Renishaw OSI Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Issued: 04.2018
EN
Publications for this product are available by visiting www.renishaw.com/osi.
DE
Weitere Informationen zu diesem Produkt sind unter folgendem Link
www.renishaw.de/osi abrufbar.
ES
Las publicaciones para este producto están disponibles a través de
www.renishaw.es/osi.
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en visitant le site
www.renishaw.fr/osi.
IT
La documentazione per questo prodotto è disponibile visitando il sito
www.renishaw.it/osi.
日本
本製品に関す資料は、www.renishaw.jp/osi ンロいただけます
PL
Publikacje dotyczące tego produktu są dostępne w witrynie www.renishaw.pl/osi.
CS
Dokumentaci k produktu najdete na www.renishaw.cz/osi.
RU
Документация по данному изделию доступна на сайте www.renishaw.ru/osi.
中文
(繁體)
請訪問雷尼紹網站以獲得此產品的的相關文件檔案: www.renishaw.com.tw/osi
中文
(简体)
请访问雷尼绍网站以获得此产品的相关文档:www.renishaw.com.cn/osi
한국어
이 제품의 관련 자료는 www.renishaw.co.kr/osi 에서 확인 가능 합니다.
1
2
1-8
C
Avant de commencer
Déclaration de conformité U.E.
Renishaw plc déclare que l’OSI est conforme aux normes et
règlements applicables.
Contactez Renishaw plc ou rendez-vous sur
www.renishaw.fr/mtpdoc pour lire la Déclaration de conformité
U.E. complète.
Directive WEEE
L’utilisation de ce symbole sur des produits Renishaw et/ou sur
la documentation l’accompagnant indique que, pour sa mise au
rebut, ce produit ne doit pas être mélangé aux ordures ménagères.
Il incombe à l’utilisateur de jeter ce produit à un point de collecte
réservé aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(WEEE) an d’en permettre la réutilisation ou le recyclage. Une
mise au rebut correcte de ce produit permettra d’économiser des
ressources précieuses et évitera des conséquences néfastes sur
l’environnement. Pour en savoir plus à ce sujet, adressez-vous à
votre service local de collecte de déchets ou à votre revendeur
Renishaw.
1-9
Avant de commencer
Sécurité
Le port de lunettes de protection est recommandé pour toute
application sur machine-outil.
Informations à l’attention du fournisseur / installateur de la
machine
Il incombe au fournisseur de la machine de veiller, d’une part, à ce
que l’utilisateur prenne connaissance des dangers d’exploitation, y
compris ceux décrits dans la documentation du produit Renishaw
et, d’autre part, à ce que des protections et verrouillages de sûreté
adéquats soient prévus.
Dans certains cas, il est possible que le signal du palpeur
indique à tort un état « repos » du palpeur. Ne pas se er aux
signaux du palpeur car ils ne garantissent pas toujours l’arrêt des
mouvements machine.
Fonctionnement de l’équipement
Toute utilisation de cet équipement d’une manière non spéciée
par le constructeur peut compromettre la protection dont est
pourvu cet équipement.
1-33
Composants de l’OSI
Connecteur
OMM-2 ou
OMM-2C (A)
(7 voies)
Bloc de connecteurs
de commande
(15 voies)
Connecteur
OMM-2 ou
OMM-2C (B)
(7 voies)
Languette de
couvercle – appuyer
pour retirer le
couvercle
Commutateur congurable de
relais statiques SW1
Couvercle amovible
(utilisé pour accéder au
commutateur SW2)
1-34
Congurations des interrupteurs SW1 et SW2
Broche SW1 ACTIVÉ ÉTEINTE
1
SSR État de palpeur 1
Impulsion Niveau
2 Normalement ouvert Normalement fermé
3 SSR Pile faible Normalement ouvert Normalement fermé
4 SSR Erreur Normalement ouvert Normalement fermé
5
SSR État de palpeur 2
Impulsion Niveau
6 Normalement ouvert Normalement fermé
Les réglages usine des
commutateurs illustrés
concernent A-5492-2000
(mode Palpeurs multiples)
Les réglages usine des
commutateurs illustrés
concernent A-5492-2000
(mode Palpeurs multiples)
SW2
SW1
ATTENTION: Prendre les précautions d’usage contre les décharges électrostatiques pour manipuler la carte à
circuits imprimés.
1-35
Réglages du commutateur SW2
Mode
Réglages des commutateurs
POSITION
Représentation
visuelle
1 2 3 4
Mode Palpeur unique, Auto-démarrage désactivé,
code M machine à impulsions (réglage usine pour
A-5492-2010).
ACTIVÉ ÉTEINTE ÉTEINTE ÉTEINTE
Mode Palpeur unique, Auto-démarrage désactivé,
code M machine de niveau.
ACTIVÉ ÉTEINTE ÉTEINTE ACTIVÉ
Mode Palpeur unique, Auto Start Oui. ACTIVÉ ACTIVÉ ÉTEINTE ÉTEINTE
Mode Palpeurs multiples, codes M deux machines,
court délai de 10 ms.
ÉTEINTE ACTIVÉ ÉTEINTE ÉTEINTE
Mode Palpeurs multiples, codes M deux machines,
délai moyen de 50 ms.
ÉTEINTE ACTIVÉ ACTIVÉ ÉTEINTE
Mode Palpeurs multiples, codes M deux machines,
long délai de 100 ms.
ÉTEINTE ACTIVÉ ÉTEINTE ACTIVÉ
Mode Palpeurs multiples, codes M trois machines,
Démarrage de niveau (réglage usine pour
A-5492-2000).
ÉTEINTE ÉTEINTE ACTIVÉ ACTIVÉ
Mode Palpeurs multiples, codes M trois machines,
Démarrage commun, Sortie machine à impulsions.
ÉTEINTE ÉTEINTE ÉTEINTE ÉTEINTE
Mode Palpeurs multiples, codes M trois machines,
Démarrage commun, Sortie machine de niveau.
ÉTEINTE ÉTEINTE ÉTEINTE ACTIVÉ
1-36
Schéma de câblage – OSI avec OMM-2C (avec groupes de sorties illustrés)
ATTENTION:
Il faut que l’alimentation électrique 0 V se termine à la mise à la terre de la machine («point étoile»).
Si une alimentation négative est utilisée, la sortie négative doit être dotée d’un fusible.
L’alimentation c.c. de cet équipement doit être dérivé d’une source qui est conforme à
BS EN 60950-1:2006+A2:2013 (CEI 60950-1:2005+A2:2013).
Automate
Alimentation
+ 24 V
0 V
Mise à terre machine
(« Point étoile»)
Alimentation 12-30V c.c. 0,5Amax
SW1
SSR État de palpeur 1
SSR Pile faible
SSR Erreur
SSR État de palpeur 2
Marche Désactivé
Impulsion
n/o
n/o
n/o
n/o
Impulsion
Niveau
n/c
n/c
n/c
n/c
Niveau
Blanc Blanc 3
Bleu Turquoise 4
Gris Vert 5
Violet Noir 1
Rouge Rouge 2
BA
Noir Violet 6
*Numéros de référence des câbles Renishaw :
A-5314-0015 et A-5314-0016
Vert/jaune Blindage N/A
OMM-2 (A) et (B) OMM-2C* (A) et (B)
BrocheBroche CouleurCouleur
SSR État de
palpeur 1
SSR État de
palpeur 2
SSR Pile
faible
SSR Erreur
Connexions des commandes
Entrée Démarrage machine 1
Entrée Démarrage machine 2
Entrée Démarrage machine 3
Démarrage machine commun
Alimentation 0 V
Blindage
Broche
OMM-2C
(A)
OMM-2C
(B)
Vue A
Vue A
Vue A
1-37
ATTENTION:
Il faut que l’alimentation électrique 0 V se termine à la mise à la terre de la machine («point étoile»).
Si une alimentation négative est utilisée, la sortie négative doit être dotée d’un fusible.
L’alimentation c.c. de cet équipement doit être dérivé d’une source qui est conforme à
BS EN 60950-1:2006+A2:2013 (CEI 60950-1:2005+A2:2013).
Schéma de câblage – OSI avec OMM-2 (avec groupes de sorties illustrés)
Automate
Alimentation
+ 24 V
0 V
OMM-2
(A)
OMM-2
(B)
Mise à terre machine
(« Point étoile»)
Alimentation 12-30V c.c. 0,5Amax
SW1
SSR État de palpeur 1
SSR Pile faible
SSR Erreur
SSR État de palpeur 2
Marche Désactivé
Impulsion
n/o
n/o
n/o
n/o
Impulsion
Niveau
n/c
n/c
n/c
n/c
Niveau
Blanc Blanc 3
Bleu Turquoise 4
Gris Vert 5
Violet Noir 1
Rouge Rouge 2
BA
Noir Violet 6
*Numéros de référence des câbles Renishaw :
A-5314-0015 et A-5314-0016
Vert/jaune Blindage N/A
OMM-2 (A) et (B) OMM-2C* (A) et (B)
BrocheBroche CouleurCouleur
SSR État de
palpeur 1
SSR État de
palpeur 2
SSR Pile
faible
SSR Erreur
Connexions des commandes
Entrée Démarrage machine 1
Entrée Démarrage machine 2
Entrée Démarrage machine 3
Démarrage machine commun
Alimentation 0 V
Blindage
Broche
3-4
FR
© 2010–2018 Renishaw plc. Tous droits réservés.
Ce document ne peut en aucun cas être copié ou reproduit
intégralement ou en partie, ou transféré sur un autre média
ou langage par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation
préalable écrite de Renishaw plc.
La publication d’informations contenues dans ce document
n’implique en aucun cas une exemption des droits de brevets de
Renishaw plc.
Dénégation
RENISHAW A FAIT DES EFFORTS CONSIDÉRABLES
POUR S’ASSURER QUE LE CONTENU DE CE DOCUMENT
EST CORRECT À LA DATE DE PUBLICATION, MAIS
N’OFFRE AUCUNE GARANTIE ET N’ACCEPTE AUCUNE
RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE SON CONTENU.
RENISHAW EXCLUT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE
QU’ELLE SOIT, POUR TOUTE INEXACTITUDE CONTENUE
DANS CE DOCUMENT.
Marques de fabrique
RENISHAW et l’emblème de palpeur utilisé dans le logo
RENISHAW sont des marques déposées de Renishaw plc au
Royaume Uni et dans d’autres pays. apply innovation ainsi
que les noms et désignations d’autres produits et technologies
Renishaw sont des marques déposées de Renishaw plc ou de
ses liales.
Tous les noms de marques et noms de produits utilisés dans ce
document sont des marques de commerce, marques de fabrique
ou marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Garantie
Equipement exigeant attention pendant la garantie doit être
retourné à votre fournisseur d’équipement.
Sauf accord spécique écrit entre vous et Renishaw, si vous avez
acheté l’équipement auprès de Renishaw les dispositions de
garantie contenues dans les CONDITIONS DE VENTE Renishaw
s’appliquent. Veuillez consulter ces conditions pour connaitre
les détails de votre garantie mais, en résumé, les exclusions
principales de la garantie sont si l’équipement a été :
négligé, mal traité ou utilisé de manière inapproprié; ou
modié ou changé de n’importe quelle façon sauf avec
l’accord écrit antérieur de Renishaw.
Si vous avez acheté l’équipement auprès d’un autre fournisseur,
veuillez le contacter an de connaitre quelles réparations sont
couvertes selon leur garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Renishaw OSI Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide