dji Phantom 4 RTK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FR
26
1.  Considérations environnementales
Faites toujours voler l'appareil
dans des lieux dégagés, à l'écart des
bâtiments et de tout autre obstacle
.
NE FAITES PAS voler l'appareil au-dessus ou à proximité d'une foule
.
Évitez de faire voler l'appareil à une altitude supérieure à
120 m
(400 pieds).*
Faites preuve d'une extrême prudence en cas de vol à
6 000 m
(19 685 pieds)
ou plus au-dessus du niveau de la mer.
Faites voler l'appareil dans des conditions météorologiques modérées,
à des températures comprises entre
0 et 40 °C (32 et 104 °F)
.
Redoublez de prudence en cas de vol en intérieur, car les fonctions de
stabilisation de l'appareil peuvent subir des interférences.
NE FAITES PAS voler l'appareil en cas de vent violent (plus de 10 m/s
ou 22 mph [35 km/h]).
2.  Liste de vérications avant le vol
Assurez-vous que les batteries de la radiocommande et de l'appareil
sont
complètement chargées
.
Avant chaque vol, vériez que les hélices sont en
bon état
et
solidement
xées
.
Vériez que la coque de l'appareil est en bon état.
Assurez-vous que
les moteurs sont libres de tout obstacle
.
Étalonnez le compas uniquement si l'application DJI GS RTK ou le
voyant d'état vous y invite.
Vériez que l'objectif de la caméra est
propre
et
ne présente pas de
tâches
.
N'ENTRAVEZ PAS les capteurs embarqués (en les couvrant ou en
créant toute autre interférence).
Toute altération ou modication de l'appareil peut avoir des
conséquences sur sa stabilité.
3.  Fonctionnement
Tenez-vous à distance
des
hélices et des moteurs en rotation
.
Ne perdez jamais
de vue
l'appareil.
N'UTILISEZ PAS
la commande de manche combinée (CSC) ou d'autres
méthodes pour arrêter les moteurs (si activées dans l'application)
lorsque l'appareil est en vol, sauf en cas d'urgence.
NE RÉPONDEZ JAMAIS à un appel téléphonique en cours de vol.
• NE FAITES PAS
voler l'appareil sous l'emprise de l'
alcool
ou de
drogues
.
Pendant la procédure de retour au point de départ, vous pouvez ajuster
l'altitude de manière à
éviter les obstacles
.
NE FAITES PAS
voler l'appareil juste au-dessus de
surfaces
rééchissantes
telles que l'
eau
ou la
neige
. Celles-ci risquent en effet de
nuire aux performances du système optique.
Le DJI
TM
PHANTOM
TM
4 RTK n'est PAS un jouet et ne doit être utilisé que par des personnes de 18 ans et plus.
Remarque : la section « Sécurité – Aperçu » offre simplement une présentation rapide des conseils de sécurité. Veillez à prendre 
connaissance des autres sections du document Clause d'exclusion de responsabilité et consignes de sécurité relatives au 
Phantom 4 RTK. 
En cas d'
avertissement de batterie faible
, faites atterrir l'appareil dans
un
lieu sûr
.
Après l'atterrissage, commencez par arrêter le
moteur
, mettez
ensuite la
Batterie de Vol Intelligente
hors tension, puis éteignez la
radiocommande
.
En vol automatique, soyez prêt à prendre le contrôle de l'appareil en
actionnant le commutateur de pause.
Bien qu'il s'agisse d'une technologie avancée, l'appréciation du
pilote est requise au cours du vol. Les fonctionnalités d'assistance
de vol et de sécurité, comme la détection d'obstacles et la précision
d'atterrissage sont conçues pour vous assister dans ces opérations, et
non pour vous remplacer.
Les conditions environnantes, comme l'éclairage et la texture des
obstacles peuvent inuencer les performances du système de
Positionnement visuel.
L'appareil n'est pas capable de freiner automatiquement ni de s'arrêter
à une distance de sécurité sufsante d'un obstacle s'il vole à plus de
14 m/s (31,3 mph).
Le capteur binoculaire en sens inverse de la direction de vol et les
modules infrarouges sont désactivés dans certaines situations. Référez-
vous au guide de l'utilisateur pour en savoir plus.
Pour la fonctionnalité Return to Home, dénissez une hauteur de vol
supérieure à celle des obstacles environnants.
La fonctionnalité RTH ne permet pas à l'appareil de revenir
automatiquement à un point de départ en mouvement.
4.  Maintenance et entretien
N'UTILISEZ PAS
d'hélices usées, détériorées ou cassées
.
Température de stockage recommandée :
entre 22 et 28 °C (71 et 82 °F)
.
Pour en savoir plus sur l'utilisation sûre de la batterie, reportez-vous
au document
Consignes de sécurité relatives à la Batterie de Vol
Intelligente de la série Phantom 4.
5.  Respect des lois et réglementations locales en vigueur
NE FAITES PAS voler l'appareil dans les zones GEO. Vous trouverez
une liste complète de ces zones sur le site http://ysafe.dji.com/
Les zones GEO indiquées par DJI ne se substituent en aucun cas aux
réglementations gouvernementales locales ou au bon sens dont doit
faire preuve l'utilisateur.
Évitez de faire voler l'appareil dans des zones où des équipes de
secours utilisent activement l'espace aérien.
* La limite d'altitude de vol varie en fonction des pays. Volez toujours à l'altitude maximale autorisée par la réglementation de votre pays.
Faire voler l'appareil
dans des espaces
ouverts
Signal GNSS fortÉtalonner le compas Garder l'appareil en vue Voler en dessous de
120 m (400 pieds)
120 m
Sécurité – Aperçu
FR
27
Lisez le guide de l'utilisateur dans son 
INTÉGRALITÉ an de vous familiariser avec 
les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une 
utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi 
que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ce produit est sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et 
bon sens et nécessite des connaissances de base en mécanique. 
Toute utilisation de ce produit irresponsable et ne respectant pas les 
consignes de sécurité peut provoquer des blessures, endommager 
le produit ou entraîner des dégâts matériels. Ce produit n'est pas 
destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d'un 
adulte. N'UTILISEZ PAS de composants incompatibles et N'ESSAYEZ 
PAS DE MODIFIER le produit autrement que selon ce qui est indiqué 
dans la documentation fournie par SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. 
Les présentes consignes de sécurité contiennent des instructions 
relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l'entretien. Lisez et 
respectez la totalité des instructions et avertissements du guide de 
l'utilisateur avant l'assemblage, la conguration et l'utilisation, an 
de manipuler correctement l'appareil et d'éviter tout dégât matériel 
ou toute blessure grave. 
Évitez de faire voler l'appareil au-dessus ou à proximité d'obstacles, de rassemblements de personnes, de lignes électriques à haute
tension, d'arbres ou d'étendues d'eau.
NE FAITES
PAS
voler l'appareil à proximité de sources électromagnétiques puissantes, telles que des lignes électriques ou des antennes
relais. Celles-ci risquent en effet d'affecter le compas intégré. Nous vous recommandons d'utiliser le positionnement RTK. Restez toujours
vigilant vis-à-vis de votre environnement en vol.
N'UTILISEZ PAS l'appareil dans de mauvaises conditions météorologiques (pluie, neige, brouillard, rafales dont
la vitesse dépasse 10 m/s ou 35 km/h [22 mph], etc.).
10 m/s
Tenez-vous à distance des hélices et des
moteurs en rotation.
GEO zones
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le
site :
http://ysafe.dji.com/no-y
AVIS
La totalité des instructions et autres documents est sujette à modication à
la seule discrétion de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. Pour connaître les
dernières informations sur le produit, rendez-vous sur le site http://www.dji.com
et cliquez sur la page produit.
Glossaire
Les termes suivants sont utilisés dans la documentation du produit pour
indiquer différents niveaux de danger lors de son utilisation :
AVIS : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un risque modéré
de blessures.
MISE EN GARDE : procédures qui, si elles ne sont
pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des
blessures graves.
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas
suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels, des dégâts
collatéraux et des blessures graves OU un risque élevé de blessures
supercielles.
ÂGE RECOMMANDÉ : 18 ANS ET PLUS. CECI N'EST PAS UN JOUET.
≥ 10 m/s
FR
28
Liste de vérications avant le vol
1. Assurez-vous que vous n'utilisez que des pièces authentiques en parfait
état.
2. Assurez-vous que la radiocommande et la Batterie de Vol Intelligente
sont entièrement chargées.
3. Vériez qu'aucun corps étranger n'est collé à l'objectif de la caméra, que
la carte microSD est bien insérée dans la caméra et que la nacelle pivote
sans entrave avant la mise sous tension.
4. Vériez que les hélices sont bien xées et serrées aux moteurs et que les
moteurs démarrent et fonctionnent normalement.
5. Étalonnez le compas en suivant les instructions afchées à l'écran.
6. Assurez-vous que vous disposez de la dernière version de l'application
et du rmware de l'appareil.
7. Vériez que votre zone de vol se situe hors de toute zone GEO et que les
conditions de vol vous permettent d'utiliser l'appareil.
8. Assurez-vous que vous n'êtes PAS sous l'emprise d'alcool, de drogues
ou de toute autre substance susceptible d'altérer vos capacités
cognitives.
9. Familiarisez-vous avec le mode de vol sélectionné et assurez-vous que
vous comprenez l'ensemble des fonctions et avertissements de sécurité.
10. Veillez à respecter l'ensemble des réglementations locales en vigueur,
à vous procurer les autorisations nécessaires et à bien comprendre
tous les risques. N'OUBLIEZ PAS : vous êtes tenu(e) de respecter
strictement la réglementation aérienne.
11. NE PERDEZ JAMAIS DE VUE L'APPAREIL (AVEC VOS PROPRES
YEUX). Ne vous ez pas uniquement à la caméra de vue subjective
pour contrôler votre appareil.
12. Vériez que l'application DJI GS RTK est activée pour vous
assister dans l'utilisation de l'appareil. SANS LES DONNÉES DE
VOL ENREGISTRÉES PAR L'APPLICATION DJI GS RTK, DJI NE
PEUT NI GARANTIR UN SERVICE APRÈS-VENTE, NI ÊTRE TENU
RESPONSABLE DANS CERTAINES SITUATIONS (Y COMPRIS LA
PERTE DE VOTRE APPAREIL).
Clause d'exclusion de responsabilité et 
mise en garde
Ce produit n'est PAS un jouet et ne doit être utilisé que par des personnes de
18 ans et plus. Les adultes doivent tenir l'appareil hors de portée des enfants
et le manipuler avec précaution en leur présence.
Étant donné que le produit est doté d'une technologie avancée, une utilisation
inappropriée peut causer des blessures ou des dégâts matériels. Avant votre
première utilisation du produit, lisez les documents associés à celui-ci. Ces
documents sont fournis avec le produit et sont également disponibles en
ligne sur la page produit DJI, sur http://www.dji.com.
Ce produit est une caméra aérienne facile à piloter lorsque les conditions
indiquées ci-dessous sont réunies. Rendez-vous sur le site http://www.dji.com
pour connaître les dernières instructions et mises en garde. Visitez la page
http://knowbeforeyouy.org/ pour en savoir plus sur la sécurité aérienne et la
conformité.
Les informations contenues dans ce document concernent votre sécurité,
vos droits et vos obligations. Lisez-le attentivement pour bien congurer votre
appareil avant de l'utiliser. Le non-respect des consignes et mises en garde
indiquées ci-après peut entraîner la destruction du produit, provoquer de
graves blessures ou endommager l'appareil.
En utilisant ce produit, vous conrmez que vous avez lu attentivement la
présente clause d’exclusion de responsabilité et que vous comprenez
et acceptez de respecter les termes et conditions qui y sont énoncés. À
L'EXCEPTION DE CE QUI A ÉTÉ EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LA GARANTIE
LIMITÉE DJI (POLITIQUE DISPONIBLE SUR HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE),
LE PRODUIT ET TOUS SES MATÉRIAUX, AINSI QUE TOUT LE CONTENU
DISPONIBLE VIA LE PRODUIT SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « SELON
DISPONIBILITÉ », SANS GARANTIE NI CONDITION D'AUCUNE SORTE,
QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE. DJI DÉCLINE TOUTE GARANTIE DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, SAUF TEL QU'EXPRESSÉMENT STIPULÉ
DANS LA GARANTIE LIMITÉE DJI, EXPRESSE OU TACITE, EN LIEN AVEC
LE PRODUIT, LES ACCESSOIRES DU PRODUIT ET TOUS LES MATÉRIAUX,
Y COMPRIS : (A) TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE DE PROPRIÉTÉ,
DE JOUISSANCE PAISIBLE OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON ; ET (B)
TOUTE GARANTIE RÉSULTANT D'UNE NÉGOCIATION, DE L'UTILISATION
OU DE PRATIQUES COMMERCIALES. DJI NE GARANTIT PAS, SAUF TEL
QU'EXPRESSÉMENT STIPULÉ DANS LA GARANTIE LIMITÉE DJI, QUE LE
PRODUIT, LES ACCESSOIRES DU PRODUIT, TOUTE PARTIE DU PRODUIT,
OU TOUT MATÉRIEL FONCTIONNERONT DE MANIÈRE ININTERROMPUE,
SANS RISQUE OU SANS ERREUR, SERONT DÉPOURVUS DE VIRUS OU DE
TOUT AUTRE COMPOSANT MALVEILLANT, ET NE GARANTIT PAS QUE DE
TELS PROBLÈMES SERONT CORRIGÉS.
TOUTES INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS, OBTENUES PAR
VOUS, QUE CE SOIT À L'ORAL OU PAR ÉCRIT, CONCERNANT LE
PRODUIT, DES ACCESSOIRES DU PRODUIT OU TOUT MATÉRIEL
ASSOCIÉ, NE SAURAIENT SOUMETTRE DJI NI LE PRODUIT À UNE
AUTRE GARANTIE QUE CELLES EXPRESSÉMENT DÉCRITES DANS
LES PRÉSENTES. VOUS ASSUMEZ LA TOTALITÉ DES RISQUES POUR
TOUT DOMMAGE RÉSULTANT DE VOTRE ACCÈS AU PRODUIT, AUX
ACCESSOIRES DU PRODUIT ET À TOUT MATÉRIEL OU DE VOTRE
UTILISATION DE CES ÉLÉMENTS. VOUS COMPRENEZ ET RECONNAISSEZ
QUE VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOTRE ENTIÈRE DISCRÉTION ET À
VOS PROPRES RISQUES, ET QUE VOUS ÊTES LE SEUL RESPONSABLE
DE TOUTE BLESSURE, TOUT DÉCÈS, TOUT DOMMAGE CAUSÉ À VOS
BIENS (Y COMPRIS VOTRE SYSTÈME INFORMATIQUE, APPAREIL MOBILE
OU MATÉRIEL DJI UTILISÉ EN LIEN AVEC LE PRODUIT) OU AUX BIENS
DE TIERS, OU DE TOUTE PERTE DE DONNÉES RÉSULTANT DE VOTRE
UTILISATION DU PRODUIT OU DE VOTRE INCAPACITÉ À L'UTILISER.
CERTAINES JURIDICTIONS PEUVENT INTERDIRE L'EXCLUSION DE
GARANTIES ET VOS DROITS PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À
L'AUTRE.
DJI décline toute responsabilité quant aux dégâts, aux blessures ou aux
problèmes découlant directement ou indirectement de l'utilisation de ce
produit. L'utilisateur s'engage à respecter la réglementation et les pratiques
décrites dans les présentes Consignes de sécurité (sans s'y limiter).
Stockage et utilisation des données
Lorsque vous utilisez nos applications mobiles, nos produits ou nos autres
logiciels, vous pouvez transmettre à DJI les données concernant l'utilisation
et le fonctionnement du produit, telles que les données de télémétrie de vol
(vitesse, altitude, autonomie de la batterie, informations sur la nacelle et la
caméra, etc.) et les enregistrements d'opérations. Pour plus d'informations,
consultez la Politique de condentialité de DJI (disponible sur dji.com/policy).
DJI se réserve le droit de modifier la présente clause d'exclusion de
responsabilité et les consignes de sécurité. Rendez-vous sur www.dji.com et
consultez régulièrement votre boîte de réception pour connaître la dernière
version. Cette clause d'exclusion de responsabilité est traduite dans plusieurs
langues. En cas de divergence entre les différentes versions, la version
anglaise prévaudra.
Avant de commencer 
Les documents suivants sont conçus pour vous aider à exploiter le potentiel
de votre appareil de façon sécurisée :
Contenu de l'emballage
Clause d'exclusion de responsabilité et consignes de sécurité
Batterie de Vol Intelligente : consignes de sécurité
Consignes de sécurité relatives à la Batterie Intelligente WB37
Guide de démarrage rapide
Guide de l'utilisateur
Avant tout vol, vériez la liste des pièces incluses dans le document
Contenu de l'emballage
et lisez la
Clause d'exclusion de responsabilité
et les consignes de sécurité
. Préparez ensuite votre premier vol avec le
Guide de démarrage rapide
. Si vous avez des questions, consultez le
Guide de l'utilisateur
dans l'application ou sur le site ofciel de DJI pour
obtenir de plus amples informations. Veillez à bien comprendre l'utilité de
chaque pièce, les exigences relatives aux conditions de vol, les principales
fonctions et les principaux systèmes d'alerte ainsi que toute la réglementation
gouvernementale avant chaque vol. Si vous avez des questions ou rencontrez
des problèmes lors de l'assemblage, de l'entretien ou de l'utilisation de ce
produit, contactez DJI ou un revendeur agréé DJI.
FR
29
Pièces détachées
À propos des pièces authentiques et fonctionnelles
Pour éviter tout dysfonctionnement des composants, toute blessure 
grave ou tout dégât matériel, respectez les consignes suivantes :
1.  N'utilisez que des pièces ofcielles DJI ou certiées par DJI. 
L'utilisation de pièces non autorisées ou provenant de fabricants 
non certiés par DJI peut entraîner des dysfonctionnements et 
compromettre votre sécurité.
2.  Veillez à ce qu'aucun corps étranger (eau, huile, boue, sable, etc.) ne 
pénètre dans l'appareil ou ses composants.  
3.  Assurez-vous que l'appareil et ses composants (notamment la 
radiocommande, la caméra, la nacelle, le compas, le système de 
propulsion et la batterie) sont en bon état, ne présentent aucun signe 
d'endommagement et fonctionnent correctement. Consultez les 
autres sections de ce document pour savoir comment vérier le bon 
fonctionnement de ces composants.  
4.   NE MODIFIEZ PAS et n'altérez pas l'appareil, ses composants et 
ses pièces. Toute modication non autorisée peut engendrer des 
dysfonctionnements et nuire au fonctionnement et à la sécurité de 
l'appareil.
Radiocommande
1.  Veillez à respecter strictement les spécications des ports de la 
radiocommande. 
2.  Assurez-vous que le périphérique d'afchage de la radiocommande 
a accès à Internet, sinon les enregistrements de vol ne seront pas 
sauvegardés. DJI pourrait alors ne pas être en mesure de fournir les 
services de réparation garantis et ne pourra en aucun cas être tenu 
responsable en cas de perte associée. 
1. Assurez-vous que la radiocommande est complètement chargée avant
chaque vol.
2. Si la radiocommande n'est pas utilisée durant 5 minutes alors qu'elle est
sous tension, mais qu'elle n'est pas connectée à l'appareil, une alerte
est émise. Le dispositif s'éteint automatiquement au bout de 6 minutes.
Actionnez les manches ou effectuez une autre opération pour annuler
l'alerte.
3. Vériez que les antennes de la radiocommande sont déployées et
correctement positionnées pour obtenir un signal de transmission optimal.
4. Pour que le GNSS de la radiocommande fonctionne correctement,
assurez-vous que le logo DJI est orienté vers le haut et éloignez la
radiocommande de tout objet métallique.
5. Réparez ou remplacez immédiatement la radiocommande en cas de
dégâts. Si l'antenne de la radiocommande est endommagée, l'appareil
risque de mal fonctionner.
6. Les radiocommandes de remplacement doivent être appairées à
l'appareil. L'appairage est considéré comme sécurisé uniquement si la
distance de transmission lors du test peut atteindre 300 mètres. Consultez
le guide de l'utilisateur pour obtenir de plus amples informations.
7. La radiocommande utilise une Batterie Intelligente amovible. Pour connaître
les instructions d'utilisation et les avertissements de sécurité, référez-vous
aux consignes de sécurité relatives à la Batterie Intelligente WB37.
8. Lors de l'appairage d'un appareil avec une radiocommande, toute
liaison précédente de l'appareil à une radiocommande, quelle qu'elle
soit, est abandonnée. En conséquence, tout appareil appairé à une
radiocommande en mode de contrôle multiappareil ne peut être contrôlé
que par une seule radiocommande. Pour contrôler un appareil utilisant
une radiocommande différente, l'appareil concerné doit être appairé
manuellement à la radiocommande qui utilise l'application DJI GS RTK.
Caméra
Pour éviter toute blessure grave ou tout dégât matériel éventuel, respectez
les consignes suivantes :
1. N'OBSTRUEZ PAS les fentes d'aération de la caméra. La chaleur
dégagée peut vous brûler et endommager l'appareil.
1. Avant d'utiliser la caméra, vériez que ses réglages sont adaptés à vos
besoins.
2. Testez la caméra et vériez son fonctionnement avant de tourner des
séquences ou de prendre des photos importantes.
3. NE RETIREZ PAS la carte microSD de la caméra lorsque celle-ci est sous
tension.
4. Le transfert et la copie de photos et de vidéos enregistrées sur la caméra
sont désactivés lorsque la Batterie de Vol Intelligente est hors tension.
5. Respectez la procédure de mise hors tension de la Batterie de Vol
Intelligente. Dans le cas contraire, les paramètres de votre caméra
ne seront PAS enregistrés et les vidéos enregistrées risquent d'être
corrompues. REMARQUE : quelle que soit la raison, DJI ne pourra
en aucun cas être tenu responsable de toute défaillance lors de
l'enregistrement d'une vidéo ou une image ou de tout défaut sur des
photos ou vidéos enregistrées.
Nacelle
1. Les pièces de précision de la nacelle peuvent être endommagées en cas
de collision ou d'impact, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement.
2. N'APPUYEZ PAS sur la nacelle une fois cette dernière sous tension.
3. N'AJOUTEZ AUCUNE charge utile à la nacelle. Cela risque d'entraîner
des dysfonctionnements et d'endommager le moteur.
4. Retirez la bride de la nacelle avant de mettre cette dernière sous tension.
Réinstallez la bride an de xer la nacelle si vous comptez entreposer
l'appareil pendant une période prolongée.
Compas
Pour éviter toute blessure grave ou tout dégât matériel éventuel, respectez
les consignes suivantes :
1. En cas de dérive évidente pendant le vol (lorsque l'appareil ne vole PAS
en ligne droite), procédez à un atterrissage immédiat.
Étalonnez le compas uniquement si l'application DJI GS RTK ou le voyant
d'état vous y invite. Respectez les règles suivantes lors de l'étalonnage du
compas :
1. N'ETALONNEZ PAS votre compas lorsque de fortes interférences
magnétiques sont susceptibles de se produire (présence de magnétite,
structures de stationnement et sous-sols en béton armé, par exemple).
2. NE PORTEZ AUCUN objet en matériaux ferromagnétiques sur vous lors
de l'étalonnage, comme des téléphones portables.
3. Une fois l'étalonnage terminé, l'application DJI GS RTK vous invite
à résoudre le problème du compas si ce dernier subit de fortes
interférences. Suivez les instructions qui s'afchent pour résoudre le
problème.
Systèmes de propulsion
Pour éviter toute blessure liée à la rotation des hélices et des moteurs, à 
vous-même ou à autrui, respectez les consignes suivantes :
Hélices
1.  N'UTILISEZ PAS d'hélices usées, détériorées ou cassées.
2.  Mettez toujours l'appareil hors tension avant de toucher les hélices.
3.  Manipulez le bord coupant des hélices avec précaution lors du 
montage et du démontage. Mettez des gants ou prenez d'autres 
précautions avant de toucher les hélices. 
4.  Si besoin, utilisez des outils (clé, tournevis, pince, etc.) pour monter 
ou démonter les hélices.
5.  Assurez-vous que les hélices sont solidement xées et serrées an 
d'éviter qu'elles se détachent des moteurs.
6.  Une fois les hélices montées, N'ALLUMEZ PAS les moteurs lorsque 
des personnes ou des animaux se trouvent à proximité de l'appareil.
FR
30
7.  L'utilisation d'hélices tierces peut compromettre l'aérodynamique de 
l'appareil. An de garantir une qualité et une sécurité optimales lors 
de chaque vol, nous vous recommandons d'utiliser uniquement des 
hélices DJI d'origine.
Moteurs
1.  Vériez que les moteurs sont bien xés et tournent normalement.
2.  N'ESSAYEZ PAS de modier la structure des moteurs.
3.  Une fois le vol terminé, NE TOUCHEZ PAS et n'approchez pas des 
moteurs pour prévenir tout risque de brûlure.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dégât matériel éventuel, respectez
les consignes suivantes :
1. N'OBSTRUEZ PAS les fentes d'aération des moteurs.
2. N'OBSTRUEZ PAS les fentes d'aération du corps de l'appareil.
Moteurs
1. Protégez les moteurs de la poussière.
2. Si un moteur est coincé et ne tourne pas librement, exécutez la
commande de manche combinée pour l'éteindre immédiatement.
Régulateurs électroniques de vitesse
1. Vériez que les ESC n'émettent aucun bruit anormal lors de la mise sous
tension.
D-RTK
1. N'utilisez que des pièces ofcielles DJI ou certiées par DJI. Les
pièces non autorisées ou les pièces de fabricants non agréés par DJI
sont susceptibles d'entraîner un dysfonctionnement du système et de
compromettre la sécurité.
2. Utilisez le produit uniquement dans un environnement dégagé et
dépourvu d'interférences radio. Assurez-vous que les antennes NE SE
GÊNENT PAS mutuellement.
3. Veillez à ce que le D-RTK
TM
et ses composants soient protégés de toute
contamination (par exemple : eau, huile, terre ou sable).
Application DJI GS RTK 
1. Rechargez complètement la radiocommande avant de lancer l'application
DJI GS RTK.
2. Lisez attentivement les conseils de sécurité, les messages d'avertissement
et les clauses d'exclusion de responsabilité afchés. Familiarisez-vous
avec la réglementation locale en matière de vol. Il vous incombe de
connaître les réglementations en vigueur et de respecter les consignes
de vol associées.
a. D'utiliser les fonctions de décollage et d'atterrissage automatiques.
b. De dénir l'altitude au-delà du seuil par défaut.
3. Faites atterrir l'appareil immédiatement lorsqu'une alerte s'afche dans
l'application.
4. Examinez et consultez tous les messages d'avertissement gurant dans
la liste d'état de l'appareil, afchée dans l'application, avant chaque vol.
5. Mettez en mémoire les données cartographiques de la zone que vous
souhaitez survoler en connectant l'appareil à Internet avant chaque vol.
6. L'application a été conçue pour vous assister dans vos opérations.
Utilisez votre propre jugement et ne vous ez PAS à l'application pour
contrôler votre appareil.
7. Votre utilisation de l'application est soumise aux conditions d'utilisation de
l'application DJI GS RTK et à la politique de condentialité de DJI. Lisez
attentivement ces documents dans l'application.
Dongle
1. Certaines fonctionnalités produit de l'application DJI GS RTK nécessitent
un dongle et une carte SIM. Les frais associés sont à la charge des
utilisateurs.
2. Assurez-vous d'utiliser un dongle approuvée par DJI.
3. Utilisez le dongle et la carte SIM conformément à leurs manuels
respectifs.
4. DJI décline toute responsabilité quant aux accidents provoqués par
la perte de données utilisateur ou un dysfonctionnement de l'appareil
provenant de dongles ou de cartes SIM tierces.
5. N'utilisez que des cartes SIM compatibles avec le dongle.
6. Assurez-vous de monter le dongle et la carte SIM correctement, sinon les
fonctions associées ne seront pas disponibles.
Firmware
Pour éviter de blesser grièvement des enfants ou des animaux, 
respectez les consignes suivantes :
1.  Tenez les enfants et les animaux éloignés lors de la mise à jour du 
rmware, de l'étalonnage du système et des procédures de réglage 
des paramètres.
1. Par mesure de précaution, téléchargez toujours la dernière version du
rmware dès qu'un message de mise à niveau s'afche dans l'application.
2. Utilisez uniquement un rmware DJI ofciel.
3. Veillez à mettre à jour le rmware de la radiocommande avec la dernière
version après avoir mis à jour le rmware de l'appareil.
4. Il se peut que la radiocommande ne soit plus appairée avec l'appareil
après la mise à jour. Associez à nouveau la radiocommande et l'appareil.
5. Vériez tous les branchements et retirez les hélices des moteurs avant de
mettre à jour le rmware.
Entretien du produit
Stockage et transport
Pour éviter de blesser grièvement des enfants ou des animaux, 
respectez les consignes suivantes :
1.  Les petites pièces, telles que les câbles et les sangles, peuvent se 
révéler dangereuses en cas d'ingestion. Tenez-les hors de portée des 
enfants et des animaux.
1. Entreposez la Batterie de Vol Intelligente et la radiocommande dans
un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil pour éviter
toute surchauffe de la batterie LiPo intégrée. Température de stockage
recommandée : entre 22 et 28 °C (71 et 82 °F) pour une durée de plus de
trois mois. N'entreposez jamais ces éléments dans un environnement où
la température est inférieure à 0 °C (32 °F) ou supérieure à 45 °C (113 °F).
2. N'IMMERGEZ PAS la caméra dans l'eau ou tout autre liquide et évitez
de l'y exposer. Si l'appareil est mouillé, essuyez-le à l'aide d'un chiffon
doux absorbant. Ne tentez pas d'allumer un appareil qui est tombé dans
l'eau. Vous risqueriez d'endommager les composants irrémédiablement.
NE NETTOYEZ PAS la caméra à l'aide de produits contenant de
l'alcool, du benzène, des diluants ou d'autres substances inammables.
N'ENTREPOSEZ PAS la caméra dans un endroit humide ou poussiéreux.
3. NE BRANCHEZ PAS ce produit à une prise USB antérieure à la
norme 2.0. NE BRANCHEZ PAS ce produit à un chargeur USB ou à un
appareil similaire.
Maintenance et entretien
1. Examinez chaque pièce de l'appareil après un crash ou un impact
violent. En cas de problème ou si vous avez des questions, contactez un
revendeur agréé DJI.
2. Pour obtenir plus d'informations sur la maintenance et l'entretien de la
batterie, reportez-vous aux Consignes de sécurité relatives à la Batterie
de Vol Intelligente de la série Phantom 4 RTK.
FR
31
Exigences relatives aux conditions de vol
Conditions météorologiques et environnement
L'appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions 
météorologiques modérées. Pour éviter toute collision, blessure grave 
ou tout dégât matériel éventuel, respectez les consignes suivantes :
1.  N'UTILISEZ PAS l'appareil dans des conditions météorologiques 
extrêmes, notamment en cas de vent violent supérieur à 10 m/s 
(22,4 mph), de neige, de pluie, de brouillard, de tempête, de grêle, 
d'orage, de tornade ou d'ouragan. 
2.  Ne laissez pas l'appareil s'approcher à moins de 10 mètres (30 pieds) 
d'obstacles, de personnes, d'animaux, de bâtiments, d'infrastructures 
publiques, d'arbres et de l'eau en cours de vol. Lorsque l'appareil 
prend de la hauteur, éloignez-le encore plus que d'habitude des 
objets ou obstacles susmentionnés.
3.  Soyez EXTRÊMEMENT prudent lorsque vous faites voler l'appareil 
en intérieur. Certaines fonctionnalités de l'appareil, en particulier la 
fonction de stabilisation, peuvent être inuencées. 
1. Les performances de l'appareil et de la batterie sont sujettes à des
facteurs environnementaux, tels que la température et la densité de l'air.
a. Soyez très prudent lorsque vous faites voler l'appareil à 6 000 m
(19 685 pieds) ou plus au-dessus du niveau de la mer, ces conditions
pouvant nuire aux performances de l'appareil et de la batterie.
2. N'UTILISEZ PAS l'appareil à proximité de lieux d'accidents, d'incendies,
d'explosions, d'inondations, de tsunamis, d'avalanches, de glissements
de terrain, de tremblements de terre, de tempêtes de poussière et de
tempêtes de sable.
Interférence avec les communications
1. Faites voler l'appareil dans des espaces ouverts. La présence de grands
bâtiments, de structures en acier, de montagnes, de rochers ou même
d'arbres peut affecter la précision du compas intégré et bloquer le
signal GNSS.
2. Évitez toute interférence avec d'autres équipements sans l, car cela
risque d'affecter la radiocommande.
3. NE FAITES PAS voler l'appareil à proximité de zones soumises à des
interférences magnétiques ou radio, Ces zones incluent notamment
(SANS s'y limiter) des lignes électriques à haute tension, des grands
postes de distribution d'énergie, des stations de base mobiles et des
tours de télédiffusion. Dans le cas contraire, la qualité du signal peut
être compromise. Des erreurs peuvent également survenir au niveau
de la radiocommande et de la transmission vidéo, ce qui peut affecter
l'orientation du vol et la précision de la localisation. L'appareil peut se
comporter anormalement ou échapper à tout contrôle dans les zones
soumises à de fortes interférences.
4. Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle multiappareils, pour éviter
les interférences entre les groupes de fonctionnement, n'utilisez pas
plus de trois groupes dans un rayon de 50 mètres. À moins d'utiliser le
RTK Phantom 4 avec un Station mobile GNSS de haute précision DJI
D-RTK 2, il est nécessaire de congurer manuellement chaque numéro
de série de la radiocommande dans l'application DJI GS RTK.
Utilisation responsable de l'appareil
Pour éviter toute blessure grave ou tout dégât matériel, respectez les 
consignes suivantes :
1.  Veillez à ne PAS être en état d'ivresse, sous l'emprise de drogues ou 
sous l'effet d'une anesthésie, et à ne PAS être pris de vertiges, de 
fatigue, de nausée ou de toute autre affection, physique ou mentale, 
pouvant altérer votre capacité à utiliser l'appareil en toute sécurité.
2.  Exécuter la commande de manche combinée arrête le moteur lorsque 
l'appareil est en vol (si cette fonction est activée dans l'application). 
La fonction d'atterrissage de l'appareil ne sera pas déclenchée. 
N'EFFECTUEZ PAS la combinaison de commandes susmentionnée, 
sauf en cas d'urgence. 
3.  Après l'atterrissage, commencez par mettre l'appareil hors tension, 
puis éteignez la radiocommande.
4.  Il est INTERDIT de larguer, de lancer, de tirer ou de projeter 
des charges dangereuses pouvant iniger des blessures à des 
personnes ou des animaux, et/ou provoquer des dégâts matériels 
sur des bâtiments.
5.  N'UTILISEZ PAS un appareil qui s'est écrasé ou a subi un choc 
accidentel, ni un appareil en mauvais état.  
1. Assurez-vous d'être sufsamment entraîné et de connaître les plans
d'urgence à appliquer en situation d'urgence ou en cas d'accident.
2. Veillez à établir un plan de vol et à ne jamais prendre de risques lorsque
vous faites voler l'appareil.
3. Respectez la vie privée d'autrui lorsque vous utilisez la caméra.
Conformez-vous aux lois, aux règlements et aux normes éthiques en
matière de vie privée.
4. Utilisez UNIQUEMENT ce produit à des ns privées. NE L'UTILISEZ PAS
à des ns illégales ou non appropriées (espionnage, opérations militaires,
enquêtes non autorisées).
5. N'UTILISEZ PAS ce produit pour diffamer, agresser, harceler, traquer,
menacer ou violer de quelque autre manière que ce soit les droits d'autrui
(notamment le droit à la vie privée et le droit à l'image).
6. NE PÉNÉTREZ PAS illégalement dans des propriétés privées.
Modes de vol, fonctions et avertissements
Modes de vol
Pour éviter toute blessure grave ou tout dégât matériel, respectez la 
consigne suivante :
L'appareil vole par défaut en mode P. Il passe en mode A uniquement 
lorsque le signal GNSS est faible ou lorsque le compas subit des 
interférences rendant le système optique indisponible.
En mode A, le système optique et certaines fonctionnalités avancées 
sont désactivées. Par conséquent, l'appareil ne peut pas s'arrêter ou 
ralentir automatiquement sur ce mode et est facilement affecté par son 
environnement. Sa trajectoire de vol peut ainsi passer à l'horizontale. 
Utilisez la radiocommande pour orienter l'appareil. 
Manœuvrer l'appareil en mode « A » peut se révéler difcile. Évitez de 
survoler les zones où le signal GNSS est faible ou dans des espaces 
connés. L'appareil sera obligé de basculer en mode « A », ce qui peut 
occasionner des accidents de vol. Veuillez le faire atterrir en lieu sûr dès 
que possible.
Mode P (positionnement) : le fonctionnement du mode P est optimal lorsque
le signal GNSS est fort. L'appareil utilise le GNSS et le système optique pour
se stabiliser automatiquement, naviguer entre les obstacles et effectuer une
opération de cartographie.
Mode A (attitude) : le GNSS n'est PAS utilisé pour le positionnement, et les
appareils ne peuvent maintenir leur altitude qu'avec un baromètre. Il passe
en mode A uniquement lorsque le signal GNSS est faible ou lorsque le
compas subit des interférences rendant le système optique indisponible.
Sécurité et retour au point de départ
1. La fonction Return to Home ne fonctionnera PAS si le signal GNSS est
trop faible ou si le GNSS n'est pas activé.
2. Appuyez sur le bouton RTH (Return to Home) de la radiocommande
pour faire revenir l'appareil au point de départ. N'ÉTEIGNEZ PAS la
radiocommande pour forcer l'appareil à revenir au point de départ.
3. La présence de grands bâtiments peut nuire au fonctionnement de la
fonction Sécurité. Ajustez l'altitude et la vitesse de l'appareil lors du retour
au point de départ pour éviter les obstacles.
4. Veillez à ne pas faire voler l'appareil en dehors de la plage de
transmission de la radiocommande.
FR
32
5. N'utilisez les fonctions Failsafe et Return-to-Home qu'en cas
d'urgence. Leur fonctionnement peut être entravé par les conditions
météorologiques, l'environnement ou les champs magnétiques à
proximité.
6. L'appareil ne peut pas éviter les obstacles lors de la procédure RTH de
sécurité lorsque la luminosité n'est pas idéale ou si Vision System est
désactivé. Par conséquent, il est important de dénir une altitude de
sécurité (Failsafe) appropriée avant chaque vol.
7. Lors d'un vol en intérieur, l'appareil ne peut pas maintenir un vol
stationnaire précis au-dessus de certaines surfaces. Consultez la section
« Système optique et système de détection infrarouge » pour connaître la
liste des critères de vol en intérieur.
8. Lors de la procédure de Failsafe RTH, le pilote peut reprendre le contrôle
de l'appareil si le signal avec la radiocommande est rétabli. Le fait de
déplacer le manche gauche lorsque l'appareil atteint une altitude de
20 mètres (65 pieds) annule l'ascension et ordonne à l'appareil de revenir
immédiatement au point de départ. Appuyez une fois sur le bouton RTH
lors de la procédure de Failsafe RTH pour annuler immédiatement la
procédure de RTH.
9. Pendant la procédure de Failsafe RTH, si le niveau de batterie est
sufsant, l'appareil peut d'abord revenir à la position où la dernière
connexion avec la radiocommande a été établie. Par conséquent, vous
pouvez observer l'appareil s'éloigner de vous dans un premier temps,
avant de revenir au point de départ.
Niveau de batterie faible
1. Lorsque l'avertissement de niveau de batterie critique se déclenche
et que l'appareil entame sa descente automatiquement, vous pouvez
actionner la manette des gaz vers le haut pour maintenir l'altitude de
l'appareil et le conduire à un emplacement plus propice à l'atterrissage.
2. Lorsque l'avertissement de batterie faible se déclenche, ramenez
rapidement l'appareil au point de départ ou atterrissez pour éviter toute
panne en cours de vol et prévenir tout dégât matériel ou toute blessure
sur des animaux ou des personnes.
Système optique et système de détection infrarouge
1. Le système optique ne peut pas fonctionner correctement sur des
surfaces SANS variations de motifs nettes. Le système optique n'est
efcace qu'entre 0,3 et 10 mètres d'altitude.
2. Le système optique peut ne PAS fonctionner correctement lorsque
l'appareil survole un plan d'eau ou une zone enneigée.
3. Ne laissez pas vos animaux de compagnie s'approcher de l'appareil
lorsque le système optique est activé. Les capteurs à ultrasons émettent
des signaux à haute fréquence uniquement perceptibles par certains
animaux.
4. Il se peut que le système optique ne fonctionne PAS correctement
lorsque l'appareil vole trop vite ou trop bas.
5. Faites preuve de vigilance lorsque vous utilisez l'appareil dans les
situations suivantes :
a. Survol de surfaces monochromes (noir, blanc, rouge ou vert uni, par
exemple) ;
b. Survol de surfaces très rééchissantes ;
c. Vol à des vitesses élevées (plus de 10 m/s ou 32,8 pieds/s) à 2 m
(6,6 pieds) ou plus de 5 m/s (16,4 pieds/s) à 1 m (3,3 pieds) ;
d. Survol d'étendues d'eau ou de surfaces transparentes ;
e. Survol d'objets ou de surfaces mobiles ;
f. Vol dans une zone où les conditions d'éclairage varient fréquemment
ou de manière importante ;
g. Survol de surfaces très sombres (< 10 lux) ou très lumineuses
(> 10 000 lux) ;
h. Survol de surfaces pouvant absorber les ondes sonores (tapis épais,
par exemple) ;
i. Survol de surfaces sans textures ou motifs distincts ;
j. Vol au-dessus de surfaces présentant des textures ou motifs
identiques répétés (carreaux avec le même motif, par exemple) ;
k. Vol au-dessus de surfaces inclinées susceptibles de détourner les
ondes sonores de l'appareil ;
l. Survol d'obstacles présentant une trop faible surface de réexion
infrarouge effective.
6. L'étalonnage de la caméra est nécessaire si l'appareil s'est écrasé.
Étalonnez les caméras avant si l'application DJI GS RTK vous invite à le
faire.
7. Veillez à ce que les capteurs soient toujours propres. N'ENTRAVEZ PAS
les capteurs.
8. Le système optique risque de ne pas reconnaître la disposition au sol si
la luminosité est faible (moins de 100 lux).
9. N'utilisez pas d'appareils à ultrasons d'une fréquence de 40 kHz si le
système optique est activé.
10. Le système de détection infrarouge est activé uniquement en mode
Débutant* et Trépied*.
0,7 m
7 m
6,8 m
7 m
6,8 m
0,7 m
13,1 cm
11. Les capteurs optiques arrières sont activés uniquement en mode P,
lorsque la vitesse de l'appareil est inférieure à 6 m/s (13,4 mph).
12. Le système optique et le système de détection infrarouge ne peuvent
pas freiner l'appareil ni l'arrêter à une distance de sécurité sufsante
par rapport à un obstacle s'il vole à plus de 14 m/s (31,3 mph).
13. N'oubliez pas les angles morts du système optique et du système de
détection infrarouge. Reportez-vous aux illustrations ci-dessus (grises
pour les angles morts).
*Ce mode sera pris en charge ultérieurement.
FR
33
Respect de la réglementation et des 
limites de vol
Réglementation 
Pour éviter tout comportement non conforme, toute blessure grave ou 
tout dégât matériel, respectez les consignes suivantes :
1.  NE FAITES PAS voler l'appareil à proximité d'un aéronef avec pilote, 
quelle que soit l'altitude. (Atterrissez immédiatement si nécessaire)
2.  NE SURVOLEZ PAS de zones densément peuplées, incluant, sans s'y 
limiter, les villes, événements sportifs, expositions, spectacles, etc.
3.  NE DÉPASSEZ PAS l'altitude autorisée. Tenez-vous à l'écart et NE 
PERTURBEZ PAS le fonctionnement des appareils avec pilote. 
Repérez et évitez en permanence les autres appareils et obstacles.
Pour éviter tout comportement non conforme, toute blessure grave ou tout
dégât matériel, respectez les consignes suivantes :
1. NE FAITES PAS voler l'appareil à proximité ou à l'intérieur des zones
d'exclusion aérienne établies par la réglementation locale en vigueur
(aéroports, frontières entre deux pays souverains ou deux régions
souveraines, grandes villes/régions, etc.). Cette liste est régulièrement
mise à jour. NE FAITES PAS voler l'appareil à proximité d'infrastructures
ou de sites sensibles (centrales électriques, stations d'épuration,
établissements correctionnels, routes très fréquentées, sites de l'État,
zones militaires, etc.).
2. NE DÉPASSEZ PAS l'altitude autorisée.
3. Gardez TOUJOURS l'appareil dans votre champ de vision et faites appel
à un observateur si besoin.
4. N'utilisez JAMAIS l'appareil pour transporter des marchandises et des
charges dangereuses ou illégales.
1. Veillez à bien connaître la nature et le cadre d'utilisation de votre appareil
(usage récréatif, public ou commercial) et à obtenir les approbations
et autorisations nécessaires auprès des autorités compétentes avant le
vol. Adressez-vous aux autorités locales pour connaître les dénitions
exhaustives et les exigences spéciques. Si vous utilisez votre appareil
aux États-Unis, rendez-vous sur le site http://www.knowbeforeyouy.org/
et appliquez les mesures appropriées et correspondant à votre situation.
2. Notez que dans certains pays et certaines régions, la réalisation d'activités
commerciales par des appareils télécommandés est interdite. Consultez
les lois et arrêtés locaux avant chaque vol et respectez-les. Les règles en
vigueur peuvent différer de celles indiquées dans ce document.
3. Respectez la vie privée d'autrui lorsque vous utilisez la caméra. Il est
strictement INTERDIT d'espionner (via l'enregistrement d'images ou
de vidéos) une personne, une entité, un évènement, un spectacle,
une exposition, une propriété ou un endroit où la vie privée est censée
être protégée sans autorisation, même si les images ou les vidéos
enregistrées sont destinées à un usage personnel.
4. Notez que dans certains endroits, l'enregistrement (photo ou vidéo)
d'événements, de spectacles, d'expositions ou de propriétés
commerciales par le biais d'une caméra constitue une atteinte aux
droits d'auteur ainsi qu'à d'autres droits, même si la photo ou la vidéo en
question est destinée à un usage personnel.
Limites de vol
La sécurité en vol constitue depuis toujours une priorité pour DJI. Ainsi, nous
avons développé divers systèmes pour aider les utilisateurs à respecter les
lois et les règles en matière de sécurité aérienne. Nous conseillons vivement
de télécharger la dernière version du rmware an d'actualiser les fonctions
suivantes :
GEO zones
1. Toutes les GEO zones sont répertoriées sur le site Web ofciel de DJI
à l'adresse http://www.dji.com/ysafe. Les zones GEO sont divisées en
différentes catégories et comprennent, sans s'y limiter, des endroits tels
que les aéroports, les champs de vol où des avions habités opèrent à
basse altitude, les frontières entre pays, les endroits stratégiques comme
les centrales électriques et les endroits où se déroulent des événements
importants.
2. Les restrictions de vol varient selon les zones. En fonction des restrictions
s'appliquant à une zone donnée, des avertissements peuvent s'afcher
dans l'application DJI GS RTK, le décollage peut être interdit, l'altitude
de vol peut être limitée ou l'appareil peut prendre des décisions
automatiquement, par exemple atterrir.
3. Les fonctions liées aux actions de vol sont plus ou moins affectées
lorsque l'appareil est à proximité ou à l'intérieur d'une zone GEO. Cela
comprend, sans s'y limiter, les effets suivants : l'appareil peut ralentir, la
création d'une tâche de vol peut s'avérer impossible et une tâche de vol
en cours peut être interrompue.
4. Le fonctionnement avec les restrictions de zones GEO ne garantit pas
la conformité avec toutes les lois, réglementations et restrictions de vol
temporaires en vigueur. Consultez votre avocat ou les autorités locales
de votre pays pour vous assurer de la conformité de votre utilisation.
Limite d'altitude
1. Ne volez PAS à plus de 120 mètres (400 pieds) au-dessus du sol et
tenez-vous à l'écart de tout obstacle.
2. Pour dépasser la limite d'altitude par défaut, vous devez accepter la
clause d'exclusion de responsabilité qui s'afche avant d'établir une
nouvelle limite d'altitude.
Contenu sujet à modications.
Téléchargez la dernière version à l'adresse
http://www.dji.com/phantom-4-rtk
En cas de questions à propos de ce document, veuillez contacter DJI en
écrivant à
. (Seuls les messages en anglais ou en
chinois pourront être pris en charge)
67
to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic
substances.
Umweltfreundliche Entsorgung
Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall
entsorgt werden und müssen separat entsorgt werden. Die
Entsorgung an kommunalen Sammelstellen ist für
Privatpersonen kostenlos. Die Eigentümer der Altgeräte
sind für den Transport zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch
diesen geringen Aufwand können Sie zur Wiederverwertung von
wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass
umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß
unschädlich gemacht werden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto
con los residuos orgánicos, sino que deben ser
desechados por separado. Existen puntos limpios donde
los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El
propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos
puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeño
esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al
tratamiento de residuos tóxicos.
Mise au rebut écologique
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être
éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés
séparément. La mise au rebut au point de collecte
municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il
incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces
points de collecte ou à des points de collecte similaires. Avec ce petit
effort personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières
précieuses et au traitement des substances toxiques.
部件名称
有害物质
(Pb) (Hg) (Cd) 六价铬 (Cr
+6
) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
线路板
×
外壳
×
金属部件铜合金)
×
内部线材
×
其他配件
×
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。产品符合欧盟 ROHS 指令环保要求)
Smaltimento ecologico
I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti
insieme ai riuti residui, ma devono essere smaltiti
separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati
presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È responsabilità
del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di
raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo
impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e
al corretto trattamento di sostanze tossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren
Oude elektrische apparaten mogen niet worden
weggegooid samen met het restafval, maar moeten
afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het
gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De
eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren
van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze
kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling
van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen.
Eliminação ecológica
Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados
juntamente com os materiais residuais. Têm de ser
eliminados separadamente. A eliminação no ponto de
recolha público através de entidades particulares é
gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos
levá-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha
semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a
reciclagem de matérias-primas úteis e para o tratamento de
substâncias tóxicas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

dji Phantom 4 RTK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à