Renishaw MI 12 interface unit Installation & User's Guide

Taper
Installation & User's Guide
Manuel d'installation et d'utilisation
Interface MI 12
MI 12 Interface
Guida d'installazione ed uso
Interfaccia MI 12
Installations und Anwenderhandbuch
MI 12 interface
2-0
4-0
3-0
Français
Italiano
Deutsch
1-0
English
Installation and user's guide
S4
F
AVERTISSEMENTS
Informations à l’attention de l’utilisateur
Remplacer les fusibles grillés par des composants
neufs du même type. Consulter la section
SECURITE de votre documentation.
Mettre la machine hors tension avant
d'entreprendre toute opération de maintenance.
Consulter le mode d’emploi du fournisseur de la
machine.
Informations à l’attention du fournisseur de la
machine
Il incombe au fournisseur de la machine d’assurer
que l’utilisateur prenne connaissance des dangers
d’exploitation, y compris ceux décrits dans la
documentation du produit Renishaw, et d’assurer
que des protections et verrouillages de sûreté
adéquats soient prévus.
Dans certains cas, il est possible que le signal issu
du capteur indique à tort que celui-ci est hors
matière. Ne pas se fier aux signaux du capteur qui
ne garantissent pas toujours l’arrêt de la machine.
E
ADVERTANCIAS
Información para el usuario
Sustituir los fusibles fundidos con componentes
nuevos del mismo tipo.Remitirse a la sección
titulada SEGURIDAD (SAFETY) en la documentación
sobre el producto.
Quitar la corriente antes de emprender cualquier
operación de mantenimiento.
Remitirse a las instrucciones de manejo del
proveedor de la máquina.
Información para el proveedor de la máquina
Corresponde al proveedor de la máquina asegurar
que el usuario esté consciente de cualquier peligro
que implica el manejo de la máquina, incluyendo los
que se mencionan en la documentación sobre los
productos Renishaw y le corresponde también
asegurarse de proporcionar dispositivos de
protección y dispositivos de bloqueo de seguridad
adecuados.
Bajo determinadas circunstancias la señal de la
sonda puede indicar erroneamente que la sonda está
asentada.No fiarse de las señales de la sonda para
parar el movimiento de la máquina.
Manuel d'installation et d'utilisation - Français
GARANTIE
L'équipement à réparer sous garantie doit être
renvoyé à votre fournisseur.
Aucune réclamation concernant l'équipement
Renishaw ne sera étudiée en cas d'utilisation
impropre, de réparations ou de réglages effectués
par toute personne non autorisée.
MODIFICATION DE L'EQUIPEMENT
Renishaw se réserve le droit de modifier les
spécifications de l'équipement sans préavis.
MACHINES CNC
Les machines–outils à CNC doivent uniquement
être utilisées par des opérateurs compétents, en
suivant les consignes du fabricant.
Le MI 12–B est la version sans boîtier.
Pour que cet équipement soit conforme
aux directives EMC, il doit être monté
de façon appropriée ou installé dans
un coffret métallique.
ENTRETIEN DU MI 12
Aucun entretien périodique ni nettoyage n'est
nécessaire.
CONFORMITE IP
IP30.
ENVIRONNEMENT
Température
Le MI 12 est conçu pour une conservation
à température ambiante comprise entre
–10° et 70° C et une exploitation à
température ambiante comprise entre
5° et 60° C.
Sommaire
SECURITE
Veiller à ce que la machine-outil ne
présente aucun danger et isoler du
secteur avant de déposer le couvercle.
Seules les personnes qualifiées sont
autorisées à ajuster les interrupteurs
ou remplacer les fusibles.
2-1
KIT DE MONTAGE DU MODULE D'INTERFACE MI 12 2-2
MODULE D'INTERFACE MI 12 ……… 2-4
MI 12 ET MI 12–B ………… 2-5
AFFICHAGE A LED DES DIAGNOSTICS 2-6
FORMES D'ONDES DE SORTIE MI 12 2-7
INTERRUPTEUR SW2 ………… 2-8
INTERRUPTEUR SW3 ………… 2-9
FUSIBLES …………2-10
POINTS DE TEST DE LA PUISSANCE DU SIGNAL 2-10
SCHEMA DE CABLAGE …………2-11
2-2
A. Quatre trous chanfreinés
dia 8,5 à 5 mm.
B. Six trous droits dia 4 mm.
Réalisés dia 7 x 1 mm
profondeur.
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
Ø8,5
Ø5
2,64
45
°
Ø4
Ø7
1
69
30
56
13
6,5
135
76
152
A
Ø8,5
DECOUPAGE DU PANNEAU
Dimensions en mm
B
KIT DE MONTAGE DE I'INTERFACE
MI 12 EN FACE AVANT
Référence A-2033-0690
On peut monter le boitier de
l'interface à l'intérieur de la machine
à CNC en utilisant le kit de montage
en face avant proposé en option.
Ménager des trous dans le panneau
de protection de la machine pour la
pose du panneau avant de la MI 12
et des vis indiquées au schéma.
2-3
B
F
G
A
D
C
A
L
H
K
INTERFACE MI 12 MONTAGE
SUR PANNEAU
1. Fixer les pattes de montage A
au panneau B avec vis,
rondelles et écrous. (On peut
remplacer les vis par des
crampons).
2. Retirer le papier de protection
sur le joint C. Poser le joint C
sur l'entourage D.
3. Fixer l'entourage D au
panneau B avec des rondelles
et des écrous.
4. Retirer l'embase G de
l'interface F.
5. Retirer les patins H de la
plaque G.
6. Insérer le passe–fils K dans les
quatre trous de la plaque.
7. Poser la plaque G à l'intérieur
des pattes de montage A.
8. Monter boitier F d'interface
sur la plaque G.
9. Faire glisser boitier F vers
l'entourage D pour assurer
une bonne étanchéité.
10. Poser les rondelles et les vis L.
2-4
OMM 1
OMM 2
OMM
MODULE D'INTERFACE MI 12
MP3-7-8-9-10-12
ou palpeur 700
(MP10 illustré)
MI 12
ou
MI 12-B
Porte-outil
revolver
Pièce à usiner
INSTALLATION ET CONTROLE DES PIECES A USINER
Centre d'usinage
INSTALLATION ET CONTROLE DES PIECES A USINER
Tour
Palpeur LP2
Module
LTO2 ou LTO2S/R
(LTO2 illustré)
Voyant déporté
Si l'opérateur ne peut pas voir le MI 12, un voyant ou
un avertisseur sonore déportés peuvent être installés
là où l'opérateur pourra les voir ou les entendre en
cas de déclenchement du palpeur.
OMM - Machine à module optique
Le MI 12 a la capacité de traiter les signaux
transmis par un ou deux OMM. Les cônes
récepteurs de l'OMM 1 et de l'OMM 2 se
chevauchent pour former un seul récepteur.
Les machines-outils à CNC équipées du système de palpeur Renishaw pour l'installation et le contrôle
des pièces à usiner exigent la présence d'un module d'interface servant à convertir les signaux du
palpeur en un signal acceptable par la commande numérique. Le module d'interface MI 12 fait partie
intégrante des systèmes de palpeur à transmission de signaux optiques.
MI 12
ou
MI 12-B
Bloc
d'alimentation
PSU3
Facultatif
Machine-
outil
à CNC
Machine-
outil
à CNC
2-5
MI 12 et MI 12-B
Il y a 2 versions de l'interface
MI 12.
1. Unité d'interface MI 12
Sous la forme d'un boîtier
standard Renishaw, à poser
ou à monter sur panneau
(au moyen du kit de montage
approprié).
2. MI 12-B
Carte à insérer dans le coffret
de contrôle de la machine outil.
Carte d'Interface MI 12
Seule (MI 12-B)
Le circuit d'interface est monté sur
une carte recevant soit des patins
auto-collants soit des fixations M4.
Alimentation électrique
L'interface MI 12 peut s'alimenter sur
la machine à CNC +15 V à 30 V c.c.
et représente une charge atteignant
400 mA.
Sinon, l'alimentation peut provenir
d'un bloc PSU3 de Renishaw - voir
Manual d'utilisation H-2000-5057.
131
196
57
Interface MI 12 Référence A-2075-0142
MI 12-B Référence A-2075-0141
82
33
124
127
160
M4
100
9
19,5
Dimensions en mm
=
Ø4,2
2-6
MI 12
MI 12-B
1 2 3 4 5 6
1. Avertisseur sonore (bip)
Le bruiteur se trouve derrière le
tableau avant.
2. LED Erreur
Allumée quand le faisceau optique
est interrompu, le palpeur hors de
sa portée de fonctionnement, le
palpeur éteint, etc.
3. LED Baisse de charge de pile
Changer les piles du palpeur dès
que possible si la LED est allumée.
4. LED Etat du palpeur
Allumée quand le palpeur est en
place. Eteinte si le stylet est dévié
ou s'il s'est produit une erreur.
5. LED Tension
Allumée quand l'appareil est
sous tension.
6. Bouton de démarrage
Interrupteur-SW1
Bouton–poussoir de démarrage
manuel.
Appuyer sur le bouton pour
mettre le système en mode
de fonctionnement.
Un signal en provenance de
la commande de la machine
peut également être utilisé à
cet effet.
Etat du système
L'état du système est affiché et
continuellement mis à jour au
tableau avant de diagnostic LED
et peut être transmis de la MI 12
à la commande CNC.
Sorties de MI 12
Il y a quatre sorties à relais statique
SSR comprenant deux sorties
complémentaires de palpeurs,
une sortie d'erreur et une sortie
de baisse de charge de pile.
Courant maximum ±40 mA pointe.
Tension maximum ±50 V pointe.
CHAQUE SORTIE SSR EST PROTEGEE
DES SURCHARGES PAR UN FUSIBLE
62mA.
Avertisseur sonore à distance
Il existe en plus une sortie pour
un avertisseur sonore à distance
ou une lampe qui peut être placée
près de l'opérateur.
La sortie est pour 100 mA et
la tension appliquée ne doit pas
dépasser +50 V c.c.
La sortie restera active pendant
44 ms après chaque changement
d'état du palpeur.
LED - PANNEAU DE DIAGNOSTIC
2-7
G
S 0 V
250 mA
Au repos
Relais
Pile
hors
d'usage
Erreur
éliminée
PALPEUR
Relais
Statique
Palpeur
sous
tension
Palpeur
à l'arrêt
Erreur
ex. Faisceau
interrompu
Déclenché
Au repos
Déclenchement
de palpeur
Remise
en place
du palpeur
INTERFACE – SIGNAUX DE SORTIE
SORTIES
MI 12
Fermé
Fermé
Fermé
Ouvert
Ouvert
Ouvert
Normalement ouvert
Normalement fermé
SAUT
ETAT DU
PALPEUR
Normalement ouvert
ETAT DU
PALPEUR
Les signaux de sortie en provenance de l'interface doivent être compatibles avec l'entrée de commande de la machine.
Fermé
Ouvert
Ouvert
Ouvert
Ouvert
Fermé
Fermé
EXTENSION
AUDIO
Arrêt
Normalement fermé
ERREUR
PILE HORS
D'USAGE
Marche
Fermé
Normalement fermé
Normalement ouvert
Normalement ouvert
D
OCT
SAUT
ERREUR
<
2-8
SW2
{
Sp
é
cial
(OMM-C)
18 1
24 19
SW3
{
OMM 1
OMM 2
AUTO START
ERROR
INTERRUPTEUR SW2
Cet interrupteur est réglé en usine
comme indiqué sur le schéma, en
position MACHINE START et OMM
Standard.
L'option AUTO START instruit le
système d'envoyer un signal de
démarrage une fois par seconde
et n'exige pas une entrée en
provenance de la commande
de la machine à CNC.
AUTO START ne doit être utilisé
que s'il n'y a pas de sortie à partir de
la commande de la machine. Si l'on
adopte ce mode, veiller à ce que les
signaux du système ne puissent pas
être reçus sur des installations de
palpeurs voisines.
Pour amorcer un signal MACHINE
START, il faut une alimentation se
situant entre 4,25 V à 1 mA et 30 V à
10 mA entre les bornes 21(+) et 22(-).
(TTL compatible si raccordé entre
+5 V et sortie TTL).
Cette entrée est isolée.
L'espace minimum entre deux
impulsions est de 1 ms.
La largeur de l'impulsion est de
150 ms maximum.
L'interrupteur de mise en marche
manuelle SW1 est inactivé durant
l'impulsion MACHINE START.
Bornier de connexions
SW1 Voir page 2-6
Standard
OMM 1
OMM 2
MACHINE START
ERROR
2-9
1
2
3
4
5
A B C D
1 2 3 4
A B C D
1 2 3 4
A B C D
1 2 3 4
A B C D
1 2 3 4
A B C D
1 2 3 4
ERREUR ouvre le contact du
relais lorsque la condition
apparaît.
ERREUR fermé le contact du relais
lorsque la condition apparaît.
INTERRUPTEUR SW3
Cet interrupteur permet la sélection
des options Normalement ouvert et
Normalement fermé pour saut et
état. L'interface est réglée en usine
sur option 1.
IMPORTANT
Bien faire les raccordements aux
bornes.
REMARQUE
Tous les contacts de relais s'ouvrent
lorsque le MI 12 n'est plus alimenté.
LEGENDE
N/O Normalement ouvert.
N/C Normalement fermé.
L'interrupteur doit être
à la position donnée.
L'interrupteur peut être à
l'une ou l'autre position
donnée.
Marche/arrêt bruiteur.
Réglé en usine pour la
marche.
BORNES
14 & 15
Voir page 2-11
BORNES
23 & 24
Voir page 2-11
OPTION SW3
ETAT
DU PALPEUR
N/O
ETAT
DU PALPEUR
N/C
ETAT
DU PALPEUR
N/C
SAUT
N/O
ETAT
DU PALPEUR
N/C
ETAT
DU PALPEUR
N/O
SAUT
N/C
SAUT
N/C
ETAT
DU PALPEUR
N/O
SAUT
N/O
2-10
FS7
FS5
FS2
FS3
FS4
FS6
FS1
T1
T2
T3
FUSIBLES
Référence
Fusible 62 mA (FF) P-FS20-0062
Fusible 250 mA (FF) P-FS20-1A25
Fusible 500 mA (T) P-FS01-1A50
FS1 - 62 mA (FF)
Fusible de recharge.
FS2 - 62 mA (FF) Erreur.
FS3 - 62 mA (FF)
Faible charge de pile.
FS4 - 62 mA (FF)
Etat du palpeur N/F.
FS6 - 62 mA (FF)
Etat du palpeur N/O.
FS5 - 250 mA (FF)
Protection extension audio.
FS7 - 500 mA - (T)
Protection contre les
surtensions.
POINTS DE CONTROLE DE LA
FORCE DES SIGNAUX
T1 - OMM 2
Signal minimum recevable
environ 0,36 V c.c.
Sortie maximum de signal
environ 7 V c.c.
T2 - OMM 1
Niveaux du signal indentique
au T1
(Disponible aussi sur borne 19).
T3 - Référence 0 V.
2-11
+24 V
0 V
E
OMM
1
OMM
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
+24 V
0 V
L'interface peut servir deux OMM à partir des bornes 1 à 9.
L'extension audio (borne 20) dessert un avertisseur sonore à distance ou lampe
(non disponible chez Renishaw), normalement placée près de l'opérateur.
Machine-
outil
à CNC
Câble entièrement blindé et isolé,
chaque conducteur
7 fils dia. 0,2 mm. Isolé.
Câble OMM
fourni par Renishaw
dia 5,1 mm x 25 mètres long
ECRANS
VERT/JAUNE
Alimentation
Machine
SCHÉMA DE CÂBLAGE
JAUNE
GRIS
BLANC
VERT
BRUN
BRUN
VERT
JAUNE
GRIS
BLANC
SIGNAL 1
SIGNAL 1
DEMARRAGE 1
0 V
10 V
0 V
SIGNAL 2
SIGNAL 2
DEMARRAGE 2
Trois fils basse tension
16 brins chacun
dia. 0,2 mm isolés
+24 V
0 V ALIMENTATION
MASSE
RELAIS STATIQUE
ETAT DE
PALPEUR
RELAIS STATIQUE
BAISSE PILE
RELAIS
STATIQUE
ERREUR
DEMARRAGE
MACHINE
1 ms - 150 ms
EXTENSION AUDIO
FORCE DE SIGNAL
OMM 1
RELAIS
STATIQUE
ETAT DE
PALPEUR
Avertisseur sonore
à distance
ou lampe
Avertisseur sonore
S'il n'est pas sur
alimentation machine,
la tension maximum
est de +50 V.
Autre option
Point
neutre
sur
machine
Alimentation
bloc PSU3
Remarque :
1. L'alimentation 0 V et toutes les bornes de référence de signaux 0 V sont isolées du boîtier.
2. La mise à la masse du boîtier et 0 V doivent étre conformes à toutes les normes de
sécurité appropriées. Prendre soin d'éviter les interférences liées à la terre.
3. Veuillez consulter votre revendeur Renishaw pour la spécification de câblage des OMM-C spéciaux.
+ve
-
ve
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Renishaw MI 12 interface unit Installation & User's Guide

Taper
Installation & User's Guide