni d’un évier.
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ce four est destiné uniquement à un usage
domestique. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
7. N’utilisez pas le four dans une pièce dont le
taux d’humidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon d’alimen-
tation et l’extérieur de l’appareil et éloignez-le
de toute surface chaude. Ne le laissez pas
pendre sur le bord d’une table ou d’un plan
de travail. Evitez de mouiller le cordon d’ali-
mentation, la prise ou le four.
9. N’obstruez pas les ouvertures d’aération
situées en haut et à l’arrière du four de
manière à éviter toute surchauffe du four.
Un dispositif thermique de sécurité protège le
four en cas de surchauffe. S’il s’enclenche, le
four ne pourra fonctionner à nouveau
qu’après refroidissement.
AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité importantes
1. Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte à
l’aide d’un linge humide.
Vérifiez si l’appareil ne présente pas de
défaut au niveau des joints d’étanchéité. Si
c’est le cas, ne l’utilisez plus avant que ceux-
ci aient été réparés par un technicien agréé
par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modifier, d’ajuster ou de
réparer la porte, le boîtier du panneau de
commandes, les commutateurs de verrouil-
lage de sécurité ou tout autre élément du
four. Ne retirez pas le panneau arrière du
four, car il sert de protection contre les micro-
ondes émises par le four.
Confiez exclusivement les réparations à du
personnel qualifié.
3. N’utilisez pas l’appareil si la PRISE ou le
CORDON D’ALIMENTATION est endom-
magé, s’il ne fonctionne pas correctement,
s’il est abîmé ou s’il est tombé. Il est dan-
gereux de confier la réparation de l’appareil à
une personne autre qu’un technicien formé
par le fabricant.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit impérativement être remplacé par le
fabricant ou un technicien formé par le fabri-
cant.
5. Il ne faut laisser les enfants utiliser le four
qu’à la seule condition qu’ils en connaissent
le fonctionnement et soient à même de
comprendre les dangers d’une utilisation
inappropriée.
6. Les aliments et les liquides ne doivent pas
être chauffés dans des récipients fermés her-
métiquement car ceux-ci risquent d’exploser.
Plan de travail
Côté libre
10cm
15cm
5cm
Fr-2
Consignes de sécurité
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des fins
culinaires. Ce four est spécialement conçu
pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne
l’utilisez pas pour réchauffer des produits
chimiques ou tout autre produit non ali-
mentaire.
2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés
conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des
vêtements ou tout autre matériau dans
votre four à micro-ondes, car ceux-ci pour-
raient s’enflammer.
4. Ne placez dans le four aucun objet autre
que ses accessoires et ce même si vous
ne l’utilisez pas, car celui-ci pourrait être
fortuitement mis en route.
5. N’utilisez jamais le four SANS Y PLACER
PREALABLEMENT DES ALIMENTS.
Sinon vous risquez d’endommager l’ap-
pareil.
6. En cas de début d’incendie à l’intérieur du
four, appuyer sur la TOUCHE D’ARRÊT/
ANNULATION ou ramener LE
SÉLECTEUR DE LA DURÉE à zéro et
maintenir la porte du four fermée.
Débrancher le cordon d’alimentation ou
couper l’alimentation au niveau du fusible
ou du disjoncteur.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four,
adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série d’ac-
cessoires. Utilisez-les toujours conformément
aux instructions.
Plateau tournant en verre
1. Utilisez le four uniquement si l'axe à
roulettes et le plateau tournant en verre
sont en place.
2. N’utilisez jamais un autre plateau tournant
en verre que celui spécialement conçu
pour votre four.
3. Si le plateau tournant en verre est chaud,
attendez qu’il refroidisse pour le nettoyer
ou le plonger dans l’eau.
4. Le plateau tournant en verre peut pivoter
dans les deux sens.
5. Si les aliments ou le plat disposés sur le
plateau tournant en verre touchent les
parois du four et l’empêchent de tourner,
celui-ci pivote automatiquement dans la
direction inverse. C’est normal.
6. Ne cuisez pas d’aliments à même le
plateau tournant en verre.
Axe à roulettes
1. Nettoyez régulièrement l'axe à roulettes et
le plancher du four afin de réduire les nui-
sances dues aux bruits ainsi que l’accumu-
lation de particules de nourriture.
2. Utilisez toujours l'axe à roulettes avec le
plateau tournant en verre pour la cuisson
des aliments.
Fr-3
Informations importantes
1) Temps de cuisson
Ils dépendent des conditions, de la tempéra-
ture, de la quantité de nourriture ainsi que du
type de récipient utilisé.
Commencez toujours par le temps de cuisson
minimum: si un plat n’est pas assez cuit,
vous pourrez toujours le remettre dans le four
pour terminer la cuisson.
Note: Il vaut mieux éviter la surcuisson.
Les aliments n’attachent pas mais peuvent
brûler, se dessécher et même dans des
cas extrêmes, prendre feu et endommager
votre four.
2) Petites quantités de nourriture
Si vous cuisez trop longtemps de petites
quantités de nourriture ou des aliments peu
riches en eau, ceux-ci peuvent
se consumer, prendre feu, ou
se dessécher. Si des aliments
s'enflamment, maintenez la
porte fermée, arrêtez le four et
débranchez le cordon d’ali-
mentation.
3) Œufs
Ne cherchez pas à cuire des œufs coques ou
des œufs durs dans votre four à micro-ondes.
Ils risquent d’exploser sous l’effet de la pres-
sion, que ce soit pendant ou même après la
cuisson ou le réchauffage.
4) Perçer
Les aliments à peau ou enveloppe imper-
méable tels que les pommes de terre, les
jaunes d’œufs et les saucisses doivent être
piqués avant d’être cuits dans le four MICRO-
ONDES afin d’éviter qu’ils n’éclatent.
5) Thermomètre à viande
Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier
le degré de cuisson des rôtis et des volailles
uniquement lorsque ceux-ci ont été sortis du
four.
6) Liquides
Si on chauffe un liquide épais qui n’a pas été
remué, il risque de déborder et d’occasionner
des projections brûlantes pendant et après le
réchauffage. Pour éviter cet inconvénient,
sortir plusieurs fois le liquide du four pendant
la cuisson pour le remuer. Après le
réchauffage, laisser reposer le liquide un
court instant dans le four et remuer
soigneusement avant de retirer le récipient du
four.
7) Papier/Plastique
Si vous réchauffez des aliments dans des
barquettes en plastique ou en papier,
surveillez régulièrement la cuisson, car ces
matériaux ont tendance à s’enflammer en cas
de surchauffe.
N’utilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf s’il
est stipulé qu’il convient aux
fours à micro-ondes. En effet,
les papiers recyclés contien-
nent des impuretés qui peu-
vent provoquer des étincelles
ou s’enflammer en cours de
cuisson.
Avant de placer un sac dans le four, retirez
les fils de fer de fermeture.
8) Ustensiles/Papier aluminium
Ne réchauffez pas des canettes ou des
bouteilles fermées, car celles-ci pourraient
exploser.
Evitez d’utiliser des récipients et des plats
métalliques dans votre four à micro-ondes,
car ceux-ci provoqueraient des étincelles.
Si vous utilisez du papier aluminium ou une
barquette métallique, la distance entre ces
matériaux et les parois du four doit être de
2 cm minimum afin d’éviter les étincelles.
9) Biberons et aliments pour bébés
Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine
ou le couvercle des biberons ou des petits
pots pour bébés avant de les placer dans le
four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
Vérifiez toujours la température des aliments
avant de les proposer à l’enfant afin d’éviter
qu’il se brûle.
Fr-4
[1] Touche d’ouverture de la porte:
Presser pour ouvrir le four. Si on ouvre la porte du four pendant qu’il est en marche,
il s’arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation ne
soient annulées. Sur les NN-E252/NN-E222, la cuisson reprendra sitôt la porte fer-
mée et la touche marche pressée. Sur les NN-E202/NN-E232, la cuisson reprendra
sitôt la porte fermée.
[2] Fenêtre du four
[3] Système de verrouillage de sécurité de la porte
[4] Ouvertures d’aération du four
[5] Panneau de commandes
[6] Plateau tournant en verre
[7] Axe à roulettes
[8] Ventilation externe du four
Schéma descriptif
[5]
[2]
[3]
[4]
[6]
[7]
[8]
[1]
Fr-5
(1) Fenêtre d’affichage
(2) Touches de durée
(3) Touche de sélection de puissance micro-
ondes
(4) Touche automatiques de cuisson/
réchauffage selon le poids
(5) Touche automatiques de décongelation
selon le poids
(6) Touche minuteur/horloge
(7) Touches de sélection du poids
(8) Touche arrêt/annulation:
Avant la mise en marche: une pression suffit
à effacer vos instructions. Pendant le fonction-
nement, 1 pression stoppe momentanément la
cuisson, une 2
ème
pression efface définitive-
ment vos instructions et l’heure s’affiche de
nouveau.
(9) Touche marche
(10) Touche d’ouverture de la porte
Bips sonores (NN-E252/NN-E222 unique-
ment): Lorsqu’on appuie sur une touche
pour transmettre une instruction au four, un
bip sonore est émis si l’instruction est accep-
tée, c’est à dire si cette instruction est con-
forme au mode de fonctionnement du four.
Aucun bip ne sera émis si l’instruction est
refusée (commande impossible, programma-
tion au-delà des limites, etc.). A la fin d’une
cuisson, cinq bips sonores seront émis.
(1) Sélecteur de la puissance micro-ondes
et decongelation
(2) Sélecteur de la durée
(3) Touche d’ouverture de la porte
Les panneaux de commandes
NN-E202 / NN-E232*
NN-E252 / NN-E222*
(1)
(1)
(2)
(2)
(4)
(5)
(9)
(7)
(8)
( 3 )
( 3 )
( 6 )
(10)
*Note: Le design du panneau de comman-
des de votre four peut différer
légèrement de celui illustré ci-dessus
(couleur). Les fonctions sont néan-
moins identiques.
Fr-6
La puissance utilisée en Décongélation est de 270 Watts.
La cuisson en micro-ondes sur le
NN-E202/NN-E232
800 Watts
600 Watts
360 Watts
270 Watts
90 Watts
Puissance en Watts
Tourner le sélecteur
jusqu’à la puissance
désirée.
Choisir la puissance
Décongélation en
tournant le sélecteur.
Choisir la durée de décongélation à l’aide du sélecteur de
la durée. Si la porte est déjà fermée, le plateau tournant
se met en mouvement et la cuisson commence. Lorsque
vous programmez un temps de cuisson très court (moins
de 2 minutes), tournez le sélecteur de la durée jusqu’à 4-5
minutes (afin d’en remonter le ressort) puis ramenez-le au
temps désiré.
Sélectionner le temps de cuisson à
l’aide du sélecteur de la durée. Si la
porte est déjà fermée, le plateau
tournant se met en mouvement et la
cuisson commence. Lorsque vous
programmez un temps de cuisson
très court (moins de 2 minutes),
tournez le sélecteur de la durée
jusqu’à 4-5 minutes (afin d’en
remonter le ressort) puis ramenez-le
au temps désiré.
Notes
1. Vous pouvez vérifier l’aliment et sa cuisson en ouvrant simplement la porte. Le four s’arrêtera
automatiquement de fonctionner. La cuisson reprendra sitôt la porte refermée.
2. Pour arrêter la cuisson, ramener le sélecteur de la durée à zéro. Vous pouvez prolonger la
cuisson en cours en tournant simplement le sélecteur de la durée sur une durée plus longue.
3. Lorsque l’aliment est retiré en fin de cuisson, vérifiez que le sélecteur de la durée soit bien
ramené à zéro.
4. Veillez à ce que le plateau tournant en verre soit toujours en place lorsque le four est utilisé.
Max
Moyen
Doux
Décongélation
Maintien
La décongélation
sur le NN-E202/NN-E232
Fr-7
Affichage de l’heure
sur le NN-E252 / NN-E222
Pressez deux fois
(pour afficher 20 minutes)
Pressez onze fois
(pour afficher les heures)
Pressez la touche
horloge/minuteur deux
fois. Le point commence à
clignoter.
Pressez la touche
horloge/minuteur une
fois. Le point cesse de
clignoter.
Pressez les touches de durée. Lorsque
vous pressez une de ces touches, des
chiffres s'affichent et le point clignote
toujours. Affichez l’heure en pressant les
touches de durée appropriées (voir
point 4).
Lorsque vous branchez le four, “88.88” apparaît dans le fenêtre d’affichage.
Par exemple 11.25
Notes
1. Pour remettre le four à l’heure, répétez les étapes ci-dessus.
2. Après une coupure de courant, même brève, il faudra remettre votre four à l’heure.
3. Ce four a une horloge de 24 H.
4. Pour afficher l’heure, utilisez la touche “10 min” pour les heures, la touche “1 min” pour les
dizaines de minutes et la touche “10 s” pour les minutes.
Pressez cinq fois
(pour afficher 5 minutes)
Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l’exception de la porte qui peut toujours être
ouverte. Vous pouvez activer le verrouillage de sécurité enfant lorsque l’heure ou le deux-points (:) est
affiché.
Pour l’activer:
Pour le désactiver:
Pressez sur la touche marche trois fois.
L’heure disparaît de l’affichage (mais n’est
cependant pas effacée) et “_ _ _ _” apparaît.
Pressez sur la touche arrêt/annulation
trois fois.
L’heure apparaît de nouveau sur l’affichage.
Sécurité enfant sur le NN-E252 / NN-E222
La fonction minuteur
sur le NN-E252 / NN-E222
Cette touche fonctionne comme un minuteur de cuisine. Il n’y a pas de micro-ondes émises.
Pressez la touche
horologe/minuteur une fois.
L’affichage est vide.
Affichez la durée (maximum
99 minutes et 50 secondes).
Pressez marche. La
durée est décomptée
dans la fenêtre
d’affichage.
Fr-8
800 Watts
270 Watts
600 Watts
440 Watts
100 Watts
Pressez la touche de puissance
micro-ondes jusqu’à ce que la
puissance désirée s’affiche dans la
fenêtre.
Choisir le temps de cuisson à
l’aide des touches de durée. Vous
pouvez programmer jusqu’à 99
min et 50 s.
Pressez marche. La
cuisson sélectionnée
démarre et la durée
décompte dans la
fenêtre.
ATTENTION: si vous appuyez directement sur les touches de durée sans
presser au préalable la touche de micro-ondes, la puissance FORT est
automatiquement sélectionnée.
Le plateau tournant doit toujours être en place avant toute utilisation du four.
Cuisson en plusieurs étapes
Votre four vous offre la possibilité de cuire en 1 ou 2 étapes. Il vous suffit de programmer les étapes
désirées et le four passera automatiquement à une seconde étape une fois le premier temps de cuis-
son écoulé (répéter les étapes 1 et 2 ci-dessus AVANT de presser la touche marche).
Note
1. La fonction minuteur peut être utilisée dans une cuisson en plusieurs étapes.
2. Une touche automatique selon le poids ne peut être programmée qu’en première étape.
1 pression
2 pressions
3 pressions
4 pressions
5 pressions
Cuisson et décongélation en micro-ondes
NN-E252 / NN-E222
Puissance en Watts
Max
Décongélation
Moyen
Doux
Maintien
Fr-9
Contrôlez à plusieurs reprises la décongélation
de l’aliment, même lorsque vous utilisez les
touches Automatiques. Respectez un temps de
repos.
TEMPS DE REPOS
Les petites pièces peuvent être cuites presque
immédiatement après la décongélation. Il est
normal que les grosses pièces soient encore
congelées au centre. Il faut leur laisser au mini-
mum une heure de repos avant de les cuire.
Pendant ce temps de repos, la température s'ho-
mogénéise et la décongélation se poursuit par
conduction. Note: Si l'aliment n'est pas destiné à
être cuit immédiatement, le conserver au
réfrigérateur. Ne jamais recongeler un aliment
décongelé sans le cuire au préalable.
LES RÔTIS AVEC OS ET LES VOLAILLES
ENTIÈRES
Il est préférable de placer les rôtis sur une
soucoupe retournée ou bien une passoire en
plastique afin qu'ils ne trempent pas dans le liq-
uide d'exsudation. Il est indispensable de pro-
téger les parties fines ou protubérantes de ces
aliments avec de petits morceaux de papier alu-
minium afin d'éviter un début de cuisson de ces
parties. Il n'est pas dangereux d'utiliser des petits
morceaux de papier aluminium dans votre four, à
condition qu'ils ne touchent pas les parois du
four.
LA VIANDE HACHÉE OU EN CUBES, LES
PETITS CRUSTACÉS
Les parties extérieures de ces aliments déconge-
lant rapidement, il faut les séparer, briser les
blocs en morceaux à plusieurs reprises pendant
la décongélation et les retirer au fur et à mesure
qu'ils sont décongelés.
PETITES PIÈCES
Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent
être séparés sitôt que possible pour faciliter une
décongélation homogène. Les parties grasses et
les extrémités décongèlent plus rapidement.
Placez-les vers le centre du plateau ou protégez-
les.
LE PAIN
Les boules et les miches de pain nécessitent un
temps de repos pour permettre une décon-
gélation à coeur. Ce temps de repos sera plus
court si le pain est coupé en tranches ou même
en 2 morceaux.
Conseils pour la décongélation
Conseils pour la décongélation
Fr-10
Catégorie
Poids
recommandé
Utilisation
200 - 1000g
200 - 1000g
Pour réchauffer un plat cuisiné ou un plat en sauce frais.
Tous les aliments doivent être à température réfrigérée (approx.
+5°C). Remuez à mi-réchauffage. Laisser reposer quelques
minutes avant de consommer. Assurez-vous que les aliments
soient suffisamment chauds avant de servir. Les gros morceaux
épais de viande ou de poisson avec peu ou pas de sauce
peuvent nécessiter un réchauffage plus long.
Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés
dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 1 c. à s. d'eau par
100g. Couvrir avec un couvercle ou du film étirable percé. À la
mid-cuisson, remuer les grandes quantités.
200 - 800g
Pour cuire du poisson frais. Placez le poisson dans un récipi-
ent de taille adéquate et ajoutez 2 c. à s. (30 ml) d’eau. Couvrir
avec un couvercle ou du film étirable percé.
1 pression
1 pression
2 pressions
RÉCHAUFFER UN
PLAT CUISINÉ
FRAIS
CUISSON DE
LÉGUMES FRAIS
CUISSON DU
POISSON FRAIS
Presser la touche
marche. Pensez à
retourner ou remuer
l’aliment pendant la
décongélation.
Presser la touche
marche.
Les cuissons / réchauffages automatiques
selon le poids NN-E252 / NN-E222
Ces touches vous permettent de cuire ou réchauffer en affichant simplement le poids de l’aliment.
Sélectionnez la caté-
gorie desirée. Le
numero du programme
s’affiche sur la fenêtre.
Cette fonction vous permet de décongeler vos aliments surgelés en affichant simplement leur poids.
Presser les flèches montantes
ou descendantes afin d’ajuster
le poids. Le défilement sera plus
rapide si vous maintenez le doigt
pressé sur la touche.
Choisir le programme désiré
en pressant
1 fois (petites pièces)
2 fois (grosses pièces)
3 fois (le pain et les gâteaux)
Par
exemple
La décongélation automatique selon le poids
NN-E252 / NN-E222
Catégorie
Poids min./max.
Utilisation
200 - 1000g
Petits pièces de viande, de volaille ou de poisson, saucisse,
steaks, côtelettes, viande hachée. (pesant 100 à 400 g chacune).
Retournez/remuez au bip sonore.
1 Petites
pièces
400 - 1600g
Grosse pièces de viande ou de poisson, rôti, volaille entière.
Retournez au bip sonore.
2 Grosses
pièces
3 Pain /
gâteaux
100 - 1200g
Pain en tranches, en boules ou en miches. Gâteaux de type
génoise non fourrées ou quatre-quarts. Retournez au bip sonore.
IMPORTANTE: voir page Fr-9 pour les conseils de décongélation.
Presser les flèches montantes ou
descendantes afin d’ajuster le poids.
Le défilement sera plus rapide si vous main-
tenez le doigt pressé sur la touche.
Fr-11
Questions et réponses
R.: Si le four ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants:
1. Le four est-il correctement branché ? Débranchez le
cordon d’alimentation du four, attendez 10 secondes,
puis rebranchez-le.
2. Vérifiez le disjoncteur et le fusible. Réglez le disjoncteur
ou remplacez le fusible s’il est déclenché ou s’il a sauté.
3. Si tout est normal au niveau du disjoncteur ou du fusible,
vérifiez le bon fonctionnement de la prise murale en y
branchant un autre appareil électrique. Si cet appareil
fonctionne, cela signifie que le problème se situe au
niveau du four à micro-ondes. S’il ne fonctionne pas,
cela signifie que la prise murale est défectueuse. Si le
four à micro-ondes est défectueux, contactez un service
d’entretien et de réparation agréé.
R.: Des interférences radio ou TV peuvent se produire si
un four à micro-ondes fonctionne à proximité. Ce même
type d’interférence se produit lorsqu’on utilise de petits
appareils électriques tels qu’un mixeur, un aspirateur, un
sèche-cheveux, etc. La présence d’interférences ne
signifie donc pas que le four à micro-ondes est défec-
tueux.
R.: Le four est conçu pour refuser une programmation non
conforme. Par exemple, les fours NN-E252/NN-E222
n’acceptera pas la programmation d’une troisième
étape de cuisson.
R.: Si vous utilisez le niveau de puissance maximale (800 W)
du four, celui-ci doit moduler le courant en impulsions pour
régler la puissance sur les niveaux les plus bas. Il en
résulte un affaiblissement de l’éclairage intérieur du four
ainsi que l’émission de petits bruits secs.
R.: La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe
l’air contenu dans la cavité du four. Cet air chaud est
évacué du four par ventilation. Il n’y a pas de micro-ondes
dans ce dégagement d’air. N’obstruez jamais ces
aérations en cours de cuisson.
Q.: Pourquoi mon four ne
fonctionne-t-il pas?
Q.: Est-il normal que mon
four à micro-ondes pro-
duise des interférences
sur mon récepteur de
télévision?
Q.: Pourquoi le four refu-
set-il mes instructions
de programmation?
Q.: Pourquoi l’éclairage
intérieur de mon four
faiblit-il?
Q.: Il arrive parfois que de
l’air chaud se dégage
par les ouvertures d’aé-
ration du four. Pourquoi?
Fr-12
Entretien de l’appareil
1. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
2. Veillez à ce que l’intérieur du four et les
joints de la porte soient toujours propres.
Enlevez les projections d’aliments ou les
éclaboussures présentes sur les parois
intérieures du four et sur les joints de la
porte à l’aide d’un linge humide. Si le four
est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un pro-
duit de nettoyage non décapant. L’utilisation
de détergents puissants ou abrasifs est
vivement déconseillée. Ne jamais nettoyer
le four avec un nettoyeur à vapeur.
3. Nettoyez les surfaces extérieures du four à
l’aide d’un linge humide. Veillez à ce que
l’eau ne pénètre pas par les ouvertures
d’aération présentes à l’intérieur du four
afin de ne pas endommager ses différentes
pièces.
4. Nettoyez le panneau de commandes à
l’aide d’un linge doux et sec. N’utilisez pas
de tampons abrasifs ou de détergents puis-
sants. Lorsque vous nettoyez le panneau
de commandes, laissez la porte du four
ouverte afin d’éviter tout déclenchement
inopiné. Après le nettoyage, appuyer sur la
TOUCHE ARRÊT / ANNULATION ou
ramener le SÉLECTEUR DE LA DURÉE à
zéro.
5. Si de la condensation se forme à l’intérieur
ou à l’extérieur de la porte du four,
essuyez-la au moyen d’un linge doux. De
la condensation peut se former lorsque le
four fonctionne dans une pièce très
humide. Cela n’est en aucun cas dû à un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
6. Il est parfois nécessaire de retirer le
plateau tournant en verre afin de le nettoy-
er. Lavez-le à l’eau savonneuse chaude ou
dans un lave-vaisselle.
7. Nettoyez régulièrement l'axe à roulettes et
la surface du plancher de la cavité du four
pour éviter que celui-ci produise trop de
bruit. A cette fin, il suffit de laver le planch-
er du four avec de l’eau chaude addition-
née d’un détergent non abrasif, puis de le
sécher à l’aide d’un linge sec. Lavez l'axe
à roulettes dans de l’eau légèrement
savonneuse. Les vapeurs de cuisine sus-
ceptibles de s’accumuler après plusieurs
utilisations ne nuisent en rien à la surface
inférieure ou aux roulettes de l'axe.
Assurez-vous de placer correctement l'axe
à roulettes après l’avoir enlevé.
8. La maintenance du four ne peut être effec-
tué que par du personnel qualifié. Pour
toute opération de maintenance ou de
réparation, adressez-vous à votre reven-
deur agréé.
Fiche technique
Caractéristiques techniques susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
Alimentation 230 V, 50 Hz
Puissance d’entrée Micro-ondes 1200 W
Puissance de sortie Micro-ondes 800 W (IEC-60705)
Dimensions extérieures 455 (L) x 313 (P) x 281 (H) mm
Dimensions intérieures 310 (L) x 294 (P) x 205 (H) mm
Poids 12 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Panasonic NNE232MB Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à