Toro Power Max 1128 OXE Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3360-763RevA
DéneigeusePowerMax
®
1128OXE
demodèle38657—N°desérie290000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes
renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques,
etRemarque,pourdesinformationsd'ordregénéral
méritantuneattentionparticulière.
Vouspouvezvousprocurerunnouvelexemplairedu
Manueldel'utilisateurdumoteurenvousadressant
auconstructeurdumoteur.
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Sécurité
Avantl 'utilisation
?
Lisezetassimilezlecontenudecemanuel
avantd 'utiliserladéneigeuse.
Familiarisez-vousavectouteslescommandes
etapprenezàarrêterlemoteurrapidement.
?
Positionde
conduite
Latarièreàrotationlenteaunpointde
pincementmobileprèsdel 'ouverture.
Prudence:unusageincorrectpeut
entraînerlapertededoigts,demains
oudepieds.
Uneturbinerapideest
situéeprèsde
l'ouverture.
Cettefraiseàneigeestconformeauxoudépasseles
spécicationsdelanormeISO8437envigueurau
momentdelaproduction.
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavant
mêmedemettrelemoteurenmarche.
Voiciletriangledesécurité.Ilsignaleles
dangerspotentielssusceptiblesdecauserdes
blessures.Respecteztouslesmessagesdesécurité
quisuiventcesymbolepouréviterdesaccidents,
potentiellementmortels.
L'usageoul'entretienincorrectdecettefraise
àneigepeutoccasionnerdesaccidents,parfois
mortels.Pourréduirelesrisques,respectezles
consignesdesécuritésuivantes.
Formation
Lisezattentivementlemanueld'utilisationet
d'entretien.Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationcorrectedelamachine.Sachezcomment
arrêterlamachineetdébrayerlescommandes
rapidement.
Nelaissezjamaisunenfantutiliserlamachine.Ne
laissezpersonneutiliserlamachinesansinstructions
adéquates.
N'admettezpersonnedanslazonedetravail,et
surtoutpasd'enfantsoud'animauxdomestiques.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber,surtout
enmarchearrière.
Préliminaires
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez
touslespaillassons,traîneaux,planches,lsdeferou
autresobjetsquis'ytrouvent.
Vériezquetouteslescommandessontdébrayéeset
quelechangementdevitesseestaupointmortavant
demettrelemoteurenmarche.
N'utilisezjamaislamachinesansporterdes
vêtementsd'hiveradaptés.Portezdeschaussures
offrantunebonneprisesurlessurfacesglissantes.
Manipulezlecarburantavecprudencecarilesttrès
inammable.
Conservezlecarburantdansunbidon
homologué.
N'ajoutezjamaisdecarburantlorsquelemoteur
tourneouestchaud.
Remplissezleréservoirtrèssoigneusement
dehors,jamaisàl'intérieur.
Refermezbienlebouchonduréservoiroudu
bidon,etessuyezlecarburantéventuellement
répandu.
2
Réglezlahauteurducarénagedelafraiseàneige
pouréviterderamasserdecaillouxoudegraviers.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteur
estenmarche,saufsilefabricantledemande
expressément.
Laissezlemoteuretlamachines'adapteraux
températuresextérieuresavantdecommencerà
déneiger.
Lesmachinesmotoriséespeuventprojeterdesobjets
danslesyeux.Porteztoujoursdeslunettesde
sécuritéouuneprotectionoculairependantletravail
etlorsdetoutréglageouréparation.
Utilisation
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Soyeztrèsprudentlorsquevoustraversezou
déneigezdesroutes,trottoirsoualléesdegravier.
Faitesattentionauxdangerscachésetàlacirculation.
Aprèsavoirheurunobstacle,arrêtezlemoteur,
débranchezlabougieetvériezsoigneusementsi
lafraiseàneigen'estpasendommagée.Effectuez
lesréparationséventuellementnécessairesavantde
redémarreretdereprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enimmédiatementla
cause.Lesvibrationsindiquentgénéralementqu'un
problèmeexiste.
Arrêteztoujourslemoteuravantdequitterla
positiondeconduite,dedésobstruerlecarénagede
lafraiseàneige/turbineouleguided'éjection,ou
d'entreprendredesréparations,desréglagesoudes
contrôles.
Avanttoutnettoyage,touteinspectionoutoute
réparation,attendezl'arrêtcompletdelafraise
àneige/turbineetdetouteslespiècesmobiles.
Débranchezlabougieetéloignezlecapuchonpour
évitertoutrisquededémarrageaccidentel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur,saufpour
fairedémarrerlamachine,etlarentreroulasortir
dubâtiment.Ouvrezlesportesversl'extérieurpour
aérer,carlesgazd'échappementsontdangereux.
Nedéneigezjamaistransversalementàunepente.
Soyezextrêmementprudentlorsquevouschangez
dedirectionsurunterrainenpente.Nedéneigez
pasdepentestropfortes.
N'utilisezjamaislafraiseàneigesitouslescapots,
plaquesetautresprotectionsappropriéesnesontpas
enplace.
N'utilisezjamaislafraiseàneigeprèsde
constructionsvitrées,véhiculesautomobiles,fenêtres
oudéclivitéssansréglerl'angled'éjectiondemanière
appropriée.Tenezlesenfantsetlesanimauxà
distance.
Nesurchargezpaslafraiseàneigeenessayantde
déblayertropvite.
N'utilisezjamaislafraiseàneigeàgrandevitessesur
unsolglissant.Conduisezavecprudenceenmarche
arrière.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnes,etne
laissezpersonnesetenirdevantlamachine.
Débrayezlafraiseàneige/laturbineavantde
transporterlamachineetdelaremiser.
N'utilisezquedesaccessoiresetéquipementsagréés
parleconstructeurdelafraiseàneige(massesde
roue,contrepoids,cabine,etc.).
N'utilisezjamaislafraiseàneigeàmoinsdedisposer
d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.Veillez
ànepasperdrel'équilibreettenezbienleguidon.
Marchez,necourezpas.
N'utilisezjamaislafraiseàneigeàmoinsdedisposer
d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.
Preneztouteslesprécautionsquis'imposentavantde
laisserlamachinesanssurveillance.Sélectionnezle
pointmort,serrezlefreindestationnement,coupez
lemoteuretenlevezlaclédecontact.
Entretienetremisage
Contrôlezfréquemmentleserragedetoutesles
xationspourvousassurerquelamachinepeutêtre
utiliséeentoutesécurité.
Nerangezjamaisunefraiseàneigedontleréservoir
decarburantn'estpasvidedansunlocalcontenant
dessourcespossiblesd'inammationtellesquedes
chaudières,séchoirsàlinge,etc.Laissezrefroidirle
moteuravantderemiserlamachinedansunlocal
fermé.
Suiveztoujourslesinstructionsderemisagequi
gurentdanslemanueldel'utilisateuravantde
remiserlafraiseàneigepouruneduréeprolongée,
anden'oublieraucuneopérationimportante.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoude
sécuritémanquantsouendommagés,selonles
besoins.
Aprèsavoirutilisélafraiseàneige,laissez-latourner
àvidequelquesminutespouréviterquelafraiseà
neige/turbinenesoientbloquéesparlegel.
3
Sécuritédesfraisesàneige
Toro
Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité
spéciquesauxproduitsTorooud'autresinformations
essentiellesquevousdevezconnaître.
Lerotorenmarchepeutinigerdesblessures
auxmainsetauxdoigts.Restezderrièreleguidon
etn'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant
l'utilisationdelafraiseàneige.N'approchezpasle
visage,lesmains,lespiedsettouteautrepartie
ducorpsouvosvêtementsdespiècesmobiles
ourotatives.
Avanttouteinterventiond'inspection,denettoyage,
deréglageouderéparationdelafraiseàneige,et
avantdedésobstruerl'éjecteur,coupezlemoteur,
retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
Sil'éjecteurestobstrué,dégagez-leàl'aidedel'outil
denettoyage,jamaisaveclamain.
Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesenmouvement.
Neportezpasdevêtementsamplesquirisquentde
s'accrocherdanslespiècesmobiles.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun
autocollantmanque,estendommagéouillisible,
réparezouremplacez-leavantd'utiliserlamachine.
Resserrezégalementlesxationsquienontbesoin.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdel'essence.
N'utilisezpaslafraiseàneigesuruntoit.
Netouchezjamaisaumoteurenmarcheoujuste
aprèsl'avoirarrêté,carilpeutêtretrèschaudetvous
brûler.
N'effectuezquelesopérationsd'entretiendécrites
danscemanuel.Avantd'entreprendredesréglages,
desentretiensoudesréparations,arrêtezlemoteur,
enlevezlaclédecontactetdébranchezlabougie.
Silamachinenécessiteuneréparationimportante,
faitesappelàunréparateuragréé.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurle
moteur.
Sivousremisezlafraiseàneigeplusd'unmois,
vidangezleréservoirdecarburantpouréviterles
risquesd'incendie.Conservezlecarburantdans
unbidonhomologué.Nelaissezpaslaclédans
lecommutateurd'allumagelorsquevousrangezla
machine.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresToro
d'origine.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunepressionacoustiquemaximalede
90dBA,d'aprèsdesmesureseffectuéessurdesmachines
identiquesselonlanormeEN11201.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique
garantide105dBA,d'aprèsdesmesureseffectuéessur
desmachinesidentiquesselonlesspécicationsdela
normeEN3744.
Niveaudevibrations
Cettemachineexposelesmainsetlesbrasàunniveau
devibrationsmaximumde7.1m/s
2
,d'aprèsdesmesures
effectuéessurdesmachinesidentiquesselonlanorme
EN1033.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
106-4525
Réf.derenouvellement112-6633
1.Grandevitesse
3.Petitevitesse
2.Vitessesenmarcheavant4.Vitessesenmarchearrière
107-3040
1.Risquedeblessure/mutilationparlaturbineetlafraiseà
neigeTenezlesspectateursàbonnedistancedelafraise
àneige.
112-6625
Réf.derenouvellement112-6629
1.Risquedeblessure/mutilationparlaturbineNeplacez
paslamaindansl'éjecteur.Arrêtezlemoteuravantde
quitterlapositiondeconduite,dégagezl'éjecteuravec
l'outildenettoyage.
5
112-6627
1.Commandedevirageà
gauche
3.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
5.Risquede
blessure/mutilationparla
turbinen'approchezpas
despiècesenmouvement,
retirezlaclédecontact
etlisezlesinstructions
avantdeprocéderàdes
entretiensoudesrévisions.
7.Entraînementdefraise
àneige/turbineserrez
lelevierpourl'engager;
desserrezlelevierpourle
désengager.
2.Transmissionauxroues
serrezlelevierpour
l'engager;desserrezle
levierpourladésengager.
4.Risquede
blessure/mutilationpar
laturbineNeplacezpas
lamaindansl'éjecteur.
Arrêtezlemoteuravant
dequitterlaposition
deconduite,dégagez
l'éjecteuravecl'outilde
nettoyage.
6.Risquedeprojections
tenezlesspectateurs
àbonnedistancedela
machine.
8.Commandedevirageà
droite
Réf.Briggs273676
1.Butée
3.Grandevitesse
2.Petitevitesse
Réf.Briggs274681
1.Alimentationactivée2.Alimentationdésactivée
Réf.Briggs276923
1.Amorceur
4.Clédecontactenplace
(MoteurMarche)
2.Starter-positionouverte
(marche)
5.Clédecontactsortie
(MoteurArrêt)
3.Starter-positionfermée
(startersélectionné)
Réf.Briggs276925
1.AttentionlisezleManuel
del'utilisateur.
3.Attentionrisque
d'intoxicationpar
inhalationdegaz.
2.Attentionrisque
d'incendie.
4.Attentionsurface
chaude/risquedebrûlure.
Réf.Briggs277566
1.Pourdémarrerlemoteur
àfroid,fermezlestarteret
appuyezsurl'amorceurà
troisreprises.
2.Pourdémarrerlemoteur
àchaud,ouvrezlestarter
etn'appuyezpassur
l'amorceur.
6
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Boulonsdeguidon4
Rondellesbombées4
1.
Contre-écrous
4
Montezlapartiesupérieureduguidon.
2.
Aucunepiècerequise
Installezlesextrémitésdescâbles
d'embrayagedesroues.
3.
Aucunepiècerequise
Montezlatringleriedecommandede
déplacement.
Visdecarrossier2
4.
Contre-écrous
2
Montezlatiged'orientationdel'éjecteur.
5.
Serre-câble
1
Connectezlelauphare.
6.
Aucunepiècerequise
Pleind'huileducartermoteur
7.
Aucunepiècerequise
Vériezlapressiondespneus.
8.
Aucunepiècerequise
Contrôlezlespatins.
9.
Aucunepiècerequise
Contrôlezlefonctionnementdela
transmissionauxroues.
1.Montagedelapartie
supérieureduguidon
4Boulonsdeguidon
4Rondellesbombées
4
Contre-écrous
Procédure
Remarque:Neretirezpasl'élastiquequiretient
lescâblesavantd'avoirmontélapartiesupérieuredu
guidon.
1.Soulevezetfaitespivoterlapartiesupérieuredu
guidonpourlaplacerau-dessusdelapartieinférieure
(Figure3).
Important:Faitespasserles2câblesxésau
QuickStickàl'intérieurdesbrasdelapartie
supérieureduguidonetvériezquelescâbles
etleslsdupharenesontpascoincésentreles
deuxpartiesduguidon.
Figure3
1.Câbles
2.Fixezlapartiesupérieureduguidonaumoyende
4boulons,4rondellesbombéeset4contre-écrous
prisdanslesachetdepiècesdétachées(Figure4).
7
Figure4
2.Miseenplacedesextrémités
descâblesd'embrayagedes
roues
Procédure
1.Déroulezlesextrémitésdescâblesdelapartie
inférieureduguidon(Figure5).
Figure5
2.Faitespasserl'extrémitéducâblegaucheou
droitpar-dessuslapartieinférieureduguidonet
insérez-ladansletroudulevierd'embrayagederoue
correspondant(Figure6).
Figure6
1.Levierd'embrayagederoue
3.Retirezl'écrouetlarondelleduguidon,xezle
serre-câblequisetrouvesurlecâbleauguidon,
posezlarondelleetl'écrou,etserrezl'écrouàlamain
(Figure7).
Figure7
1.Serre-câble(2)
Important:Assurez-vousquelecôtéincurdu
serre-câbleestenappuicontreleguidonetque
lecâblepassesouslavisdeserrage.Lecâble
doitêtrebiendroitentreleserre-câbleetson
pointd'attacheaulevierd'embrayagederoue.
4.Tirezdoucementsurlagaineducâblejusqu'àceque
lelevierd'embrayagederouesoitabaisséetquele
câblesoittendu.Serrezensuitefermementl'écrou
deserrageducâble(Figure8).
Figure8
5.Serrezleleviercomplètementcontreleguidon,
puisvériezl'écartemententrelebasduguidonet
l'extrémitédulevierd'embrayagederoue(Figure9).
8
Figure9
Remarque:L'écartementdoitêtreàpeuprèségal
àl'épaisseurd'uncrayon(6mm).S'ilestplusgrand,
desserrezl'écroudeserrageducâble,remontez
légèrementlagaineducâble,serrezl'écroupuis
vériezànouveaul'écartement.
6.Répétezlesétapes2à5pourl'autrecâble.
3.Montagedelatringleriede
commandededéplacement
Procédure
1.Retirezlagoupillefendueetlarondelleàl'extrémité
inférieuredelatigedecommandedevitesseet
insérezl'extrémitédanslebrasdeliaisoninférieurde
sortequel'extrémitécourbedelatigedecommande
devitessesoitdirigéeversl'arrière(Figure10).
Figure10
2.Fixezl'extrémitéinférieuredelatigedecommande
devitesseaveclarondelleetlagoupillefendue
retiréesprécédemment.
3.Retirezlagoupillefendueetlarondelleextérieure
dutourillonàl'extrémitésupérieuredelatigede
commandedevitesse(Figure11).
Figure11
1.Leviersélecteurdevitesse3.Rondelleintérieure
2.Tourillon4.Rondelleextérieure
Remarque:Pourfaciliterl'installation,laissezla
rondelleplatesurletourillon(Figure11).
4.PlacezlesélecteurdevitessesàlapositionR2.
5.Tournezlebrasdeliaisoninférieurcomplètement
verslehaut(sensanti-horaire)(Figure12).
Figure12
6.Soulevezlatigedecommandedevitessesetinsérez
letourillondansletrouduleviersélecteurdevitesses
(Figure11).
Remarque:Siletourillonnerentrepasdansle
troulorsquevoussoulevezlatigedecommandede
vitesses,tournez-leenhautouenbassurlatige
jusqu'àcequ'ilrentredansletrou.
7.Fixezletourillonetl'extrémitésupérieuredelatige
decommandedevitesseaveclarondelleextérieure
etlagoupillefendueretiréesprécédemment.
9
Remarque:Pourfaciliterl'installation,regardez
parl'ouverturedusélecteurdevitesses(Figure13).
Figure13
1.Levierdechangementdevitesses
4.Montagedelatige
d'orientationdel'éjecteur
2Visdecarrossier
2
Contre-écrous
Procédure
1.DéballezleQuickStickettournez-ledefaçonàle
redresseretlecentrer.
2.Appuyezsurledéclencheurbleuettirezlelevierà
fondenarrière.
Remarque:L'éjecteuretledéecteurdoiventêtre
tournésversl'avant.S'ilsnelesontpas,maintenez
ledéclencheurbleuenfoncé(maissansbougerle
QuickStick)ettournezl'éjecteurjusqu'àcequ'ils
soientorientéscorrectement.
3.Alignezl'extrémitéplatearrièredelalonguetige
d'orientationdel'éjecteursurl'extrémitéplateavant
delatigecourtequipartdupanneaudecommande
defaçonàlesengagerl'unedansl'autre(Figure14).
Figure14
1.Tigecourte2.Tigelongue
4.Insérezl'avantdelatigedansl'ouvertureaudosdu
couvercledusecteurdentédel'éjecteurjusqu'àce
qu'ilglissedanslesecteurdenté(Figure15).
Figure15
5.Alignezlestrousdesextrémitésréuniesdestiges
etinsérez2boulonsdecarrossier(prisdansle
sachetdepiècesdétachées)danslatigecourteparle
côtégauchedelafraiseàneige(vudelaposition
d'utilisation).
6.Insérezleserre-câblequisupportelecâbledu
déecteursurleboulonavantetxezlesboulonsau
moyensdecontre-écrousfournisdanslesachetde
piècesdétachées(Figure16).
Figure16
1.Serre-câble2.Câblededéecteur
7.Maintenezledéclencheurbleuenfoncéetfaites
effectueruncercleauQuickStickpourvérierque
l'éjecteuretledéecteurfonctionnentcorrectement.
5.Connexiondulduphare
1
Serre-câble
Procédure
1.Branchezdirectementleconnecteurquiestaubout
dulàl'arrièreduphareetenfoncez-lebienenplace
(Figure17).
10
Figure17
1.Attacheenplastiquedu
connecteur
3.Serre-câble
2.Étrierleté
Remarque:Assurez-vousquel'attacheen
plastiqueduconnecteursetrouveenbas(Figure17).
2.Attachezunserre-câble(prisdanslesachetdepièces
détachées)autourducâbleetduguidonàenviron
2,5cmau-dessousdel'étrierleté(Figure17).
6.Pleind'huilemoteur
Procédure
Alalivraison,lemoteurdevotrefraiseàneigecontient
0,55l(28onces)d'huile.
Remarque:Avantdemettrelemoteurenmarche,
vériezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appoint
sinécessaire.
Remplissagemax.:0.83l(28oz),type:huiledétergente
automobiledeclassedeserviceAPISF,SG,SH,SJ,SL
ousupérieure.Utilisezdel'huileSAE5W30ouSAE
10W30.Consultezlemanueldupropriétairedumoteur.
1.Retirezlajaugeetversezdel'huilelentementdans
legoulotderemplissagepourfairemonterleniveau
deliquidejusqu'aurepèreduplein(Full)surlajauge.
Neremplissezpasexcessivement(Figure18).
(voirContrôleduniveaud'huilemoteuràlasection
Entretien).
Figure18
2.Revissezlajaugefermementenplace.
Remarque:Nelaissezpascoulerd'huileautourdu
goulotderemplissage,carellerisquedeserépandre
surlespiècesdelatransmissionetdelafairepatiner.
7.Contrôledelapressiondes
pneus
Procédure
Lespneussontsurgonésàl'usinepourl'expédition.
Avantd'utiliserlafraiseàneige,réduisezlapressiondes
deuxpneusàunemêmevaleurcompriseentre116et
137kPa(17et20psi).
8.Contrôledespatins
Procédure
Reportez-vousàlarubriqueContrôleetréglagedes
patinsdelasectionEntretien.
11
9.Contrôledufonctionnement
delatransmissionauxroues
Procédure
Silatransmissionestmalréglée,lafraiseà
neigerisquedesedéplacerdansladirection
opposéeàcellerecherchéeetdecauserdes
accidentset/oudesdommagesmatériels.
Vériezsoigneusementlatransmissionet
réglez-laaubesoin.
1.Mettezlemoteurenmarche(voirDémarragedu
moteur).
2.PlacezlesélecteurdevitessesenPositionR1(voir
Utilisationdusélecteurdevitesse).
3.Serrezleleviergauche(déplacement)contrela
poignée(Figure19).
Figure19
Lafraiseàneigedevraitreculer.Silafraiseàneige
nebougepasdutoutouavanceaulieudereculer,
procédezcommesuit:
A.Relâchezlelevierdecommandededéplacement
etcoupezlemoteur.
B.Désaccouplezletourillondusélecteurdevitesses
(Figure11).
C.Tournezletourillonverslebas(senshoraire)sur
latigedecommandedevitesse(Figure11).
D.Accouplezletourillonausélecteurdevitesses
(Figure11).
4.Relâchezlelevierdecommandededéplacement.
5.PlacezlesélecteurdevitessesenPosition1(voir
Utilisationdusélecteurdevitesse).
6.Serrezleleviergauche(déplacement)contrela
poignée(Figure19).
Lafraiseàneigedevraitavancer.Silafraiseàneige
nebougepasdutoutoureculeaulieud'avancer,
procédezcommesuit:
A.Relâchezlelevierdecommandededéplacement
etcoupezlemoteur.
B.Désaccouplezletourillondusélecteurdevitesses
(Figure11).
C.Tournezletourillonverslehaut(sens
anti-horaire)surlatigedecommandedevitesse
(Figure11).
D.Accouplezletourillonausélecteurdevitesses
(Figure11).
7.Siavezeffectuédesréglages,répétezcetteprocédure
jusqu'àcequ'aucunnouveauréglagenesoit
nécessaire.
Important:Silafraiseàneigesedéplacealorsque
lelevierdecommandededéplacementestdesserré,
vériezlecâbledecommandededéplacement
(voirContrôleetréglageducâbledecommandede
déplacement)ouportezlafraiseàneigechezun
réparateuragréépourlafaireréviser.
12
Vued'ensembledu
produit
Figure20
1.Poignée(2)
10.Lameracleuse
2.Entraînementdefraiseà
neige/turbine
11.Fraiseàneige
3.Leviersélecteurdevitesse
12.Patin(2)
4.Commanded'orientation
del'éjecteurQuickStick™
13.Boutondedémarreur
électrique
5.Levierdecommandede
déplacement
14.Prisededémarreur
électrique
6.Bouchonduréservoirde
carburant
15.Outildenettoyagedela
neige
7.Goulotde
remplissage/jauged'huile
moteur
16.Phare
8.Déecteurd'éjecteur
17.Levierd'embrayagedes
roues(2)
9.Éjecteur
Figure21
1.Starter
5.Démarreuràlanceur
2.Commutateurd'allumage
6.Bouchondevidange
d'huile
3.Robinetdecarburant7.Amorceur
4.Manetted'accélérateur
Figure22
1.Outildenettoyagedeneige(xéauguidon)
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
13
Pleinduréservoirdecarburant
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parl'essencepeutvousbrûler,ainsi
quelespersonnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammel'essence,posezlerécipient
et/oulafraiseàneigedirectementsurle
sol,pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantdefaireleplein.
Faiteslepleinduréservoirdecarburant
quandlemoteurestfroid.Essuyezle
carburantéventuellementrépandu.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essence
ettenez-vousàl'écartdesammesnuesou
dessourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire
fraîched'unemarqueréputée(Figure23).
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràchaqueplein
etutilisezdel'essencestockéedepuismoinsd'un
mois.
N'ajoutez pas d'huile à l'essence.
Figure23
1.3,8cm
Démarragedumoteur
1.Contrôlezleniveaud'huilemoteur(voirContrôledu
niveaud'huilemoteuràlasectionEntretien).
2.Ouvrezlerobinetdecarburantenletournantde1/4
detourdanslesensanti-horaire(Figure24).
Figure24
3.Insérezlaclédecontactdanslecommutateur
d'allumage(Figure25).
Figure25
1.Clédecontact
4.Aveclepouce,appuyezfermementsurl'amorceur
à2reprisespartirde-9°C)ouà4reprises(en
dessousde-9°C),enmarquantunepaused'une
secondechaquefois(Figure26).
14
Figure26
5.TournezlacommandedestarteràlapositionStarter
sélectionné(Figure27).
Figure27
6.Placezlamanetted'accélérateurenpositionhaut
régime(Figure28).
Figure28
7.Démarrezlafraiseàneigeentirantsurlelanceurou
enappuyantsurleboutondudémarreurélectrique
(Figure29).
Figure29
1.Boutondedémarreur
électrique
3.Démarreuràlanceur
2.Prisededémarreur
électrique
Remarque:Pourutiliserledémarreurélectrique,
raccordezuncordond'alimentationd'abordau
démarreurpuisàuneprised'alimentation.
Important:Pouréviterd'endommagerle
démarreurélectrique,nel'actionnezque
brièvement(5secondesmaximum,puis
attendezuneminuteavantderecommencez).
Silemoteurnedémarretoujourspas,portez
lafraiseàneigechezunréparateurToroagréé
pourlafaireréviser.
8.Débranchezlecordond'alimentation,d'aborddela
prisepuisdelafraiseàneige(démarrageélectrique
seulement).
9.Laissezchaufferlemoteurquelquesminutes;
déplacezlacommandedestarterverslaposition
Marche.Attendezquelemoteurtourne
régulièrementavantdemodierleréglagedustarter.
Sivouslaissezlafraiseàneigebranchéeà
uneprisemurale,ellerisqued'êtremiseen
marcheaccidentellement,etdespersonnessont
susceptiblesd'êtreblesséesoudesdommages
matérielspeuventêtrecausés.
Débranchezlecordond'alimentationquandla
fraiseàneigenesertpas.
15
Arrêtdumoteur
1.Déplacezlacommanded'accélérateurenposition
Basrégime,puisenpositionArrêt(Figure30).
Figure30
2.Attendezl'arrêtdetouteslespiècesenmouvement
avantdequitterlapositiondeconduite.
3.Enlevezlaclédecontact.
4.Fermezlerobinetdecarburantenletournantdans
lesenshoraire(Figure31).
Figure31
5.Tirezsurlelanceurà3ou4reprises.Ceciaideà
éviterlegeldulanceur.
Fonctionnementdela
transmissionauxroues
Silatransmissionestmalréglée,lafraiseà
neigerisquedesedéplacerdansladirection
opposéeàcellerecherchéeetdecauserdes
accidentset/oudesdommagesmatériels.
Vériezsoigneusementlatransmission
etréglez-laaubesoin.Pourplusde
renseignements,consultezlarubriqueContrôle
dufonctionnementdelatransmissionauxroues
àlarubriquePréparation.
Important:Silafraiseàneigesedéplacealorsque
lelevierdecommandededéplacementestdesserré,
vériezlecâbledecommandededéplacement
(voirContrôleetréglageducâbledecommandede
déplacement)ouportezlafraiseàneigechezun
réparateuragréépourlafaireréviser.
1.Pourengagerlatransmissionauxroues,serrez
leleviergauche(déplacement)contrelapoignée
(Figure32).
Figure32
2.Pourarrêterledéplacementdelamachine,relâchez
lelevier.
Utilisationdesleviers
d'embrayagedesroues
Lesleviersd'embrayagedesrouespermettentde
débrayermomentanémentlatransmissionàuneouaux
deuxrouestoutenlaissantlelevierdetransmissionaux
rouesengagé.Celapermetdemanœuvrerlafraiseà
neigeavecplusdefacilité.
Remarque:Lemaintiendulevierdedéplacement
contreleguidonengagelatransmissionauxdeuxroues.
16
Pourfairetournerlafraiseàneigeversladroite,soulevez
lelevierd'embrayagederouedroiteetrapprochez-ledu
guidon(Figure33).
Figure33
Remarque:Celadésengageuniquementla
transmissionàlarouedroite,larouegauchecontinuede
tourner,etlafraiseàneigevirealorsàdroite.
Remarque:Demême,quandonserrelelevier
d'embrayagedelarouegauche,lafraiseàneigevireà
gauche.
Lorsquevousaveznidetourner,relâchezlelevier
d'embrayagedelaroue;latransmissionauxdeuxroues
estalorsrétablie(Figure34).
Figure34
Lefaitdeserrermomentanémentpuisderelâcherle
levierd'embrayagederouegaucheoudroitepermet
d'ajusterladirectionetdemaintenirlafraiseàneigeen
lignedroite,particulièrementsurneigeépaisse.
Lefaitdeserrerlesdeuxleviersd'embrayagederoues
simultanémentdésengagelatransmissionauxdeux
roues.Ilestalorspossibledefairemarchearrièresans
s'arrêterpoursélectionnerlamarchearrière.Celapermet
égalementdemanœuvreretdetransporterlafraiseà
neigeplusfacilementquandlemoteurestarrêté.
Utilisationdusélecteurde
vitesses
Lesélecteurpermetdesélectionner6vitessesenmarche
avantet2enmarchearrière.Pourchangerdevitesse,
relâchezlelevierdecommandededéplacementetplacez
lesélecteuràlapositionvoulue(Figure35).Lelevier
s'engagedansuncranpourchaquevitessechoisie.
Figure35
Utilisationdelacommandede
fraiseàneige/turbine
1.Pourengagerlafraiseàneige/turbine,serrezle
levierdroit(fraiseàneige/turbine)contrelapoignée
(Figure36).
Figure36
2.Relâchezlelevierdroitpourarrêterlafraiseàneige
etlaturbine.
Important:Lorsquevousengagezàlafoisle
levierdecommandedefraiseàneige/turbine
etlelevierdecommandededéplacement,ce
dernierbloquelelevierdefraiseàneige/turbine,
cequilibèrevotremaindroite.Pourrelâcherles
deuxleviers,ilsuftderelâcherleleviergauche
(déplacement).
3.Silafraiseàneigeetlaturbinecontinuentdetourner
aprèsquevousavezrelâclelevierdecommande,
n'utilisezpaslafraiseàneige.Contrôlezlecâble
decommandedelafraiseàneige/turbine(voir
Contrôleetréglageducâbledecommandedefraise
àneige/turbine)etréglez-leaubesoin.Portezsinon
lafraiseàneigechezunréparateurToroagréépour
lafaireréviser.
17
Silafraiseàneigeetlaturbinecontinuentde
tourneraprèsquevousavezrelâchélelevier
decommandedefraiseàneige/turbine,vous
risquezdevousblessergravementoudeblesser
d'autrespersonnes.
N'utilisezpaslafraiseàneige.Portez-lachez
unréparateurToroagréépourlafaireréviser.
UtilisationduQuickStick
®
Appuyezdefaçoncontinuesurledéclencheurbleu
pourutiliserleQuickStickandedéplacerl'éjecteuret
sondéecteur.Relâchezledéclencheurpourbloquer
l'éjecteuretledéecteurenposition(Figure37).
Figure37
Déplacementdel'éjecteur
Appuyezdefaçoncontinuesurledéclencheurbleupuis
déplacezleQuickStickverslagauchepourorienter
l'éjecteuràgaucheouversladroitepourorienter
l'éjecteuràdroite(Figure38).
Figure38
Sil'éjecteurnebougepas,reportez-vousàlasection
Réglageducliquetdeverrouillagedel'éjecteur.
Sil'éjecteurnetournepasautantàgauchequ'àdroite,
vériezquelecâblepasseàl'intérieurduguidon
(voirMontagedelapartiesupérieureduguidon).
Sil'éjecteurnesebloquepasenpositionquandvous
relâchezledéclencheur,reportez-vousàlasection
Réglageducliquetdeverrouillagedel'éjecteur.
Déplacementdudéecteur
Appuyezdefaçoncontinuesurledéclencheurbleuet
déplacezleQuickStickversl'avantpourabaisserle
déecteurouversl'arrièrepourl'élever(Figure39).
Figure39
Dégagementdel'éjecteur
Silafraiseàneige/turbinefonctionnemaisquelaneige
n'estpaséjectée,l'éjecteurestpeut-êtreobstrué.
Pourdéboucherl'éjecteur,restezàlaposition
defonctionnementetdébloquezlelevier(de
18
déplacement)gauche.Lafraiseàneige/turbineétant
enmarche,appuyezsurleguidonpoursoulever
l'avantdelafraiseàneigedequelquescentimètres.
Soulevezensuiteleguidonrapidementpourcogner
lesolavecl'avantdelafraiseàneige.Répétezcette
procédureaubesoinjusqu'àcequelaneigesorte
régulièrementparl'éjecteur.
S'ilestimpossiblededéboucherl'éjecteurencognant
l'avantdeladéneigeusesurlesol,arrêtezlemoteur,
attendezl'arrêtcompletdetouteslespièces
mobiles,puisdégagezl'obstructionàl'aide
d'unbâtonetjamaisaveclamain.
Important:Lespatinspeuventêtredéplacéssi
vouscognezl'avantdelafraiseàneigesurlesol
pourdéboucherl'éjecteur.Réglezlespatinset
serrezleursboulonsfermement.
Préventiondublocageparle
gel
Danscertainesconditionsenneigéesetpartemps
froid,certainescommandesetpiècesmobiles
peuventêtrebloquéesparlegel.Neforcezjamais
lescommandespourlesfairefonctionner
lorsqu'ellessontgelées.Sicertainescommandes
oupiècessontdifcilesàutiliser,mettezlemoteur
enmarcheetlaissez-letournerquelquesminutes.
Aprèsutilisationdelafraiseàneige,laissezlemoteur
tournerquelquesminutespouréviterquelespièces
enmouvementsoientbloquéesparlegel.Engagez
lafraiseàneige/turbinepourévacuertoutela
neigeencoreprésentedanslecarénage.Tournezle
QuickStickpourl'empêcherd'êtrebloquéparle
gel.Arrêtezlemoteur,attendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobilesetenlevezlaglaceetlaneigequise
trouventsurlafraiseàneige.
Unefoislemoteurarrêté,tirezlapoignéedulanceur
àplusieursreprisesetappuyezunefoissurle
boutondudémarreurélectriquepourempêcherles
démarreursélectriqueetàlanceurdegeler
Conseilsd'utilisation
Quandlafraiseàneigeestenmarche,lafraiseà
neigeetlaturbinepeuventtourneretsectionner
oublesserlesmainsetlespieds.
Avantderégler,nettoyer,contrôler,dépanner
ouréparerlafraiseàneige,arrêtezlemoteur
etattendezl'arrêtcompletdetoutesles
piècesmobiles.Débranchezlabougieet
éloignezlelpourévitertoutrisquede
démarrageaccidentel.
Retirezl'obstructiondel'éjecteur(voir
Dégagementdel'éjecteur).Lecaséchéant,
dégagezl'éjecteuràl'aided'unbâton,
jamaisaveclamain.
Restezderrièreleguidonetn'approchezpas
del'ouvertured'éjectiondurantl'utilisation
deladéneigeuse.
Gardezlespieds,lesmains,levisageet
touteautrepartieducorpsoudesvêtements
àl'écartdespiècesouorganescachés,
mobilesoutournants.
Despierres,desjouetsoud'autresobjets
peuventêtreramassésetprojetésparlespales
durotoretblessergravementl'utilisateurou
despersonnesàproximité.
Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être
ramassésetprojetésparlerotordanslazone
àdéblayer.
Tenezlesenfantsetlesanimaux
domestiquesàl'écartdelazonedetravail.
Régleztoujourslamanetted'accélérateursurHaut
régimepourdéblayerlaneige.
Silemoteurralentitsousl'effetd'unechargeousiles
rouespatinent,sélectionnezunevitesseplusbasse.
Sil'avantdelafraiseàneigesesoulève,sélectionnez
unevitesseplusbasse.Sil'avantcontinuedese
soulever,relevezlespoignées.
L'utilisationdelalameracleusepivotantede
ladéneigeuseestdéconseilléesurlegravier.
Toutefois,sivousdevezutiliserladéneigeusesurdu
gravier,abaissezlespatinspouréviterquelalame
racleusepivotanteneramassedesgraviers.
19
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Contrôlezetréglezlecâbledecommandededéplacementaubesoin.
Contrôlezetréglezlecâbledecommandedefraiseàneige/turbineaubesoin.
Aprèsles5premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetchangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
Toutesles50heures
Vidangezetchangezl'huilemoteur.Vidangezl'huilemoteurtoutesles25heuresde
fonctionnementsilamachineestsoumiseàdelourdescharges.
Toutesles100heures
Remplacezlabougie.
Unefoisparan
Contrôlezlespatinsetréglez-lesaubesoin.
Contrôlezlecâbledecommandededéplacementetréglez-leouremplacez-leau
besoin
Contrôlezlecâbledecommandedefraiseàneige/turbineetréglez-leou
remplacez-leaubesoin
Contrôlezleniveaud'huileduboîtierd'engrenagesdelafraiseàneigeetfaites
l'appointsinécessaire.
Graissezl'arbrehexagonal
Unefoisparanouavant
leremisage
Vériezlapressiondespneusetgonez-lesà116–137kPa(17-20psi).
Enndesaison,vidangezleréservoirdecarburantetfaitestournerlemoteurpour
asséchercomplètementleréservoiretlecarburateur
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretderemplacerlacourroiede
déplacementet/oulacourroied'entraînementdefraiseàneige/turbinelecas
échéant.
Important:Voustrouverezd'autresinformationssurl'entretienetlarévisiondelafraiseàneigesur
lesitewww.Toro.com.
Important:Reportez-vousaumanueld'utilisationdumoteurpourtoutesprocéduresd'entretien
supplémentaires.Pourlesréglages,réparationsouentretienscouvertsparlagarantiequinesontpastraités
danscemanuel,adressez-vousàunréparateurBriggs&Strattonagréé.
Préparationàl'entretien
1.Garezlafraiseàneigesurunsolplatethorizontal.
2.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
3.Débranchezlabougie.(voirRemplacementdela
bougie).
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouune
foisparjour—Contrôlezleniveau
d'huilemoteuretfaitesl'appointsi
nécessaire.
1.Retirezlajauge,essuyez-lasurunchiffonet
remettez-ladanslegoulotderemplissage.
2.Sortezdenouveaulajaugeetcontrôlezleniveau
d'huile(Figure40).Ajoutezdel'huile,sileniveauest
endessousdurepèreduminimumsurlajauge(voir
Pleind'huileducartermoteur).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro Power Max 1128 OXE Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur