Tripp Lite B021-000-19-SH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
11
Manuel d’utilisateur
Console 1U pour baie de profondeur
réduite avec écran de
19 po (482,6 mm) pour commutateur
KVM ou serveur
Modèle: B021-000-19-SH
(Numéro de série : AGCB6533)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
1. Introduction 12
2. Instructions de sécurité importantes 12
3. Composants du système et compatibilité 12
4. Caractéristiques 13
5. Connexion 14
6. Entreposage et réparations 15
7. Caractéristiques 15
8. Garantie 15
English 1
Español 6
Русский 16
12
1. Introduction
La console B021-000-19-SH 1U de faible profondeur montée sur baie comporte un panneau LCD intégré, un clavier complet et un pavé
tactile dans un support 1U pour baie. Elle est conçue pour l’utilisation avec un serveur ou à un commutateur KVM avec des connecteurs de port
console PS/2 ou USB. Le design compact de B021-000-19-SH permet l’installation dans des enceintes de faible profondeur. Les caractéristiques
incluent :
La console pour baie combine un écran LCD de 19 pouces (482,6 mm), clavier, pavé tactile dans un support 1U pour baie intégré
Lorsque le protège- moniteur est fermé, le mode de veille est automatiquement activé
Supporte des résolutions jusqu’à 1366 x 768 Pixel
Peut être utilisé avec n’importe quel dispositif comprenant des connecteurs de port console PS/2 ou USB
Montable sur baie dans des enceintes de profondeur aussi faible que 19 pouces (482,6 mm)
2. Instructions de sécurité importantes
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui devraient être suivis pendant l’installation, l’utilisation de ce produit.
Tout défaut de se conformer peut annuler la garantie et entrainer des dégâts matériels et/ou des blessures corporelles.
Avertissements d’installation
Installer la console dans une atmosphère d’intérieur contrôlée, loin de toute humidité, températures extrêmes, liquides et gaz inflammables,
contaminants conducteurs, poussière et de l’ensoleillement direct.
Utiliser la console aux températures d’intérieur entre 0°C et 40°C (32° F et 104° F).
Assurez-vous que le circuit n’est pas surchargé, lorsque vous connectez la console au circuit d’alimentation électrique.
Utiliser uniquement l’adaptateur de puissance (source d’alimentation limitée de 12 V CC) fourni avec la console.
Rackmount Warnings
Assurer qu’il y a une circulation d’air adéquate dans la baie.
Installer la console au sein de la baie de manière équilibrée afin d’éliminer des risques de chargements mécaniques inégaux.
S’assurer que tout le matériel pour baie est relié à la terre.
Avertissements de connexions
Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement provoquer
la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d’un
mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
S’assurer que les câbles utilisés avec la console ne sont pas à proximité de sources de parasites d’origine électrique telle que les lumières
fluorescentes, les systèmes ou moteurs de chauffage, d’aération ou de climatisation.
S’assurer que la distance entre les ordinateurs et la console ne dépasse pas 10 m (33 pieds).
Avertissements d’entretien
La console ne nécessite pas d’entretien régulier. Il n’y a aucune pièce apte au service par l’usager à l’intérieur. Quelle que soit la raison, seul
le personnel de service autorisé devrait ouvrir le boitier.
Déconnecter l’unité de l’entrée alternative avant l’entretien.
3. Composants du système et compatibilité
Le module contient :
Console B021-000-19-SH 1U pour baie de profondeur réduite
Pieces de montage
Kit de câble PS/2
Adaptateur d’USB à PS/2
Adaptateur de puissance CA/CC
Guide de l’utilisateur
B021-000-19-SH supporte la plupart des serveurs et commutateurs KVM avec connecteurs à port console USB.
13
4. Caractéristiques
Vue avant
1
Poignée : Tirez pour glisser le module vers l’extérieur ; poussez
pour glisser le module à l’intérieur.
2
Écran ACL (à cristaux liquides) : Après avoir retiré le module,
retournez le couvercle pour avoir accès à l’écran ACL, au clavier et
au bloc à effleurement.
3
Clavier
4
Supports de montage en étagère : Les supports gardent en
place le châssis à une étagère de 19 po - 48,3 cm - ou le bâti de
l’étagère.
5
Bloc à effleurement : Appuyer sur le bouton gauche pour cliquer
à gauche, appuyer sur le bouton droit pour cliquer à droite. Faire
défiler l’écran de haut en bas en faisant parcourir le doigt en haut
ou en bas du côté droit extrême du touchpad.
6
Commandes de la console et de l’ACL : Les commandes
situées ici comprennent le bouton marche/arrêt de la console et
les boutons utilisés pour commander la position et réglage de
l’image de l’écran ACL.
7
Port d’intercommunication USB : Ce port est inactif jusqu’à ce
qu’un câble mâle/mâle USB A (modèle Tripp Lite, série UR020)
soit utilisé pour connecter le port d’intercommunication à l’arrière
de la console à un port USB sur un ordinateur ou un commutateur
écran-clavier-souris. Lorsque le port est actif, un dispositif USB
connecté à l’avant de la console sera alors prêt à être utilisé avec
l’ordinateur ou le commutateur écran-clavier-souris connecté.
Vue arrière
8
Section du port de console : Connecte la console à votre
serveur ou au KVM avec la trousse de câbles du KVM (incluse).
9
Alimentation CC : Brancher l’adaptateur de puissance inclus ici.
10
Port d’intercommunication USB : Ce port est connecté au
port d’intercommunication USB sur le devant de la console. Le
port d’intercommunication avant est actif lorsqu’un câble mâle/
mâle USB A (modèle Tripp Lite, série UR020) est connecté entre
le port d’intercommunication à l’arrière et un port USB sur un
commutateur écran-clavier-souris ou un serveur.
1
2
3
4
4
5
6
7
8
9
10
14
5. Connexion
Note: Le schéma montre B021-000-19-SH connectée à un commutateur KVM B022-016 de Tripp Lite. Si vous connectez à un KVM ou à un serveur différent, les
connecteurs de port console peuvent être situés dans un emplacement différent.
1
Brancher le kit de câblage inclus au port de B021-000-19-SH
2
Brancher les connecteurs du clavier, de l’écran et de la souris à l’autre extrémité de la trousse de câbles KVM dans leur port correspondant
sur le serveur ou le commutateur écran-clavier-souris. Pour les commutateurs écran-clavier-souris USB ou serveurs, utiliser l’adaptateur
d’USB à PS/2 pour connecter le serveur ou l’écran-clavier-souris.
3
Brancher l’adaptateur de courant dans la douille de B021-000-19-SH et à une source d’alimentation CA.
4
Allumez votre serveur ou installation KVM.
4. Caractéristiques
Montage en étagère
Console à montage sur bâti 1U de Tripp Lite est conçu pour être monté
sur un système d’étagère 1U. Les diverses options de montage sont
expliquées dans les sections qui suivent.
Montage standard en étagère à 4 poteaux
Les supports standard de montage en étagère qui viennent fixés au unité
permet à l’appareil d’être installé dans des étagères standard 1U par une
seule personne.
1
Glissez les supports arrière de montage vers l’extérieur de la console
et montez les deux supports (séparés de la console) sur l’arrière
intérieur d’un système de montage en étagère standard 1U à l’aide
des vis fournies à l’utilisateur.
2
Prenez la console et glissez-la gentiment dans les deux supports
montés à l’arrière dans l’étagère et fixez la console en place en
insérant les vis fournies à l’utilisateur.
Montage en étagère à 2 poteaux
Console à montage sur bâti 1U de Tripp Lite peut également être monté
dans une étagère à 2 poteaux en utilisant l’ensemble optionnel de
montage en étagère à 2 poteaux (modèle Tripp Lite, B019-000). Le
matériel de montage permet à la console d’être ouverte avec un tiroir
dans n’importe quelle position. L’ensemble fournit une stabilité accrue
et empêche au châssis de la console de tourner. Voir le Manuel du
propriétaire B019-000 pour des instructions détaillées de montage.
2
1
3
1
2
15
6. Entreposage et réparations
Entreposage
La console doit être entreposée dans un environnement propre, sécurisé à une température inferieure à 40°C (104° F) et une hygrométrie de
moins de 90% (sans condensation). Si possible, garder la console dans son emballage d’envoi d’origine.
Service
La console est couverte par la garantie limitée décrite dans ce manuel. Pour plus d’informations, contacter le service client Tripp Lite au
+1.773.869.1234.
7. Caractéristiques
Fonction Caractéristiques
Connecteurs Console 1 x HD15 male
Mise sous tension
1 x adaptateur CA/CC : 100 à 240 V CA, 50/60 Hz; 12 V CC 2,5 A LPS (source d’alimentation limitée)
Résolution d’écran 1366 x 768; DDC2B
Environnement Température de fonctionnement : 0.5° à 50°C / 32° à 122° F
Entreposage Température: -20° à 60°C / -4° à 40° F
Humidité : 0 - 80% RH sans condensation
Boitier Métal
Poids 16,7 kg / 37 lb
Dimensions (Longueur x Largeur x Hauteur) 48,2 x 43,8 x 4,44 cm / 19 x 17,25 x 1,75 po
8. Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits seront libres de défauts de matériel et de main
d’oeuvre pendant une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
L’obligation de TRIPP LITE selon cette garantie est limitée à la réparation ou au
remplacement (à sa seule discrétion) de tels produits défectueux. Pour obtenir un service
selon cette garantie, vous devez obtenir un numéro de ‘Renvoi de matériel autorisé’ (RMA)
de la part de TRIPP LITE ou d’un centre de réparation agréé de TRIPP LITE. Les produits
doivent être renvoyés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation agréé de TRIPP LITE avec
les frais de transport prépayés et doivent être accompagnés d’une brève description du
problème rencontré et de la preuve de la date et de l’endroit d’achat. Cette garantie ne
s’applique pas à des machines qui auraient été endommagées par accident, négligence
ou mauvaise utilisation ou qui auraient été altérées ou modifi ées de quelque façon que ce
soit.
SAUF COMME FOURNIES DANS LA PRÉSENTE, TRIPP LITE NE FAIT AUCUNE GARANTIE,
EXPRIMÉE OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Certains États ne permettent pas la limitation ou
l’exclusion de garanties implicites ; par conséquent, la(les) limitation(s) ou les exclusion(s)
ci-dessus peut/peuvent très bien ne pas s’appliquer à l’acheteur.
SAUF COMME FOURNIES DANS LA PRÉSENTE, EN AUCUN CAS TRIPP LITE NE SERA
CONSIDÉRÉ COMME RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
SPÉCIAUX, INCIDENTAUX OU PORTANT À CONSÉQUENCE, DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE
CE PRODUIT, MÊME SI AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus spécialement,
TRIPP LITE n’est pas responsable de quelque coût que soit, tels que perte de bénéfi ces ou
recettes, perte d’équipements, perte d’utilisation d’équipement, perte de logiciel, perte de
données, coûts de substituts, réclamations de tiers, et autrement.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit
Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque
signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises. Lors
d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de
série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du
produit.
L’information de conformité DEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs
(Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique et
électronique (DEEE), lorsque les clients achètent le matériel électrique et
électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en
nature (ceci varie selon le pays)
Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient éventuellement un
rebut.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les spécifications sont
sujettes à changement sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États-Unis • www.tripplite.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite B021-000-19-SH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire