Alecto DVM-150 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI
DVM-150
2
INHOUDSOPGAVE
1 INTRODUCTIE
& VERKLARING VAN CONFORMITEIT ................... 3
2 FUNCTIEOVERZICHT
2.1 BABY-UNIT ............................................................... 4
2.2 OUDER-UNIT ........................................................... 4
3 INSTALLEREN
3.1 BABY-UNIT ............................................................... 6
3.2 OUDER-UNIT ........................................................... 7
3.3 ICONEN BOVEN IN HET DISPLAY .......................... 8
4 GEBRUIKEN
4.1 BABY-UNIT (CAMERA)
In/uitschakelen .......................................................... 10
Volume ...................................................................... 10
Automatisch nachtzicht ............................................. 10
4.2 OUDER-UNIT (MONITOR)
Toets POWER ........................................................... 11
Toets VOL+ / VOL- .................................................... 11
Toets TALK (Terugspreken) ...................................... 11
Toets (zoom functie) ................................................ 11
Toets VIEW ............................................................... 12
Temperatuurweergave .............................................. 12
Geluidslampjes ......................................................... 12
4.3 MENU GESTUURDE FUNCTIES
Algemeen .................................................................. 13
Helderheid ................................................................ 13
VOX, (Automatisch in/uitschakelen) ......................... 13
Temperatuuralarm en notatie (°C of °F) .................... 14
Slaapliedjes en natuurlijke geluiden ......................... 16
Extra camera’s aan- en afmelden ............................. 17
4.4 AUTOMATISCHE BATTERIJ-SPAAR MODUS:
(BEELDINTENSITEIT NAAR 10%) ........................... 18
5 TIPS EN WAARSCHUWINGEN
5.1 ALGEMEEN .............................................................. 19
5.2 INSTALLATIE ............................................................ 19
5.3 STORINGSVRIJ ....................................................... 19
5.4 AFLUISTEREN/AFTAPPEN ..................................... 20
5.5 ONDERHOUD .......................................................... 20
5.6 BEREIK ..................................................................... 20
5.7 VERTRAGING IN BEELD EN GELUID .................... 20
5.8 MILIEU EN AFDANKEN ........................................... 20
5.9 STORING .................................................................. 21
6 SPECIFICATIES ....................................................... 22
7 GARANTIE ............................................................... 23
3
1 INTRODUCTIE & VERKLARING VAN
CONFORMITEIT
De Alecto DVM-150 is een draadloze beeld babyfoon. De
set is niet waterbestendig, de ouder-uit en de baby-unit dus
tegen vocht beschermen.
Naar keuze kunt u continu kijken en luisteren of kunt u de
babyfoon automatisch laten inschakelen (beeld + geluid)
als de baby geluid maakt en uitschakelen als de baby rustig
slaapt.
De DVM-150 is uitbreidbaar tot 4 camera’s. Na aanmelden
van extra camera’s kunt u per camera het beeld bekijken,
de camerabeelden automatisch na elkaar bekijken (scan) of
alle camerabeelden tegelijk bekijken (split).
Let op:
er wordt niet automatisch overgeschakeld naar een
camera als daar een baby geluid maakt.
bij split weergave is er geen geluid.
Modelnummer van de extra camera: DVM-150C.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Hierbij verklaar ik, Hesdo, dat het type radioapparatuur
Alecto DVM-150 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan wor-
den geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://DOC.hesdo.com/DVM-150-DOC.pdf
Het gebruik is toegestaan in alle landen van de EU. In
Frankrijk, Italië, Rusland en de Oekraïne is alleen gebruik
binnenhuis toegestaan.
Over deze gebruiksaanwijzing:
Dit symbool houdt een waarschuwing in. De hier
vermelde instructies altijd opvolgen voor een veilig
gebruik.
Achter dit symbool vindt u een gebruikerstip.
Raadpleeg altijd de Alecto website voor de meest recente
versie van deze gebruiksaanwijzing. Zie het versienummer
aan de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing.
4
2 FUNCTIEOVERZICHT
2.1 BABY-UNIT:
1. Achter het donkere
plastic zitten de Infra-
rood LED’s voor het
nachtzicht)
2. cameralens
3. controlelampje, is ge-
doofd als de baby-unit is
uitgeschakeld, knippert
als de baby-unit op zoek
is naar de ouder-unit, is
constant opgelicht als
de baby-unit contact
heeft met de ouder-unit
4. start/stoptoets voor de
slaapliedjes
5. ingebouwde microfoon
6. toets voor het volgend
slaapliedje of geluid
7. volume omhoog/omlaag
voor de slaapliedjes en
terugspreekfunctie
8. aan/uit schakelaar
9. aansluiting voedingsadapter (onderzijde)
10. toets PAIR (om de baby-unit aan een (andere)
ouder-unit te koppelen, moet met een opengebogen
paperclip ingedrukt worden)
11. temperatuur opnemer
2.2 OUDER-UNIT:
1. toetsen / : om in de menu-modus door de instel-
mogelijkheden te bladeren
2. toetsen VOL+ / VOL-: volume hard/zacht toetsen
3. toets VIEW: om het beeld van (de) andere camera(‘s)
te zien, of om de scan- of split functie in te schakelen
(deze toets werkt alleen als er meerdere camera’s op de
ouder-unit zijn aangemeld)
4. toets : indrukken om het beeld dichterbij te halen, nog-
maals indrukken voor normaal beeld
5. achterzijde: opklapbare antenne
6
4
1
2
5
3
8
7
11
9 10
5
6. lampje LINK: verbindingslampje,
licht continu op: de verbinding tussen ouder-unit en
baby-unit is OK
knippert: de ouder-unit is op zoek naar de baby-unit
7. lampje : licht op als de voedingsadapter is aangesloten
en als de accu wordt opgeladen; let op, dooft niet als de
accu vol is
8. achterzijde: uitklapbare tafelstandaard
9. lampje : licht op als de luidspreker is uitgeschakeld
10. lampje TALK: licht op als u terugspreekt naar de baby
11. achterzijde: batterijcompartiment
12. MIC: ingebouwde microfoon voor de terugspreekfunctie
13. toets POWER: 2 seconden ingedrukt houden om de
ouder-unit in te schakelen of uit te schakelen
14. toets TALK: indrukken om terug te spreken naar de baby
(ingedrukt houden zolang u spreekt, loslaten om weer te
luisteren)
15. toets MENU / SELECT: indrukken om het menu te openen,
nogmaals indrukken om een gewijzigde instelling te beves-
tigen en op te slaan
16. aansluiting voedingsadapter
17. toetsen / : om in het menu een keuze te maken uit de
mogelijke instellingen
3
4
1
2
106
15
7
17
13
14
9
16
12
85 11
6
3 INSTALLEREN
3.1 BABY-UNIT:
Voeding:
Sluit volgens neven-
staande afbeelding
de meegeleverde
6V voedings-
adapters met het
dunne plugje aan de
onderzijde van de
baby-unit aan
Gebruik alleen de
meegeleverde
voedingsadapter met modelnummer S004LV0600060.
Houd een afstand tus-
sen de baby-unit en de
baby aan van minimaal
1 meter
Wandmontage:
Voor wandmontage van de baby-unit
wordt een montagebeugel bijgeleverd
de cameralens kan gericht
worden
>1m (3ft)
7
Plaatsingstips:
In geval van gebruik als babyfoon: plaats de baby-unit
op een minimale afstand van ruim een meter van uw
baby en zorg dat het adaptersnoer veilig weggewerkt
wordt.
Voor een optimaal bereik heeft het de voorkeur de
baby-unit zo hoog mogelijk op te stellen, vrij van grote
metalen oppervlakken.
Aan de achterzijde van de baby-unit steekt de tempe-
ratuur-sensor uit. Zorg dat deze sensor vrij hangt en
niet direct door de zon beschenen wordt of verwarmd
wordt door gloeilampen.
De baby-unit is niet waterdicht. Bij gebruik buitenshuis,
deze baby-unit beschermen tegen vocht en zand.
3.2 OUDER-UNIT:
Voeding:
De ouder-unit kan direct vanuit de meegeleverde op-
laadbare batterij gevoed worden of via de meegeleverde
voedingsadapter. Zodra u de voedingsadapter aansluit,
wordt de batterij opgeladen zodat de ouder-unit ook mobiel
gebruikt kan worden.
Batterij:
Schuif de batterijdeksel aan de achter-
zijde naar onder en plaats de meegele-
verde accu.
Schuif de batterijdeksel terug op de
ouder-unit.
Plaats alleen de meegeleverde Li-Polymer batterij
(3.7V, 950mAh, model SCD530-1).
Voedingsadapter:
Verbind de 5V voedingsadapter (met de dikkere plug) aan
de zijkant van de ouder-unit en
doe de adapter in een 230V
stopcontact.
Gebruik alleen de meegeleverde voedingsadapter
met modelnummer S006AKV0500100
Zorg dat het adaptersnoer niet tot struikelen of vallen kan
leiden. Bundel te lange draden met tape of met speciaal
voor dit doel verkrijgbare draadbinders.
8
Opladen:
Zodra u de ouder-unit op de voedingsadapter heeft aangesloten
en deze adapter in een 230V stopcontact heeft gestoken, wordt
de batterij opgeladen.
Laad voor het eerste gebruik de batterij gedurende
minimaal 15 uur op, ook al geeft de indicatie aan dat
de batterij vol is.
Het oplaadcircuit voor de batterij is elektronisch gere-
geld, er bestaat geen gevaar voor overladen.
In het geval u de set voor langere tijd niet gebruikt
(>2 maanden), is het wel raadzaam de adapter uit het
stopcontact te nemen en de batterij uit de ouder-unit
te halen. Bij weer in gebruik nemen, eerst de batterij
goed opladen.
Het opladen van de batterij kan geschieden met de
ouder-unit ingeschakeld of uitgeschakeld. Met de
ouder-unit uitgeschakeld is de batterij wel eerder vol.
Batterij-indicatie: (alleen als de ouder-unit is ingeschakeld)
Rechtsboven in het display wordt de batterijstatus
weergegeven (zie ook het volgende hoofdstuk)
: dit symbool verschijnt groot en in het midden van
het display een paar seconden per minuut gedurende
de laatste 5 tot 10 minuten voordat de batterij leeg is.
Tevens klinken er attentietoontjes.
Lampje op de ouder-unit:
knippert rood: batterij bijna leeg
Continu rood: batterij wordt opgeladen of wordt op peil
gehouden
3.3 ICONEN BOVEN IN HET DISPLAY:
verbindingsindicatie: goede verbinding
matige verbinding
zwakke verbinding
verbinding weggevallen
slaapliedjes worden afgespeeld
indicatie dat de infra-rood nachtverlichting bij de camera
is ingeschakeld (deze gaat automatisch aan als het bij
de camera donker wordt)
licht op als u terugspreekt naar de baby
9
21°C weergave van de temperatuur in de babykamer
(‘21°C’ is een voorbeeld)
licht op als het temperatuuralarm is ingeschakeld
volume staat op 0 (luidspreker uitgeschakeld)
visuele geluidsindicatie: het aantal oplichtende
vlakjes geeft een indicatie van het geluidsvolume uit de
babykamer
licht op als de zoom-modus ingeschakeld is
1
hier wordt aangegeven naar welke camera u kijkt; bij
meerdere camera’s kan hier ook
2
,
3
of
4
worden
weergegeven
het beeld is ingesteld in splitweergave (alle beelden
tegelijk)
het beeld is ingesteld in scanweergave (alle beelden
na elkaar)
batterij indicatie: batterij is leeg
batterij is vol
> > > > animatie als
de batterij geladen wordt
verschijnt rechtsboven als de adapter is aangesloten
en er geen of een defecte accu is geplaatst
10
4 GEBRUIKEN
4.1 BABY-UNIT (CAMERA):
In/uitschakelen:
Schuif aan de rechterzijkant de schakelaar naar
boven om de baby-unit in te schakelen.
Schuif deze schakelaar naar beneden om de baby-unit
uit te schakelen.
Het groene indicatielampje op de baby-unit knippert als de
baby-unit verbinding zoek met de ouder-unit en licht continu
op als de verbinding tot stand is gekomen.
Volume:
Met de toetsen VOLUME+ en VOLUME- stelt u het volume
in voor de terugspreekfunctie vanaf de ouder-unit en voor
de slaapmuziekjes en natuurlijke geluiden.
Automatisch nachtzicht:
In de baby-unit zitten infrarood LED’s ingebouwd; deze LED’s
worden automatisch ingeschakeld als het bij de baby-unit
donker wordt en uitgeschakeld als het weer licht wordt.
Deze LED’s kunnen objecten verlichten tot een
afstand van ongeveer 2 meter.
Let op dat in het donker, dus wanneer de nacht-
zicht-LED’s zijn ingeschakeld, het beeld zwart/wit op
de ouder-unit wordt weergegeven.
Attentie: infrarood licht kan niet door het menselijk
oog waargenomen worden; u kunt dus niet met het
blote oog zien dat deze LED’s zijn ingeschakeld.
11
4.2 OUDER-UNIT (MONITOR):
Toets POWER:
Als de ouder/unit uit is, knop POWER kort indrukken om de
ouderunit in te schakelen (let op, pas na enkele seconden
schakelt de ouder daadwerkelijk in).
Als de ouder-unit aan is, knop POWER 2 seconden inge-
drukt houden om uit te schakelen.
Toets VOL+ / VOL-:
Met de toetsen VOL+ en VOL- stelt u het volume van de
ouder-unit in.
Tijdens het instellen wordt het volumeniveau op het scherm
getoond.
Bij volumeniveau 0 (geen geluid) verschijnt boven in het
display het icoon .
Toets TALK (Terugspreken):
Druk op toets TALK om terug te spreken naar uw baby.
Houd de knop ingedrukt zo lang u spreekt, en laat de knop
los om te luisteren.
Bij de baby-unit kunt u het volume instellen met de toetsen
VOLUME+ of VOLUME-.
Toets (zoom functie)
Druk op toets om de zoom functie in te schakelen (het
beeld iets dichterbij halen). Nogmaals op toets drukken
voor normaal beeld.
Bij een ingeschakelde zoom functie verschijnt het icoon
boven in het display.
Houd, bij een ingeschakelde zoomfunctie, toets , ,
of ingedrukt om het beeld naar links, rechts, boven of
onder te verschuiven (let op: de camera beweegt niet, het
display toont alleen een ander stuk van het beschikbare
beeld).
12
Toets VIEW:
Als er maar 1 baby-unit is aangemeld, dan heeft toets
VIEW alleen de functie om het menu te sluiten als u deze
heeft openstaan.
In het geval er meerdere camera’s aan de ouder-unit
zijn aangemeld, dan kunt u met toets VIEW de volgende
kijk-modussen selecteren die rechtsboven als volgt weer-
gegeven worden:
1
: het beeld van camera-1 wordt getoond
2
: het beeld van camera-2 wordt getoond
3
: het beeld van camera-3 wordt getoond
4
: het beeld van camera-4 wordt getoond
: de beelden van alle aangemelde camera’s worden
na elkaar getoond; elk beeld blijft ongeveer 10 seconden
zichtbaar
Er wordt NIET automatisch overgeschakeld naar
een camera waar geluid wordt gedetecteerd.
de beelden van alle aangemelde camera’s worden
tegelijk getoond
In deze modus is er GEEN geluid. Druk eventueel
een aantal maal op toets VIEW om de betreende
camera direct te selecteren als u wilt luisteren.
Het aan- en afmelden van extra camera´s staat aan het
einde van het volgende hoofdstuk beschreven.
Temperatuurweergave:
Boven in het beeld van de ouder-unit wordt de temperatuur
weergegeven van de ruimte waar de baby-unit is geplaatst.
Het bereik van deze weergave is van 0°C tot 50°C.
Let op dat de temperatuur indicatief wordt
weergegeven.
Zie het item Temperatuuralarm in het volgende hoofdstuk
voor het instellen van het temperatuuralarm
.
Geluidslampjes:
Boven in het scherm zitten 9 geluids-”lampjes” die knippe-
rend aangeven of de baby huilt. Op deze wijze kunt u ook
uw baby in de gaten houden als het geluidsvolume zacht
of uit staat.
13
4.3 MENU GESTUURDE FUNCTIES:
Algemeen:
U opent het menu door op toets MENU te drukken.
Met of selecteert u het gewenste menu, druk dan
op toets SELECT.
Met of selecteert u de gewenste keuze, druk dan
op toets SELECT.
Druk aan het einde op toets SELECT om de instel-
lingen op te slaan en op toets VIEW om het menu
te sluiten (of wacht totdat na ongeveer 15 seconden
de ouder-unit het menu zelf afsluit). U kunt ook met
de toetsen of de optie selecteren en op toets
SELECT drukken om het menu af te sluiten.
Helderheid:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de helderheid te verlagen of te verhogen.
3. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
Zie hoofdstuk 4.4 met betrekking tot het automatisch
reduceren van de helderheid als de ouder-unit
alleen dor de accu gevoed wordt.
VOX (Automatisch in/uitschakelen):
Als de baby rustig slaapt en de baby-unit geen geluid
oppikt, dan kunt u het beeld en geluid van de ouder-unit
automatisch laten uitgaan, en weer aan laten gaan als de
baby geluid gaat maken.
Het geluidsnivo om het beeld en geluid weer in te schake-
len kunt u hier instellen:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de gevoeligheid te verlagen of te verhogen.
1 tot 4 vakjes blauw: hoe meer vakjes blauw zijn.,
hoe hoger de gevoeligheid is, u kunt het beste
proefondervindelijk de voor u beste instelling
uitproberen
5 vakjes blauw: de VOX-functie is uitgeschakeld,
het beeld en geluid is altijd ingeschakeld
3. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
14
Werking:
Als de baby rustig slaapt en geen geluid maakt, dan scha-
kelt de ouder-unit het beeld en geluid uit.
Zodra de ouder-unit weer geluid hoort, en het nivo van dit
geluid overschrijdt het nivo dat u heeft ingesteld, dan wordt
het beeld en geluid weer ingeschakeld.
Tussentijds kijken en luisteren is mogelijk door kort op
toets VIEW te drukken. Na ongeveer 60 seconden gaat het
beeld en geluid weer uit.
Temperatuuralarm en notatie (°C of °F):
Boven in het scherm wordt de temperatuur weergegeven
die de baby-unit in de babykamer meet. Aan deze weer-
gave kunt u een alarm koppelen die waarschuwt bij een te
lage of een te hoge temperatuur.
Let op, er zijn aparte stappen voor het instellen van de on-
der- en de bovengrens en het inschakelen van het alarm:
Instellen ondergrens:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
3. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de gewenste minimum temperatuur te selecteren
(een zwarte pijl geeft de huidig ingestelde ondergrens
aan)
4. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
Instellen bovengrens:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
3. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de gewenste maximum temperatuur te selecteren
(een zwarte pijl geeft de huidig ingestelde bovengrens
aan)
4. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
15
In- / uitschakelen temperatuuralarm:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
3. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om het alarm in te schakelen (kies optie ON) of uit te
schakelen (kies optie OFF). Een zwarte pijl geeft de
huidige instelling aan.
4. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
Werking:
Bij een ingeschakeld temperatuuralarm, verschijnt het
ikoon boven in het display.
Dit ikoon verschijnt elke minuut 10 seconden lang
midden in het display als het in de babykamer
warmer is dan u heeft ingesteld. Tegelijk klinken 2
beeptonen.
Dit ikoon verschijnt elke minuut 10 seconden lang
midden in het display als het in de babykamer
kouder is dan u heeft ingesteld. Tegelijk klinken 2
beeptonen.
Deze waarschuwingen stoppen wanneer de temperatuur
weer binnen de door u gestelde grenzen is gekomen of
nadat u het alarm heeft uitgeschakeld.
Temperatuurnotatie in °C of °F:
Naar keuze kunt u de temperatuur in graden Celsius (°C)
of graden Fahrenheit (°F) laten weergeven.
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie
FC
te selecteren.
3. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de gewenste weergave te selecteren (een zwarte
pijl geeft de huidige instelling aan)
4. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
16
Slaapliedjes en natuurlijke geluiden:
Bij de ouder-unit kunt u instellen dat er bij de baby-unit
slaapliedjes of natuurlijke geluiden worden afgespeeld.
Ook kunt u instellen hoe lang de slaapliedjes of geluiden
moeten klinken.
Let op, er zijn aparte stappen voor het instellen van de
speelduur en voor welk liedje of geluid er afgespeeld moet
worden.
Instellen speelduur:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
3. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de gewenste speelduur te selecteren. U heeft
de keuze uit 15, 30, 45 of 60 minuten (een zwarte pijl
geeft de huidig ingestelde speelduur aan).
4. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
Selecteren van het slaapliedje of natuurlijk geluidje:
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren voor de natuurlijke
geluiden of de optie voor de slaapliedjes.
Bij de natuurlijke geluiden heeft u de keuze uit:
ruis
krekel
golven
hartslag
Bij de slaapliedjes heeft u de keuze uit 5 liedjes of de
optie om continu alle slaapliedjes na elkaar af te
spelen.
Tijdens het instellen klinkt het muziekje of geluidje
reeds uit de baby-unit.
3. Druk op toets SELECT om het afspelen te bevestigen
op toets VIEW om het menu te sluiten.
Voortijdig afspelen beëindigen:
Het afspelen van de geluiden of de liedjes stopt automa-
tisch na de ingestelde tijd. Als volgt kunt u het afspelen
voortijdig beëindigen:
17
1. Druk op toets MENU en blader met de toetsen of
naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
3. Druk op toets SELECT om de instelling op te slaan en
op toets VIEW om het menu te sluiten.
Afspeelvolume:
Gebruik bij de baby-unit de toetsen VOLUME+ / VOLUME-
om het afspeelvolume in te stellen.
Extra camera’s aan- en afmelden:
Op de ouder-unit kunt u tot 4 camera’s aansluiten.
Losse camera’s zijn verkrijgbaar via de leverancier
van de DVM-150 of via internet www.alectobaby.nl
Nieuwe camera aanmelden:
1. Neem de nieuwe camera uit de verpakking, sluit de
meegeleverde voedingsadapter aan en doe deze in
een 230V stopcontact. Schakel de camera in door
schakelaar naar boven te schuiven.
2. Neem een paperclip en buig deze gedeeltelijk open.
3. Druk op de ouder-unit op toets MENU en blader met
de toetsen of naar de optie .
4. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
5. Druk op toets SELECT en selecteer de toetsen of
een nog niet gebruikt cameranummer die zwart
worden weergegeven. Cameranummers die in de
achtergrond worden weergegeven, zijn al in gebruik.
6. Druk op toets SELECT en bevestig de keuze door met
de toetsen of het icoon “ “ te selecteren.
7. Druk op toets SELECT, het pictogram van een zand-
loper verschijnt in het display.
8. Neem nu de gebogen paperclip en druk hiermee in
het kleine gaatje onder in de camera
(naast het woordje PAIR). Achter dit
gaatje zit een klein drukknopje. Houd
met de paperclip dit knopje ingedrukt
totdat na ongeveer 5 seconden het
power lampje op de extra camera snel
gaat knipperen.
9. Na enkele seconden verschijnt het beeld van de nieu-
we camera op het scherm van de ouder-unit.
18
Zie paragraaf ‘VIEW’ in hoofdstuk 4.2 hoe u de verschillen-
de beelden op het scherm kunt krijgen.
Camera afmelden.
Als volgt kunt u camera’s afmelden:
1. Druk op toets de ouder-unit op toets MENU en blader
met de toetsen of naar de optie .
2. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om de optie te selecteren.
3. Druk op toets SELECT en gebruik de toetsen of
om het nummer van de af te melden camera te
selecteren.
4. Druk op toets SELECT en bevestig de keuze door met
de toetsen of het icoon “ “ te selecteren.
5. Druk op toets SELECT, het pictogram van een zand-
loper verschijnt in het display.
6. Na een paar seconden is de camera afgemeld.
7. Druk op toets VIEW om het menu te sluiten.
4.4 AUTOMATISCHE BATTERIJ-SPAAR MODUS:
(BEELDINTENSITEIT NAAR 10%)
Als de ouder-unit alleen door de ingebouwde oplaadbare
batterij wordt gevoed, dan wordt na 10 minuten de hel-
derheid van het beeld naar 10% terug geregeld. Hiermee
bespaart u batterijvermogen.
Zodra u een van de toetsen van de ouder-unit indrukt,
wordt het beeld weer voor 10 minuten op de normale
intensiteit ingesteld.
Als de ouder-unit op de voedingsadapter is aangesloten,
dan blijft het beeld op de normale intensiteit staan.
19
5 TIPS EN WAARSCHUWINGEN
5.1 ALGEMEEN:
Gebruik de babyfoon alleen als hulpmiddel en nooit als
vervanger voor een volwassen en menselijke baby-
oppas.
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en volg alle
aanwijzingen op.
Plaats of gebruik de baby-unit(s) of de ouder-unit nooit
in een natte of vochtige ruimte of omgeving.
Zorg voor een goede afvloeiing van warmte;
bedek nooit de ouder-unit, de baby-unit(s) en/of de
voedingsadapter(s) en plaats deze niet direct naast
een warmtebron.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter(s); het
aansluiten van een ander type adapter kan schade
aan de elektronica toebrengen.
Zorg dat de adaptersnoeren niet beschadigd raken
en voorkom dat deze draden tot struikelen of vallen
kunnen leiden.
De ouder-unit, de baby-unit(s) en/of de
voedingsadapter(s) nooit demonteren; dit dient alleen
door gekwalificeerd personeel te gebeuren.
5.2 INSTALLATIE:
De voedingsadapter alleen aan de baby-unit of
aan de ouder-unit aansluiten of losnemen als de
voedingsadapter uit het stopcontact is genomen.
Installeer de babyfoon niet tijdens een onweersbui.
Raak geen ongeïsoleerde adaptersnoeren aan tenzij
de adapters uit het stopcontact zijn genomen.
5.3 STORINGSVRIJ:
Deze beeldbabyfoon is digitaal gecodeerd. U zult dus
nooit het signaal van andere apparatuur ontvangen
noch zal het signaal van uw baby-unit(s) op de ouder-
unit van bijvoorbeeld uw buren worden getoond.
In het geval de baby-unit(s) of de ouder-unit zich in
of in de directe nabijheid van elektromagnetische
velden bevindt, dan kan het signaal (beeld of geluid)
hiervan enige hinder ondervinden. Probeer in dit geval
een andere locatie voor de baby-unit(s) of voor de
ouder-unit of verplaats, indien mogelijk, de bron van
de storing.
20
5.4 AFLUISTEREN/AFTAPPEN:
Het afluisteren/aftappen van deze beeldbabyfoon-
signalen is vrijwel onmogelijk. Niet alleen dient men
zich in het bereik van de beeldbabyfoon te bevinden,
men heeft hier ook kostbare apparatuur voor nodig.
5.5 ONDERHOUD:
Reinig de beeldbabyfoon uitsluitend met een vochtige
doek; gebruik geen chemische reinigingsmiddelen.
Vóór het reinigen moeten de adapters losgekoppeld
worden.
5.6 BEREIK:
Het bereik van de beeldbabyfoon bedraagt tot 300
meter in het open veld en tot 50 meter in huis; het
bereik is afhankelijk van lokale omstandigheden.
Komen de units buiten bereik van elkaar dan ‘bevriest’
het beeld eerst enkele seconden (geen beweging),
gevolgd door .
5.7 VERTRAGING IN BEELD EN GELUID:
De baby-unit stuurt het beeld en geluid in digitale
blokjes naar de ouder-unit. De ouder-unit maakt
van deze signalen weer een herkenbaar beeld en
een verstaanbaar geluid. Tussen het moment van
bewegen en geluid maken en het zien / horen hiervan
op de ouder zit daardoor een kleine vertraging.
Ook het geluid en het beeld op de ouder-unit lopen
niet exact synchroon met elkaar.
5.8 MILIEU EN AFDANKEN:
De verpakking van deze beeldbabyfoon kunt u als
oud papier inleveren. Wij adviseren echter om deze
te bewaren zodat bij transport, het apparaat adequaat
verpakt kan worden.
Defecte of uitgewerkte accu’s of batterijen
dient u in te leveren bij uw plaatselijk depot
voor klein chemisch afval of bij de speciaal
daarvoor bestemde batterij inzamelpunten.
Gooi accu’s of batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval.
Wordt de beeldbabyfoon vervangen, lever deze
dan in bij uw leverancier; zij zorgen voor een
milieuvriendelijke verwerking.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Alecto DVM-150 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues