BBC Bircher AirMission 1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
56
95
73
Ø 3
31
45
70.5
10
Ø 4.5
175
189
50.8
138
10.8
4.8
36
AirMission 1
Avant de commencer l’installation ou le montage, prendre les
mesures de sécurité suivantes:
Vérier les données de tension sur l’étiquette de l’appareil de commande.
Protéger l’appareil ou l’installation contre une mise en circuit inopinée.
Vérier que l’alimentation électrique est débranchée.
Protéger l’appareil de la salissure ou d’environnements agressifs
par un boîtier.
Raccorder toutes les tensions de fonctionnement et de commutation au même
fusible.
Raccorder l’alimentation au même circuit que la commande de la porte.
En cas de dysfonctionnement, débrancher l’appareil du secteur.
Protection limitée contre les contacts accidentels!
Il est recommandé de remplacer les piles une fois par an.
Système de transmission de signaux sans l avec interrupteur à pression d’air intégré
Traduction de la notice originale
Généralités
1Consignes de sécurité
2Applications typique
2.1. Porte industrielle
FRANÇAIS
350484C
10/19
Émetteur
Prol sensible à pression d’air
Récepteur
Système pour la surveillance de prols sensibles à pression d’air
RécepteurÉmetteur
Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire les instructions
d’utilisation dans leur intégralité et les conserver pour référence ultérieure.
Seul un électricien spécialisé est autorisé à procéder au montage, à la mise
en service, ainsi qu’à toute modication et extension.
Mettre les appareils ou les installations hors tension avant de commencer
toute intervention.
Pendant le fonctionnement de composants électriques,
– des gaz chauds et ionisés peuvent se dégager, par ex. en cas
de court-circuit;
– les capots de protection ne doivent pas être retirés.
Respecter toutes les réglementations locales applicables en matière de
sécurité électrique.
Le non-respect des réglementations de sécurité peut entraîner la mort ou
de graves dommages corporels ou matériels.
Les appareils de cat. 2 selon l’EN ISO 13849-1 doivent être testés
régulièrement, au moins une fois par cycle.
Le constructeur de l’installation est tenu d’effectuer une analyse des
risques et d’installer le capteur et l’installation conformément aux règle-
mentations et normes de sécurité nationales et internationales en vigueur
et, le cas échéant, conformément à la directive machines 2006/42/CE.
i
2
OK?
3
2x
1 2 3 4
ON
ON
Klick
C B S
VCC1
VCC2
COM
OUT
SOUT
TEST
TEST
+/~ –/~
12/24V
AC/DC Test
C B S
VCC1
VCC2
COM
OUT
SOUT
TEST
TEST
+/~ –/~
12/24V
AC/DC
Test
open
collector
C B S
8K2
C B S
8K2
3.3 Commutateurs DIP
1 2 3 4
ON *Application de sécurité
Standard
Selon EN ISO 13849-1
1 2 3 4
ON inactif pas de fonction de sécurité!
(La communication radio n’est pas contrôlée.)
1 2 3 4
ON Fréquence d’émission
869,85 MHz:
Si vous désirez changer la fréquence, faite le
avant d’appairer l’émetteur avec le récepteur
1 2 3 4
ON * 868,95 MHz:
Si vous désirez changer la fréquence, faite le
avant d’appairer l’émetteur avec le récepteur
1 2 3 4
ON Type d’entrée de test
NC
Activé = contact ouvert
1 2 3 4
ON * NO
Activé = contact fermé
1 2 3 4
ON Adaptation automatique de la fréquence
Active
À utiliser uniquement en cas de perturbations
radioélectriques importantes
1 2 3 4
ON * Inactive
* = réglage d’usine
3.1 Câblage: alimentation et entrées de test
Les contacts sont représentés hors tension.
3.2 Câblage: sorties et commande
3Récepteur
11.
Relier le prol sensible à onde
d’air avec l’émetteur (tube
exible en caoutchouc)
4Mise en service
9.
Monter
l’émetteur
10.
Fermer le
couvercle
6.
Insérer les
deux piles
(devant/arrière)
4.
Émetteur:
Ouvrir le
couvercle
5.
Retirer avec
précaution la platine
8.
Insérer la platine dans
le boîtier
12.
Test du système:
Actionner le prol sensible
à onde d’air, voir 6.1
1.
Récepteur:
Vérier les réglages du
commutateur DIP
3.
Récepteur:
Activer
l’alimentation
2.
Monter et câbler
le récepteur
7.
Programmation (chapitre 5.1) :
appairer l’émetteur avec le
récepteur
Klick
Commande de
la porte avec
entrée NC
Commande de
la porte avec
entrée 8,2 kOhm
Etats Contact
C – B
Contact
C – S
Détecteur non activé (système en service) 8K2 fermé
Détecteur activé (système en sécurité) fermé ouvert
Absence d'alimentation fermé ouvert
Appairage émetteur et récepteur non effectué fermé ouvert
Piles émetteur faibles fermé ouvert
3
2x 2x
i
1 2 3 4
ON
2x
2x
1234
ON
SELECT
REL21
1 2
4x
OK?
Klick
La distance entre l’émetteur et le
récepteur et les autres émetteurs
doit être d’au moins 1 m.
5,1. Appairer l’émetteur au récepteur
5Programmation
1.
Sur le récepteur
Appuyer sur le
bouton
Bip La LED
s’allume
Relâcher le bouton
2.
Sur l’émetteur
Sur le récepteur
Appuyer sur le bouton
puis le relâcher
Attendre 2x bip Code mémorisé
La LED s’éteint
10 s
Bip Bip
> 1,5 s
> 1,5 s
Bip
Appuyer sur le
bouton
Maintenir le bouton
enfoncé
Bips brefs Bip AttendreRelâcher le bouton 2 bips
5.2 Réinitialisation des émetteurs (eacer les appairages émetteur – récepteur)
Sur le récepteur Mémoire vidée
sur tous les
émetteurs
5.3 Mémoire pleine
10 s
Bip
Bip
> 1,5 s > 3 s
10 s
Bip Bip Bip Bip
Bip
Bip
6Fonctionnement normal
6.1 Achages LED sur le récepteur 6.2 Avertissement lorsque la tension des piles est faible
Objet
reconnu
LED éteinte
LED
Sécurité
OK
Tension des piles
faible
Un signal retentit chaque fois qu’un émetteur est
actionné
Bip
LED allumée
7Remplacement de la pile
5.
Fermer le
couvercle
1.
Ouvrir le
couvercle
3.
Remplacer les
deux piles
(devant/arrière)
2.
Retirer avec
précaution la platine
4.
Insérer la platine dans
le boîtier
6.
Test du système:
actionner le prol sensible
à onde d’air, voir 6.1
Klick
4
8Caractéristiques techniques
Récepteur
Tension d’alimentation 12/24 V CA/CC
Mémoires émetteur 10
Sortie 1 relais 24 V, 0,5 A; micro-interruption 1B
Puissance consommée 0,5 W pour 12 V; 1,2 W pour 24 V
Signal de test (entrée) 12/24 V CA/CC
Type de protection
(CEI 60529)
IP 55
Système
Fréquences 868,95 MHz et 869,85 MHz
Portée En conditions optimales jusqu’à 100 m
Temps de réaction 25 ms
Degré de pollution 2
Plage de température -20 °C à +55 °C
Émetteur
Alimentation par pile 2 piles lithium 3 V type CR2032
Consommation
électrique
En émission: 17 mA, En veille: 16 µA
Type de protection
(CEI 60529)
IP54
9Normes EN ISO 13856-2 et EN ISO 13849-1
Le système AirMission 1 lui-même ne dispose d’aucune possibilité pour
contrôler le fonctionnement du prol à onde d’air et s’il répond à une im-
pulsion de pression. Conformément au paragraphe D 3.5 de la
EN ISO 13856-2, il est possible de construire un système à impulsion d’air
de catégorie 2 d’EN ISO 13849-1 avec lequel la fonction du prol sensible
de sécurité est contrôlée à chaque cycle machine. Sur les portes et portes
industrielles, la commande de porte doit assurer cette fonction pour satis-
faire à la catégorie 2. ( Fig. A.4 de l’EN ISO 13856-2)
Designed in Switzerland / Made in EU
BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com
10 Déclaration de conformité de l’UE
12 Contact
Voir annexe
11 DEEE-WEEE
Lors de leur élimination, les appareils portant ce symbole doivent être traités comme déchets spéciaux. Ceci devant s’effectuer
conformément à la législation des pays respectifs relative à l’élimination, le retraitement et le recyclage écologiquement responsable
des appareils électriques et électroniques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

BBC Bircher AirMission 1 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur