Steris Harmonyair Surgical Lighting System E-Series Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
11010400
Révision B
Système d’éclairage
chirurgical
HarmonyAIR
E-Series
Guide de l'utilisateur
ii
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
© 2023 STERIS. All rights reserved.
Published: 2023-7-6
3
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
Recommandations importantes de STERIS
Introduction
Le présent manuel contient des informations importantes sur l’utilisation et l’entretien adéquats de ce système
d’éclairage chirurgical. Il est fortement recommandé aux opérateurs et aux chefs de service de lire attentivement et de
se familiariser avec les avertissements, les mises en garde et les instructions mentionnés dans le présent document.
Votre nouveau système d’éclairage chirurgical, d’une conception à la pointe de la technologie, procure un maniement
aisé et diffuse une lumière froide à opacité réduite. La qualité de cet éclairage convient parfaitement aux interventions
chirurgicales les plus complexes et les plus exigeantes.
Un programme complet de maintenance préventive est essentiel au bon fonctionnement de votre lampe chirurgicale.
Nous vous encourageons à communiquer avec STERIS afin d’obtenir des informations au sujet de nos contrats de
maintenance annuelle. Conformément aux conditions de ce contrat, la maintenance préventive, les réglages et le
remplacement de pièces usées sont effectués selon un calendrier fixe afin de vérifier le rendement des systèmes
d’éclairage par rapport à leurs spécifications et d’éviter des contretemps coûteux et inopportuns. STERIS dispose d’un
réseau national de techniciens équipés du matériel approprié et formés en usine qui assurent ce service ainsi que des
services de réparation spécialisés. Pour plus de renseignements, communiquez avec STERIS.
Consignes d’utilisation
Le système d’éclairage chirurgical HarmonyAIR™ E-Series est une lampe chirurgicale à diamètre de champ et à intensité
variables garantissant au personnel de salle d’opération un éclairage performant du champ opératoire.
Avis de sécurité
Le message de STERIS ci-dessous fournit des informations importantes concernant les avantages et restrictions liés
à l’utilisation des systèmes d’éclairage chirurgical à haute intensité.
La diversité des interventions chirurgicales et l’étendue des préférences du personnel exigent du système d’éclairage
qu’il offre un contrôle sélectif d’un large éventail d’intensités d’éclairage. L’IES (Illuminating Engineering Society –
Société du génie de l’éclairage) met l’accent sur le fait que le système d’éclairage chirurgical doit offrir, en plus du
contrôle de l’intensité, une opacité réduite, une correction des couleurs et une profondeur de champ qui permettent de
diffuser un éclairage net et uniforme dans les cavités corporelles. Cependant, la chaleur rayonnante augmente en
proportion de l’intensité d’éclairage. L’IES recommande donc de maintenir la chaleur rayonnante à un niveau minimal.
L’utilisateur de lampes chirurgicales doit régler l’éclairage au niveau le plus bas approprié pour l’intervention,
notamment lors de certaines interventions neurologiques ou abdominales pratiquées sur des tissus anormaux, fragiles,
minces ou secs. En outre, afin de protéger les tissus exposés et d’assurer le confort et l’efficacité du chirurgien et de
ses assistants, il est possible de contrôler efficacement l’énergie de rayonnement en réduisant le temps d’exposition
lorsque le niveau d’éclairage est élevé. Une attention particulière doit être portée lorsque les faisceaux de lumière
diffusés par plusieurs lampes s’entrecroisent dans le champ opératoire. En effet, cette situation risque de créer une
chaleur et un rayonnement UV excessifs.
La Commission électrotechnique internationale (CEI) (International Electrotechnical Commission (IEC)) a établi une
norme internationale de sécurité pour les éclairages chirurgicaux qui fixe les niveaux maximal et minimal d’éclairage et
le niveau maximal de chaleur rayonnante émis par un seul appareil d’éclairage. Le système HarmonyAIR™ E-Series
respecte cette norme internationale et offre divers niveaux d’éclairage tout en réduisant la chaleur infrarouge
potentiellement dangereuse dans le champ opératoire.
Le niveau d’éclairage des lampes HarmonyAIR™ E-Series peut être réglé grâce à plusieurs paramètres d’intensité, à
l’aide de commandes facilement accessibles sur la console de commande murale ou sur la poignée de la lampe. Par
ailleurs, le niveau d’éclairage diminue lorsque le diamètre du champ augmente. L’éclairage maximal peut atteindre
160 klx pour le plus petit diamètre de champ de la coupole HarmonyAIR™, et peut être réglé avec la commande
d’intensité ou de diamètre de champ, dans toute la plage de valeurs établie par la CEI.
4
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
Tous les incidents graves qui se produisent en lien avec ce dispositif médical doivent être signalés au fabricant et aux
autorités compétentes du pays dans lequel l’incident est survenu.
Adresses
STERIS Ireland Limited
IDA Business and Technology Park
Tullamore
County Offaly
R35 X865 Irlande
STERIS Corporation
2720 Gunter Park East
Montgomery, AL 36109 • États-Unis
334-277-6660/800-444-9009
www.steris.com
Équipement de classe 1
Équipement ordinaire (emballé sans protection étanche)
Cet équipement ne doit pas être utilisé en présence de mélanges d’anesthésiques inflammables composés d’air,
d’oxygène ou d’oxyde d’azote.
Convient à un fonctionnement continu.
Ce document a été initialement rédigé en ANGLAIS. Toutes les traductions doivent être effectuées à partir de la
version d’origine.
Les équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés comme des déchets municipaux
non triés. Ils doivent être collectés séparément et doivent être éliminés conformément aux réglementations
locales. Contactez votre représentant agréé pour toute information concernant le déclassement de vos
équipements.
Publications connexes
Numéro du schéma technique Intitulé du schéma technique
10099906 Instructions d’installation du système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIR E-Series
PS10099907 Manuel de l’opérateur du système d’éclairage chirurgical HarmonyAIR
E-Series
P764337–464 Manuel de maintenance du système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIR E-Series
Directives en matière de gestion des déchets
Les matériaux suivants font partie du système d’éclairage chirurgical HarmonyAIR™ E Series. Lors de l’élimination du
système d’éclairage ou de ses pièces, assurez-vous d’utiliser une méthode d’élimination des déchets dangereux et
autres matières réglementées conforme aux directives DEEE/RoHS nationales et locales en vigueur.
Pièces électroniques et électriques – aucune méthode spécifique de mise au rebut exigée au moment de la rédaction de
ce manuel.
Pièces métalliques – contenant de l’aluminium (Al), de l’acier (Fe), de la fonte (Fe), du cuivre (Cu), des alliages de cuivre
(Cu/x), du plastique, du caoutchouc synthétique, un placage (Cr, Ni, Zn, Au) et des adhésifs n’exigeant pas de méthode
spécifique de mise au rebut au moment de la rédaction de ce manuel.
Polychlorure de vinyle (PVC) – le poids approximatif du PVC dans un système d’éclairage chirurgical HarmonyAIR™
E Series varie, selon la configuration et les options, entre 0,9 kg (1,8 lb) et 3,0 kg (6,6 lb).
5
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
TABLE DES MATIÈRES
Numéro de
chapitre Description Page
1 Symboles ............................................................................................................................................ 7
2 Consignes de sécurité .....................................................................................................................10
3 Performances du produit................................................................................................................17
3.1 Composants laser du système ....................................................................................17
3.2 Rendement optique de la coupole...............................................................................17
3.3 Performances essentielles...........................................................................................18
3.4 Conditions environnementales....................................................................................18
3.5 Caractéristiques électriques......................................................................................... 19
4 Vérification après l’installation......................................................................................................20
4.1 Introduction...................................................................................................................20
4.2 Liste de contrôle avant utilisation ...............................................................................20
4.3 Vérification du fonctionnement du système ..............................................................24
4.4 Vérification du fonctionnement du module de caméra vidéo en option ..................27
4.5 Vérification des bras pour écran en option.................................................................32
5 Instructions d’utilisation ................................................................................................................33
5.1 Console de commande des éclairages – Écran de commande.................................33
5.2 Commandes d’intensité ...............................................................................................35
5.3 Fonctions de la coupole................................................................................................38
5.4 Indications de défaillance de la coupole......................................................................39
5.5 Indication de panne de la TPCU................................................................................... 39
5.6 Positionnement de la coupole .....................................................................................42
5.7 Réglage du champ d’illumination des coupoles .........................................................43
5.8 Poignées de la lampe ...................................................................................................44
5.9 Bras pour écran............................................................................................................. 47
5.10 Installation ou retrait du module caméra vidéo ......................................................... 50
5.11 Installation de la protection jetable et stérile de la caméra ...................................... 51
5.12 Caméra vidéo ................................................................................................................52
5.13 Menu Système..............................................................................................................59
5.14 Mise en veille du système............................................................................................ 60
5.15 Lumière d’ambiance ..................................................................................................... 60
5.16 Système activé avec ACT .............................................................................................62
6 Dépannage........................................................................................................................................63
6.1 La (les) coupole(s) ou bras pour écran dérivent une fois en position et
relâchés .........................................................................................................................63
6.2 L’éclairage clignote pendant les mouvements ...........................................................63
6.3 La lampe ne s’allume pas.............................................................................................63
6.4 Panne de stabilisation du courant............................................................................... 64
6.5 Le module DEL ne s’allume pas et panne du module DEL ........................................64
6.6 Le module DEL ne s’allume pas – Panne due à une surintensité.............................64
6.7 Faible intensité de la coupole ......................................................................................64
6.8 Champ d’illumination faible ......................................................................................... 65
6.9 Le champ d’illumination ne change pas......................................................................65
6
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
6.10 L’écran ne fonctionne pas normalement ....................................................................65
6.11 Image vidéo de mauvaise qualité................................................................................66
7 Maintenance.....................................................................................................................................67
7.1 Maintenance préventive...............................................................................................67
7.2 Matériel nécessaire au nettoyage ............................................................................... 67
7.3 Procédures générales de nettoyage et de désinfection ............................................ 69
7.4 Surfaces à nettoyer avant chaque utilisation.............................................................72
8 Pièces de rechange..........................................................................................................................75
9 Annexe – Données techniques de conformité CEM pour TPCU à montage mural avec
alimentations intégrées..................................................................................................................76
1 — Symboles
7
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
Symboles
Les symboles suivant apparaissent sur le système.
Tableau 1-1. Définition des symboles
Symbole Définition
Marche/Arrêt
Lampe (désignation et intensité)
Entretien requis de module(s) DEL
Protection par mise à la terre (masse)
ou Mise en garde, consultez le manuel pour plus de détails
Consultez les instructions avant utilisation
Charge maximale admissible (indiquée sur l’étiquette)
Température élevée, risque de brûlure
Numéro de série de l’appareil
Numéro d’équipement ou de nouvelle commande
Code du lot
Symbole indiquant le nom et l’adresse du fabricant légal
Symbole indiquant la date de fabrication (AAAA/MM/JJ)
Tension nominale de l’appareil, courant alternatif
Intensité nominale de l’appareil
1 — Symboles
8
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
Tableau 1-1 Définition des symboles (suite)
Symbole Définition
Fréquence nominale de l’appareil
Augmentation de l’intensité (boutons de commande du chirurgien ou unité
de commande murale)
Diminution de l’intensité (boutons de commande du chirurgien ou unité de
commande murale)
Témoin MARCHE/ARRÊT de la caméra
Zoom
Rotation
Mise au point manuelle
Mode Auto (luminosité ou mise au point)
Risque d’impact
Risque de points de pincement
Garder au sec
À usage unique
Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé
Tenir à l’abri de la lumière du soleil
Date limite d’utilisation
Luminosité
Batterie de secours
Défaillance
1 — Symboles
9
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
Tableau 1-1 Définition des symboles (suite)
Symbole Définition
Rayonnement laser
Dispositif médical
Identifiant unique du dispositif
2797 Marquage CE avec numéro de référence de l’organisme notifié
Représentant agréé dans l’Union européenne
Ce produit n’est pas fabriqué en latex naturel
Stérilisé à l’oxyde d’éthylène
Système de barrière stérile simple
Système de barrière stérile simple avec emballage protecteur à l’extérieur
2 — Consignes de sécurité
10
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité qui suivent doivent être respectées sans faute pendant l’utilisation ou la maintenance de cet
équipement.
Un AVERTISSEMENT désigne un risque de blessure corporelle.
Une ATTENTION désigne un possible endommagement du matériel.
Il est important de lire toutes les consignes de sécurité avant l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Le strict respect de ces Consignes de sécurité améliore la capacité du client à utiliser l’équipement efficacement et en
toute sécurité. Il permet en outre d’éviter les mauvaises méthodes de maintenance pouvant endommager l’appareil ou
le rendre non sécurisé. Il convient de souligner que ces consignes de sécurité ne sont pas exhaustives ; les clients sont
encouragés à établir leurs propres règles et procédures de sécurité, qui complèteront judicieusement ces consignes de
sécurité.
Veuillez lire ce manuel d’utilisation pour mieux comprendre et assurer une performance optimale de cet équipement,
qui a été minutieusement inspecté, testé et ajusté par du personnel formé en usine. Toute maintenance de
l’équipement autre que celle décrite dans le manuel (à moins qu’elle ne soit réalisée par des représentants agréés de
STERIS Corporation) se fera au risque d’invalider la garantie de l’équipement.
Pour obtenir un technicien agréé, contacter :
STERIS Corporation
Healthcare: 1-800-548-4873
REMARQUE : Cet appareil contient un produit laser de classe I, ce qui n’entraîne aucun danger
biologique connu. La lumière est protégée afin que personne ne puisse la regarder directement et le
système laser est enfermé. L’accès aux connexions par fibre optique requiert l’utilisation d’un outil.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’EXPLOSION
N’utilisez pas le système d’éclairage en présence d’anesthésiques inflammables.
AVERTISSEMENT
RISQUE ÉVENTUEL POUR L’ENVIRONNEMENT
Ce produit contient des matériaux dont l’élimination peut nécessiter les services
d’entreprises accréditées, spécialisées en gestion des déchets dangereux.
2 — Consignes de sécurité
11
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Respectez toujours les instructions de la section Maintenance de ce manuel de
l’opérateur concernant le retrait des protections et l’entretien. Confiez les opérations
d’entretien à un personnel qualifié. (Maintenance Manual, P764337–464 (uniquement
en anglais).)
Ne retirez pas la collerette de la console de commande tactile (TPCU). L’entretien doit
impérativement être effectué par un technicien d’entretien qualifié.
Évitez tout risque de décharges électriques et confiez les réparations éventuelles du
système de lumière d’ambiance à un technicien qualifié.
Évitez tout risque de décharges électriques. Cet équipement ne doit être connecté qu’à
une alimentation secteur équipée d’une mise à la terre.
Le disjoncteur principal doit être utilisé comme mode d’isolation de l’alimentation
secteur avant d’installer ou de travailler sur le système d’éclairage ambiant.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE PINCEMENT
Des points de pincement se forment lorsque l’articulation de la suspension est
complètement ouverte. Ne mettez pas les mains sur ou près de l’articulation de la
suspension lorsque la coupole est en mouvement ni dans la zone autour de la
protection du mécanisme de l’étrier de l’écran.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’IMPACT
Ne retirez pas la goupille de verrouillage de l’articulation du bras à ressort de la coupole
avant d’avoir fixé solidement la coupole au bras à ressort. REMARQUE : cet avertissement
s’applique autant aux procédures d’installation qu’aux procédures de désinstallation.
Les bras à ressort de l’écran doivent être verrouillés (à l’aide de la goupille de
verrouillage associée) avant d’installer et/ou de retirer l’écran et/ou l’étrier de l’écran.
2 — Consignes de sécurité
12
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
AVERTISSEMENT
RISQUE BIOLOGIQUE
Les protections stériles jetables sont réservées à un usage unique.
Des précautions universelles de mise au rebut doivent être respectées lors de
l’élimination des articles jetables à usage unique.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BLESSURE
Lorsque des accessoires vidéo à fibre optique sont installés sur le système d’éclairage,
n’utilisez le système que si les câbles à fibres optiques sont entièrement et
correctement connectés.
Afin de limiter le niveau de risque (1M maximum) et de préserver les mesures de
sécurité établies par STERIS, l’utilisateur final doit s’assurer que tout dispositif laser
intégré au système et fourni par des sources autres que STERIS ne dépasse pas la
puissance de rayonnement optique (par longueur d’onde) des émetteurs STERIS
correspondants répertoriés dans la Chapitre 3.1 Composants laser du système. Il incombe
à l’utilisateur final de s’assurer que tout dispositif non fourni par STERIS est conforme
aux valeurs répertoriées dans la Chapitre 3.1 Composants laser du système.
Ne nettoyez pas la coupole si elle sous tension ou si elle n’est pas suffisamment
refroidie.
N’essayez en aucun cas de régler la suspension. Confiez les opérations d’entretien à un
personnel qualifié.
Évitez de regarder directement la coupole allumée. Regarder directement une lumière
haute intensité peut entraîner des lésions oculaires.
N’essayez pas de remplacer des modules DEL sur les coupoles. Confiez les opérations
d’entretien à un personnel qualifié.
Ne retirez jamais la goupille de verrouillage du bras pour écran avant d’avoir installé
l’écran.
2 — Consignes de sécurité
13
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
N’apportez pas de modifications à cet équipement sans l’autorisation du fabricant.
AVERTISSEMENT
RISQUE LIÉ À L’ASSURANCE DE STÉRILITÉ
En cours d’intervention chirurgicale, n’utilisez pas les boutons de commande du
chirurgien si aucune protection de poignée stérile jetable n’est installée. Si la poignée
stérilisable (en métal, fournie avec la lampe) est utilisée sans protection de poignée
jetable, les boutons de commande du chirurgien ne sont pas protégés.
N’utilisez pas la protection de poignée jetable si l’emballage a été endommagé, déchiré
ou ouvert. En effet, la stérilité peut alors être compromise.
ATTENTION
POSSIBLES DOMMAGES MATÉRIELS
La compatibilité des agents nettoyants et désinfectants utilisés sur ce système
d’éclairage avec les matériaux suivants doit être certifiée par leur fabricant :
polycarbonate (PC), élastomère thermoplastique (ETP), silicone, polystyrène
syndiotactique (SPS).
Utilisez uniquement les produits nettoyants/désinfectants et/ou antistatiques
recommandés pour cette lampe. Des traces de coloration, de décoloration et/ou de
corrosion peuvent apparaître sur la surface de cette lampe si un produit désinfectant à
base de phénol, d’iodophore ou de glutaraldéhyde est utilisé. En outre, l’utilisation
d’alcool ou de produits nettoyants/désinfectants en aérosol qui contiennent une
quantité importante d’alcool peut endommager la lentille en polycarbonate.
2 — Consignes de sécurité
14
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
L’utilisation d’une solution désinfectante AUTRE que celles mentionnées ici peut
entraîner une décoloration ou une déformation de la surface de la lentille et des autres
composants du système :
Lingettes germicides désinfectantes/désodorisantes/nettoyantes Coverage® Plus
Composé d’ammonium quaternaire (Quats) avec solvant éthanol
Composé d’ammonium quaternaire (Quats) avec solvant alcool isopropylique (IPA)
Composé d’ammonium quaternaire (Quats) avec solvant IPA + 2-butoxyéthanol
Composé d’ammonium quaternaire (Quats) + biguanide
H2O2 (peroxyde d’hydrogène)
Nettoyants neutres
Hypochlorite (solution à 3 à 6 % diluée dans l’eau selon un rapport 1:10)
L’utilisation d’H2O2 + PAA (peroxyde d’hydrogène + acide peracétique) est fortement
déconseillée sur tous les produits STERIS.
Suivez toujours les instructions du fabricant concernant l’utilisation et la concentration
des solutions nettoyantes.
NE VAPORISEZ PAS de produit de nettoyage directement sur la coupole, la console de
commande tactile (TPCU) ou tout autre composant du système. Nettoyez le verre de la
TPCU avec un chiffon propre et non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique à 90 %. Pour
les autres composants du système, humidifiez un chiffon doux et propre à l’aide d’une
solution nettoyante, puis essorez l’excès d’humidité.
Ne grattez pas la lentille pendant le nettoyage. Portez toujours des gants en caoutchouc
et utilisez uniquement un chiffon propre, blanc et non pelucheux pour essuyer les
surfaces extérieures.
Le module caméra a tendance à rouler s’il est placé sur une surface plane. La caméra
doit reposer dans un carton, sur un plateau ou un objet similaire lorsqu’elle n’est pas
utilisée ou pour la transporter.
2 — Consignes de sécurité
15
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
Évitez l’infiltration de liquides à l’intérieur de la lampe ou de la console de commande
(TPCU). Veillez à ce qu’il ne reste pas trop de liquides sur la coupole ou le panneau
pendant et après le nettoyage.
Évitez que l’étiquette de la collerette se décolore. Ne nettoyez pas la console de
commande tactile (TPCU) avec des solutions de povidone iodée et évitez que ces
solutions n’entrent en contact avec les surfaces de l’étiquette de la collerette.
Les composants de ce système d’éclairage ont été testés et déclarés conformes à la
norme CEI 60601-1-2:2014, appareils électromédicaux – Partie 1 : Critères généraux en
termes de sécurité ; compatibilité électromagnétique (CEM). Il existe toutefois un risque
d’interférence électromagnétique ou autre entre cet appareil et d’autres équipements.
En cas d’interférences, déplacez cet appareil ou réduisez l’utilisation des autres
équipements pendant l’utilisation de celui-ci.
Évitez que les coupoles ne heurtent les murs ou d’autres équipements. Utilisez toujours
les poignées ou la surface de préhension lors du positionnement de la coupole pendant
des interventions chirurgicales ou lors du nettoyage ou de l’entretien du système
d’éclairage.
Des équipements de communication RF portables et mobiles peuvent temporairement
affecter le fonctionnement du système d’éclairage chirurgical HarmonyAIR™.
L’utilisation d’accessoires, de capteurs et de câbles autres que ceux spécifiés, à
l’exception des capteurs et câbles vendus par le fabricant de ce dispositif comme pièces
de rechange pour les composants internes, peut provoquer une augmentation des
ÉMISSIONS ou une diminution de l’immunité du système.
D’autres équipements ne doivent pas être utilisés à côté du système ou empilés sur
celui-ci. Si une utilisation adjacente ou un empilage est nécessaire, l’équipement ou le
système doit être contrôlé afin de s’assurer qu’il fonctionne normalement dans sa
configuration d’utilisation.
Les accessoires ou pièces de rechange non répertoriés dans les manuels de l’opérateur
ou de maintenance ne doivent pas être utilisés car ils peuvent affecter la compatibilité
électromagnétique ou endommager le système.
2 — Consignes de sécurité
16
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
Les appareils électromédicaux nécessitent que des précautions particulières soient
prises en matière de CEM. Ils doivent être installés et mis en fonctionnement selon les
informations de CEM fournies dans ce manuel.
Pour éviter de déséquilibrer le système, la charge ajoutée à l’étrier pour écran simple ne
doit pas dépasser 16 kg (35 lb).
Pour éviter de déséquilibrer le système, la charge ajoutée à l’étrier pour deux écrans ne
doit pas dépasser 12 kg (26 lb) par écran.
Si les butées ne sont pas remplacées sur les bras pour accessoires après installation ou
réglage, les câbles pourraient ne pas fonctionner correctement.
Les câbles véhiculant des tensions supérieures à 42 V c.a doivent être conçus à double
isolation et conformes aux normes de sécurité applicables.
Les appareils de communication RF portables, notamment les périphériques tels que les
câbles d’antennes et les antennes externes, ne doivent pas être utilisés à moins de
305 mm (12 po) de toute partie du bras de distribution plafonnier, notamment les
câbles spécifiés par STERIS, sous peine de dégrader les performances de l’équipement.
3 — Performances du produit
17
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
Performances du produit
3.1 Composants laser du système
Tableau 3-1. Composants laser du système
Type de source
laser Sortie max./canal Canaux Longueur d’onde Notes
(dBm) (mW) (nm)
Émetteur SDI +7 dBm 5,01 11310 Sources de
rayonnement –
produits laser de
classe 1
autonomes
Émetteur
S-Vidéo
0 dBm 1,0 11310
Émetteur VGA +3 dBm 2,0 3 1310
Émetteur DVI -3,6 dBm 0,44 4 850
3.2 Rendement optique de la coupole
IMPORTANT : Les valeurs sont typiques du champ de petit diamètre pour l’intensité la plus élevée (sauf
indication contraire) et pour une distance de 100 cm (39-3/8 po) par rapport à la coupole. Les définitions
et mesures sont conformes à la norme CEI 60601-2-41.
Tableau 3-2. Rendement optique de la coupole
Fonction Coupole du système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIR™ E-Series
Éclairage central maximum 160 000 lux
Éclairement énergétique total maximum < 500 W/m2
Plage de diamètre de champ 18–28 cm (7–11")
Diamètre D50 63 % de la taille du faisceau (voir Diamètre de champ)
Profondeur d’éclairage (jusqu’à 20 %) 100 cm (39")
Profondeur d’éclairage (jusqu’à 60 %) 52 cm (20")
Température de couleur (CCT) 4 400°K ±300 K
Indice de rendu des couleurs (IRC) Jusqu’à 96
3 — Performances du produit
18
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
Tableau 3-2. Rendement optique de la coupole (suite)
Indice de rendu de la couleur rouge hautement saturée
(R9) Jusqu’à 98
Commande d’opacité
Masque simple 54 %
Masque double 46 %
Cavité 100 %
Masque simple avec cavité 54 %
Masque double avec cavité 46 %
Masque double avec cavité
Durée de vie des DEL 60 000 heures pour les DEL
3.3 Performances essentielles
Essential Performance (EP) pour les luminaires chirurgicaux :
1. Éclairage central maximal (mesuré à 1 m de l’appareil) dans un intervalle allant de 40 à 160 klx.
2. Éclairement énergétique central maximum (mesuré à toute distance le long de l’axe du faisceau) inférieur à
1 000 W/m2.
3. Fournit une lumière blanche permettant d’éclairer le champ opératoire. (La blancheur apparente de la lumière
peut être vérifiée visuellement.)
REMARQUE : Dans des cas extrêmes d’interférence électromagnétique, un arrêt temporaire de l’éclairage ou du
fonctionnement de la caméra peut se produire. Ce phénomène peut être corrigé en supprimant la source d’interférence
et en mettant le système d’éclairage hors puis sous tension.
3.4 Conditions environnementales
Système complet, température de fonctionnement normale 20 à 25 °C (68 à 77 °F), ambiante
Température de transport/stockage recommandée (15 semaines
maximum) 2 à 38 °C (36 à 100 °F)
Humidité relative recommandée 30 % à 75 %
Pression atmosphérique 500 à 1 060 hPa
3 — Performances du produit
19
Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series 11010400 _B
3.5 Caractéristiques électriques
Tableau 3-3. Caractéristiques électriques
Système à quatre coupoles 120/240 V c.a., 50/60 Hz
700 Watts
Puissance standard des coupoles (à la fois pour un
fonctionnement de secours c.a. et c.c.) Coupole du système d’éclairage chirurgical HarmonyAIR™
E-Series : 40 Watts
Kit de lumière d’ambiance DEL en option La lumière d’ambiance utilise 24 V c.c., 15 W
4 — Vérification après l’installation
20
11010400 _B Système d’éclairage chirurgical
HarmonyAIRE-Series
Vérification après l’installation
4.1 Introduction
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Respectez toujours les instructions de la section 8, Maintenance de ce manuel de
l’opérateur concernant le retrait des protections et l’entretien. Confiez les opérations
d’entretien à un personnel qualifié. (MAINTENANCE MANUAL, P764337-464
(uniquement en anglais).)
AVERTISSEMENT
RISQUE D’IMPACT
Ne retirez pas la vis de tension de l’articulation du bras à ressort avant d’avoir fixé
solidement la lampe au bras à ressort. Remarque : cet avertissement s’applique autant
aux procédures d’installation qu’aux procédures de désinstallation.
Les schémas techniques qui illustrent les conditions d’utilisation et les contraintes d’espace ont été envoyés à
l’acheteur après réception de la commande de cette lampe chirurgicale. Le dégagement représenté sur le schéma est
nécessaire à l’installation, à l’utilisation et à la maintenance appropriées du système.
Les instructions d’installation et de déballage sont fournies avec le système d’éclairage.
Si certains de ces documents sont manquants ou introuvables, communiquez avec STERIS en indiquant les numéros de
série et de modèle de l’équipement. Des copies de ces documents vous seront envoyées dans les plus brefs délais.
4.2 Liste de contrôle avant utilisation
Avant d’utiliser le matériel, remplissez la liste de contrôle avant utilisation. Il est primordial de procéder à une
installation complète et adéquate du matériel afin d’en assurer un entretien permanent et un fonctionnement sûr.
(Consultez les Figure 4-1 et Figure 4-2 pour localiser les pièces.).
Vérification du mouvement de la suspension
AVERTISSEMENT
RISQUE DE PINCEMENT
Des points de pincement se forment lorsque l’articulation de la suspension est
complètement ouverte. Ne mettez pas les mains sur ou près du joint articulé de la
suspension lorsque la coupole est en mouvement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Steris Harmonyair Surgical Lighting System E-Series Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi