sauter SOP6312X-2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
20-07 -2021
Nous cuisinons si bien ensemble
BVCert.6011825
INSTRUCTIONS UTILISATEUR
C2100009_04
Fours
TABLES DES MATIÈRES TABLES DES MATIÈRES
www.sauter-electromenager.com
BVCert.6011825
Important :

vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur
la traçabilité d’un produit en donnant une indication de prove-

ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à
Orléans et Vendôme.

Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la




talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette




intégrables. Tous sont cous et fabriqs avec une attention extrême au
service de votre plaisir et de votre confort.

notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la


innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre
d’exercer vos talents de chef.
Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations

satisfaction.
TABLES DES MATIÈRES
3
TABLES DES MATIÈRES
1
2
3
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .......................................................4
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE ..........................7
Environnement ................................................................................. 7
Conseil d'économie d'énergie ........................................................ 7
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ..........................................7
Choix de l'emplacement et encastrement ................................... 8
Raccordement électrique ............................................................. 10
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ..........................................11
Présentation du four ....................................................................... 11
 .......................................... 12
Accessoires ...................................................................................... 13
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL .............................................14
Réglages .......................................................................................... 14
Menu réglages ................................................................................ 15
Les modes de cuisson .................................................................... 17
Démarrage d'une cuisson ............................................................. 18
La fonction Guide Saveur .............................................................. 20
La fonction Easy Cook ................................................................... 21
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL ...............................................27
Nettoyage intérieur - extérieur ...................................................... 27
Anomalies et solutions .................................................................... 31
TABLEAU DE CUISSON ............................................................... 32
APTITUDE A LA FONCTION .......................................................34
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ......................................................35
 ..............................................................37
Interventions .................................................................................... 37
Relations consommateurs FRANCE .............................................. 37
5
6
4
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
A la réception de l’appareil
Déballez-le ou faites le débal-
ler immédiatement. Vériez son
aspect général. Faites les éven-
tuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison dont vous gardez
un exemplaire.
Avant la 1ère utilisation
Chauffez votre four à vide pendant
15 minutes environ. Assurez-vous
que la pièce est sufsamment -
rée.
Informations importantes
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des particuliers dans
leur lieu d’habitation. Ce four ne
contient aucun composant à base
d’amiante.
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne
l’utilisez pas à des ns commer-
ciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel
il a été conçu.
Ne modiez pas ou n’essayez pas
de modier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d’alu-
minium directement en contact
avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détériora-
tion de l’émail.
Sur la porte ouverte du four, ne po-
sez pas de charges lourdes, et as-
surez vous qu’un enfant ne puisse
ni monter ni s’asseoir.
Ne vous servez pas de votre four
comme garde-manger ou pour
stocker quelconques éléments
après utilisation.
Après utilisation de votre four, as-
surez-vous que toutes les com-
mandes se trouvent sur la position
arrêt.
Pour toute intervention de net-
toyage dans la cavité du four, le
four doit être arrêté.
Avant de procéder au déclippage
de la glace, laissez refroidir l’ap-
pareil.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus,
et par des personnes aux capa-
cités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou dénuées
d’expérience et de connaissance,
si elles ont pu bénécier d’une
Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder
pour de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la
marque.
5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
surveillance ou d’instructions pré-
alables concernant l’utilisation de
l’appareil de façon sûre et en ont
compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et de maintenance ne
doivent pas être faites par des en-
fants laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les en-
fants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE :
L’appareil et ses parties acces-
sibles deviennent chaudes au
cours de l’utilisation. Faire atten-
tion à ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du
four. Les enfants de moins de 8
ans doivent être tenus à l’écart à
moins qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
Cet appareil est conçu pour faire
des cuissons porte fermée.
Avant de procéder à un net-
toyage pyrolyse de votre four, reti-
rez tous les accessoires et enlevez
les éclaboussures importantes.
Dans la fonction de nettoyage,
les surfaces peuvent devenir plus
chaudes qu’en usage normal. Il
est recommandé d’éloigner les
enfants.
Ne pas utiliser d’appareil de net-
toyage à la vapeur.
Ne pas utiliser de produits d’en-
tretien abrasifs ou de grattoirs
métalliques durs pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pour-
rait éraer la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE :
S’assurer que l’appareil est dé-
connecté de l’alimentation avant
de remplacer la lampe pour éviter
tout risque de choc électrique. In-
tervenez lorsque l’appareil est re-
froidi. Pour devisser le hublot et la
lampe, utilisez un gant de caout-
chouc qui facilitera le démontage.
La che de prise de courant doit
être accessible après installation.
Il doit être possible de déconnec-
ter l’appareil du réseau d’alimen-
tation, soit à l’aide d’une che de
prise de courant, soit en incorpo-
rant un interrupteur dans les cana-
lisations xes conformément aux
règles d’installation.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou une personne de quali-
cation similaire an d’éviter un
danger.
Cet appareil peut être installé in-
différemment sous plan ou en co-
lonne comme indiqué sur le sché-
ma d’installation.
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE
6
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Centrez le four dans le meuble
de façon à garantir une distance
minimum de 10 mm avec le
meuble voisin.
La matière du meuble d’encas-
trement doit résister à la chaleur
(ou être revêtu d’une telle ma-
tière). Pour plus de stabilité, xez
le four dans le meuble par 2 vis au
travers des trous prévus à cet effet
sur les montants latéraux.
L’appareil ne doit pas être instal-
lé derrière une porte décorative,
an d’éviter une surchauffe.
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE
7
ENVIRONNEMENT ET ECONOMIE D'ENERGIE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l’envi-
ronnement en les déposant dans les conte-

Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recy-
clables. Il est donc marqué de ce

appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d’autres dé-
chets.
Le recyclage des appareils qu’organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
-
péenne en vigueur sur les déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre re-
vendeur pour connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus proches de votre
domicile.
Nous vous remercions pour votre collabora-
tion à la protection de l’environnement.
Conseil d'économie d'énergie
       
fermée.
8
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1
560
585
583
558
592
544
545
50
20
50
20
Choix de l'emplacement et encastrement
Les schémas déterminent les côtes d’un
meuble qui permettra de recevoir votre four.



        
dans le meuble. Pour cela retirez les butées en
caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm
dans la paroi du meuble pour éviter l’éclate-
ment du bois. Fixez le four avec les 2 vis.
Replacez les butées caoutchouc.
Conseil :
Pour être assuré d’avoir une installation
conforme, n’hésitez pas à faire appel à un
spécialiste de l’électroménager.
Attention :
Si l’installation électrique de votre habitation
-
ment de votre appareil, faites appel à un

quelconque anomalie, débranchez l’appareil
ou enlevez le fusible correspondant à la ligne
de branchement du four.
A
9
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1
583
558
560
585
545
592
544
50
20
50
20
C
B
D
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
2
10
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1
Neutre
(N)
Phase
(L)
Fil bleu
Fil vert/jaune

ou rouge
Terre
Attention

borne de l’appareil et doit être relié à la
terre de l’installation. Le fusible de l’installation
doit être de 16 ampères.
Raccordement électrique
Le four doit être branché avec un câble d’ali-
  
-
cordés sur le réseau 220~240 Volts par l’inter-
médiaire d’une prise de courant normalisée
CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure om-
-
tion.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accident ou d’incident consécutif

ou incorrecte ni en cas de branchement non
conforme.
Avant la première utilisation


minutes environ sur la température la plus éle-

qui entoure la cavité du four peut dégager au
-
     
être un dégagement de fumée. Tout ceci est
normal.
11
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
2INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
1DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
2
Présentation du four
Bandeau de commande
Lampe

Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 6.
1
2
3
4
5
6
A
B
C
A
C
B
12
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
2

Bandeau de commande
Manette de selection de modes
de cuisson Manette de réglages
A
AB
Minuterie
Fin de cuisson
Durée de cuisson
Indicateur de température
Indicateur Gril Saveur
Touches
Gril Saveur Touche +Validation

Poids
Verrouillage clavier
Verrouillage porte
Indicateur de montée
en température
B
Verrouillage clavier Booster


Touche -
13
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
2DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
2
Conseil :

la cuisson de viandes grasses, nous vous

d’eau ou d’huile au fond de la lèche-frites.
Mise en garde :

peuvent se déformer sans que cela n’altère
leur fonction. Ils reprennent leur forme d’ori-
gine une fois refroidis.
Mise en garde :
Retirez les accessoires et les gradins du four
avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Accessoires
Grille sécurité anti-basculement
Plat multi usages lèche-frites 45mm
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les


le fond du four.

vers la porte du four. Il recueille les jus et les

rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie.
Touche +
14
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3
Réglages
Réglez l’heure à l'aide des touches + et -. Validez avec la touche OK.
En cas de coupure de courant l’heure clignote. Procédez au même réglage.
Tournez la manette de réglages sur la position "RÉGLAGES".
HEURE" et vali-
dez à l'aide de la touche OKOK.
Rammener la manette en position zéro.
Tournez la manette de réglages sur la position "MINUTERIE". La minuterie clignote.
Réglez la minuterie avec les touches + et -. Validez avec la touche OK le compte à rebours se


Mise à l’heure

Minuterie

La manette de fonctions doit obligatoirement être sur la position 0.
15
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
 jusqu’à ce que le symbole dispa-
raisse de l’écran.

Tournez la manette de réglages sur la position "RÉGLAGES". A l'aide des touches + et - naviguez

HEURE :

VEILLE DE LA LAMPE :
Position ON,
ECO
Position AUTO
de 90 secondes.

Position ON
Position OFF

Menu réglages
Appuyez sur la touche  à l’écran.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre choix. A l'aide des touches + et - activez ou désac-

16
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3
MODE DEMO :
Position ON
Position OFF


VEILLE AFFICHEUR:
Position ON
Position OFF
minutes.
LANGUE :

Menu réglages
Pour sortir du “Menu réglages” mettre la manette sur la position 0.
Fonction AUTO-STOP
Cette fonction de sécurité arrête la cuisson du four lorsque vous n'avez pas programmé de du-
rée de cuisson et que votre four fonctionne à plus de 100°C depuis plus de 4 heures ou à moins
de 100°C depuis plus de 10 heures.
«AUTO-STOP
17
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3
Les modes de cuisson
*

Recommandé pour garder le moelleux des
      -
sons multiples jusqu'à 3 niveaux.
Montée rapide en température : certains plats
peuvent être enfournés four froid.


Recommandé pour les cuissons lentes et déli-
cates : gibiers mœlleux et légumes... Pour sai-
sir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en co-
cotte fermée plats préalablement démarrés

Conseil

plats.
* Séquence(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur
l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 50304 et selon la directive Euro-
péenne 2002/40/CE .


Recommandé pour les plats humides (qui-
       
bien cuite dessous. Recommandé pour
     


CUISSON ECO*

Cette position permet de faire un gain d’éner-
gie tout en conservant les qualités de cuisson.

 GRILLADES



Recommandé pour toutes les volailles et rôtis

pour saisir et cuire à coeur les gigots et côtes

bas.


Système "Smart Assist"
Votre four est equipé de la fonction
"Smart Assist" qui lors d'une programmation
de durée, vous préconisera une durée de

choisi.
18
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3


Tournez la manette de réglages sur durée.

OK.
Démarrage d'une cuisson
La montée en température démarre immédiatement. L'indicateur de durée vous indique depuis

Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.
Démarrage d’une cuisson immédiate

Tournez la manette de fonctions sur le mode de cuisson de votre choix.

la température avec les touches + et -. Validez en appuyant sur OK.
19
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3
Utlisation de la fonction Gril saveur
Gril SAVEUR” .
-
son.
Sélectionnez ensuite la fonction “Gril SAVEUR” en appuyant sur la touche . Votre cuisson dé-
marre. Le symbole 
 : "Gril SAVEUR" n’est pas disponible sur le modes de cuisson Eco et décongélation.
Utlisation de la fonction Boost
BOOSTER” .
Démarrez une cuisson et appuyez sur la touche . Le four monte rapidement en température
et le symbole BOOST
NOTA : La fonction «Booster»


            


OK.
20
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
3
La fonction Guide Saveur      
cuisson
Tournez la manette de réglage sur heure de


des touches +/- puis validez en appuyant sur
OK     

La fonction «Guide saveur» sélectionne pour


et du type de plat.
Tournez le sélecteur de fonctions sur Guide
saveur. Vous devez choisir un aliment prépro-
grammé parmi la liste suivante à l'aide des
touches + et - :
Validez en appuyant sur la touche OK. Un
poids proposé clignote à l’écran. Rentrez le
poids réel de l’aliment avec les touches + et
puis validez en appuyant sur OK. La durée de
-
matiquement. Le four vous préconise la hau-
teur de gradin à laquelle vous devez mettre
votre plat. Enfournez votre plat au niveau de

Le four démarre.
P01: Saumon
P02: Boeuf à point

P04: Epaule d'agneau

P06: Tomates farcies

P08: Poulet
P09: Quiche
P10: Tarte aux fruits
P11: Biscuits
P12: Gâteau
Important :
Certaines recettes peuvent nécessiter un

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

sauter SOP6312X-2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire