Whirlpool AKR 471 IX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
Benutzer- und Wartungshandbuch
User and maintenance manual
Manuel d’utilisation et d’entretien
Handleiding voor gebruik en onderhoud
Manual de uso y mantenimiento
Manual de uso e manutenção
Manuale d’uso e manutenzione
Εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης
Bruks- och underhållsanvisning
Bruks- og vedlikeholdsanvisning
Bruger- og vedligeholdelsesvejledning
Käyttö- ja huolto-opas
Instrukcja obsługi i konserwacji
Návod k použití a údržbě
Návod na používanie a údržbu
Használati és karbantartási kézkönyv
Руководство по эксплуатации и
Наръчник за употреба и обслужване
Manual de folosire şi întreţinere
RO
BG
RUS
H
SK
CZ
PL
FIN
DK
N
S
GR
I
P
E
NL
F
GB
D
F15
CONSIGNES IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES EST UNE PRIORITÉ
Des messages de sécurité importants figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute
circonstance.
Ceci est un symbole d’alerte. Il met en garde contre les risques liés au fonctionnement de l’appareil pour l’utilisateur et pour les autres.
Les avertissements de sécurité sont précédés du symbole d’alerte et des termes suivants :
situation de danger entraînant des blessures graves
situation de danger pouvant provoquer des blessures graves.
Les messages de sécurité précisent la nature du danger ou de l’avertissement et indiquent comment réduire le risque de blessure, de dommage ou
d’électrocution lié à une mauvaise utilisation de l’appareil. Respecter scrupuleusement les consignes ci-dessous.
Linstallation et la maintenance doivent être confiées à un technicien spécialisé et exécutées conformément aux instructions du fabricant et aux normes
locales de sécurité. Ne pas réparer ni remplacer les pièces de l’appareil qui ne sont pas spécifiquement indiquées dans le manuel d’utilisation.
Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de l’installer.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. Elle n’est pas nécessaire pour les hottes de classe II qui portent le symbole sur l’étiquette signalétique.
Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l’appareil à la prise électrique.
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation de l’appareil pour le débrancher de la prise.
Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques.
Ne pas toucher l’appareil quand on est mouillé ou pieds nus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et par des adultes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
inexpérimentées à condition quils soient sous la surveillance d’un responsable ou qu’ils aient reçu des instructions suffisantes pour en comprendre les
dangers et assurer leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être confiés à des enfants sauf
s’ils sont sous la surveillance d’un adulte.
Ne pas réparer ni remplacer les pièces de l’appareil qui sont pas spécifiquement indiquées dans le manuel. Les composants défectueux doivent être
remplacés par des pièces d’origine. Toutes les autres opérations de maintenance doivent être exécutées par un technicien spécialisé.
Surveiller les enfants et vérifier qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Veiller à ne pas endommager les branchements électriques ou les tuyaux en perçant des trous dans la cloison ou le plafond.
Lévacuation des conduites de ventilation doit déboucher sur l’extérieur.
Lévacuation d’air ne doit pas déboucher dans le conduit de fumée d’un appareil de combustion au gaz (ou autre combustible) mais dans un conduit
indépendant. Respecter les normes nationales relatives à l’évacuation des fumées dans l’atmosphère.
Si la hotte est utilisée en même temps que des appareils alimentés au gaz (ou autre combustible), la dépression dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x
10-5 bar) S’assurer que la pièce est correctement ventilée.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation impropre ou d’un réglage erroné des commandes.
Un entretien et un nettoyage réguliers garantissent le bon fonctionnement et le rendement de la hotte. Nettoyer régulièrement les dépôts sur les surfaces
sales pour éviter l’accumulation des graisses. Enlever et nettoyer ou remplacer fréquemment le filtre.
Le non respect des normes d’entretien de la hotte, de remplacement et de nettoyage des filtres, peut provoquer un incendie.
La hotte d’aspiration de la vapeur ne doit pas être ouverte si les filtres à graisse ne sont pas installés et doit être constamment surveillée.
Les appareils à gaz ne peuvent être utilisés sous la hotte d’aspiration que si une casserole est posée dessus.
Si plus de trois points de cuisson au gaz sont utilisés en même temps, la hotte doit être réglée au moins sur la puissance 2. Ce réglage permet d’éviter la
stagnation de chaleur dans l’appareil.
S’assurer que les lampes sont froides avant de les toucher.
Ne pas utiliser la hotte sans les lampes ou si elles ne sont pas installées correctement pour éviter tout risque l’électrocution.
Porter des gants de travail pour les opérations d’installation et d’entretien.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé à l’extérieur
Lorsque la table de cuisson fonctionne, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.
Mise au rebut des appareils électroménagers
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables. Mettre l’appareil au rebut conformément aux normes locales d’élimination des
déchets. Avant d’éliminer l’appareil, le rendre inutilisable en coupant le cordon d’alimentation.
Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils électroménagers, s’adresser à l’administration locale compétente, au
service de collecte des déchets ou au magasin où il a été acheté
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
DANGER :
F16
Après le déballage de l’appareil, vérier qu’il n’a pas subi de dommage pendant le transport. En cas de problème, contacter le revendeur ou le Service Après-
vente. Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas extraire l’appareil de son socle en polystyrène avant l’installation.
PRÉPARATION POUR L’INSTALLATION
Cet appareil est lourd, au moins deux personnes sont nécessaires pour le soulever et l’installer.
La distance entre le support des ustensiles sur la table de cuisson et le bas de la hotte doit être d’au moins 50 cm pour les plaques électriques et 65 cm pour les
feux à gaz ou mixtes.
Avant l’installation, vérier également les distances minimales indiquées dans le manuel de la table de cuisson.
Si les instructions d’installation de la table de cuisson indiquent une distance supérieure, respecter cette distance.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Vérier que la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à la tension de secteur.
Cette information gure à l’intérieur de la hotte, sous le ltre à graisses.
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) doit être coné à un électricien qualié. Contacter un centre d’entretien agréé.
Si la hotte est équipée d’une che électrique, brancher l’appareil à une prise conforme à la réglementation en vigueur et accessible. Sil n’y a pas de che
(câblage direct sur le réseau électrique) ou si la prise n’est pas accessible, installer un interrupteur bipolaire normalisé permettant d’isoler complètement
l’appareil du réseau en cas de surtension de catégorie III, conformément à la réglementation sur le câblage.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
Avant d’utiliser la hotte pour la première fois
Retirer les protections en carton, les lms transparents et les étiquettes collées sur les accessoires.
Vérier que l’appareil n’a pas subi de dommage pendant le transport.
Pendant l’utilisation
Ne déposer aucun objet lourd sur l’appareil pour ne pas risquer de l’endommager.
Éviter d’exposer l’appareil aux agents atmosphériques.
AVERTISSEMENT:
Élimination de l’emballage
Les matériaux d’emballage sont 100% recyclables et portent le symbole du recyclage . Les composants de l’emballage ne doivent pas être abandonnés dans
l’environnement ; l’utilisateur doit les mettre au rebut conformément à la réglementation locale.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil porte le marquage européen de conformité à la Directive 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- En éliminant cet appareil correctement, l’utilisateur contribue à éviter les nuisances pour l’environnement et la santé.
- Le symbole apposé sur la hotte ou sur la documentation qui l’accompagne indique que l’appareil ne doit pas être traité avec les déchets ménagers
mais que l’utilisateur doit le remettre à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
INSTALLATION
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
F17FR17
Lappareil ne fonctionne pas :
vérifier la tension du secteur et le branchement électrique.
Arrêter la hotte puis la redémarrer pour vérifier que le problème a été éliminé.
La hotte n’aspire pas suffisamment :
vérifier la vitesse d’aspiration
vérifier que les filtres sont propres
vérifier que les sorties de l’air ne sont pas bouchées.
Lampoule ne fonctionne pas :
vérifier s’il est nécessaire de remplacer l’ampoule
vérifier que l’ampoule est montée correctement.
Avant d’appeler le Service Après-vente
1. Vérifier que le problème ne peut pas être résolu en suivant les instructions du Diagnostic des pannes.
2. Arrêter la hotte puis la redémarrer pour vérifier que le problème a été éliminé.
Si le problème persiste après ces contrôles, contacter le service après-vente le plus proche.
Donner toujours :
une brève description de la panne
le type et le modèle exacts de l’appareil
le numéro de l’assistance qui se trouve après le mot SERVICE sur la plaquette d’immatriculation, à l’intérieur de l’appareil. Le numéro de l’assistance figure
également sur le livret de garantie
une adresse complète
un numéro de téléphone
Pour les réparations, s’adresser à un Service après-vente agréé qui garantit l’utilisation de pièces détachées d’origine et une bonne réparation.
- Ne pas utiliser d’appareil à vapeur.
- Débrancher l’appareil du secteur.
IMPORTANT : ne pas utiliser de produits corrosifs ou abrasifs. En cas de contact accidentel de ce type produit avec l’appareil, l’essuyer
immédiatement avec un chion humide.
Nettoyer les surfaces avec un chion humide. Si elles sont particulièrement sales, utiliser de l’eau avec quelques gouttes de liquide vaisselle. Essuyer avec un
chion sec.
IMPORTANT : éviter d’utiliser des éponges abrasives, de la paille de fer ou des raclettes métalliques. Leur utilisation pourrait, à la longue,
abîmer les surfaces émaillées.
Utiliser des détergents spéciquement conçus pour le nettoyage de l’appareil et suivre les instructions du fabricant
IMPORTANT : nettoyer les ltres au moins une fois par mois an d’éliminer tout résidu d’huile et de graisse.
AVERTISSEMENT:
DIAGNOSTIC DES PANNES
SERVICE APRÈS-VENTE
NETTOYAGE
F18
- munissez-vous de gants de travail
- Débranchez l'appareil.
FILTRES À GRAISSES
Le filtre métallique à graisses a une durée illimitée et doit être lavé une fois par mois à la main ou au lave-
vaisselle à basse température et en sélectionnant un cycle court. Le lavage au lave-vaisselle peut
provoquer une opacité du filtre à graisses, mais son pouvoir filtrant n'est en rien altéré.
Dégagez la poignée pour retirer le filtre.
Après l'avoir lavé et séché, procédez dans le sens contraire pour le remonter.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE FLUORESCENTE
Pour le remplacement des lampes, adressez-vous au Service Après-vente.
Remarque
Si la lampe fluorescente s'éteint brusquement :
appuyez sur le bouton ON/OFF Lampes, attendre quelques secondes et appuyez à nouveau.
FILTRE AUX CHARBONS ACTIFS
(seulement pour modèles à installation à recyclage) :
Lavez le filtre à charbon une fois par mois au lave-vaisselle, à la température la plus chaude, en
utilisant un détergent pour lave-vaisselle. Il est conseillé de laver le filtre seul.
Après le lavage, avant de réutiliser le filtre à charbon, séchez-le au four à 100° C pendant 10
minutes.
Remplacez le filtre à charbon tous les 3 ans.
Montage du filtre au charbon :
1. Retirez le filtre à graisses.
2. Retirez le cadre de support du filtre en tournant les pommeaux "g" de 90°.
3. Montez le filtre à charbon "i" à l'intérieur du cadre de support du filtre "h".
Procédez dans l'ordre inverse pour repositionner le cadre de maintien du filtre et le filtre à
graisse à leur place.
ATTENTION :
ENTRETIEN
F19
Déballez tous les composants. Vérifiez qu'ils sont au complet.
Hotte assemblée avec moteur, lampes et filtres à graisses installés.
Instructions pour le montage et l'utilisation
1 bague de raccordement
1 câble électrique
1 gabarit de montage
6 chevilles murales Ø 8 mm
6 vis Ø 5 x 45
1 serre-câble
1 vis de Ø 3,5 x 9,5
1 étrier pour support de cheminée
1 déflecteur
2 vis Ø 2,9 x 6,5
2 vis Ø 3 x 9
La hotte est conçue pour être utilisée en "Version Aspiration" ou "Version Recyclage".
Remarque : le modèle avec valve électrique peut fonctionner uniquement en version "Aspirante" et le tuyau d'échappement doit être connecté à une unité
périphérique d'aspiration.
Version aspiration
Les vapeurs sont aspirées et rejetées à l'extérieur par un conduit d'évacuation (non fourni) fixé au raccord de sortie d'air de la hotte.
Prévoyez un système de fixation au raccord de sortie d'air adapté à votre tuyau d'évacuation.
REMARQUE IMPORTANTE : S'il(s) est/sont déjà installé/s, retirez le(s) filtre(s) au charbon.
Version Recyclage
L'air est filtré en passant à travers un/des filtre(s) à charbon, puis recyclé dans la pièce.
REMARQUE IMPORTANTE : Vérifiez que le recyclage de l'air s'effectue de façon aisée.
Si la hotte n'est pas dotée de filtre(s) au charbon, commandez-le(s) et montez-le(s) avant d'utiliser la hotte.
N'installez pas la hotte à proximité d'une zone très sale, d'une fenêtre, d'une porte ou d'une source de chaleur.
La hotte est équipée de tout le matériel nécessaire pour une installation sur la majeure partie des cloisons/plafonds. Il est nécessaire de s'adresser à un
technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de mur/plafond.
Suspensions latérales
Suspensions latérales
ligne centrale
65 cm (cuisinières à gaz ou mixtes)
50 cm (cuisinières électriques)
surface de la table de cuisson
900 mm min (grand modèle 90cm)
600 mm min (grand modèle 60cm)
MATÉRIEL FOURNI AVEC L'APPAREIL
INSTALLATION - INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES DE MONTAGE
DIMENSIONS D’INSTALLATION
F20
Les instructions fournies ci-après en séquence numérique se réfèrent au schéma avec repères numériques figurant à la dernière page de ce manuel.
Remarque : certaines instructions diffèrent en fonction des dimensions du produit en largeur ou en hauteur du compartiment de la hotte, dans ce cas les
différences d'installation sont indiquées tant sur le texte que sur les dessins.
1. Tracez une ligne sur le mur, jusqu'au plafond, correspondant à l'axe de symétrie.
2. Taillez le gabarit au niveau de la ligne H6 ou H10 (en fonction de la hauteur du compartiment de la hotte qui peut être selon le modèle en votre possession
de 6 cm ou 10 cm) et appliquez le schéma de perçage mural (fixer avec un ruban adhésif): la ligne verticale de centrage imprimée sur le gabarit doit
correspondre à la ligne de centrage dessinée sur le mur. En outre, le bord inférieur horizontal du gabarit doit correspondre au bord inférieur de la hotte.
Pratiquez un orifice.
3. Retirez le gabarit de perçage, introduisez les chevilles et les vis comme indiqué.
4. Vissez partiellement
5. Appliquez le support de cheminée sur le mur en contact avec le plafond. Percez les trous dans le mur et introduisez les chevilles, comme le montre la figure.
Fixez l'étrier.
6. Uniquement pour version aspirante - évacuation vers l'arrière. Percez un trou dans la cloison postérieure pour le passage du conduit d'évacuation.
7. Uniquement pour version aspirante - évacuation vers le plafond: Percez un trou au plafond servant au passage du conduit d'évacuation.
8. Effectuez le raccordement électrique à l'alimentation de l'habitation.
9. Uniquement pour la Version filtrante : le déflecteur doit être fixé au support de fixation des cheminées.
10. Retirez le(s) filtre(s) à graisses.
11. Retirez le ruban de fixation du boîtier de l'électronique de contrôle au compartiment du moteur.
Remarque : le dessin est purement indicatif, le boîtier pourrait être temporairement fixé sur d'autres côtés du compartiment moteur.
12. Accrochez la hotte au mur.
13. Réglez la position de la hotte de manière à ce qu'elle soit bien à l'horizontale.
14. Réglez la distance entre la hotte et le mur.
15. Marquez l'orifice de fixation définitive de la hotte comme indiqué.
16. Retirez la hotte du mur.
17. Percez et mettre en place les chevilles comme indiqué.
18. Raccrochez la hotte au mur.
19. Fixez définitivement la hotte au mur avec des vis comme indiqué.
20. Fixez la bague de raccordement à l'orifice d'évacuation.
21. Fixez le boîtier avec les vis partiellement vissées sur le compartiment moteur.
Remarque : le boîtier est de 2 types, avec fixation AV ou AR. Suivez les instructions sur les figures (21a et 21b) en fonction du modèle en votre possession).
22. Installez un câble électrique dans son logement.
23. Fixez le câble au serre-câble.
REMARQUE IMPORTANTE : cette opération est obligatoire. Elle sert à empêcher les débranchements accidentels du câble électrique.
Effectuez le branchement au réseau électrique domestique.
24. Effectuez le raccordement d'un conduit d'évacuation des fumées à la bague de raccordement , le conduit est orienté directement vers l'extérieur (version
aspirante) ou vers le déflecteur (version recyclage).
25. Appliquez les cheminées sur le groupe d'aspiration jusqu'à le recouvrir complètement et introduisez-les dans le logement prévu à cet effet, au dessus de la
hotte.
26. Déposez la section supérieure et fixez les cheminées avec les vis comme indiqué.
27. Installez la filtre à charbon (Uniquement pour la version recyclage et remontez le(s) filtre(s) à graisses.
Vérifiez le fonctionnement de la hotte, en faisant référence au paragraphe description et utilisation de la hotte.
INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F21
DESCRIPTION ET USAGE DE LA HOTTE
1. Bandeau de commande.
2. Filtres à graisse.
3. Lampe fluorescente.
4. Cheminée télescopique.
Bandeau de commande
a. Touche Allumage/Extinction de l'éclairage
b. Touche OFF/ON moteur et sélection de la vitesse (puissance d'aspiration) minimale
c. Touche sélection de la vitesse (puissance d'aspiration) intermédiaire
d. Touche sélection de la vitesse (puissance d'aspiration) maximale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Whirlpool AKR 471 IX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire