1 689 989 518 | 2022-07-24Robert Bosch GmbH
1. Indicaciones sobre la docu‐
mentación
---
1.1 Uso de la documentación
Antes de la puesta en servicio, de la conexión y del ma‐
nejo de los productos Bosch, es imprescindible estu‐
diar detenidamente el manual de instrucciones y, espe‐
cialmente, las indicaciones de seguridad. De este mo‐
do, para su propia seguridad y para evitar desperfectos
en el producto, usted excluye de antemano dudas en el
manejo de productos Bosch y, por consiguiente, ries‐
gos de seguridad asociados. Si se entrega un producto
Bosch a una tercera persona, se deberá entregar a esta
persona el manual de instrucciones para el uso previs‐
to.
---
1.2 Símbolos de la documentación
Advierte de posibles daños materiales en el
componente, en el producto o de daños am‐
bientales.
---
Indicaciones de uso, recomendación o refe‐
rencia.
---
Advierte de un posible peligro para el usua‐
rio en la siguiente actuación solicitada.
---
Actuación solicitada de un solo paso.
---
Paso de actuación opcional.
---
Resultado de una actuación solicitada.
---
Referencia a una imagen. Ejemplo: 12(2)
signica imagen 12, posición 2.
---
Referencia a una página.
---
1.3 Indicaciones de advertencia en la do‐
cumentación
---
1.3.1 Signicado de las palabras clave
Las indicaciones de advertencia avisan de peligros para
el usuario o las personas que se encuentran alrededor.
La palabra clave de las indicaciones de advertencia in‐
dica la probabilidad de ocurrencia del peligro, así como
la gravedad del mismo en caso de inobservancia.
Palabra cla‐
ve
Probabilidad de
que se produzca
Gravedad del peligro en
caso de inobservancia
PELIGRO Peligro inminente Muerte o lesiones físicas
graves
ADVERTEN‐
CIA
Posible peligro Muerte o lesiones físicas
graves
ATENCIÓN Posible situación
peligrosa
Lesiones físicas leves
---
1.3.2 Estructura de las indicaciones de advertencia
referidas a secciones
Las indicaciones de advertencia referidas a secciones
hacen referencia a varios pasos de manejo dentro de
una secuencia de acciones peligrosas. Las indicaciones
de advertencia referidas a secciones se colocan delante
de la secuencia de acciones peligrosas.
Palabra clave
Símbolo de
advertencia
Tipo, fuente y consecuencias del peli‐
gro.
Medidas e indicaciones de prevención
del peligro.
---
1.3.3 Estructura de las indicaciones de advertencia
integradas
Las indicaciones de advertencia integradas hacen refe‐
rencia a un paso de manejo peligroso individual. Las in‐
dicaciones de advertencia integradas se colocan delan‐
te del paso de manejo peligroso. Las medidas correcti‐
vas se incluyen en la secuencia de acciones.
PALABRA CLAVE: tipo y fuente de del peligro. Posi‐
ble consecuencia en caso de incumplimiento.
---
2. Seguridad
---
2.1 Indicaciones de seguridad
Barra de medición como fuente de peligro
Campo magnético: imanes en el carro del travesaño de
medición pueden suponer un riesgo para la salud de
personas con marcapasos o con desbriladores imple‐
mentados.
Las personas con marcapasos y desbrilador imple‐
mentado deben mantener una distancia suciente con
el producto SCT 418, especialmente con el carro.
---
Peligro por golpes en la cabeza: el travesaño de medi‐
ción que sobresale a la altura de la cabeza puede pro‐
vocar daños en la cabeza y la cara.
Tener en cuenta la barra de medición excedente al
trabajar con SCT 418.
Si no se utiliza SCT 418, jar el travesaño de medición
en la posición de parqueo.
---
Fuente de peligro cables de red
Peligro de tropiezo: los cables de red a la altura de la
rodilla pueden provocar tropiezos y caídas y lesiones
en consecuencia.
Utilizar el ordenador portátil/tableta en el producto
SCT 418 solo en funcionamiento con batería.
Conectar el cable de conexión a red de tal manera
que no se genere un peligro de tropiezo.
---
Placas de calibración como fuente de peligro
Objetos que caen: las placas de calibración mal jadas
y no aseguradas pueden caerse del SCT 418 y provocar
lesiones leves.
Sujetar las placas de calibración con una jación mag‐
nética con cables de retención.
Si no se utiliza SCT 418, retirar los tableros de cali‐
bración y guardarlos en un lugar seguro, p. ej. en la
caja "Multi-Target-Shop".
Fijar tableros mayores de calibración sin jación mag‐
nética sobre el soporte para tableros mayores de cali‐
bración.
---
2.2 Grupo objetivo
El producto solo debe ser utilizado por personal forma‐
do e instruido. El personal que se encuentra en entre‐
SCT 418 | 13 | es