Tristar WG-2424 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Le manuel du propriétaire
EN INSTRUCTION MANUAL
NL GEBRUIKSAANWIJZING
FR MODE D'EMPLOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES MANUAL DE USUARIO
PT MANUAL DE UTILIZADOR
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IT MANUALE UTENTE
SV BRUKSANVISNING
WG2424
|
13
FR MODE D'EMPLOI
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité.
Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour
pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient
toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation,
le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces
instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci
vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons que
vous éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.
VOUS POUVEZ TROUVER TOUS LES RENSEIGNEMENTS
ET TOUTES LES PIÈCES DE RECHANGE SUR
WWW.SERVICE.TRISTAR.EU !
Une réponse à toutes vos questions
Conseils et astuces pour l’utilisation de votre produit
Commandez des pièces de rechange en ligne pour votre produit
Inscrivez-vous aux mises à jour de logiciel de votre produit
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de
l’appareil. Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le
ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage intérieur.
• Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par ces personnes (y compris
les enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles ou mentales,
ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en donner la
responsabilité ou d'être informés sur l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez à
ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il faudra
choisir un lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux enfants.
Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Manipulez soigneusement le pèse-personne car il est un instrument
précis de mesure. Ne le laissez pas tomber et ne sautez pas dessus.
• Ne pas charger l’appareil de plus de 180 kg pour éviter de l’endommager.
• Si le pèse-personne est transporté ou ne va pas être utilisé, veuillez le
ranger uniquement en position horizontale.
LE PÈSEPERSONNE D’ANALYSE DE MASSE GRAISSEUSE NE
CONVIENT PAS AUX PERSONNES SUIVANTES :
• Les enfants de moins de 10 ans et les adultes de plus de 85 ans
• Les personnes sourant de èvre, d'œdème ou d'ostéoporose
• Les personnes suivant un traitement de dialyse
• Les personne portant une stimulateur cardiaque
• Les personnes prenant des médicaments cardiovasculaire
• Les femmes enceintes
• Les sportifs eectuant quotidiennement plus de 5 heures d’activités sportives
• Les personnes ayant un pouls inférieur à 60 pulsations par minute
PILES
• N’exposez pas la pile à des températures élevées ou en plein soleil. Ne
jetez jamais les piles dans le feu. Elles risquent d’exploser !
• Gardez les piles hors de la portée des enfants. Elles ne sont pas des jouets !
• Ne forcez pas l’ouverture des piles.
1
2
4 35
14
FR MODE D'EMPLOI
• Evitez tout contact avec des objets métalliques (Bagues, clous, vis, etc.).
Ils risquent de provoquer un court-circuit !
• En conséquence d’un court-circuit, les piles peuvent excessivement
chauer ou même s’enammer, ce qui peut résulter en brûlures.
• Pour votre sécurité, les pôles de piles devraient être recouverts avec des
bandelettes adhésives pendant le transport.
• Si une pile fuit, ne frottez pas le liquide avec les mains qui devraient
être soigneusement lavées et les yeux rincés avec de l’eau claire ; si les
symptômes persistent, veuillez consulter un médecin.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Surface de contact
2. Achage
3. Bouton Bas
4. Bouton Haut
5. Bouton de réglage
SYMBOLE AFFICHÉ SIGNIFICATION
Kg/lb/st) Poids du corps
P0-9 Espace de mémorisation de l'utilisateur
Homme
Femme
CM(FT;In) Taille
Age Age
FAT Achage de masse graisseuse
TBW Achage hydrique
MUS Achage de masse musculaire
BONE Masse osseuse
%
Pourcentage de masse graisseuse/hydrique/
masse musculaire/masse osseuse
15
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le
lm ou le plastique protecteur de l’appareil.
• L’appareil peut fonctionner correctement que si vous vous tenez debout
sur la surface de contact pieds nus secs !
• Le principe essentiel de cet appareil est basé sur les mesures de
l’impédance électrique dans le corps humain. An de déterminer la
donnée réelle du corps, l’appareil envoie un signal électrique faible et
imperceptible dans votre corps.
• Ce signal est en général sûr! Cependant, veuillez lire nos instructions
spéciques de sécurité !
• La méthode de mesure est référencée par ‘l’analyse d’impédance
bioélectrique’ (AIB), un élément qui est basé sur la relation entre le poids
du corps et les pourcentages hydriques relatifs ainsi que sur les autres
données biologiques (âge, genre, poids du corps).
• Il existe des personnes fortes qui ont un pourcentage bien équilibré
entre la masse graisseuse et musculaire, et il existe apparemment des
personnes minces avec des valeurs considérablement élevées de masse
graisseuse, la graisse étant un facteur qui pose de sérieuses contraintes
au corps, en particulier sur le système cardio-vasculaire. Par conséquent,
le contrôle des deux valeurs (graisse et poids) est un pré requis pour la
santé et la forme.
UTILISATION
Le pèse personne est réglée à l’usine avec les unités ‘kg’ et cm’. Pour
changer les réglages de ‘lb’ ou ‘kg’ et ‘Ft: in, procédez comme suit: Au dos
du pèse personne à côté du compartiment de la pile, se trouve un bouton:
poussez le, choisissez entre les unités de mesures kg/lb/st.
FONCTION DE PESAGE
• Posez le pèse personne sur une surface dure, plate (évitez les
moquettes). Un sol dénivelé entrainera des mesures erronées.
• Mettez vous avec les deux pieds sur le pèse personne. L’appareil se met
automatiquement en marche.
• Distribuez également votre poids et attendez que le pèse personne
détermine votre poids.
• Les chires à l’écran clignoteront avant que votre poids exact
n’apparaisse.
• An de prolonger la durée de la pile, l’appareil séteindra
automatiquement 10 secondes après que vous vous soyez retiré du
pèse personne.
SAUVEGARDE DES DONNÉES PERSONNELLES
• Le pèse personne possède des valeurs par défaut qu'il est possible de
changer tel décrit ci-dessous.
• Eectuez les étapes suivantes dans l’ordre et en quelques secondes,
autrement l’appareil annulera automatiquement le mode saisi.
• Appuyez sur le bouton Régler (SET). Lespace de mémorisation
clignotera sur l’écran (P0). Validez le réglage en appuyant sur Régler
(SET) ou sélectionnez un autre espace de mémorisation en appuyant
sur la touche Haut/Bas (UP/DOWN) et puis sur Régler (SET) pour passer
au réglage suivant.
• Le symbole ‘homme’ ou ‘femme’ clignotera. Validez le réglage en
appuyant sur Régler (SET) ou en utilisant la touche Haut/Bas (UP/
DOWN) pour choisir le symbole de votre genre et puis appuyez pour
passer au réglage suivant.
• Le réglage de la taille clignotera. Sélectionnez votre taille en appuyant
sur la touche Haut ou Bas (UP/DOWN). Tenez l’une des touches
enfoncées pour accélérer le processus. Validez votre saisie en appuyant
sur Régler (SET).
FR MODE D'EMPLOI
16
• Le réglage d’AGE clignotera. Sélectionnez votre âge en appuyant sur la
touche Haut ou Bas (UP/DOWN). Tenez l’une des touches enfoncées pour
accélérer le processus. Validez votre saisie en appuyant sur Régler (SET).
• L’appareil ne peut seulement fonctionner correctement si vous vous
tenez debout sur la surface de contact pieds nus secs! Si nécessaire,
essuyez la surface de contact pour améliorer les résultats.
• A cause de uctuation considérable de la graisse du corps le moment
optimal de test est entre 18h00 et 20h00, comme la masse de graisse du
corps reste très consistante durant cette période de temps.
• Appuyez sur la touche Réglage (SET), le numéro de l’utilisateur
clignotera (P0-P9). Utilisez la touche Haut/Bas (UP/DOWN) pour
sélectionner vos données prédénies.
• Attendez que le numéro de l’utilisateur s’arrête de clignoter.
• Tenez vous debout sur les surfaces de contact avec les deux pieds.
• D’abord votre poids clignotera à l’écran.
• Après quelques secondes, les résultats suivants s’acheront:
• La masse graisseuse du corps en % (symbole de Graisse (Fat))
• Les résultats d’analyse sous la forme d’une barre
• La masse hydrique est en % (symbole TBW)
• La masse musculaire est en % (Symbole MUS)
• La masse osseuse en % (Symbole Bon)
ERREUR
Si un message d’erreur s’ache à l’écran, attendez que l’appareil soit
éteint. Rallumez-le à nouveau pour recommencer l’opération. Si le
message d’erreur n’a pas disparu, retirez les piles du compartiment des
piles pendant 10 secondes.
• 8888= auto évaluation (lors de l’allumage) pour vérier si l’achage
numérique fonctionne correctement.
• `---- = Le pèse personne nest pas correctement positionné.
• Err = Le pourcentage de la masse graisseuse s’ache au-dessus ou sous
les limites du taux de mesure
• EEEE = Le poids est au-dessus du poids maximum autorisé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Nettoyez l’appareil avec un chion humide. N’utilisez jamais de
nettoyants forts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de fer, car
cela endommagerait l’appareil.
GARANTIE
Tristar nest pas tenu responsable des dégâts intervenus :
o En cas de la chute de l’appareil
o En cas de modication technique de l’appareil par le propriétaire ou
par un tiers
o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil
o En cas d’usure normale de l’appareil
• Lexécution de réparations ne prolongera pas la période originale
de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie
conforme. Cette garantie nest légale qu’en Europe. Cette garantie ne
change pas la Directive Européenne 1944/44CE.
• Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une
réclamation sous garantie sans ce reçu.
• Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi,
entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu
responsable si des dégâts en résultent.
• Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures
physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de
sécurité ne sont pas correctement suivies.
• Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien
nécessaire à cet appareil.
• Si la nition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par une
société agréée.
• Cet appareil ne peut pas être modié ou changé.
FR MODE D'EMPLOI
17
• En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui sont
couverts par la garantie du fabricant, il est possible de revenir chez le
revendeur pour un échange contre un appareil neuf.
• Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des
problèmes de conformités.
• Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date
d’achat (reçu).
• Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans
cette garantie.
• Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à
votre revendeur dans l’emballage dorigine avec le reçu.
• Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que l’appareil
complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter
notre assistance téléphonique. Du verre ou des pièces en plastique
cassés sont toujours sujets à des frais.
• Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure,
ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne
sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
• La garantie est caduque en cas de modication non autorisée.
• Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être eectuées
par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement
pour les frais occasionnés.
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à
la n de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de
recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole
sur l’appareil, La notice d’emploi et lemballage attirent votre attention sur
ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables.
En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport
important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux
autorités locales pour des renseignements concernant le centre de
Recyclage
EMBALLAGE
Lemballage est 100% recyclable, retournez-le séparément.
PRODUIT
Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne
2012/19/EU relative aux Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (WEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement
recyclé, des eets éventuellement nuisibles à l’environnement et à la santé
humaine seront évités.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC
Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux
consignes de sécurité de "Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, les
conditions de protection de la Directive CEM 2004/108/EC "Compatibilité
Electromagnétique" et la stipulation de la Directive 93/68/CEE.
FR MODE D'EMPLOI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tristar WG-2424 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Le manuel du propriétaire