Toshiba 22EL833F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D'UTILISATION
19EL833G
22EL833G
Séries NUMÉRIQUES
Français - 1 -
Français
Contents
Précautions de sécurité .......................................... 3
Circulation de l’air ............................................... 3
Dommages de chaleur........................................ 3
Alimentation secteur ........................................... 3
Avertissement .................................................... 3
À faire ................................................................. 3
À ne pas faire :.................................................... 3
Installation et renseignements importants .............. 4
CLAUSE D’EXCLUSION .................................... 4
Consignés de Sécurité Importantes ...................... 5
Disposition de votre téléviseur
LCD à l’aide de d’une xation murale ................. 7
La télécommande ................................................... 8
Insertion des piles et
portée de la télécommande ................................ 8
Brancher un équipement externe ........................... 9
Branchement d’un périphérique
HDMI® ou DVI à l’entrée HDMI ............................ 10
Branchement d’un périphérique HDMI ............. 10
Branchement d’un périphérique DVI ................ 10
Branchement d’un ordinateur ................................11
Pour brancher un ordinateur ..............................11
Branchement d’une clé USB,
d’un dispositif USB, d’un câble mémoire USB…. ..11
Pour brancher un disque USB ...........................11
Branchement de la clé à mémoire USB.............11
Mode Économie d’énergie .................................... 12
Informations à caractère environnemental ...... 12
Commande du téléviseur...................................... 13
Mise en marche ................................................ 13
Utilisation de la télécommande ......................... 13
Utilisation des boutons de commande
et des raccords sur le téléviseur ....................... 13
Première Installation ............................................ 14
Réglage automatique ........................................... 15
Réglage automatique........................................ 15
Recherche manuelle, réglage n analogique ....... 16
Recherche manuelle de l’antenne numérique .. 16
Recherche manuelle du câble numérique ........ 16
Recherche manuelle analogique ...................... 16
Réglage n (analogique)................................... 16
Fonctionnement général ....................................... 17
Transmission stéréo et bilingues ...................... 17
Af chage des sous-titres .................................. 17
Af chage du menu principal ............................. 17
Contrôle du volume et mise en sourdine .......... 17
Sélection de l’emplacement des chaînes ......... 17
Liste des chaînes, tri de programmes,
verrouillage de programmes ................................. 18
Voir la liste des chaînes .................................... 18
Déplacer une chaîne......................................... 18
Supprimer une chaîne ...................................... 18
Renommer une chaîne ..................................... 18
Verrouiller une chaîne ....................................... 18
Af chage de la bannière d’informations,
guide électronique de programme ........................ 19
Voir la bannière d’information ........................... 19
Guide électronique de programm ..................... 19
Sélection de la langue .......................................... 20
Paramètres linguistiques .................................. 20
Préféré .......................................................... 20
En cours ........................................................ 20
Réglages numériques – contrôle
parental, verrouillage menu, réglage PIN ............. 21
Af chage du menu de contrôle parental ........... 21
Verrouillage du menu ........................................ 21
Verrouillage parental (*) .................................... 21
Verrouillage parental ......................................... 21
Paramétrage du code PIN ................................ 21
Con guration des paramètres d’image................. 22
Con guration des paramètres d’image ............. 22
Mode image ...................................................... 22
Contraste .......................................................... 22
Luminosité ........................................................ 22
Netteté .............................................................. 22
Couleur ............................................................. 22
Changer de couleur .......................................... 22
Température de couleur .................................... 22
Réduction du bruit............................................. 23
Zoom image ...................................................... 23
Réinitialisation................................................... 23
Changement du format de l’image ....................... 24
Con guration des paramètres d’image du PC...... 25
Réglages de l’image du PC (*) ......................... 25
Position du PC .................................................. 25
Position automatique ........................................ 25
H Position (Position H)...................................... 25
V Position (Position V) ...................................... 25
Fréquence pilote ............................................... 25
Phase................................................................ 25
Con guration des paramètres sonores ................ 26
Con guration des paramètres sonores ............ 26
Fonctionnement des éléments
du menu Réglages sonores .............................. 26
Volume .............................................................. 26
Égaliseur (haut-parleur uniquement) ................ 26
Balance (haut-parleur uniquement) .................. 26
Casque ............................................................. 26
AVL ................................................................... 26
Basse dynamique ............................................. 26
Sortie Digitale ................................................... 26
Fonctionnement du menu
réglage, accès conditionnel .................................. 27
Con guration des paramètres
de votre téléviseur ............................................ 27
Af chage du menu Réglage ............................. 27
Accès conditionnel ............................................ 27
Langue .............................................................. 27
Parental ............................................................ 27
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 1A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 1 23.05.2011 19:50:0823.05.2011 19:50:08
Français - 2 -
Français
Minuteries ......................................................... 27
Réglage date / heure ........................................ 27
Sources............................................................. 27
Autres réglages................................................. 27
Utilisation du module d’accès conditionnel ....... 27
Réglage de minuterie, réglage Date/Heure .......... 28
Réglage de la minuterie sommeil ..................... 28
Réglages des minuteries de programmes ........ 28
Con gurer le réglage Date/Heure ..................... 28
Paramètres source, autres contrôles.................... 29
Con guration des paramètres source............... 29
Sélection d’entrée ............................................. 29
Con guration des autres
réglages - Généralités ...................................... 29
Fonctionnement ................................................ 29
Temporisation du menu .................................... 29
Balayage des chaînes cryptées ....................... 29
Autres contrôles.................................................... 30
Rétroéclairage .................................................. 30
Mode Économie d’énergie ............................... 30
Fond bleu .......................................................... 30
Mise à jour du logiciel ....................................... 30
Malentendant .................................................... 30
Description Audio .............................................. 30
Mise hors tension automatique du téléviseur ... 30
Type de diffusion ............................................... 31
Recherche en mode de veille (*) ..................... 31
Mode complet (en option) ................................. 31
Langue télétexte ............................................... 31
HDMI True Black............................................... 31
Navigateur media USB ......................................... 32
Mise en marche manuel ................................... 32
Mise en marche automatique ........................... 32
Lecture de chiers MP3 .................................... 32
Af chage des chiers JPEG ............................. 33
Caractéristique diaporama................................ 33
Lecture Vidéo .................................................... 33
Réglages du navigateur média ......................... 34
Fermer le Lecteur Média................................... 34
Services de télétexte analogique.......................... 35
Services de télétexte analogique ...................... 35
Utilisation du bouton Télétexte - TEXTE ........... 35
Accéder aux sous-pages .................................. 35
Révéler un texte caché ..................................... 35
Retenir une page .............................................. 35
Pour af cher une page initiale: ......................... 35
Annexe A : Modes d’af chage
typiques d’une entrée de PC ................................ 36
Annexe B : Compatibilité des signaux
AV et HDMI (types de signal d’entrée) ................. 37
Annexe C: Formats de chier
pris en charge pour le mode USB ........................ 38
Annexe D : Mot de passe .................................... 38
Spéci cations et accessories ............................... 39
Informations sur la licence .................................... 40
Questions et Réponses ........................................ 41
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 2A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 2 23.05.2011 19:50:0923.05.2011 19:50:09
Français - 3 -
Français
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil
électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en toute sécurité.
Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à vous
aider pour tous vos produits de consommation électroniques, et certaines consignes ne sont peut-être pas valables pour la
marchandise que vous venez d’acheter.
Circulation de l’air
Laissez un espace de plus de 10 cm autour du téléviseur pour
permettre une ventilation adéquate. Ceci empêchera une
surchauffe et des éventuels dommages sur votre téléviseur.
Les endroits très poussiéreux doivent être évités.
Dommages de chaleur
Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le
téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur.
Evitez les endroits sujets à des températures extrêmement
hautes ou humides, ou les endroits où les températures sont
susceptibles de tomber au-dessous de 5°C.
Alimentation secteur
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240
V AC 50 Hz. S’assurer que le téléviseur n’est pas placé sur
le câble d’alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retirée
de l’équipement parce qu’elle contient un ltre d’interférence
radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée.
Il doit uniquement être remplacé par un type de catégorie
correct et approuvé, et la protection du fusible doit être remise
en place. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ UN
ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
Avertissement
Pour éviter d’éventuels incendies, éloignez en permanence
les bougies et d’autres objets de nature similaire de cet
appareil.
À faire
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser
l’équipement.
VEUILLEZ vous assurer que tous les branchements
électriques (prise d’alimentation, cordons prolongateurs et
interconnexions entre différentes unités d’équipement) ont
été réalisés correctement, conformément aux instructions du
fabriquant. Éteignez et retirez la prise d’alimentation avant
d’effectuer ou de modi er les branchements.
VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des
doutes sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de
votre équipement.
VEUILLEZ faire attention avec les panneaux vitrés ou les
portes sur l’équipement.
À ne pas faire :
N’enlevez ABSOLUMENT JAMAIS les pièces fixes de
votre appareil sous peine de vous exposer à des tensions
dangereuses.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil avec
des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe
résultante peut endommager l’appareil et raccourcir sa
durée de vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des gouttes,
des éclaboussures ou à des objets remplis d’eau tels que des
vases placés sur l’équipement.
NE PAS placer d’objets chauds ou de sources de ammes
directes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou
près de l’équipement. Des températures élevées peuvent
faire fondre les matières plastiques et occasionner des
incendies.
NE PAS utiliser de supports provisoires et NE JAMAIS xer
les pieds avec des vis en bois. Pour assurer une sécurité
complète, toujours utiliser un support ou des pieds approuvés
par le fabricant conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’équipement allumé sans surveillance, à
moins qu’il soit spéci quement établi qu’il a été conçu pour
une utilisation non surveillée ou qu’il y ait un état de veille.
Eteignez le téléviseur en débranchant la che, et veillez à
ce que les autres membres de la famille sachent le faire
également. Des arrangements spéciaux peuvent être à
prévoir pour les personnes in rmes ou invalides.
NE PAS continuer à utiliser l’équipement si vous avez un
doute sur son bon fonctionnement ou s’il a été, d’une manière
ou d’une autre, endommagé ; éteignez-le, débranchez la che
d’alimentation et contactez votre revendeur.
ATTENTION - Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte
de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque,
les enfants en particulier, pousser ou porter des coups
sur l’écran, insérer des objets dans les trous, les fentes
ou les autres ouvertures du boîtier.
NE JAMAIS prendre de risques avec les équipements
électriques – il vaut mieux être prévoyant.
LA FICHE D’ALIMENTATION EST UTILISÉE COMME
APPAREIL DE SECTIONNEMENT, ET DOIT PAR
CONSÉQUENT RESTER FACILE D’ACCÈS.
Remarque: Des jeux vidéo interactifs qui requirent
l’utilisation de manettes de type “revolver” pour tirer
sur des cibles sur l’écran peuvent ne pas fonctionner
avec ce téléviseur.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 3A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 3 23.05.2011 19:50:0923.05.2011 19:50:09
Français - 4 -
Français
Placez le téléviseur à l’abri du soleil et des sources lu-
mineuses puissantes. Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation confortable. Utilisez
des rideaux ou des stores pour empêcher que les rayons
de soleil atteignent l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface plane et stable qui peut
supporter le poids du téléviseur. Pour assurer la stabilité du
téléviseur et l’empêcher de tomber, xez le à un mur à l’aide
d’une attache solide. Monter l’attache en P sous le support
comme le montre l’illustration ci-dessus.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie
de précision de pointe ; cependant il peut manquer des
Nota bene
La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays énumérés dans la
section “Pays” pendant la première installation. Selon le pays / la région, certaines fonctions de ce téléviseur
peuvent ne pas être disponibles. La réception de services futures ou supplémentaires ou modi és par ce
téléviseur n’est pas garantie
Si les images stationnaires générées par la diffusion en 4 :3 du télétexte, les logos d’identi cation des
chaînes, les af chages d’ordinateur, les jeux vidéos, les menus sur écran etc. sont laissés sur l’écran pour une
certaine durée de temps, elles peuvent devenir apparentes. Il est préférable de réduire à la fois les réglages
de luminosité et de contraste.
Une utilisation continue et très longue de l’image en 4:3 sur un écran 16:9 peut entraîner une certaine rétention
de l’image aux contours du 4:3 . Ceci n’est pas un défaut du téléviseur LCD et n’est pas couvert par la garantie
du fabricant. Une utilisation régulière d’autres modes de taille de prévenir la rétention permanente.
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba n’est en aucun cas responsable des pertes et/ou dommages du produit causés par:
i) les incendies;
ii) les tremblements de terre
iii) les dommages accidentels;
iv) de tout usage abusif intentionnel du produit;
v) de toute utilisation du produit dans de mauvaises conditions;
vi) des pertes et/ou dommages du produit occasionnés en possession d’une tierce partie
vii) des dommages ou pertes causés par le défaut et/ou la négligence du propriétaire à suivre les instructions données
dans la notice d’utilisation;
viii) des pertes ou dommages causés directement par la mauvaise utilisation ou le dysfonctionnement du produit lorsqu’il
est utilisé simultanément à un équipement associé;
De plus, en aucun cas Toshiba n’est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités, les cas
suivants, la perte de pro t, l’interruption d’activité, la perte de données enregistrées occasionnés lors du fonctionnement
normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Remarque: Utilisez une xation murale ou un support TOSHIBA.
Installation et renseignements importants
Emplacement
éléments de l’image sur l’écran ou il peut y avoir des points
lumineux. Ce n’est pas un défaut.
Assurez-vous que le téléviseur est placé dans un endroit où il
ne peut pas être poussé ou atteint par des objets, car la pres-
sion peut endommager l’écran. Veuillez également à ce que
de petits objets n’entre pas dans des fentes ou les ouvertures
selon le cas.
Nettoyer l’écran et son compartiment...
Débranchez le téléviseur, et nettoyez l’écran et le casier avec
un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas
utiliser de produits à polir ou de solvants sur l’écran ou le boîtier
puisque cela pourrait causer des dommages.
* les boutons et les
types support sont
fonction du modèle.
Attache solide
(aussi courte
que possible)
P Clip
P Clip
La position de clip en « P » du téléviseur dépend du modèle.
La position de clip en « P » du téléviseur dépend du modèle.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 4A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 4 23.05.2011 19:50:1023.05.2011 19:50:10
Français - 5 -
Français
Consignés de Sécurité Importantes
UNE FOIS CET APPAREIL BRANCHÉ DANS LA PRISE MURALE, NE RAPPROCHEZ PAS VOS YEUX
DES OUVERTURES AFIN D’Y REGARDER L’INTÉRIEUR.
L’UTILISATION DES COMMANDES, BRANCHEMENTS ou l’OPÉRATION DES PROCES AUTRES QUE
CELLES INDIQUEES PEUT CAUSER L’EXPOSITION RADIOACTIVE HASARDEUSE.
ÉVITEZ D’OUVRIR LES COFFRETS ET DE PROCÉDER PAR VOUS MÊME AUX RÉPARATIONS. VEUILLEZ
CONFIER L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Avertissement sur l’utilisation du casque
Ecouter de a musique à un volume élevé peut endommager votre ouïe de manière irréversible. Ne réglez
pas le volume à un niveau élevé lorsque vous utilisez le casque, surtout si vous l’utilisez pendant de longues
périodes.
Renseignements sur la fonction DVB-T
• Toute fonction se rapportant au téléviseur numérique (ayant le logo DVB) n’est disponible que dans le pays
ou la région dans lequel/laquelle le signal en question est émis. Véri ez auprès du vendeur si il est possible
de recevoir un signal DVB-T dans votre région.
• Même si le téléviseur est conforme aux spéci cations DVB-T, la compatibilité aux transmissions DVB-T
numériques futures n’est pas garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Le système DVB-T qui se trouve dans cet appareil est le FTA (accès libre).
• DVB est une marque déposée du projet DVB. Ce logo indique que le produit est conforme aux exigences
de la radiodiffusion numérique européenne.
Effets néfastes potentiels sur l’écran LCD
Si une image xe (immobile) reste sur l’écran LCD pendant une longue durée, l’image peut demeurer en
permanence sur le panneau de LCD TV et provoquer des images fantômes subtils mais permanentes. Ce
type de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne laissez jamais le téléviseur allumé pendant
longtemps lorsqu’il af che les formats ou images suivants ou:
• Les images xes, telles que le cours de la Bourse, des écrans de jeux vidéo, les logos des chaînes de
télévision et les sites Web.
• les formats spéciaux qui ne couvrent pas la totalité de l’écran Par exemple, l’af chage d’un média du style
boîte aux lettres (16:9) sur un écran normal (4:3) (barres noires en haut et en bas de l’écran), ou l’af chage
du format normal (4:3) sur un grand écran (16:9) (barres noires sur les côtés gauche et droit de l’écran).
INFORMATIONS IMPORTANTES
Installation du téléviseur
• L’utilisation de supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
• N’utiliser que des meubles qui peuvent supporter le téléviseur sans danger.
• S’assurer que le téléviseur ne déborde pas le meuble sur lequel il est placé.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, armoires ou étagères) sans xer le mobilier et la télévision
sur un support approprié.
• Ne pas mettre de tissus ou autre matériau entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est placé.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils courent s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou de ses
commandes.
Placez le téléviseur sur une surface plane et stable qui peut supporter le poids du téléviseur. Pour assurer la stabilité du
téléviseur et l’empêcher de tomber, xez-le à un mur à l’aide d’une attache solide à l’arrière du support du plateau de la
table.
Cet appareil a été fabriqué dans le respect des normes de sécurité actuelles. L’observation des conseils de sécurité suivants
protégera les utilisateurs contre une utilisation hasardeuse et les dangers liés à une telle utilisation.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 5A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 5 23.05.2011 19:50:1023.05.2011 19:50:10
Français - 6 -
Français
• Bien que cet appareil ait été fabriqué avec soin et
rigoureusement contrôlé avant de quitter l’usine comme
c’est le cas pour tous les appareils électriques, il est possible
que des problèmes surviennent. Si vous remarquez de la
fumée, une accumulation excessive de chaleur ou tout autre
phénomène inattendu, débranchez la che de la prise de
courant immédiatement.
• • Assurez-vous que l’appareil est suf samment ventilé! Ne le
placez jamais à proximité ou en dessous de rideaux!
• Cet appareil ne doit être connecté qu’à une alimentation
CA de 220-240V 50Hz. Ne tentez pas de le connecter à tout
autre source d’alimentation.
• La prise doit être près de l’appareil et facilement
accessible.
• N’ouvrez pas ouvrir cet appareil. Toute tentative de
réparation de l’appareil par toute personne non-experte peut
s’avérer dangereux et constituer un risque d’incendie. Toutes
réparation doit être effectuée par le personnel quali é.
• Tenir à l’écart des rongeurs. Les rongeurs (et aussi les
cafards) aiment ronger les ls électriques Elles peuvent
provoquer un court-circuit (risque d’incendie!) Et recevoir une
décharge électrique mortelle.
• Tenez toujours la prise lorsque vous débranchez l’appareil
du secteur. Ne tirez pas le cordon. Le cordon peut devenir
surcharge et provoquer un court-circuit.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil.
• Disposer l’appareil de sorte que personne ne puisse
trébucher sur le cordon.
• Il est recommandé d’installer cet appareil sur un support
immobile a n d’éviter tout risque de chute.
• Sachez que les tout-petits peuvent tirer l’appareil par le
cordon et le renverser s’il est posé sur une table ou une
armoire. Les enfants peuvent ainsi se blesser.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur L’enveloppe extérieure et le cordon pourraient être
endommagés par l’intensité de la chaleur.
• L’écran est en verre et peut se briser en cas de dommage.
Ramassez les fragments de verre avec soin.
• Si vous avez l’intention de monter l’appareil sur le mur,
contactez le magasin où vous l’avez acheté pour obtenir
des conseils, et laisser les professionnels faire le montage.
Un mauvais montage peut causer des dommages et / ou
des blessures.
• Pendant le montage mural de l’appareil, laisser au moins
10 cm entre l’arrière de l’appareil et le mur. Un espacement
de moins de 10 cm entre le téléviseur et le mur empêcherait
la ventilation des éléments intérieurs et provoquerait une
surchauffe du téléviseur, ce qui risque de l’endommager.
• Prise de mesures pour prévenir les chutes
- Si ces mesures ne sont pas prises, l’appareil peut tomber
et causer des dommages et / ou des blessures.
- Contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil pour
obtenir des détails complets sur les mesures.
• en cas d’utilisation d’un support de téléviseur,
- Assurez-vous que l’appareil est entièrement pose sur le
support et au centre.
- Ne laissez pas les battants du support ouvertes Vous
pourriez être blessé à la suite d’une chute ou d’un éclat du
téléviseur, ou vos doigts peuvent être pris ou coincés entre les
battants des portes. Prenez des précautions supplémentaires
si vous avez des enfants.
• Évitez de placer l’appareil sur une surface qui peut être
soumise à des vibrations ou à des chocs.
• Pour protéger l’appareil pendant un orage, débranchez le
cordon d’alimentation et l’antenne.
Attention : Ne touchez pas la che de branchement de
l’antenne.
• Lorsque vous quittez votre domicile pour une longue durée,
débranchez le cordon d’alimentation pour par mesure de
sécurité.
• Le téléviseur chauffe lorsqu’il est en marche. Ne couvrez
pas le téléviseur lorsqu’il est en marche a n d’éviter tout
risque de surchauffe.
Les trous de ventilation ne doivent pas être bloqués. Ne
placez pas le poste à proximité d’un radiateur. Ne le placez
pas en contact direct avec la lumière du soleil.
• Si vous devez poser le poste sur une étagère, laissez un
espace vide d’au moins 10 cm tout autour.
• L’appareil doit être protégé contre les gouttes et les
éclaboussures; aucun objet contenant du liquide, par exemple
un vase, ne doit être posé dessus.
• Le déversement de liquides dans le téléviseur peut provoquez
d’importants dommages. En cas de déversement de liquide
dans le téléviseur, mettez le hors tension et débranchez
l’alimentation secteur, puis consulter un technicien quali é
avant de tenter de l’utiliser à nouveau.
• L’humidité survient par exemple lorsque vous versez une
boisson froide dans un verre par une journée chaude et que
des gouttes d’eau se forment à l’extérieur du verre. • De la
même façon, l’humidité peut se condenser sur le capteur
optique interne de cet appareil, qui est l’un de ses composants
essentiels.
• La condensation survient dans les situations suivantes:
- Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un
endroit chaud.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans une pièce dans laquelle
on vient de mettre le chauffage en marche.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit où l’air froid
d’un climatiseur atteint directement l’appareil.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit humide.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il y a risque de
condensation.
• L’utilisation de l’appareil lorsqu’il existe un risque de
condensation peut endommager ses pièces internes et ses
disques Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil à la
prise murale, allumez l’appareil, retirez le disque, et laissez-le
pendant deux ou trois heures. Après deux ou trois heures,
l’appareil aura chauffé et l’humidité se sera évaporée. Laisser
le téléviseur est branché à la prise murale aide à prévenir la
condensation à l’intérieur de l’appareil.
• Ne placez jamais des objets chauds ou des flammes
nues, comme une bougie allumée ou une veilleuse sur ou à
proximité du téléviseur. Des températures élevées peuvent
faire fondre les matières plastiques et occasionner des
incendies.
Consignes de Sécurité Importantes (suite)
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 6A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 6 23.05.2011 19:50:1123.05.2011 19:50:11
Français - 7 -
Français
Disposition de votre téléviseur LCD à l’aide de d’une xation murale
Si vous décidez de xer votre téléviseur LCD au mur, utilisez toujours un support mural adapté à la taille et
au poids du téléviseur:
(1) Attention: Il faut au moins deux personnes pour effectuer le montage.
(2) Débranchez et retirez les câbles et / ou autres connecteurs de composants à l’arrière du téléviseur.
(3) Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que les supports
appropriés sont xés au mur et à l’arrière du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies avec le
support mural.
(4) REMARQUE IMPORTANTE: Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du
support mural.
(5) Après avoir xé les supports appropriés au mur et à l’arrière du téléviseur, enlevez le socle du téléviseur
comme décrit ci-dessous.
Démontage du socle
(1) Placer avec soin la face du téléviseur sur une surface plane et matelassée, comme une courtepointe ou
une couverture. Laissez le support en saillie sur le bord de la surface.
Remarque: Toutes les précautions doivent toujours être prises pendant le démontage du socle a n
d’éviter d’endommager le panneau LCD.
2) Enlever les deux vis qui se trouvent sur le support. Ceci permettra le retrait du socle.
(3) Une fois que vous avez retiré deux vis maintenant le socle en place, enlever le socle du téléviseur en
faisant glisser le socle à l’écart du téléviseur.
*Pour le modèle 19DL833 * Pour le modèle 22DL833
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 7A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 7 23.05.2011 19:50:1123.05.2011 19:50:11
Français - 8 -
Français
La télécommande
Vue d’ensemble générale de votre télécommande.
Insertion des piles et portée de la télécommande
Retirez le couvercle pour ouvrir le logement de piles et veillez à placer les piles dans le bon
sens. Les piles adéquates sont AAA, IEC R03 1,5V.
N’associez pas une pile usagée et une pile neuve et ne mélangez pas les types. Retirez im-
médiatement les piles usées pour éviter les fuites d’acide dans le compartiment des piles.
Veuillez les jeter dans un lieu de collecte prévu à cet effet.
Avertissement: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, du feu ou autre.
La performance de la télécommande se détériore au-delà d’une distance de cinq mètres et
hors d’un angle de 30 degrés du centre du téléviseur. Si la portée de réception diminue, il se
peut que les piles aient besoin d’être remplacées.
Mode Veille / Marche
Pour faire passer le téléviseur
en mode Veille.
Sous-titre Marche-Arrêt
Pour afficher l'affichage de sous-titres.
Sélectionner un numéro
de chaîne
Entrée de chiffre directe.
Changer le volume
Pour changer le niveau de
réglage du volume.
Couper le son
Appuyez une fois pour couper le son.
Pressez à nouveau pour le rétablir.
Pour changer de chaînes
Pour défiler vers le haut/bas entre
les chaînes.
Source / AV
Pour sélectionner une entrée de
source externe.
Guide de programme
Pour afficher le guide
de programmes.
Commandes du télétexte
Fonctions du mode télétexte
en général.
Mono-Stéréo/Dual I-II
Transmissions stéréo/bilingues
MENU Marche/Arrêt
Pour afficher le menu à l'écran.
Figer une image
Vous pouvez figer l'image à l'écran.
Bouton TEXTE
Accéder aux services télétextes en
mode analogique et aux services
interactifs en mode numérique.
Diffusions analogiques/
numériques
Pour passer entre les diffusions
ATV et DTV.
Info
Dans le mode TV : Afficher l'information
à l'écran.
Dans le mode Texte : Pour accéder à la
page d'index.
Boutons de navigation
Pour défiler vers le haut, vers le bas,
à gauche, ou à droite dans le menu
à l'écran.
Return (Retour)
Pour revenir au niveau précédent
du menu à l'écran.
Réglages rapides
Pour affiche le menu d'accès rapide.
Quitter
Pour quitter l'écran du menu.
Révéler
Pour révéler les informations
masquées sur une page.
Retenir (Hold)
Pour retenir une page souhaitée.
Aucune fonction
Description Audio
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 8A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 8 23.05.2011 19:50:1423.05.2011 19:50:14
Français - 9 -
Français
Brancher un équipement externe
Avant de brancher un périphérique externe, débranchez la che de la prise murale.
Câble de l’antenne:..................................................
Branchez l’antenne sur la prise pour antenne au dos du
téléviseur.
Fiche péritel:..........................................................
Si vous utilisez un décodeur * ou un enregistreur média,
il est essentiel que le câble péritel soit connecté au
téléviseur.
Avant d'exécuter la première installation, les périphériques
connectés doivent être mis en mode veille.
La prise DIGITAL AUDIO permet le branchement d’un
système de son multicannaux.
Le HDMI® (High-De nition Multimedia Interface)(Interface
multimédia haute dé nition) est prévu pour une utilisation
avec un décodeur DVD ou tout autre périphérique ayant
une sortie numérique audio et vidéos. Il est conçu pour
des performances optimales avec des signaux vidéo haute
nition 1080i et 1080p , mais accepte et af che également
les signaux VGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p. Les signaux
au format PC seront également af chés.
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être branché à
un dispositif HDMI, il est possible que certains appareils ne
fonctionnent pas correctement.
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes
au téléviseur, et vous devez par conséquent consulter les
renseignements relatifs dans les notices d’utilisation de ces
appareils.
Si la télévision bascule automatiquement vers l’appareil
externe, vous pouvez retourner au mode télévision normal
en appuyant sur la touche correspondant à la chaîne de votre
choix. Pour revenir au périphérique externe, appuyez sur le
bouton
pour commuter entre les sources.
Prises
d'entrée
HDMI
Entrée
VGA
Prise
Péritel
ANT. Entrée
(d'antenne)
TV
* un décodeur
peut être
numérique
satellite, libre,
ou un autre
décodeur
compatible.
Décodeur*
INTERFACE COMMUNE
L'interface commune a
été conçue pour le Module
de Condition d'Accès (CAM).
Entrée USB*
Bouton P/V-AV
Entrée AV latérale
Touche de veille
Sortie coaxiale
SPDIF
Vue latérale
Casque
Boutons de commande +/-
USB
5Vdc
Max:500mA
SIDE AV
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 9A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 9 23.05.2011 19:50:1523.05.2011 19:50:15
Français - 10 -
Français
Branchement d’un périphérique HDMI® ou DVI à l’entrée
HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le signal audio
numérique et vidéo numérique non compressée à partir
d’un appareil HDMI source ou le signal vidéo numérique non
compressée à partir d’un appareil DVI (Digital Visual Interface)
(Interface vidéo numérique) source.
Cette entrée est conçu pour supporter les dispositifs
programmables HDCP (High-Bandwidth Digital Content
Protection-bandes) (protection de contenu numérique sur
bande large) dans la forme numérique à partir appareils
électroniques grand public conformes à la norme EIA/CEA-
861-D-[1] (comme les décodeurs ou un lecteurs DVD avec
sortie HDMI ou DVI).
REMARQUE:
• Certains dispositifs HDMI antérieurs peuvent ne pas foncti-
onner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI.
• Format audio pris en charge: PCM linéaire, fréquence
d’échantillonnage 32/44.1/48kHz.
Branchement d’un périphérique HDMI
Brancher un périphérique HDMI (connecteur de type A) à
la prise HDMI Pour assurer un bon fonctionnement, il est
recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI(
).
• Si votre connexion HDMI est capable de prendre en char-
ge des signaux de 1080p et/ou que votre téléviseur est
capable de fréquences de raffraichissement supérieures
à 50Hz, vous avez besoin d’un câble de catégorie 2. Les
câble HDMI / DVI Classiques peuvent ne pas fonctionner
correctement avec ce mode.
• Le câble HDMI transfère les signaux vidéo et audio. Il n’est
pas nécessaire d’avoir des câbles audio analogiques (voir
illustration).
• Pour visionner la vidéo d’un dispositif HDMI, appuyez sur la
touche
pour sélectionner HDMI1 ou HDMI2.
HDMI Prise
D’entrée
(Arrière)
HDMI appareil
Branchement d’un périphérique DVI
Branchez un câble adaptateur HDMI-DVI (connecteur HDMI
de type A) à la prise d’entrée HDMI et les câbles audio à la
prise AV latérale, en utilisant des têtes rouges et blanches du
câble pour prise AV latérale fourni (voir illustration).
La longueur du câble de l’adaptateur HDMI-DVI recommandé
est de 2 m.
Le câble de l’adaptateur HDMI-DVI transfère uniquement
le signal vidéo. Des câbles audio analogiques séparés
sont nécessaires.
Prises d'entrée
HDMI
Câble d'adaptateur
HDMI à DVI
(non fourni)
Câble audio
(Non fourni)
Câble de Connexion
Latérale Audio/Vidéo
(fourni)
AV SUR CÔTÉ
SIDE AV Input
REMARQUE:
Afin de s’assurer que l’appareil HDMI ou DVI est bien
réinitialisé, il est recommandé de suivre les procédures
ci-après:
• Lorsque vous mettez vos composants électroniques en
marche, allumer le téléviseur d’abord, puis les dispositifs
HDMI ou DVI ensuite.
• Lorsque vous voulez arrêter vos composants électroniques,
commencez par arrêter les dispositifs HDMI ou DVI, ensuite
arrêtez le téléviseur.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 10A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 10 23.05.2011 19:50:1823.05.2011 19:50:18
Français - 11 -
Français
Branchement d’un ordinateur
Pour brancher un ordinateur
Avec une connexion RGB / PC ou HDMI, vous pouvez visi-
onner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur et entendre
le son par les haut-parleurs du téléviseur.
Lorsque vous voulez brancher un PC à l’entrée VGA du
téléviseur, utilisez un câble d’ordinateur analogique RVB
(15-broches) et utiliser la prise AV latérale avec un câble
PC audio (non fourni) pour une connexion audio, en utilisant
les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale
fourni (voir illustration).
Entrée VGA
(arrière)
Entrée AV latérale
Câble VGA du PC
(Non fourni)
Câble audio du PC
(Non fourni)
Câble de Connexion Latérale
Audio/Vidéo (fourni)
Or
AV SUR
CÔTÉ
Pour utiliser un PC, régler la résolution de sortie sur le PC
avant de le connecter au téléviseur. Pour af cher une image
optimale, utilisez la fonction de réglage du PC
REMARQUE:
Certains modèles de PC ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur. On n’a pas besoin d’un
adaptateur pour les ordinateurs compatibles avec
un mini D-Sub 15 broches terminal.
Selon le titre du DVD et les spécifications de
l’ordinateur sur lequel vous jouez le DVD-Vidéo,
certaines scènes peuvent être sautées ou vous
pouvez ne pas être en mesure d’activer la touche
pause pendant les scènes multi-angles.
Branchement d’une clé
USB, d’un dispositif USB,
d’un câble mémoire USB….
Pour brancher un disque USB
Vous pouvez brancher un disque USB à votre
téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette
fonctionnalité vous donne la possibilité d’af cher/de
lire les chiers musicaux, photographiques ou vidéos
enregistrés sur un support USB.
Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de chier
ou de perte de données.
Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un
chier.
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher
et de débrancher les périphériques USB avec une
certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de
débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci
peut physiquement endommager le lecteur USB et
surtout le périphérique USB lui-même.
Branchement de la clé à mémoire USB
Branchez votre mémoire USB à l’entrée USB du
téléviseur.
VUE LATÉRALE
USB
MÉMOIRE USB
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 11A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 11 23.05.2011 19:50:2223.05.2011 19:50:22
Français - 12 -
Français
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger
l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non
seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture
de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre
les étapes ci-après :
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Option. Si vous
nissez le Mode économie d’énergie sur Activé, le téléviseur basculera en mode Économie d’énergie et
le niveau de luminosité de l’appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer
que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modi cation lorsque le téléviseur est en
mode Économie d’énergie.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas.
Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.
Il est à remarquer que chaque année, l’utilisation du téléviseur en mode Économie d’énergie est
énergétiquement plus ef cace que son débranchement du secteur ou son maintien en mode de veille. Par
conséquent, il est vivement recommandé d’activer l’option Economie d’énergie en vue de réduire voter
consommation annuelle d’électricité. De même, il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur pour
économiser davantage l’énergie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie.
Les substances dangereuses et les contenus nocifs pour la santé ont été éliminés dans sa conception.
Ce produit est conçu pour durer plus longtemps et il peut être recyclé à la n de sa durée de vie.
Lorsque le téléviseur atteint la n de sa durée utile, il doit être éliminé conformément au processus de
recyclage approprié, exposé à la page 40.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez con er toute la maintenance à un technicien quali é. Seuls les techniciens quali és sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le
présent appareil pour de plus amples informations
.
Mode Économie d’énergie
Meilleur pour l’environnement...
- il est démontré que ce téléviseur a un excellent rendement
énergétique.
- La conception de ce téléviseur a réduit son impact sur
l’environnement grâce à l’utilisation de matériaux et d’énergie dans
son cycle de vie. Ceci permet de réduire les émissions de CO2 dans
sa fabrication, son utilisation et à son traitement en n de cycle de
vie.
- Ce téléviseur a été conçu pour être facilement réparable et
recyclable
..Meilleur pour vous.
TOSHIBA donne une garantie minimale de 2 ans pour ce téléviseur LCD et 7 ans
pour la disponibilité de pièces électroniques de rechange. Pour les réparations
sous garantie, veuillez contacter le détaillant qui vous a vendu le produit.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 12A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 12 23.05.2011 19:50:2223.05.2011 19:50:22
Français - 13 -
Français
Commande du téléviseur
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes sur les prises situées sur le côté et à
l’arrière du téléviseur. Les réglages et commandes réalisables à l’aide de la télécommande peuvent être
réalisés à l’aide des touches sur le côté gauche du téléviseur pour les mêmes fonctions.
Mise en marche
Si le voyant de veille est éteint, véri ez que la prise est reliée à
l’alimentation et appuyez sur le bouton
sur le côté gauche
du téléviseur pour allumer le téléviseur. Le voyant s’allumera
et sera vert. Si l’image ne s’af che pas,
appuyez sur la
télécommande, cela peut prendre quelques instants.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez
sur la
télécommande. Pour remettre en marche, appuyez
de
nouveau. L’image apparaît au bout de quelques secondes.
Remarque: Le voyant de veille actif peut apparaître pendant
quelques instants lorsque le téléviseur est éteint
Économie d’énergie:
En déconnectant le téléviseur de l’alimentation secteur ou en le
débranchant, vous réussirez ainsi à réduire considérablement
sa consommation en énergie. Ceci est recommandé lorsque
vous ne comptez pas faire fonctionner l’appareil pendant un
certain temps, comme durant les vacances.
Réduire la luminosité de l’écran permet de réduire la
consommation d’énergie. L’économie d’énergie réduit la
consommation d’énergie et permet ainsi d’économiser de
l’argent en réduisant les factures d’électricité.
REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permet
de réduire la consommation d’énergie, mais tire encore du
courant.
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour
voir les menus.
Le menu apparaît comme un groupe de symboles pour
chaque option du menu. Appuyez sur le bouton
ou pour
sélectionner un thème, et appuyez sur le bouton OK.
En mode écran de menu secondaire, le menu apparaît sous
forme de liste. Appuyez sur le bouton
ou pour sélection-
ner un thème, et appuyez sur le bouton OK.
Pour utiliser les options, appuyez sur les touches
et , puis sur OK, puis sur les touches ou , pour
sélectionner votre choix. Suivez les instructions à l’écran.
Les fonctions de chaque menu sont décrites en détail à
travers le manuel.
Utilisation des boutons de commande et des
raccords sur le téléviseur
Utiliser les touches de commande sur le côté du téléviseur:
Pour changer le volume, appuyez sur +ou -. Si le volume
ne change pas, appuyez sur le bouton P / V-AV deux fois
et appuyez sur + ou - encore une fois.
• Pour modi er la position des programme, appuyez sur le
bouton P / V-AV une fois et puis appuyez sur + ou -.
• Pour sélectionner une entrée externe, appuyez et maintenez
la touche P / V-AV jusqu’à ce que “la liste Sources” s’af che.
Pour sélectionner une entrée externe, appuyez sur P / V-AV
de manière répétitive jusqu’à ce que la source d’entrée
appropriée soit sélectionnée.
REMARQUE: La prise USB a des fonctionnalités limitées,
et Toshiba ne peut prendre aucune responsabilité pour les
dommages causés à d’autres appareils connectés.
Veuillez toujours vous référer au manuel d’utilisation des
appareils à brancher pour des détails complets.
USB
5Vdc
Max:500mA
SIDE AV
Voyant DEL de mise en veille
(standby LED)
Capteur de la télécommande
(Remote control sensor)
Touches de commande de volume +/-
Programme/Volume/FonctionAV
Bouton Veille / Marche
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 13A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 13 23.05.2011 19:50:2323.05.2011 19:50:23
Français - 14 -
Français
Première Installation
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille (Standby)
s’ils sont branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour con gurer le téléviseur,
utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8.
IMPORTANT: Avant de mettre le téléviseur en marche
pour la première installation, assurez-vous que
l’antenne ou le câble est branché et qu’un module
d’interface commune n’est pas inséré.
Branchez la che d’alimentation et mettez le 1.
téléviseur en marche à l’aide de l’interrupteur de
veille qui se trouve sur le côté. Si le téléviseur ne
s’allume pas, appuyez sur une touche numérotée
sur la télécommande, et le menu de sélection
de la langue s’af chera. Cette fenêtre apparaît
la première fois que le téléviseur est allumé et à
chaque fois que le téléviseur est réinitialisé.
Sélectionnez la langue de votre choix avec la 2.
touche Précédent ou Suivant, puis appuyez sur
la touche “ OK ”. Le message ci-après s’af chera
à l’écran:
En appuyant sur le bouton directionnel “3. gauche
ou “droite”, sélectionnez le pays de votre choix
et appuyez sur le bouton bas pour mettre en
surbrillance l’option de langue du télétexte.
Pressez le bouton gauche ou droite pour
sélectionner Langue télétexte.
Appuyez sur la touche 4. Suivant après avoir
ni l’option Langue télétexte. L’option Scan
Encrypted (Balayage des chaînes cryptées)
sera alors sélectionnée. Vous pouvez régler
l’option Scan Encrypted (Balayage des chaînes
cryptées) sur Yes (Oui) si vous souhaitez
rechercher des stations codées.
Pressez le bouton 5. OK sur la télécommande
pour continuer et le message suivant s’af chera
à l’écran :
Sélectionnez 6. Oui à l’aide de touches Gauche ou
Droite et appuyez sur OK pour continuer. Ensuite,
l’OSD suivant s’af chera à l’écran
Si vous sélectionnez l’option 7. Câble, l’écran ci-
après s’af chera :
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence 8.
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes
que vous voyez, utilisez la touche Précédent ou
Suivant. Vous pouvez procéder à une sélection
manuelle de la plage de fréquences à l’aide
des touches numériques de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à
souhait à l’aide des touches numériques de la
télécommande. • Après cette opération, vous
pouvez dé nir l’étape de recherche sur 8000
KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000
KHz, le téléviseur effectuera une recherche
détaillée. La durée de recherche augmentera
alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez
sur le bouton OK pour lancer la recherche
automatique.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 14A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 14 23.05.2011 19:50:2423.05.2011 19:50:24
Français - 15 -
Français
Si vous sélectionnez l’option 9. ANTENNE à partir
de l’écran Type de recherche, le téléviseur
recherchera les chaînes diffusées:
La fenêtre de réglage automatique apparaît et 10.
le téléviseur démarre la recherche de stations
disponibles. La barre d’avancement s’af che.
Vous devez laisser le téléviseur terminer la
recherche. L’OSD ci-après s’af chera à l’écran et
le téléviseur numérique recherchera les chaînes
numériques et analogiques disponibles.
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche MENU
pour annuler
Une fois les stations disponibles enregistrées, la
liste des chaînes s’af chera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur «
OK » (si disponible)
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des chaînes
et regarder la télé.
Remarque:
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de
la première installation.
Réglage automatique
Réglage automatique
Comme de nouvelles chaînes sont diffusées, il sera
nécessaire d’effectuer de nouvelles recherches pour être en
mesure de les voir.
La recherche automatique permettra de rechercher
automatiquement les chaînes et pourra permettre
d’effectuer la mise à jour de la liste des chaînes. Nous vous
conseillons d’effectuer la recherche automatique de temps
à autre pour veiller à ce que de nouvelles chaînes soient
ajoutées à la liste. Tous les paramètres et chaînes actuels
(chaînes verrouillées par exemple) seront supprimés.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
sélectionnez l’option Install and Retune à partir de la
touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la touche OK
pour af cher l’écran de menu suivant
Sélectionnez l’option « Automatic Channel Scan” (Balayage
de chaînes automatique) en appuyant sur la touche
“Précédent” ou “Suivant » et sur OK. Les options de
recherche automatique de chaînes s’af cheront. Vous pouvez
sélectionner l’option Antenne numérique, Antenne analogique,
ou Antenne numérique-analogique en appuyant sur les
touches “Précédent”/“Suivant” et OK.
Fonctionnement du menu Recherche automatique de
chaînes
Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes
DVB.
Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées
DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques.
Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre à
la fois les chaînes analogiques et les chaînes DVB.
Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre à la
fois les câbles analogiques et les chaînes DVB.
Chaque fois que vous sélectionnez une recherche
automatique et appuyez sur la touche OK, un écran de
con rmation apparaît à l’écran. Pour lancer le processus
d’installation, sélectionnez Yes (Oui); pour annuler,
sélectionnez No (Non) en appuyant sur les boutons Gauche
ou Droite et OK.
Après avoir réglé, sélectionné et con rmé la recherche
automatique de chaînes, le processus d’installation
commencera et la barre de progression commencera à
évoluer. Appuyez sur la touche MENU pour annuler le
processus. En pareille situation, les chaînes repérées ne
sont pas mémorisées. Le téléviseur commence à chercher
les chaînes disponibles. Vous devez laisser le téléviseur
terminer la recherche
Première installation - suite
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 15A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 15 23.05.2011 19:50:2423.05.2011 19:50:24
Français - 16 -
Français
Recherche manuelle de l’antenne
numérique
La fonction est disponible pour les techniciens de
service ou peut être utilisée pour les saisies de chaîne
directes si la chaîne multiplex est connue.
Sélectionnez Réglage manuel (Manual Tuning)
dans le MENU DE CONFIGURATION (SETUP
MENU), puis appuyez sur OK.
Après avoir sélectionné l’option Antenne numérique
comme type de recherche, vous pouvez saisir le
numéro multiplex à l’aide des touches numériques et
appuyer sur le bouton OK pour lancer la recherche.
Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches
numériques. Le téléviseur démarre automatiquement
la recherche de la chaîne multiplex. Une fois la
chaîne multiplex trouvée, si elle ne gure pas parmi
la liste des chaînes actuelle, elle sera ajoutée, et les
informations concernant la chaîne en haut de l’écran,
seront mises à jour.
Répétez au besoin l’opération.
Recherche manuelle du câble numérique
Dans la recherche manuelle de chaînes câblées,
vous pouvez saisir une fréquence, une modulation, un
débit symbole, et une recherche de chaînes réseau.
Après avoir sélectionné l’option Câble numérique
comme type de recherche, vous pouvez dé nir les
options souhaitées et appuyer sur la touche OK pour
effectuer la recherche.
(*) Réservé au modèle 40BV700G
Recherche manuelle analogique
Le téléviseur peut être réglé manuellement. Par
exemple: Si le téléviseur ne pas être branché à
un appareil enregistreur/un décodeur avec un
câble péritel, ou pour régler une chaîne d’un autre
système.
Pour choisir un emplacement de chaîne sur le téléviseur
pour un décodeur ou un appareil enregistreur: Allumez
le décodeur, insérez un film pré-enregistré dans
l’appareil enregistreur, puis appuyez sur LECTURE
(PLAY), et effectuez le réglage manuellement
Après avoir sélectionné Recherche manuelle de
chaînes (Manual Channel scan) comme type de
recherche, vous pouvez utiliser le bouton Précédent
ou Suivant pour mettre un élément en surbrillance
avant d’appuyer sur la touche Gauche ou Droite pour
nir une option.
Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant
appuyer sur le bouton OK pour commencer la
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle
chaîne ne gurant pas sur la liste sera mémorisée
Réglage n (analogique)
Sélectionnez l’option Analog Fine Tune (Réglage
n analogique) à partir du menu Installation à l’aide
des boutons “Précédent”/“Suivant” et OK. L’écran
de réglage n s’af chera. La fonction de réglage n
analogique ne sera pas disponible en cas d’absence
de chaînes analogiques, de chaînes numériques et
de sources externes mémorisées.
Appuyez sur la touche OK pour continuer. Utilisez
le bouton ’option Fine Tune (Réglage n). Une fois
terminé, appuyez à nouveau sur le bouton OK
Recherche manuelle, réglage n analogique
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de l’option de recherche manuelle.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 16A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 16 23.05.2011 19:50:2523.05.2011 19:50:25
Français - 17 -
Français
Transmission stéréo et bilingues
Si des émissions stéréo ou bilingues sont transmises, le
mot Stéréo ou Dual apparaît à l’écran à chaque fois que
vous changez de chaîne, et disparaît au bout de quelques
secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono
apparaît.
Appuyez sur
pour sélectionner Stéréo ou Mono .
Bilingue… Les transmissions bilingues sont rares. Si
vous en recevez, le mot Dual apparaît. Choisissez la chaîne
souhaitée, et si le mot Dual apparaît, appuyez sur
pour
sélectionner Dual 1, Dual 2 ou Mono.
Af chage des sous-titres
Dans les chaînes numériques, cette fonction permet
de voir les sous-titres sur l’écran dans la langue
sélectionnée, à condition que ceux-ci soient émis.
Appuyez sue la touche SUBTITLE pour activer les
sous-titres disponible. Appuyez de nouveau sur la
touche SUBTITLE pour désactiver le sous-titre
Af chage du menu principal
Appuyez sur la touche MENU sur la télécommande
pour af cher le menu principal.
Contrôle du volume et mise en sourdine
Volume
Appuyez sur les touche
ou pour régler
le volume.
Couper le son (Sound Mute)
Appuyez une fois sur “
” pour couper le son, puis
réappuyez pour annuler
Sélection de l’emplacement des chaînes
Pour sélectionner un emplacement de chaîne, utilisez
les touches numériques de la télécommande. Les
emplacements de programme peuvent également être
sélectionnés à l’aide des touches
ou .
Appuyez sur la touche
pour af cher l’information
à l’écran, c’est-à-dire l’emplacement de la chaîne, le
signal stéréo/mono, et le format d’image.
Fonctionnement général
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 17A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 17 23.05.2011 19:50:2623.05.2011 19:50:26
Français - 18 -
Français
Voir la liste des chaînes
Vous pouvez changer l’ordre des chaînes à votre
convenance.
Sélectionnez (Channel List) la liste des chaînes
à partir du menu principal de télévision numérique
et appuyez sur OK. Le menu ci-après s’af chera à
l’écran:
Sélectionnez l’option Edit Channel List (Modi er
la liste des chaînes) pour gérer toutes les chaînes
mémorisées. Utilisez les boutons Précédent et
Suivant et OK pour sélectionner l’option Edit
Channel List (Modi er la liste des chaînes).
Appuyez sur les touche Up(Précédent) ou Down
(Suivant) pour sélectionner une chaîne. Vous pouvez
appuyer sur les touches ou pour vous déplacez vers
le haut ou le bas de la page
or
Pour visionner une chaîne spéci que, mettez là en
surbrillance en utilisant la touche Précédent ou
Suivant Appuyez ensuite sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche BLEUE pour afficher les
options de ltrage.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Déplacer une chaîne
Mettez la chaîne sélectionnée en surbrillance grâce
au bouton Précédent ou Suivant.
Sélectionnez l’option Move (Déplacer) dans la liste
de chaînes et appuyez sur le bouton OK.
L’écran Edit Number (Modi er numéro) s’af chera.
Saisissez le numéro de chaîne souhaité à l’aide des
touches numériques de la télécommande. S’il existe
une chaîne précédemment mémorisée à ce numéro,
un écran d’avertissement s’af chera. Sélectionnez
Yes (Oui) si vous voulez déplacer la chaîne et
appuyez sur OK.
La chaîne sélectionnée est à présent déplacée
Supprimer une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton GREEN (VERT)
pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour
sélectionner/désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez
l’option Delete (Supprimer). Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez
YES (OUI) pour supprimer, ou NO (NON) pour
annuler la sélection. Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
Renommer une chaîne
Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez
l’option Edit Name (Modi er Nom). Appuyez sur la
touche OK pour continuer.
Le fait d’appuyer sur le bouton “Gauche”ou “Droite”
déplace vers le caractère précédent ou suivant. En
appuyant sur le bouton Précédent ou Suivant, le
caractère en cours change. Le fait d’appuyer sur
les touches numériques “0...9” remplace un à un le
caractère sélectionné par ceux imprimés au-dessus
du bouton, à mesure que la touche est appuyée.
Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour
mémoriser. Appuyez sur MENU pour annuler.
Verrouiller une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton GREEN (VERT)
pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour
sélectionner/désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à verrouiller grâce au bouton
Précédent ou Suivant.
Sélectionnez l’option Verrouillage grâce au bouton
Gauche ou Droite. Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
Vous serez invité à saisir le code de contrôle parental.
Saisissez le code PIN
Remarque: Par défaut, le code PIN est réglé sur
0000.
Appuyez sur le bouton OK une fois la chaîne
souhaitée mise en surbrillance a n de verrouiller/
déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage
s’af chera tout près de la chaîne sélectionnée.
Liste des chaînes, tri de programmes, verrouillage de
programmes
Pour af cher les chaînes mémorisées et en faire un tri, utilisez l’option Liste des chaînes.
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 18A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 18 23.05.2011 19:50:2623.05.2011 19:50:26
Français - 19 -
Français
Voir la bannière d’information
Appuyez sur la touché et la fenêtre d’information
apparaîtra, précisant des détails sur la chaîne et le
programme actuellement regardés.
Chaque fois que vous changez de chaîne, la TV
af che l’image de l’émission en même temps qu’un
bandeau d’information en bas de l’écran (disponible
uniquement en mode DTV). Ce message restera
quelques secondes sur l’écran.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour
voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” (Enter PIN)
s’af che à l’écran dans ce cas:
Saisissez le code PIN en quatre chiffres.
Guide électronique de programm
Sélectionnez le guide à l’écran en appuyant sur la
touche GUIDE. La fenêtre d’information apparaîtra,
avec en surbrillance, des détails sur la chaîne et le
programme actuellement regardés. L’image apparaît
au bout de quelques secondes.
Pour obtenir des informations sur le programme en
surbrillance, appuyez sur la touche .
Pour plus de détails sur d’autres programmes
actuellement disponibles, appuyez sur les touches
de navigation pour dé ler de haut en bas ou de
gauche à droite dans la liste. Une fois la chaîne
sélectionnée, les détails du programme en cours
d’émission apparaîtront.
Pour régler la minuterie pour un programme
sélectionné, appuyez sur OK pour sélectionner le
menu de la minuterie (Timers).
Appuyez sur la touche JAUNE pour af cher la ligne
de temps.
Appuyez sur le bouton VERT pour afficher le
calendrier.
Appuyez sur la touche BLEUE pour af cher les
options de ltrage.
Remarque: Il y a des af chages alternatifs de l’écran
EPG. Les fonctions des boutons seront af chées au
bas de l’écran de menu.
Af chage de la bannière d’informations, guide électronique
de programme
A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 19A01_MB60_[FR]_(IB_INTERNET)_DVB-TC_(CT90326)_tercume_istegi.indd 19 23.05.2011 19:50:2623.05.2011 19:50:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Toshiba 22EL833F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à