Hunter Fan 90121A Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

41973-05 03/08/2006 25
FRANÇAIS
GUIDE DU PROPRIÉTA I R E
POUR LES MODÈLES 90121A ET 90122A
®
Century
Ventilateur oscillant à haute performance
Le
26 41973-05 03/08/2006
FRANÇAIS
ImportantS renSeIgnementS de SÉCurItÉ
Lire et conserver ces consignes
attentIon
Lors de l’utilisation d’appareils élec-
triques, il faut toujours prendre des
précautions pour réduire le risque
d’incendie, de choc électrique et de
blessure personnelle.
1. Lire toutes ces consignes avant
d’utiliser ce ventilateur.
2.
Un mauvais montage peut entraîner
le risque d’incendie, de choc élec-
trique et de blessure personnelle.
3.
Pour prévenir le risque d’incendie
et de choc électrique, NE PAS faire
fonctionner cet appareil près de
fenêtres. La pluie et l’humidité pour-
raient créer un risque électrique.
4.
Il faut débrancher la fiche de la prise
de courant quand il ne sert pas,
avant de le nettoyer, le réparer ou
l‘entretenir et avant de le déplacer.
5. NE PAS mettre le ventilateur
dans un endroit humide ou là où
l’humidité est élevée - comme une
salle de bain.
6. Poser le ventilateur sur une sur
-
face plane, sèche et stable pour
éviter qu’il ne bascule.
7. Se servir ventilateur pour l’usage
prévu comme le décrit ce mode
d’emploi.
8. Pour se protéger des chocs élec
-
triques, NE PAS plonger l’appareil,
la prise ou le cordon dans l’eau ou
les arroser de liquide.
9. NE JAMAIS introduire les doigts,
des crayons ou tout autre objet
dans la grille.
10. NE PAS faire fonctionner ce venti
-
lateur :
Si le cordon est endommagé
Si le ventilateur fonctionne mal
si le ventilateur est tombé ou
a été endommagé d’une quel-
conque manière
11. Pour le débrancher, saisir la fiche
et la tirer de la prise murale. NE
JAMAIS tirer sur le cordon.
12. Ce produit est destiné uniquement
à un usage ménager et non à un
usage commercial ou industriel.
13. NE PAS faire fonctionner le ventila
-
teur en présence d’explosifs ou de
vapeurs inflammables.
14. NE PAS mettre le ventilateur ou
des pièces près d’une flamme al-
lumée, des appareils de cuisson ou
de chauffage.
15.
NE PAS utiliser près de rideaux, de plan-
tes ou de garnitures de fenêtres, etc.
16.
Ne jamais faire fonctionner le venti-
lateur si les grilles en sont pas cor-
rectement installées. Faire fonction-
ner le ventilateur sans les grilles peut
entraîner de sérieuses blessures.
17.
Des enfants ou des personnes
handicapées ne doivent pas utiliser
ce ventilateur sans supervision. Il
faut surveiller les enfants afin qu’ils
ne jouent pas avec le ventilateur.
18. Cet appareil dispose d’une fiche
tripolaire et est uniquement com-
patible avec une prise mise à la
terre. Un adaptateur est disponible
pour brancher les fiches tripolaires
avec mise à la terre à des prises
bipolaires. L’adaptateur doit être
correctement mis à la terre. NE
PAS essayer de contourner cette
caractéristique de sécurité.
41973-05 03/08/2006 27
FRANÇAIS
Veuillez joindre votre
reçu ou une copie de ce-
lui-ci à ce manuel pour
référence ultérieure.
bIenVenue dÉballage
Merci d’avoir choisi le ventilateur sur
pied Century de Hunter. Dans ce man-
uel, vous trouverez toutes les consignes
d’utilisation de votre ventilateur. Voici
quelques-unes des caractéristiques que
vous offre votre ventilateur.
Un design attrayant qui rehausse
tout décor
Un puissant moteur Hunter pour
une circulation d’air optimale
Trois vitesses pour régler votre
niveau de confort
Avant d’utiliser votre ventilateur, en-
registrer les renseignements suivants
pour vos dossiers et l’assistance à la
garantie.
Nom du modèle _________________
Code de date ___________________
Date d’achat ____________________
Lieu de l’achat __________________
_______________________________
Lors du déballage de ventilateur,
conserver le carton et les matériaux
d’emballage au cas ou vous voudriez
transporter ou expédier cette unité
ultérieurement.
Faire attention en retirant tous les
articles de la boîte.
NOTA : Il est préférable que
quelqu’un tienne la boîte pendant
que vous soulevez le ventilateur et
les emballages protecteurs hors du
carton.
Assurez-vous d’avoir retiré tous les
matériaux d’expédition avant de le
faire fonctionner.
oUtils nÉCessAiRes
Clé ajustable
Tournevis Phillips
28 41973-05 03/08/2006
FRANÇAIS
Il faut brancher cet appareil, destiné
uniquement à un usage ménager
dans une prise électrique de 120 v
CA (courant ordinaire). NE PAS se
servir d’un autre type de prise.
Cette unité n’est compatible
qu’avec une prise mise à la terre.
Le cordon d’alimentation dispose
d’une fiche mise à la terre comme le
montre la Figure 1 et il faut utiliser
une prise de courant capable de
recevoir la broche de mise à la terre.
Si votre prise électrique ne peut pas
recevoir la broche de mise à la terre,
vous devrez alors acheter et installer
un des deux types d’adaptateurs
montrés à la Figure 2. NOTA : Les
adaptateurs NE sont PAS fournis
avec ce ventilateur. Lire, suivre et
conserver les consignes qui sont
jointes à l’adaptateur choisi. Ne pas
utiliser d’adaptateur si votre prise de
courant peut recevoir la broche de
mise à la terre..
ConSIgneS de mISe À la terre
FIGURE 2FIGURE 1
Grounded
Plug
Grounding Pin
Grounded Outlet
Box Cover
Grounded Outlet
Box Cover
Metal
Screw
Adapter
Grounding
Means
CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR
LE CORDON D’ALIMENTATION
1. NE JAMAIS tirer ou arracher le
cordon ou l’appareil.
2.
Pour introduire la fiche, la saisir fer-
mement et la guider dans la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, saisir
la fiche et la retirer de la prise.
4. Avant chaque utilisation, exam
-
iner le cordon d’alimentation à
la recherche de coupures ou de
marques d’abrasion. Si vous en
trouvez, il faut réparer l’appareil
et remplacer le cordon. Veuillez
le retourner à notre service de
réparations ou à un représent-
ant de service autorisé.
5. NE JAMAIS enrouler serrer le
cordon autour de l’appareil car
cela pourrait tendre le cordon
de façon excessive à son entrée
dans l’appareil et entraîner son
effilochage ou sa rupture.
6. NE PAS faire fonctionner
l’appareil si le cordon est en-
dommagé, si l’appareil fonc-
tionne de façon intermittente
ou arrête de fonctionner.
mISe en garde :
Fiche mise à
la terre
Broche de
mise à la terre
Couvercle du cof-
fret de prise mise
à la terre
Adaptateur
Fil de mise à
la terre
Vis métal-
lique
Couvercle du cof-
fret de prise mise
à la terre
41973-05 03/08/2006 29
FRANÇAIS
montage
NOTA :
Deux personnes assem-
bleront plus facilement ce ventilateur.
1.
Desserrer la bague de réglage
de la hauteur sur la tringle téle-
scopique en la tournant dans le
sens antihoraire. Voir Figure 3.
NOTA :
Pour empêcher la fiche
de tomber dans la tringle téle-
scopique, saisir la prise avant de
d’allonger la tringle télescopique.
Allonger la tringle télescopique
d’environ 25 cm (10 po). Tourner
la bague de réglage dans le sens
horaire pour fixer la position de
la tringle télescopique.
2. Retirer la vis de blocage de la
monture du moteur (pré-instal-
lée et marquée) et la mettre
de côté pour une réinstallation
ultérieure. Voir Figure 3.
3. Connecter les fiches sortant de
la base de la monture du mo-
teur et du sommet de la tringle
télescopique. Voir Figure 4.
suite
FIGURE 4
FIGURE 3
Moteur du
ventilateur
Face du
moteur
Vis de blocage
de monture
du moteur
(pré-installée et
marquée)
Tringle
télescopique
Grille
arrière
Assemblage
de pales
Grille
avant
Anneau
de grille
Bague de
réglage
Support de
verrouillage
Monture
du moteur
4. Introduire la partie filetée de
la tringle télescopique dans la
monture du moteur Voir Figure
3. Tourner le moteur du venti-
lateur ou la tringle télescopique
pour serrer le joint; réinstaller
la vis de blocage de la monture
du moteur pour fixer le moteur
du ventilateur à la tringle téle-
scopique.
30 41973-05 03/08/2006
FRANÇAIS
montage SuIte
FIGURE 5
Tringle
télescopique
Capuchon de re-
tenue du couvercle
Couvercle
du socle
Vis de blocage de
la tringle (pré-in-
stallée et marquée)
Socle en
fonte
5. Le socle de fonte étant posé
sur le sol, placer le couvercle du
socle au-dessus de celui-ci. Voir
Figure 5.
6. Faire glisser le capuchon du sup
-
port de couvercle à la base de la
tringle télescopique.
7.
Retirer la vis de blocage de la
tringle (pré-installée et marquée).
Introduire l’extrémité inférieure
de la tringle télescopique dans le
socle en fonte, en vous assurant
que la connecteur au bas de la
tringle passe dans le socle. Faire
tourner la tringle télescopique
dans le sens horaire pour la fixer
dans le socle.
8. Soulever soigneusement le
capuchon de support de cou-
vercle et le couvercle du socle
en faisant attention à ne pas
rayer la surface de la tringle
télescopique et repérer la vis de
blocage de la tringle (pré-instal-
lée et marquée) sur le col du
socle en fonte. Voir Figure 5.
9. Utiliser une clé ajustable pour
serrer la vis de blocage (pré-
insérée et marquée) jusqu’à ce
qu’elle bute contre la tringle
télescopique Voir Figure 5.
10. Reposer le couvercle du socle en
fonte sur celui-ci.
11. Faire tourner le capuchon du
support de couvercle dans le
sens horaire dans le socle de
fonte jusqu’à ce qu’il soit serré.
12. Abaisser avec précaution
l’assemblage complet de façon
à ce qu’il soit posé sur le côté
sur le sol.
13. Retirer de la base du socle une
des quatre vis d’assemblage du
couvercle et desserrer les trois
autres. Voir Figure 6.
14. Connecter les fiches sortant de
la base de la tringle télescopique
et de l’intérieur du couvercle
électrique.
15. Placer le couvercle électrique
contre la base du socle en
fonte et aligner les encoches
en trou de serrure du cou-
vercle électrique avec les trois
vis d’assemblage du couvercle
desserrées. Faites tourner le
couvercle électrique dans le sens
antihoraire. Voir Figure 6.
41973-05 03/08/2006 31
FRANÇAIS
Couvercle
électrique
Vis d’assemblage du
couvercle
Tringle
télescopique
Socle
Fiche
murale
FIGURE 6
Encoches
suite
FIGURE 8
Vis supérieure
gauche de fixation
de la grille
FIGURE 7
Partie plane
Arbre du
moteur
Vis de fixation de la grille
16.
Poser la quatrième vis
d’assemblage du couvercle. Fixer
le couvercle électrique au socle en
fonte en serrant bien les quatre
vis d’assemblage du couvercle.
17. Écarter de la prise murale et
mettre le ventilateur debout.
18. Retirer de la face du moteur la
vis supérieure gauche de fixa-
tion de la grille. Voir Figure 7.
19. Desserrer les trois autres vis de
fixation de la grille. Aligner les
encoches en trou de serrure de
la grille arrière avec les trois vis
restantes de la face du moteur
et poser la grille arrière sur la
face du moteur en vous assur-
ant que les rondelles sont bien
entre la tête de vis et la grille ar-
rière. Voir Figure 8.
20. Faire tourner la grille dans le
sens horaire pour que les vis se
retrouvent dans les extrémités
étroites des encoches.
21. Reposer et serrer la vis supéri
-
eure gauche de fixation de la
grille et serrer les vis de fixation
restantes.
32 41973-05 03/08/2006
FRANÇAIS
montage SuIte
FIGURE 11
1
2
FIGURE 10
notA : Pour que ce soit plus clair, la
Figure 10 ne montre pas la grille ar-
rière pour qu’on voit l’installation du
manchon d’assemblage et de l’arbre
du moteur.
23.
Faire glisser le manchon
d’assemblage des pales sur
l’arbre du moteur en vous as-
surant que la vis de blocage
du manchon se trouve en face
de la partie plate de l’arbre du
moteur Voir Figure 10. Serrer la
vis de blocage de l’assemblage
de pales se façon à ce qu’elle
appuie contre la partie plate de
l’arbre du moteur. Tirer ensuite
sur l’assemblage de pales pour
vérifier qu’Il est bien fixé sur
l’arbre du moteur.
24. Le logo Hunter vous faisant face
et vers le haut, introduire les
languettes de la partie inférieure
de la grille avant dans la cou-
ronne de la grille arrière comme
le montre la figure 11, flèche 1.
Déplacer ensuite le haut de la
grille comme le montre la flèche
2 de la figure 11, pour que le
haut de la grille avant s’engage
dans la couronne de la grille ar-
Setscrew
Hole
Manchon
d’assemblage
de pales
Vis de blocage
d’assemblage de
pales
FIGURE 9
22. Desserrer la vis de blocage
de l’assemblage de pales de
façon à ce qu’elle ne dépasse
pas à l’intérieur du manchon
d’assemblage de pales. Voir Fig-
ure 9.
41973-05 03/08/2006 33
FRANÇAIS
FIGURE 13
Moteur du
ventilateur
Trou de la face
du moteur
Support de
verrouillage
FIGURE 12A
26. Aligner les deux extrémités du
support de verrouillage avec les
deux encoches dans la languette
au sommet de la grille avant.
Presser les deux extrémités du
support de verrouillage dans les
deux encoches dans la languette
au sommet de la grille avant. Voir
Figure 13.
Support de
verrouillage
Trou de la face
du moteur
FIGURE 12B
notA : Pour que ce soit
plus clair, la Figure 12A ne
montre pas la grille arrière et
l’assemblage de pales pour que
l’on voit l’installation du support
de verrouillage.
Attention :
Ce ventilateur
dispose d’un dispositif de sécu-
rité qui l’empêche de fonction-
ner avant que la grille ne soit
entièrement assemblée sur la
face du moteur et que le sup-
port de verrouillage ne soit fixé
en place.
25. Installer le support de verrouil
-
lage en l’inclinant comme le
montre la Figure 12A et en in-
sérant la base du support dans
le trou au sommet de la face
du moteur comme le montre la
Figure 12 B. Déplacer ensuite le
sommet du support vers l’avant
au-dessus des grilles avant et ar-
rière comme le montre la Figure
12 B.
34 41973-05 03/08/2006
FRANÇAIS
fonCtIonnement
Cet appareil est destiné uniquement
à un usage domestique.
1. Installer le ventilateur dans un
endroit sec, sécuritaire et plat
afin qu’il ne puisse pas tomber
ou être tiré par le cordon.
2. Brancher le ventilateur dans une
prise électrique 120 V CA mise
à la terre (courant domestique).
NE PAS se servir d’un autre type
de prise. Veiller à ce que la ten-
sion nominale du ventilateur soit
identique à l’alimentation en
électricité avant de le brancher
dans une prise.
3.
Mettre en marche (ON) ou ar-
rêter (OFF) le ventilateur en tour-
nant la commande de vitesse/
puissance dans le sens horaire ou
antihoraire. Voir Figure 15. Il faut
toujours arrêter (OFF) le ventila-
teur avant de la débrancher.
4.
Pour sélectionner la vitesse, dé-
placer la commande de vitesse de
la position OFF à la vitesse désirée
: .O (off/éteint), I (low/bas), II (me-
dium/moyen), III (high/élevée).
5. Pour ajuster la circulation
d’air vers le haut ou le bas,
desserrer le bouton de réglage
d’inclinaison sur le côté du mo-
teur du ventilateur. Voir Figure
15. Placer le ventilateur à l’angle
désiré et resserrer le bouton de
réglage d’inclinaison.
6. Pour faire osciller le ventilateur,
pousser le bouton d’oscillation
vers le bas. Pour arrêter
l’oscillation du ventilateur, tirer
le bouton d’oscillation vers le
haut. Voir Figure 15.
Anneau de
grille
FIGURE 14
27. Placer l’anneau de grille autour
des couronnes de grille avant et
arrière, avec son ouverture à la
base des couronnes. Enclencher
les deux extrémités de l’anneau
de grille et les fixer avec le ver-
rou de l’anneau. Voir Figure 14.
Verrou de l’anneau
de grille
Verrou ouvert
Verrou fermé
41973-05 03/08/2006 35
FRANÇAIS
Ce ventilateur est lubrifié en perma-
nence et ne requiert aucune lubrifi-
cation (huile) supplémentaire pour la
durée de sa vie.
Ce ventilateur ne nécessite que peu
d‘entretien et ne possède aucune pièce
réparable par l’utilisateur. NE PAS ten-
ter de le réparer vous-même. Commu-
niquer avec un réparateur compétent si
une réparation est nécessaire.
POUR LE NETTOYAGE :
1. Avant un nettoyage, éteindre
le ventilateur et retirer la fiche
de la prise de courant. Essuyer
l’excès de poussière avec un
chiffon non pelucheux.
FIGURE 15
Commande de
vitesse/ puissance
Bouton
d’oscillation
Bouton de
réglage
d’inclinaison
2. Pour que le moteur dispose
d’une circulation d’air adé-
quate, garder les évents situés
à l’arrière du boîtier du moteur
exempts de poussière. Vous
pouvez utiliser un aspirateur
pour nettoyer ces évents.
3. NE PAS plonger le ventilateur
dans l’eau ou tout autre liquide.
NETTOYAGE DE LA GRILLE ET DES
PALES :
1. Arrêter le ventilateur et retirer la
fiche de la prise de courant.
2. Pour démonter la grille, déver
-
rouiller le verrou d’anneau de
grille, enlever l’anneau de grille
et le support de verrouillage.
3. Desserrer la vis de blocage de
l’assemblage de pales et faire
glisser celui-ci hors de l’arbre du
moteur.
4. Il faut nettoyer les grilles et
l’assemblage de pales avec un
savon doux et de l’eau.
5. Utiliser un chiffon doux et lé
-
gèrement humide pour essuyer
les autres pièces du ventilateur.
6. Il NE faut PAS que de l’eau ou
tout autre liquide pénètre dans
le boîtier du moteur ou le socle.
7. Quand l’assemblage de pales
et les grilles sont complètement
secs, remonter le ventilateur en
suivant les étapes de montage
18 à 26 de ce manuel.
8. NE PAS brancher le ventilateur
dans une prise de courant avant
son remontage complet.
7. Pour ajuster la hauteur de votre
ventilateur, tenir la tige téle-
scopique d’une main et la faire
tourner dans le sens antihoraire.
Tout en supportant le moteur
du ventilateur, monter ou de-
scendre la tige télescopique à
la position désirée; resserrer la
bague de réglage de hauteur.
entretIen
36 41973-05 03/08/2006
FRANÇAIS
®
HUNTER FAN COMPANY
25 00 F RI SC O AVE NU E
MEMPHIS, TN 38114, USA
Imprimé en Chine
rangement dÉpannage
PROBLÈME
Le ventilateur ne fonctionne pas.
SOLUTION
Vérifier que le l’interrupteur de
verrouillage est correctement
installé selon les instructions de
montage. (voir page 9)
PROBLÈME
Le ventilateur n’oscille pas.
SOLUTION
Pousser le bouton au sommet du
boîtier du moteur vers le bas pour
activer l’oscillation. (voir page 10)
PROBLÈME
Impossible d’ajuster l’inclinaison
du ventilateur.
SOLUTION
Desserrer la vis sur le côté du col
du ventilateur. Ajuster à l’angle
désiré et resserrer la vis (voir page
10)
Si vous avez essayé toutes ces solu-
tions de dépannage et que vous
avez encore des problèmes, ren-
dez-nous visite sur notre site Web à
http://www. hunterfan.com.
1. Pour ranger le ventilateur,
démonter les grilles avant et
arrière, enlever l’assemblage
de pales et nettoyer toutes les
pièces du ventilateur avec un
chiffon humide.
2. TOUJOURS ranger le ventilateur
dans un endroit sec.
3. NE JAMAIS ranger le ventilateur
s’il est encore branché.
4. NE JAMAIS enrouler le cordon
trop serré autour du ventilateur.
5. NE PAS appliquer de pression
indue sur le cordon à son entrée
dans l’appareil, cela pourrait en-
traîner le bris du cordon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hunter Fan 90121A Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues