Duux Baby Projector Mode d'emploi

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Mode d'emploi
to be sure!
user guide!
guide de lutilisateur!
manual de usuario!
Duux baby projector
34 35
félicitations!
Nous vous félicitons d’avoir acheté cet article Duux ! Pour pouvoir utiliser nos services en
ligne, veuillez enregistrer votre produit et sa garantie sur www.duux.com/register
Les articles électroniques pour bébé créés par Duux allient fiabilité, beauté du design et
facilité d’utilisation pour simplifier la vie des parents qui pourront ainsi mieux profiter des
ces moments magiques avec bébé. Le projecteur bébé Duux aide votre enfant à trouver
facilement son sommeil sous un ciel étoilé et au son de douces berceuses. Que se passe-t-
il si, dans la nuit, votre bébé se réveille soudainement en pleurant ? Ne vous en faites pas,
grâce à la commande vocale, le projecteur se met de nouveau en marche pour que votre
bébé et vous-même puissiez vous rendormir tranquillement.
Veuillez lire attentivement de manuel pour pouvoir utiliser au mieux votre projecteur bébé.
1 Aperçu du produit 36
Contenu du coffret 36
Projecteur bébé 36
Caractéristiques techniques 38
2 Consignes de sécurité! 39
3 Installation et utilisation 41
4 Fonctions 42
5 Entretien 44
6 Garantie et réparations 45
7 Questions fréquentes 47
table des matières
Français
Français
36 37
to be sure!
user guide!
Duux baby projector
Le coffret contient les éléments suivants :
1. Base du projecteur bébé (1x)
2. Couvercle du projecteur bébé (1x)
3. Adaptateur secteur (1x)
4. Guide de l’utilisateur (1x)
1 aperçu du produit
1
2
3
4
Microphone
Ouvertures pour projection
Touche marche/arrêt
Touche veilleuse/projection
Berceuses
Veilleuse
to be sure!
user guide!
Duux baby projector
Français
Français
38 39
2 consignes de sécurité!
Plage de température de fonctionnement de 50 à 104 °F
 Plage de température de rangement de 50 à 104 °F
 Consommation électrique : <1 W
 Nombre de LED à lumière froide : 3
 Alimentation requise : AC 110-120V 50/60Hz 0,2A
 Intensité de sortie 5,0V 1A
 Dimensions du coffret : 7,48 x 7,48 x 7,48 pouces (L x H x P)
 Garanti 1 an
Duux encourage le recyclage responsable lorsque cela est possible. S’il vous plaît
vérifier vos ressources locales de recyclage pour le produit ou une partie de recyclage de
composants dans votre région.
caractéristiques techniques
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil!
Conservez ces instructions pour future référence!
ATTENTION! Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un choc
électrique, un incendie et ou de grave blessures.
Général
Ce produit doit etre assemblé par un adulte. Garder les petites pièces hors de portée
des enfants lors de l’assemblage de ce produit.
Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec.
Ce produit est conçu pour l’intérieur (ménage) uniquement.
Ne jamais placer les cordons dans ou près d’une crèche.
AVERTISSEMENT - Risque de strangulation – Les enfants peuvent étouffer avec les
cordons. Conservez le cordon hors de portée des enfants 0,9 mètres.
N’utilisez jamais le cordon sans revêtement.
N’utilisez jamais de rallonges avec des adaptateurs secteur.
N’utilisez que l’adaptateur d’alimentation fourni. Ne pas utiliser d’autres adaptateurs
d’alimentation car cela pourrait endommager l’appareil.
Ne touchez pas les contacts enfichables avec un objet pointu ou en métal.
Toujours retirer la fiche du cordon lorsque le projecteur n’est pas utilisé. TOUJOURS
brancher et débrancher le produit avec les mains sèches pour éviter un choc électrique.
Lorsque vous retirez le bouchon, retirez la fiche et non le câble.
Mettez l’appareil sur une surface horizontale stable.
Français
Français
40 41
3 installation et utilisation
Testez le projecteur de bébé avant de l’utiliser. Se familiariser avec ses fonctions.
Ne pas utiliser le projecteur de bébé près de l’eau.
Ne pas installer le projecteur de bébé près d’une source de chaleur.
Ne couvrez pas le projecteur de bébé avec une serviette ou une couverture ou autre
tissu.
Ne pas essayer de réparer l’appareil vous-même.
Contacter le Service Clientele Scandinavian Child en cas de défauts ou dommages:
www.SCIchild.com ou email [email protected] ou appelez 919.747.8510, du
lundi au vendredi, de 08h00-17h00 heure de l’est.
Remarque: veillez à ce que le projecteur soit posé sur une surface stable et plate pour qu’il
ne puisse pas tomber.
Remarque: veillez à ce que le projecteur bébé soit à moins de 2 mètres
des murs/plafond pour obtenir une projection nette.
1. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique
2. Branchez l’adaptateur sur le projecteur bébé (au dos)
3. Utilisez la touche marche/arrêt pour mettre le projecteur bébé en marche
Remarque: éteignez toujours le projecteur bébé avant de débrancher
l’adaptateur.
Ce projecteur bébé est doté d’une fonction de commande vocale qui permet de mettre
automatiquement le projecteur en marche lorsque bébé commence à pleurer (la nuit). Une
fois mis en marche, le projecteur s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes.
Français
Français
42 43
1. Appuyez sur cette touche pour mettre le projecteur bébé en marche.
2. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour mettre également en marche la
fonction de veilleuse.
3. Appuyez de nouveau sur cette touche pour éteindre le projecteur
bébé.
Utilisez cette touche pour changer l’image projetée.
1. Appuyez une fois sur cette touche pour projeter uniquement une lumière bleue.
2. Appuyez une fois sur cette touche pour projeter uniquement une lumière rouge.
3. Appuyez une fois sur cette touche pour projeter uniquement une lumière verte.
4. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour arrêter la fonction de projection.
Remarque: que faire si vous souhaitez avoir une fonction veilleuse sans projection ?
Appuyez deux fois sur l’icône pour activer le projecteur et la veilleuse. Appuyez ensuite 4
fois sur l’icône pour éteindre la fonction de projection.
Remarque: les fonctions de veilleuse et de projection s’arrêtent automatiquement au bout
de 30 minutes (votre enfant devrait s’être alors endormi…)
4 fonctions
1. Appuyez une fois sur cette touche pour faire passer la berceuse 1
2. Appuyez de nouveau sur cette touche pour faire passer la berceuse 2
3. Appuyez de nouveau sur cette touche pour faire passer la berceuse 3
4. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire passer toutes les berceuses.
5. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour arrêter les berceuses.
Français
Français
44 45
5 entretien
6 garantie et réparations
Nettoyage
Débranchez l’adaptateur avant de nettoyer l’appareil.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer le projecteur bébé et l’adaptateur.
N’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques.
Après avoir nettoyé le projecteur bébé, veillez à ce qu’il soit sec avant de le rebrancher.
Pièces de rechange
Veuillez vous adresser à votre revendeur pour obtenir des pièces de rechange et
accessoires.
Français
Français
Enregistrez votre garantie sur www.duux.com/register
Le produit Duux a une garantie de 12 mois après la date d’achat. Pendant cette période,
nous garantissons la réparation ou défauts Cause Par défaut matériel et de fabrication.
Cela doit être évalué par le distributeur dans le pays concerné.
Dans le cas d’un défaut, s’il vous plaît consulter d’abord votre manuel d’utilisateur et le
FAQ en ligne (questions fréquemment posées) qui sont mis à jour sur www.duux.com de
temps en temps. Si aucune solution n’est proposée, s’il vous plaît contacter Duux client
service pour l’Amérique du Nord à l’enfant scandinave, www.SCIchild.com, ou par courriel
[email protected], ou appelez 919.747.8510 du lundi au vendredi 08:00-17h00
heure de l’est.
Période de garantie
La période de garantie ne sera pas prolongée, même en cas de réparations qui sont
faites.
La garantie prévoit le droit d’avoir un produit réparé, mais pas à échanger ou retourner
un produit.
L’obligation de ? Duux sous cette garantie est limitée à la réparation ou au
remplacement des pièces défectueuses est jugé nécessaire et comme couvert par cette
garantie.
Duux se réserve le droit d’améliorer la conception de tout produit sans assumer
aucune obligation de modifier les produits fabriqués antérieurement.
La garantie ne peut être invoquée si vous fournissez Duux ou son distributeur avec
la preuve d’achat (facture) ainsi que le produit défectueux. Votre enregistrement de
garantie doit être versée au dossier lorsque le service de garantie est besoin.
46 47
7 questions fréquentes
Cette rubrique donne la liste des questions les plus fréquentes posées à propos de cet
appareil. Nous mettrons régulièrement à jour les questions fréquentes sur internet, donc
gardez un oeil sur notre site www.duux.com!
Comment se fait-il que les projections sur le plafond ou les murs soient floues ?
Veuillez poser votre projecteur sur une surface plus haute pour rester dans les limites du
champ de projection (1,8 mètres / 5.9 Ft. max.). Plus le projecteur est loin, plus les images
sont floues.
Est-il possible de désactiver la fonction de commande vocale ?
Oui, vous pouvez désactiver la fonction de commande vocale. Il suffit d’utiliser l’icône pour
mettre le projecteur bébé en marche. Celui-ci fonctionnera pendant 30 minutes et ne se
réactivera pas.
Français
Français
Limitation de la garantie
Si vous avez fait ou organisées des modifications ou effectuées des réparations sans
l’autorisation écrite de Duux ou son distributeur annuleront la garantie.
Usure normale ou de dommages dus à un accident, négligence, manque d’entretien,
mauvaise utilisation ou l’utilisation d’accessoires et de pièces qui ne sont pas fabriqués
par Duux, ainsi que modifiés et / ou des composants désassemblés annuleront tout
garantie.
Défauts résultant d’une utilisation ou d’entretien autres que ce qui sont mis en
accusation dans le mode d’emploi annuleront la garantie.
Il s’agit d’une garantie limitée. Responsabilité pour les dommages indirects sont
expressément exclues.
Important
Cette période de garantie commence dès l’achat du produit et est validée en
s’inscrivant en ligne à www.Duux.com/register.
En cas de litige concernant la garantie du produit, Duux se réserve le droit de prendre
les décisions finales sur la garantie.
Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou
consécutifs, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
48 49
Est-ce qu’il est possible d’avoir des berceuses par commande vocale ?
Non, la commande vocale permet uniquement d’utiliser les projections (préréglées). Si la
commande vocale met l’appareil en marche par erreur la nuit, les projections ne réveilleront
pas votre enfant, alors qu’une berceuse pourrait le réveiller.
Outre les étoiles, proposez-vous d’autres couvercles de projection ?
Oui, nous proposons d’autres couvercles. Veuillez vous adresser à votre détaillant.
Français
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Duux Baby Projector Mode d'emploi

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues