de déplacement au centre, en positiondéverrouillée.
Remarque: Les lames/l'accessoire ne doiventpas s'engager .
Pendant l'utilisation
Consignes de sécuritépendant l'utilisation
Consignes de sécurité générales•Le propriétaire/l'utilisateur est responsable desaccidents pouvant entraîner des dommagescorporels et matériels et peut les prévenir .
•Portez des vêtements appropriés, y compris uneprotection oculaire, un pantalon, des chaussuressolides à semelle antidérapante et des protecteursd'oreilles. Si vos cheveux sont longs, attachez - leset ne portez pas de vêtements amples ni de bijouxpendants.
•Accordez toute votre attention à l'utilisation dela machine. Ne vous livrez à aucune activitérisquant de vous distraire, au risque de causer desdommages corporels ou matériels.
•N'utilisez pas la machine si vous êtes malade oufatigué(e), ni sous l'emprise de l'alcool, de droguesou de médicaments.
•Ne transportez jamais de passagers sur lamachine et tenez les autres personnes et lesanimaux à l'écart de la zone de travail.
•N'utilisez la machine que si la visibilité estsuf sante et dans de bonnes conditionsmétéorologiques. N'utilisez pas la machine si lafoudre menace.
•En travaillant sur l'herbe ou les feuilles humides,vous risquez de glisser et de vous blessergravement si vous touchez la lame en tombant.
Évitez de tondre quand l'herbe est humide.
•A vant de démarrer le moteur , assurez - vous quetous les embrayages sont au point mort, que lefrein de stationnement est serré et que vous êtesau poste d'utilisation.
•V eillez à ne pas perdre l'équilibre quand vousutilisez la machine, surtout en marche arrière,
•N'approchez pas les pieds et les mains des unitésde coupe. Ne vous tenez jamais devant l'ouvertured'éjection.
•A vant de faire marche arrière, vériez que lavoie est libre juste derrière la machine et sur satrajectoire.
•Faites preuve de la plus grande prudenceà l'approche de tournants sans visibilité, de
buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptiblesde masquer la vue.
•Arrêtez toujours les lames quand vous ne tondezpas.
•Arrêtez la machine, enlevez la clé de contactet attendez l'arrêt complet de toutes les piècesmobiles avant d’examiner le tablier de coupe oul’accessoire si la machine heurte un obstacle ouvibre de manière inhabituelle. Ef fectuez toutesles réparations nécessaires avant de réutiliser lamachine.
•Ralentissez et faites preuve de prudence quandvous changez de direction, ainsi que pour traverserdes routes et des trottoirs avec la machine. Cédeztoujours la priorité.
•Débrayez l'unité de coupe et coupez le moteuravant de régler la hauteur de coupe (à moins depouvoir le faire depuis le poste de conduite).
•Ne faites tourner le moteur que dans des lieuxbien aérés. Les gaz d'échappement contiennentdu monoxyde de carbone dont l'inhalation estmortelle.
•Ne laissez jamais la machine en marche sanssurveillance.
•A vant de quitter le poste d'utilisation (y comprispour vider les bacs de ramassage ou pourdéboucher la goulotte), ef fectuez la procéduresuivante :
– Garez la machine sur une surface plane ethorizontale.
– Désengagez la prise de force.
– Serrez le frein de stationnement.
– Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
– Attendez l'arrêt complet de toutes les piècesmobiles.
•Coupez le moteur de la machine et débrayezl'unité de coupe dans les cas suivants :
– A vant de faire le plein de carburant.
– A vant de dégager des obstructions.
– A vant d'inspecter , de nettoyer ou de fairel'entretien de l'unité de coupe.
– Après avoir heurté un obstacle ou si desvibrations inhabituelles se produisent.Recherchez et réparez les dommageséventuels de l'unité de coupe avant deredémarrer et d'utiliser la machine.
– A vant de quitter la position d'utilisation.
•N'utilisez pas la machine comme véhicule deremorquage.
•Utilisez uniquement les accessoires etéquipements agréés par The T oro® Company .
16