Novamatic FH67-412K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Instructions de sécurité 3
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 7
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
8
Table de cuisson - Conseils 8
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
8
Four - Utilisation quotidienne 9
Four - Utilisation des accessoires 10
Four - Conseils 10
Four - Entretien et nettoyage 13
En cas d'anomalie de fonctionnement 17
Installation 17
En matière de protection de
l'environnement 20
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécu-
rité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lors-
qu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
2
Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds
pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe
ou un système de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de
l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela
pourrait provoquer un incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à
l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec
un couvercle ou une couverture ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, four-
chettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car
ils pourraient chauffer.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de range-
ment. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois exté-
rieures. Installez les supports de grille selon la même procé-
dure, mais dans l'ordre inverse.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
Avertissement L'appareil doit être
installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un ap-
pareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous dé-
placez l'appareil car il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et élé-
ments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
3
N'installez pas l'appareil sur un socle.
N'installez pas l'appareil près d'une porte
ou sous une fenêtre. Les récipients
chauds risqueraient de tomber de l'appa-
reil lors de l'ouverture de celles-ci.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un technicien
qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau. Si ce n'est
pas le cas, contactez un électricien.
•Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul-
tiple ou d'un raccordement multiple (ris-
que d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez un professionnel qualifié ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fixée
de telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne bran-
chez pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusi-
bles (les fusibles à visser doivent être reti-
rés du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure om-
nipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures,
de brûlures ou d'électrocution.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventila-
tion ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisa-
tion.
L'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les ré-
sistances. Utilisez toujours des gants de
cuisine pour retirer ou enfourner des ac-
cessoires ou des plats allant au four.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonction-
nement.
Ne posez pas de couverts ou de couver-
cles sur les zones de cuisson. Elles sont
chaudes.
Éteignez les zones de cuisson après cha-
que utilisation.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Avertissement Risque d'explosion ou
d'incendie.
Les graisses et l'huile chaudes peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Te-
nez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lorsque
vous vous en servez pour cuisiner.
4
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une combus-
tion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un incen-
die à température plus faible que l'huile
n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits in-
flammables à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool et
d'air facilement inflammable peut éven-
tuellement se former.
Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil et
couvrez les flammes à l'aide d'un couver-
cle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou dé-
coloration de l'émail :
Ne mettez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
pareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la
garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être perma-
nentes.
Ne laissez pas de récipients chauds sur
le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer complètement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des récipients de cuisson
vides ou sans aucun récipient de cuis-
son.
Ne placez jamais de papier aluminium sur
l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils ris-
queraient de rayer la surface vitrocérami-
que. Soulevez toujours ces objets lors-
que vous devez les déplacer sur la surfa-
ce de cuisson.
Avertissement Veillez toujours à
installer des stabilisateurs afin d'éviter
que l'appareil ne bascule. Reportez-
vous au chapitre « Installation ».
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de dommage
matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, mettez
à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les pan-
neaux de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte
de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un in-
cendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de pro-
duits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ou d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
5
Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appa-
reils ménagers. Ne l'utilisez pas pour
éclairer votre logement.
Avertissement Risque
d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Maintenance
Contactez le service après-vente pour
faire réparer l'appareil. N'utilisez que des
pièces de rechange d'origine.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
9
1 2 3
5
4
7
8
6
1
2
3
4
1
Manettes de la table de cuisson
2
Manette du thermostat du four
3
Indicateur de température
4
Voyant de commande de la table de
cuisson
5
Manette de sélection des fonctions du
four
6
Résistance
7
Éclairage du four
8
Plaque signalétique
9
Position des grilles
6
Description de la table de cuisson
2
180 mm
145 mm
145 mm
1
3
45
180 mm
1
Zone de cuisson 1000 W
2
Sortie de la vapeur
3
Zone de cuisson 1500 W
4
Zone de cuisson 1000 W
5
Zone de cuisson 2000 W
Accessoires
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gra-
tins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
Tiroir de rangement
Un tiroir de rangement est présent sous
la cavité du four.
Avertissement Le tiroir de rangement
est susceptible de chauffer lorsque
l'appareil est en marche.
Rails télescopiques en option
Pour poser les grilles ou plaques de cuis-
son. Vous pouvez les commander sépa-
rément.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Attention Pour ouvrir la porte du four,
saisissez toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents
abrasifs ! Vous risqueriez
d'endommager la surface. Reportez-
vous au chapitre "Entretien et
nettoyage".
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler
les résidus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la tempé-
rature maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner pendant
45 minutes.
3.
Réglez la fonction
. La température
maximale pour cette fonction est de
210 °C.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant
15 minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus
chauds que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil. Ce
phénomène est normal. Assurez-vous que
la ventilation est suffisante.
7
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Niveaux de cuisson
Manette de
commande
Fonction
Position Arrêt
1 - 6
Niveaux de cuisson
1 - niveau de puissance mini-
mal ; 6 - niveau de puissance
maximal
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité. Le voyant de com-
mande de la table de cuisson s'allume.
2. Pour arrêter la cuisson, tournez la ma-
nette sur la position
. Si toutes les
zones de cuisson sont désactivées, le
voyant de contrôle de la table de cuis-
son s'éteint.
Utilisez la chaleur résiduelle pour rédui-
re la consommation d'énergie. Désacti-
vez la zone de cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la cuisson.
Plaque à chauffage rapide
Un point rouge au milieu de la plaque indi-
que qu'il s'agit d'une plaque à chauffage
rapide. Une plaque à chauffage rapide
chauffe plus vite que les plaques classi-
ques.
Les points rouges sont peints sur les pla-
ques. Ils peuvent se détériorer à l'usage,
voire disparaître complètement au bout
d'un certain temps. Cela n'affecte pas le
fonctionnement de l'appareil.
TABLE DE CUISSON - CONSEILS
Récipient de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque uti-
lisation.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
avant la fin du temps de cuisson
pour utiliser la chaleur résiduelle.
Pour obtenir des résultats satisfai-
sants, le fond des casseroles doit
être du même diamètre (ou légère-
ment plus grand) que celui des pla-
ques de cuisson. N'utilisez pas des
casseroles plus petites.
Exemples de cuisson
Niveau
de cuis-
son :
Utilisation :
1 Maintenir au chaud
2 Faire mijoter doucement
3 Faire mijoter
4 Faire frire / gratiner
5 Faire bouillir
6 Bouillir / Saisir / Frire
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Important La chaleur résiduelle peut être
source de brûlures.
Laissez refroidir l'appareil.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le
fond est propre.
Les égratignures ou les taches som-
bres n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
8
Nettoyage des salissures :
1. Utilisez une poudre fine à récurer ou un
tampon à récurer pour enlever les salis-
sures.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide légèrement imbibé de déter-
gent.
3.
Allumez la plaque à faible température
et laissez sécher.
4. Afin de maintenir les plaques de cuis-
son en bon état, frottez-les de temps à
autre avec un peu d'huile pour machine
à coudre, puis nettoyez avec un papier
absorbant.
Important Pour les bords en inox de la
table de cuisson, utilisez un produit de
nettoyage pour acier inoxydable.
Le bord en inox de la zone de cuisson
peut être légèrement décoloré en rai-
son de la charge thermique.
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Activation et désactivation de
l'appareil
1. Mettez le sélecteur du four sur la fonc-
tion du four désirée.
2.
Tournez le thermostat sur la températu-
re désirée.
L'indicateur de température s'allume
lorsque la température du four aug-
mente.
3.
Pour désactiver l'appareil, tournez la
manette de commande du four et le
thermostat sur la position Arrêt
(« OFF »).
Thermostat de sécurité
Le thermostat de sécurité est un inter-
rupteur dans un thermostat de fonc-
tionnement.
Pour éviter d'endommager le thermostat du
four à cause d'une surchauffe dangereuse,
le four dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le
four se remet automatiquement en marche
lors de la baisse de la température.
Avertissement Le thermostat de
sécurité ne fonctionne que si le
thermostat du four ne fonctionne pas
correctement. Lorsque cela se produit,
la température du four est très élevée
et peut brûler tous les plats. Vous
devez appeler immédiatement le
service après-vente pour remplacer le
thermostat du four.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position ARRÊT L'appareil est à l'arrêt.
Cuisson tradition-
nelle
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par
l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Élément chauffant
inférieur
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la
cuisson de gâteaux au fond croustillant
Élément chauffant
supérieur (voûte)
La chaleur provient uniquement de la partie supérieure du four. Pour
terminer la cuisson des plats.
Gril
Pour griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de
la grille. Pour faire des toasts. Réglez le thermostat du four à un maxi-
mum de 210 ºC.
9
FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Insertion de la plaque de cuisson
Placez la plaque au centre de la cavité du
four, entre la paroi avant et la paroi arrière,
afin de garantir une circulation de la chaleur
devant et derrière la plaque. Assurez-vous
que la plaque est dans la même position
que sur l'image, avec le bord incliné vers le
fond.
Avertissement Ne poussez pas la
plaque jusqu'à la paroi arrière de la ca-
vité du four, cela empêcherait la cha-
leur de circuler autour de la plaque.
Les aliments pourraient brûler, particu-
lièrement sur la partie arrière de la pla-
que.
Insertion des accessoires du four
Insérez les accessoires coulissants de fa-
çon à ce que les double rebords latéraux
se trouvent à l'arrière du four et qu'ils
soient tournés vers le bas. Poussez les ac-
cessoires coulissants entre les guides d'in-
sertion de l'un des niveaux du four.
Insertion simultanée de la grille et de la
lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les guides d'insertion de
l'un des niveaux du four.
FOUR - CONSEILS
Attention Pour faire cuire des gâteaux
très juteux, utilisez une lèchefrite. Les
jus de fruits laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles sur l'émail.
10
Toutes les cuissons, même au gril, doi-
vent être effectuées porte fermée.
Le four dispose de quatre niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gradins
à partir du bas de l'appareil.
De l'humidité peut se déposer dans l'en-
ceinte de l'appareil ou sur les vitres de la
porte. Ce phénomène est normal. Veillez
à reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte du four en fonctionnement. Pour di-
minuer la condensation, faites fonction-
ner l'appareil 10 minutes avant d'enfour-
ner vos aliments.
Essuyez la vapeur avant et après l'utilisa-
tion de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout au-
tre ustensile, plat et accessoire directe-
ment en contact avec le bas de votre
four (sole). Ceci entraînerait une détério-
ration de l'émail et modifierait les résul-
tats de cuisson.
Pâtisseries
Avant toute cuisson, faites préchauffer le
four pendant environ 10 minutes.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un gradin libre
entre les deux.
Cuisson de la viande et du
poisson
Ne cuisez pas de morceaux de viande
pesant moins de 1 kg. Faire cuire de trop
petits morceaux risque de donner des
viandes trop sèches.
Pour les aliments très gras, utilisez une
lèchefrite pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la re-
poser pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four, ajou-
tez de l'eau dans la lèchefrite. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque
fois qu'elle n'en contient plus.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction
de la composition, des ingrédients et de la
quantité de liquide que contient chaque
plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement. Annotez les meilleurs ré-
glages (niveau de cuisson, temps de cuis-
son, etc.) en fonction des ustensiles et des
recettes lors de vos expériences de cuis-
son.
Cuisson traditionnelle
Plat
Type de plaque et ni-
veau d'enfournement
Temps de
préchauffage
(min)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Tresses feuilletées
(250 g)
plaque émaillée au ni-
veau 3
- 150 25 - 30
Gâteau plat
(1 000 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 160 - 170 30 - 35
Brioche aux pom-
mes (2 000 g)
plaque émaillée au ni-
veau 3
- 170 - 190 40 - 50
Tourte aux pom-
mes
(1 200 + 1 200 g)
2 plaques rondes alu-
minées (diamètre :
20 cm) au niveau 1
15 180 - 200 50 - 60
Petits gâteaux
(500 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 160 - 180 25 - 30
11
Plat
Type de plaque et ni-
veau d'enfournement
Temps de
préchauffage
(min)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Génoise allégée
(350 g)
1 plaque ronde alumi-
née (diamètre : 26 cm)
au niveau 1
10 160 - 170 25 - 30
Gâteau couronne
(1 500 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Poulet, entier
(1 350 g)
grille au niveau 2, pla-
que au niveau 1
- 200 - 220 60 - 70
Poulet, moitié
(1 300 g)
grille au niveau 3, pla-
que au niveau 1
- 190 - 210 30 - 35
Côtelettes de
porc (600 g)
grille au niveau 3, pla-
que au niveau 1
- 190 - 210 30 - 35
Flan pâtissier
(800 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
20 230 - 250 10 - 15
Gâteau levé four-
ré (1 200 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1 000 g) plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Gâteau au froma-
ge (2 600 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
- 170 - 190 60 - 70
Flan pâtissier aux
pommes
(1 900 g)
plaque émaillée au ni-
veau 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Gâteau de Noël
(2 400 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Quiche lorraine
(1 000 g)
1 plaque ronde (diamè-
tre : 26 cm) au niveau 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Pain paysan
(750 + 750 g)
2 plaques rondes alu-
minées (diamètre :
20 cm) au niveau 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Génoise roumaine
(600 + 600 g)
2 plaques rondes alu-
minées (diamètre :
25 cm) au niveau 2
10 160 - 170 40 - 50
Génoise roumaine
traditionnelle
(600 + 600 g)
2 plaques rondes alu-
minées (diamètre :
20 cm) au niveau 2
- 160 - 170 30 - 40
Petits pains levés
(800 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Gâteau roulé
(500 g)
plaque émaillée au ni-
veau 1
10 150 - 170 15 - 20
Meringue (400 g) plaque émaillée au ni-
veau 2
- 100 - 120 40 - 50
Crumble (1 500 g) plaque émaillée au ni-
veau 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Génoise (600 g) plaque émaillée au ni-
veau 3
10 160 - 170 25 - 35
12
Plat
Type de plaque et ni-
veau d'enfournement
Temps de
préchauffage
(min)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Gâteau au beurre
(600 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 180 - 200 20 - 25
1) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
2) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
3) Pour préchauffer le four, réglez sa température sur 250 °C.
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savon-
neuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des pro-
duits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Support de grille
2
1
Le support de grille est amovible pour per-
mettre le nettoyage des parois latérales.
1.
Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez-le.
Remontage du support de grille
Réinstallez le support de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du
four à l'aide d'une éponge humide seu-
lement. Séchez-la ensuite avec un chif-
fon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalli-
ques, de substances acides ou abrasi-
ves susceptibles d'abîmer le revête-
ment du four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en observant ces
précautions
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux pan-
neaux de verre placés l'un derrière l'autre.
Pour faciliter le nettoyage, démontez la por-
te du four.
Avertissement Si vous tentez
d'extraire le panneau intérieur alors que
la porte du four est encore en place,
celle-ci pourrait se refermer.
13
Avertissement Assurez-vous que les
panneaux de verre sont froids avant de
nettoyer la vitre de la porte. Le verre
risque de se briser.
Avertissement Lorsque les panneaux
en verre de la porte sont endommagés
ou s'ils présentent des rainures, la vitre
s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter
cela, vous devez alors les remplacer.
Pour obtenir des instructions
supplémentaires, veuillez contacter
votre service après-vente.
Retrait de la porte du four et du panneau de verre
1. Ouvrez complètement la porte et sai-
sissez les 2 charnières de porte.
2. Soulevez et faites tourner les leviers sur
les 2 charnières.
14
3. Fermez la porte du four jusqu'à la pre-
mière position d'ouverture (mi-par-
cours). Tirez la porte vers l'avant et reti-
rez-la de son logement.
1
1
4.
Placez la porte sur une surface stable
protégée par un chiffon doux. Utilisez
un tournevis pour démonter les 2 vis
du bord inférieur de la porte.
Important Ne perdez pas les vis.
2
2
3
5.
Utilisez une spatule en bois ou en plas-
tique ou un outil équivalent pour ouvrir
la porte intérieure. Maintenez la porte
extérieure et poussez la porte intérieure
contre le bord supérieur de la porte.
6.
Soulevez la porte intérieure.
7.
Nettoyez le côté intérieur de la porte.
Nettoyez le panneau de verre à l'eau sa-
vonneuse. Séchez-le soigneusement.
Avertissement Lavez le panneau de
verre uniquement à l'eau et au savon.
Les produits de nettoyage abrasifs, les
détachants et les objets tranchants
(couteaux ou grattoirs) peuvent
endommager le verre.
15
Insertion de la porte et du panneau de verre
4
4
5
5
6
Une fois le nettoyage terminé, insérez la
porte du four. Pour ce faire, suivez la même
procédure dans l'ordre inverse.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
Retrait du tiroir
1.
Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
2.
Soulevez lentement le tiroir.
3.
Sortez complètement le tiroir.
Installation du tiroir
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes ci-
dessus dans l'ordre inverse.
Avertissement Ne stockez pas
d'objets inflammables (matériel de
nettoyage, sacs en plastique, gants de
cuisine, papier ou aérosols de
nettoyage) dans le tiroir. Lors de
l'utilisation du four, le tiroir devient très
chaud. Risque d'incendie.
Éclairage du four
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous changez l'éclairage du four.
Éteignez toujours l'appareil avant de
remplacer l'ampoule. Risque
d'électrocution.
Avertissement Les ampoules utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spéciales, destinées uniquement à des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer les pièces de votre
habitation ou certaines parties d'une
pièce. Si vous devez changer une
ampoule, remplacez-la par une
ampoule de puissance similaire et
destinée uniquement à être utilisée sur
des appareils ménagers..
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Éteignez l'appareil.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four. Cela
évite d'endommager l'éclairage du four et
le diffuseur en verre.
Remplacement de l'éclairage du four :
1.
Le diffuseur en verre de l'ampoule se
trouve à l'arrière de la cavité du four.
Retirez le diffuseur en verre de l'am-
poule en le tournant vers la gauche.
2.
Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'éclairage du four par une
ampoule résistante à une température
de 300 °C.
Utilisez uniquement le même type
d'ampoule que celle que vous rempla-
cez. Elle doit avoir une puissance simi-
laire et être utilisée uniquement sur des
appareils ménagers.
4. Remettez en place le diffuseur en verre.
16
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Anomalie Cause probable Solution
L'appareil ne fonctionne pas du
tout
Le fusible dans la boîte à fusi-
bles a disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises,
faites appel à un électricien
agréé.
Le four ne chauffe pas Le four n'est pas allumé Allumez le four
Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués
Vérifiez les réglages
L'éclairage du four ne fonction-
ne pas
L'éclairage du four est défectu-
eux
Remplacez l'ampoule du four
De la vapeur et de l'eau de
condensation se déposent sur
les aliments et dans l'enceinte
du four
Le plat est resté trop long-
temps dans le four
Une fois la cuisson terminée,
ne laissez jamais les plats dans
le four plus de 15 à 20 minutes
Si vous ne trouvez pas de solution au pro-
blème, veuillez contacter votre revendeur
ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signaléti-
que. La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Emplacement de l'appareil
B
A
Vous pouvez installer votre appareil avec
des placards d'un côté, des deux côtés ou
dans un coin.
Distances minimales
Dimensions mm
A 690
B 150
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur 855 mm
Largeur 500 mm
Profondeur 600 mm
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds situés sous l'appa-
reil pour mettre la surface supérieure de
l'appareil de niveau avec les autres surfaces
environnantes.
17
Protection anti-bascule
Avertissement Vous devez installer la
protection anti-bascule. Installez la
protection anti-bascule pour empêcher
que l'appareil ne tombe avec des char-
ges inappropriées.
Avertissement Votre appareil dispose
du symbole illustré ci-dessous (si appli-
cable) afin de vous rappeler d'installer
la protection anti-bascule.
Important Assurez-vous d'installer la pro-
tection anti-bascule à la bonne hauteur.
18
80-85
mm
317-
322 mm
Installation de la protection anti-bas-
cule
1.
Réglez la hauteur et l'emplacement de
l'appareil avant de commencer à fixer
la protection anti-bascule.
2.
Vérifiez que la surface derrière l'appa-
reil est lisse.
3.
Installez la protection anti-bascule
317-322 mm en dessous de la surface
supérieure de l'appareil et à 80-85 mm
du côté de l'appareil, dans l'orifice cir-
culaire situé sur un support. Vissez-la
dans un matériau solide ou utilisez un
renfort adapté (mur).
4.
L'orifice se trouve sur le côté gauche, à
l'arrière de l'appareil. Reportez-vous à
l'illustration.
5.
Si vous avez modifié les dimensions de
la cuisinière, alignez correctement le
dispositif à bout arrondi.
Important Si l'espace entre les placards
est supérieur à la largeur de l'appareil, vous
devez ajuster la mesure latérale si vous
souhaitez centrer l'appareil.
Installation électrique
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable si vous ne respectez pas
les précautions de sécurité du chapitre
« Consignes de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimenta-
tion électrique, ni prise.
Types de câbles applicables : H05 RR-F
avec section nominale correcte.
Avertissement Avant de brancher le
câble d'alimentation au bornier,
mesurez la tension entre les phases du
réseau domestique.
Référez-vous ensuite à l'étiquette des
branchements située à l'arrière de l'ap-
pareil afin de réaliser une installation
électrique correcte.
Suivez les étapes dans l'ordre afin
d'éviter des erreurs d'installation et
d'endommager les composants électri-
ques de l'appareil.
Le câble d'alimentation ne doit pas en-
trer en contact avec la partie de l'ap-
pareil indiquée sur l'illustration.
19
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont con-
çus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plas-
tique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les con-
teneurs de la commune prévus à cet
effet.
Avertissement Pour que l'appareil ne
puisse plus présenter de danger, le
rendre inutilisable avant sa mise au
rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de
la prise et enlevez le câble de l'appareil.
20
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici
e riciclabili. I componenti in plastica so-
no identificati dalle abbreviazioni inter-
nazionali PE, PS ecc. Smaltire il mate-
riale di imballaggio negli appositi conte-
nitori presso gli impianti locali di smalti-
mento dei rifiuti.
Avvertenza! Per evitare che
l'apparecchiatura costituisca un
pericolo, si prega di renderlo
inutilizzabile prima dello smaltimento.
Sfilare quindi la spina dalla presa e ri-
muovere il cavo di rete dall'apparec-
chiatura.
CH
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service
Centres
Servicestellen Points de Service Servizio dopo
vendita
Point of Service
5506 Mägenwil/Zürich Indu-
striestrasse 10
3018 Bern Morgen-
strasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6928 Manno Via
Violino 11
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetal-
strasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de re-
change/Vendita pezzi di ricambio/spa-
re parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/
Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den End-
verbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeits-
und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei-
sung und Betriebs-vorschriften, unsachge-
rechter Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-
Original Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque pro-
duit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au con-
sommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justifi-
catif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ain-
si que les pièces de rechange. Les condi-
tions de garantie ne sont pas valables en
cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Novamatic FH67-412K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues