Xerox WORKCENTRE C2424 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Användarhandbok
Gebruikershandleiding
Guia do Usuário
Guía del usuario
Benutzerhandbuch
Guida dell'utente
Guide d’utilisation
User Guide
www.xerox.com/office/support
WorkCentre
®
C2424
copier-printer
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des
œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation
de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l’aspect des pages écrans, etc.
XEROX
®
, The Document Company
®
, X
®
, CentreWare
®
, infoSMART
®
,
Made For Each Other
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
,
Walk-Up
et
WorkCentre
®
sont des marques de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Adobe
®
Reader
®
, Illustrator
®
, PageMaker
®
, Photoshop
®
, PostScript
®
, ATM
®
, Adobe Brilliant
®
Screens, Adobe Garamond
®
,
Adobe Jenson
, Birch
®
, Carta
®
, IntelliSelect
®
, Mythos
®
, Quake
®
et Tekton
®
sont des marques d’Adobe Systems Incorporated
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Apple
®
, AppleTalk
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
OS
®
, TrueType
®
, Apple Chancery
®
, Chicago
®
, Geneva
®
,
Monaco
®
, New York
®
et QuickDraw
®
sont des marques d’Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Marigold
et Oxford
sont des marques d’AlphaOmega Typography.
Avery
est une marque d’Avery Dennison Corporation.
PCL
®
et HP-GL
®
sont des marques de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry.
IBM
®
est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
ITC Avant Guard Gothic
®
, ITC Bookman
®
, ITC Lubalin Graph
®
, ITC Mona Lisa
®
, ITC Symbol
®
, ITC Zapf Chancery
®
et ITC Zapf Dingbats
®
sont des marques d’International Typeface Corporation.
Bernhard Modern
, Clarendon
, Coronet
, Helvetica
, New Century Schoolbook
, Optima
, Palatino
,
Stempel Garamond
, Times
et Univers
sont des marques de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
Windows
®
, Windows NT
®
et Wingdings
®
sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Albertus
, Arial
, Gill Sans
, Joanna
et Times New Roman
sont des marques de Monotype Corporation.
Antique Olive
®
est une marque de M. Olive.
Eurostile
est une marque de Nebiolo.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, Novell Directory Services
®
, IPX
et Novell Distributed Print Services
sont des marques
de Novell, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Sun
®
et Sun Microsystems
®
sont des marques de Sun Microsystems, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
SWOP
®
est une marque de SWOP, Inc.
UNIX
®
est une marque aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open
Company Limited.
À titre de partenaire E
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit complété d’une option ES répond aux directives
E
NERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l’objet d’une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4.558.302.
Il se peut que les couleurs PANTONE
®
produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux
publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE
®
et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de
Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
i
Sommaire
1 Fonctions
Présentation générale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Fonctions du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Vue intérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Options et accessoires du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Pilotes d’imprimante et de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Fonctions du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Disposition du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Carte du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Pages d’informations et pages échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Gestion du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Adresse IP du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Paramètres du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Contrôle de l’impression de la page de démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Modification du délai d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Modification du mode Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Verrouillage des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Modification du délai de chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Réglage de la luminosité du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Réglage du contraste du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Définition de la langue du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Définition de la date et de l’heure du Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
2 Chargement des supports
Supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instructions d’utilisation des bacs et des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instructions pour le chargeur automatique de documents recto-verso . . . . . . . . . . . . 2-3
Papiers, transparents et autres supports spéciaux pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Enveloppes prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Instructions de stockage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Supports pouvant endommager votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Sommaire
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
ii
Chargement des supports dans le bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Chargement de supports dans les bacs 2, 3 et 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3Copie
Copie de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Réglage des options de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Réglages de la disposition de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Réglages de la sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Copie avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Gestion des fonctions de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Définition de l’interruption du travail d’impression par le travail de copie . . . . . . . 3-20
Utilisation d’un mot de passe pour la copie couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
4 Numérisation
Numérisation de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Numérisation des originaux à l’aide du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Récupération des images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Installation du pilote du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Réglage des options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Création d’un dossier privé pour la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Définition de la destination de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Définition de la résolution de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suppression automatique des variations d’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Sélection d’images couleur ou noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Spécification des originaux en recto ou recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Spécification du type de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Définition du format de l’original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Définition d’un mot de passe de numérisation pour votre ordinateur
(Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Etalonnage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Récupération des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Affichage et récupération d’images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Importation d’images numérisées dans une autre application . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Gestion des fichiers et contrôle des options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Affichage des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Suppression des fichiers image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Contrôle des règles de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Sommaire
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
iii
5Impression
Impression de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Vue d’ensemble des principales étapes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Facteurs ayant une incidence sur les performances d’impression . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Polices d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Types de police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Affichage de la liste des polices du système disponibles pour l’impression . . . . . . . 5-3
Impression de la liste des polices du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Polices téléchargeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Réglage des options d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Obtention du pilote d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Configuration du bac d’impression par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Sélection des préférences d’impression (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Sélection des options d’impression pour un travail individuel (Windows) . . . . . . . . 5-8
Sélection des options d’impression pour un travail individuel (Macintosh) . . . . . . 5-10
Impression recto-verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Reliure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Vue d’ensemble des étapes de l’impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Sélection de l’impression recto-verso dans le pilote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Impression de transparents à partir du bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Impression de transparents à partir du bac 2, 3 ou 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Impression d’enveloppes à partir du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Impression d’enveloppes à partir du bac 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Etiquettes, cartes de visite et cartes d’index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Impression d’étiquettes à partir du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Impression d’étiquettes à partir du bac 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Impression de cartes de visite ou de cartes d’index à partir du bac 1 . . . . . . . . . . . . 5-27
Papier spécial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Papier photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Cartes postales et brochures à trois volets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Papier à l’épreuve des intempéries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
Papier glacé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41
Papier autocopiant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
Papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
Impression de papier de format personnalisé à partir du bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52
Sommaire
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
iv
Options avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Sélection des modes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
Réglage de la couleur à l’aide des corrections TekColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-57
Impression en noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille). . . . . . . . . . . . . 5-59
Impression de brochures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Impression de pages de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Impression de pages de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62
Echelonnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
Impression de filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65
Impression d’images en négatif et d’images inversées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66
Lissage d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67
Impression de travaux d’impression sécurisés, d’épreuves et enregistrés . . . . . . . . 5-68
6 Mise en réseau
Connexions et Protocole Internet (TCP/IP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Vue d’ensemble de l’installation et de la configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Choix d’une méthode de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Connexion via Ethernet (recommandé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Connexion via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Configuration de l’adresse réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . . 6-8
Logiciel de gestion de périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilisation du logiciel CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilisation des fonctions de gestion de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Dépannage sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (TCP/IP) . 6-20
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-21
Windows NT 4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Dépannage sous Windows NT 4.x (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-26
Windows 98 et Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Dépannage sous Windows 98 et Windows Me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-32
Sommaire
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
v
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Activation et utilisation d’EtherTalk pour Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Activation et utilisation de TCP/IP pour Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X,
version 10.1 ou ultérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
Dépannage du Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, versions 10.1 ou ultérieure) . . 6-38
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-39
Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Logiciel de configuration pour les réseaux NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Advanced Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Configuration d’un serveur d’impression NetWare 4.x,
NetWare 5.x et NetWare 6.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Dépannage de Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
Etapes d’installation rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-46
7 Dépannage
Outils de diagnostics automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Bouton d’aide du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Support technique PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Bourrage au niveau du capot de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Bourrage au niveau du chemin de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Bourrage au niveau du capot avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Bourrage au niveau du bac 2, 3 ou 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Bourrage dans le chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Problèmes de qualité de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
Résolution des problèmes de qualité d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Diagnostic - Problèmes de qualité de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Résolution des problèmes de qualité de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Ajout d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
Vidage du bac à déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-36
Remplacement du kit de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-39
Nettoyage de la bande de dégagement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45
Nettoyage de l’extérieur du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-47
Nettoyage de la glace d’exposition et du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . 7-47
Sommaire
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
vi
Déplacement et remballage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Exécution de la procédure de mise hors tension du Copieur-imprimante
WorkCentre C2424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Déplacement du système dans un même bureau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Remballage du système pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Liens Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
A Sécurité de l’utilisateur
B Spécifications du système (anglais seulement)
C Réglementation (anglais seulement)
D Copie illégale (anglais seulement)
E Fiche de sécurité du matériel (anglais seulement)
F Recyclage et mise au rebut de l’appareil (anglais seulement)
Index
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
1-1
Ce chapitre contient :
« Présentation générale du système », page 1-2
« Panneau de commande », page 1-8
« Gestion du système », page 1-13
« Paramètres du système », page 1-15
Fonctions
Présentation générale du système
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-2
Présentation générale du système
Cette section aborde notamment les aspects suivants :
« Fonctions du système », page 1-2
« Vue avant », page 1-4
« Vue latérale », page 1-4
« Vue arrière », page 1-5
« Vue intérieure », page 1-5
« Options et accessoires du système », page 1-6
« Pilotes d’imprimante et de scanner », page 1-6
« Ressources supplémentaires », page 1-7
Fonctions du système
Le Copieur-imprimante WorkCentre C2424 comporte de nombreuses fonctions permettant
de répondre à vos besoins professionnels.
Excellentes performances et qualité d’impression supérieure
24 pages par minute (ppm) avec impressions et copies couleur cohérentes,
éclatantes et sans artéfact
Impressions couleur avec sortie de la première page en 6 secondes
256 Mo de RAM standard ; possibilité d’ajouter jusqu’à 1 Go de RAM
Traitement pipe-line des travaux
Copie et numérisation faciles et rapides
Chargeur automatique de documents recto-verso pour originaux en recto et
recto-verso
Copies couleur avec sortie de la première page en 15 secondes et sortie des pages
suivantes à la vitesse d’impression
Réglages de copie prédéfinis pour originaux reliés, agrandissements/réductions
et posters 4x4
Résolution de numérisation jusqu’à 600 ppp
Souplesse de gestion du papier
Capacité de 100 feuilles pour le bac 1
Capacité de 525 feuilles pour le bac 2
Capacité de 525 feuilles pour le bac 3 en option
Capacité de 525 feuilles pour le bac 4 en option
Accepte une large gamme de types de support et de papiers de format personnalisé
Présentation générale du système
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-3
Grande variété de fonctions de productivité
Couleur de haute qualité
Bâtonnets d’encre faciles à remplacer
Dépannage en ligne PhaserSMART
CentreWare IS fournit un serveur Web incorporé qui simplifie la gestion,
la configuration et le dépannage du système depuis l’ordinateur.
L’outil d’analyse de l’utilisation assure le suivi des coûts, enregistrant chaque
travailetle coût par page.
PrintingScout affiche à l’écran une notification et des instructions lorsque le système
nécessite une intervention.
MaiLinX envoie une notification par courrier électronique à une personne désignée
lorsque la mise en place de consommables ou une intervention de maintenance sont
nécessaires.
MaiLinX permet de diriger une impression sur votre système réseau depuis n’importe
quel emplacement disposant du courrier électronique.
Présentation générale du système
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-4
Vue avant
Vue latérale
1. Bac 4 (en option)
2. Bac 3 (en option)
3. Bac 2
4. Bac 1
5. Bac de sortie
6. Capot de sortie
7. Panneau de commande
8. Capot d’accès au chargeur
de documents
9. Chargeur automatique de
documents recto-verso
10. Panneau d’interface
11. Porte latérale
12. Déverrouillage du capot avant
(le numéro de série du produit
se trouve derrière le capot avant)
1. Kit de maintenance
2. Bac à déchets
3. Connexion du cordon d’alimentation
4. Commutateur d’alimentation
5. Connexion du câble du scanner
6. Connexion USB
7. Carte de configuration
8. Connecteur Ethernet 10/100 Base-T
2424-080
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
7
8
2424-081
5
6
7
8
1
2
3
4
Présentation générale du système
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-5
Vue arrière
Vue intérieure
1. Disque dur
2. Emplacements RAM
3. Stabilisateur
1. Système de blocage du papier
2. Capot de sortie
3. Réservoir d’encre
2424-082
2
1
3
2424-171
2
3
1
Présentation générale du système
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-6
Options et accessoires du système
Options
Deux emplacements RAM acceptant des cartes mémoire de 128, 256 et 512 Mo
(maximum de 1 Go)
Deux chargeurs 525 feuilles
Accessoires
Chariot de système
Pour plus d’informations sur les options et accessoires, consultez le site
Web www.xerox.com/office/c2424supplies
.
Pilotes d’imprimante et de scanner
Afin d’avoir accès à toutes les fonctions de votre système, installez les pilotes d’imprimante
et de scanner à partir du CD-ROM du logiciel WorkCentre C2424 ou du site Web des pilotes,
à l’adresse suivante www.xerox.com/office/drivers
.
Les pilotes de l’imprimante permettent à l’ordinateur et à l’imprimante de communiquer et
donnent accès aux fonctions de l’imprimante. Xerox simplifie l’installation des pilotes avec sa
technologie Walk-Up. Pour plus d’informations sur les pilotes d’imprimante, regardez la vidéo
proposée à l’adresse Web www.xerox.com/office/drivers
.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du pilote d’imprimante pour accéder à des
fonctions spéciales, reportez-vous au chapitre Impression de ce guide.
Les pilotes de scanner permettent de:
numériser des images directement sur votre ordinateur personnel ;
d’acquérir des images numérisées directement dans une application.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation du pilote de scanner,
reportez-vous au chapitre Numérisation de ce guide.
Présentation générale du système
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-7
Ressources supplémentaires
Pour obtenir des informations concernant votre système et ses possibilités, utilisez les
sources suivantes :
Informations Source
Guide d’installation*
Petit guide de référence*
Guide des consommables et services
Fourni avec le système
Fourni avec le système
Fourni avec le système
Guide de l’utilisateur et vidéos* Fournis avec le système
(CD-ROM Documentation utilisateur)
Outils de gestion de l’imprimante www.xerox.com/office/pmtools
Base de connaissances infoSMART www.xerox.com/office/c2424infoSMART
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Support technique www.xerox.com/office/c2424support
Informations sur la sélection des menus
ou des messages d’erreur du panneau
de commande
Bouton d’aide (?) du panneau de commande
Pages d’informations Menu du panneau de commande
* Egalement disponible sur le site Web de support technique.
Panneau de commande
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-8
Panneau de commande
Cette section aborde notamment les aspects suivants :
« Fonctions du panneau de commande », page 1-8
« Disposition du panneau de commande », page 1-8
« Carte du menu », page 1-11
« Pages d’informations et pages échantillons », page 1-12
Fonctions du panneau de commande
Panneau de commande :
Affiche l’état de fonctionnement, les messages d’erreur ou les avertissements du système.
Avertit de la nécessité de charger du papier, de remplacer des consommables et d’éliminer
des bourrages.
Permet de sélectionner des paramètres pour vos travaux d’impression, de copie
et de numérisation.
Affiche les menus qui vous permettent de modifier les paramètres du système
et d’accéder aux outils d’aide à la résolution de problèmes.
Reportez-vous à la section « Paramètres du système », page 1-15 pour des informations
détaillées sur la modification des paramètres du système.
Disposition du panneau de commande
Le panneau de commande est constitué de trois zones principales.
Partie gauche
Voyants et boutons des fonctions
de copie et de numérisation
Partie centrale
Ecran d’affichage graphique,
boutons des modes, boutons de
navigation des menus, boutons
de raccourci et voyants d’état
Partie droite
Clavier numérique et boutons
Effacer/Effacer tout, Arrêt
et Marche
2
1
11
2
2
1
2
2424-172
Panneau de commande
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-9
Partie gauche du panneau de commande
La partie gauche du panneau de commande
contient les boutons et voyants des fonctions
de copie et de numérisation. Un voyant vert
indique la sélection en cours. Vous trouverez
plus d’informations sur ces boutons dans les
chapitres Copie et Numérisation de ce guide.
1. Bouton et voyants Réception
(copie uniquement)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
En série ou Jeux assemblés pour vos
travaux de copie.
2. Bouton et voyants Mode couleur
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
Noir et blanc ou Couleur pour vos travaux
de copie ou de numérisation.
3. Bouton et voyants Mode d’impression
Appuyez sur ce bouton pour indiquer si le
document original est en recto-verso et si
vous souhaitez que le document produit
soit également en recto-verso.
4. Bouton et voyants Qualité
(copie uniquement)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
la qualité en sortie de vos travaux de copie.
5. Bouton et voyants Type de document
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
le type d’original utilisé pour vos travaux
de copie ou de numérisation.
2
1
11
2
2
1
2
2424-17
3
1
2
3
4
5
Panneau de commande
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-10
Partie centrale du panneau de commande
1. Bouton Format document
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Format original du menu.
2. Bouton Éclaircir/foncer
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Éclaircir/assombrir du menu.
3. Bouton Réduire/agrandir
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Réduire/agrandir du menu.
4. Bouton Magasins
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Papier et consommables du menu.
5. Bouton Copie
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
Copier de l’affichage graphique.
6. Bouton Numérisation
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
Numériser de l’affichage graphique.
7. L’affichage graphique présente des messages
d’état et des menus.
8. Bouton Flèche haut
Permet d’effectuer une sélection vers le haut.
9. Bouton Entrer
Valide le paramètre sélectionné.
10. Voyant d’état :
Vert clignotant = Le système est occupé,
en mode d’attente ou en mode d’économie
d’énergie.
Vert fixe = Prêt
11. Bouton Flèche bas
Permet d’effectuer une sélection vers le bas.
12. Voyant d’état :
Rouge clignotant = Condition d’erreur,
le travail s’interrompt.
Jaune = Avertissement, le travail
se poursuit.
13. Bouton Retour
Revient à l’option de menu précédente.
14. Bouton Impression
Appuyez sur ce bouton pour afficher le
menu Imprimer de l’affichage graphique.
15. Bouton Configuration machine
Appuyez sur ce bouton pour afficher
le menu Configuration système
de l’affichage graphique.
16. Bouton ? (Aide)
Appuyez sur ce bouton pour afficher
un message d’aide expliquant le menu
ou le message apparaissant sur
l’affichage graphique.
2424-174
1
2
6
8
11 10
9
3
4
5
7
1213
14
15
16
Panneau de commande
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-11
Partie droite du panneau de commande
Carte du menu
La Carte du menu est une représentation de la structure des menus du panneau de commande.
Vous pouvez l’utiliser pour savoir comment accéder aux paramètres et aux pages
d’informations du système. Pour imprimer la Carte du menu :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Carte du menu, puis appuyez sur le bouton Entrer pour
lancer l’impression.
1. Touches numériques
Appuyez sur ces touches pour entrer un
nombre, par exemple le nombre de copies
souhaité ou le mot de passe numérique.
2. Bouton Effacer/Effacer tout
Appuyez une fois sur ce bouton pour
réinitialiser la sélection de menu actuelle ;
appuyez deux fois pour réinitialiser le système.
3. Bouton Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour interrompre
l’impression du travail de copie ou
d’impression en cours. Pour annuler ensuite
le travail, suivez les instructions indiquées
sur l’affichage graphique.
4. Bouton Marche
Appuyez sur ce bouton pour démarrer
un travail de copie ou d’impression.
2424-17
5
1
4
3
2
Panneau de commande
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-12
Pages d’informations et pages échantillons
Le système est livré avec un jeu de pages d’informations et d’échantillons afin de vous aider à
obtenir un résultat optimal de votre système. Ces pages sont accessibles à partir du panneau de
commande. Imprimez la carte du menu pour savoir où se trouvent ces informations dans la
structure du menu du panneau de commande.
Par exemple, pour imprimer la « Page de configuration », qui donne les informations actuelles
sur votre système, procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Dans le menu, sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Dans le menu, sélectionnez Page de configuration, puis appuyez sur le bouton Entrer
pour lancer l’impression.
Remarque
Vous pouvez également imprimer la « Page de configuration » à partir de CentreWare IS
et du pilote de l’imprimante.
Pages Echantillons des couleurs
La fonction d’impression du système utilise des corrections de couleurs pour reproduire la
couleur de votre ordinateur sur votre système. Pour voir les couleurs CMJN ou RVB
imprimées par le système, imprimez les pages Echantillon des couleurs :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Pages échantillons, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Pages échantillons CMJN ou Pages échantillons RVB,
puis appuyez sur le bouton Entrer pour lancer l’impression.
Remarque
L’impression des échantillons couleur s’effectue en fonction des paramètres PostScript de
qualité d’impression et de correction des couleurs du système. Pour plus d’informations
sur le réglage de ces paramètres, reportez-vous au chapitre Impression de ce guide.
Cette icône d’impression apparaît avant les titres des pages d’informations
pouvant être imprimées. Lorsque la page d’informations apparaît en
surbrillance sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Entrer
pour imprimer cette page.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287

Xerox WORKCENTRE C2424 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Multifonctionnels
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à