Brandt BFW31FB-01 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCCIONES ES
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΛ
Cave à Vin
Wine Cellar
Vinoteca
Κάβα οίνου
Ref: BFW31FB
1
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire,
notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce
guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement
2
SECURITE
Cet appareil est conforme aux normes européennes
CONSIGNES DE SECURITE
Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez
attentivement cette notice (y compris les mises en garde et les conseils
utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation.
Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il
est important que les personnes amenées à l’utiliser aient pris entièrement
connaissance de son mode de fonctionnement ainsi que des consignes de
sécurité.
Conservez cette notice et pensez à la ranger à proximité de l’appareil, afin
qu’elle soit transmise avec ce dernier en cas de vente ou de
déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal et
d’éviter tout risque de blessure.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable en cas de mauvaise
manipulation de l’appareil.
SECURITE GENERALE ET MISES EN GARDE
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des
habitations privées. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé et
chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes
spécifications. Son utilisation dans des locaux communs ou professionnels
tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel, etc.
ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le fabricant.
AVERTISSEMENT ! Maintenir votre appareil éloigné de toute
source de flamme durant l’installation, l’entretien et l’utilisation. Le
symbole en marge, qui est présent à l’arrière de votre appareil,
signifie qu’il y a des matières inflammables dans cette zone.
3
Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil
contiennent des gaz inflammables.
Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil,
assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit
endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé :
Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation.
Ventilez bien la pièce se trouve l’appareil.
Sécurité d’installation
Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé
conformément aux instructions de cette notice; ce afin d’éviter tout
risque dû à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque
manière que ce soit.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou
endommagé quand vous positionnez votre appareil.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une
électrocution.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas
être positionnés à l'arrière de l'appareil.
Utilisez une prise mise à la terre indépendante disposant d’au moins
10A et ne branchez pas l’appareil sur un transformateur ou une
multiprise.
Enfoncez bien la fiche dans la prise afin d’éviter tout risque d’incendie.
La prise devrait être facilement accessible une fois l’appareil mis en
place afin de pouvoir le débrancher rapidement en cas d’incident.
4
Sécurité des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les
appareils de réfrigération.
Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe
un risque de suffocation.
Ne laissez pas les enfants s’accrocher à la porte, l’appareil risquerait de
tomber.
Ne laissez pas les enfants atteindre le compartiment du compresseur
ou toucher les parties métalliques à l’arrière de l’appareil, ils pourraient
se blesser.
Sécurité d’utilisation
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par
le fabricant.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de
stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé
par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que
des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
Ne pulvérisez pas d’eau sur l’appareil et ne lavez pas l’appareil en y
versant de l’eau ou en le remplissant d’eau, cela pourrait nuire à
l’isolation ou causer un éventuel choc électrique
5
Ne touchez pas la surface à l’intérieur du compartiment, notamment
lorsque vos mains sont mouillées, le gel pourrait vous blesser lorsque
l’appareil est en cours de fonctionnement.
Sécurité alimentaire
Pour éviter la contamination du Vin, il y a lieu de respecter les instructions
suivantes :
Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles
d'entraîner une augmentation significative de température des
compartiments de l'appareil.
Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, le
mettre hors tension, en effectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et
laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures
à l'intérieur de l'appareil.
6
MISE AU REBUT
Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme
un déchet ménager.
Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès
d’un centre de collecte agréé.
Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés doivent
être remis à un point de collecte habilité.
Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques
de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les
plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Certains matériaux d’emballage de cet appareil sont également
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection
de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet.
En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en
matière de protection et respect de l'environnement, votre appareil ne
contient pas de H.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type
exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d'ailleurs indiqué
clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de votre
appareil, sur la paroi gauche en bas. Le R600a est un gaz non polluant qui
ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est
quasiment nulle.
Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables.
Débranchez et coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Rendez
la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte
afin d'éviter par exemple qu'un enfant ou un animal ne risque de rester
enfermé à l'intérieur en jouant.
7
2. Panneau de
commande
12. Charnière
inférieure
11. Porte
10. Joint de
porte
5. Cache du
capteur
4. Évaporateur
3. Clayette
9. Poignée
encastrée
8. Charnière
supérieure
1. Caisson
7. Cache charnière
supérieure
Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de
données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à
l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédà l’adresse
https://eprel.ec.europa.eu/
Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence
service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
Un autre moyen d’accéder à ces informations est de flasher le code « QR » présent
sur l’étiquette énergétique de votre produit
Agencement et présentation de votre appareil
Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable
Votre appareil a été conçu et testé afin d’optimiser ses consommations d’énergie.
ECOCONCEPTION
8
Les étagères, le cadre de la porte, la poignée et les autres accessoires peuvent varier selon les
modèles et les configurations.
Toutes les photos incluses dans le présent mode d’emploi sont indicatives. L’appareil que vous
avez acheté ne correspond peut-être pas exactement à celui qui est présenté ici.
Veuillez-vous référer à votre produit.
Remarque : Le schéma ci-dessus est fourni à titre indicatif seulement. Les caractéristiques de votre appareil peuvent varier
Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont
données dans ce guide d’installation et d’utilisation vous permettra de conserver vos aliments
dans de bonnes conditions, et avec une consommation d'énergie optimisée.
9
Economie d’énergie
Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :
Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »).
Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.
N'introduisez pas d'éléments chauds dans cave à vin.
Contrôlez régulièrement les joints des portes et assurez-vous qu'elles ferment toujours de
manière efficace. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.
Ne le laissez pasglé à une température trop basse.
Conservation du vin
L’appareil comporte suffisamment d’étagères pour permettre de mettre à température et faire
vieillir votre collection de vin en toute quiétude.
Trois étagères en bois présentant une capacité de : 31 bouteilles. (Bouteilles de Bordeaux
standard de 750 ml)
La capacité de l’appareil change en fonction de la taille des bouteilles et de la manière dont
elles sont disposées.
Chaque étagère est conçue pour supporter 1 ou 2 rangées de bouteilles. Il n’est pas
recommandé de placer plus de 2 rangées de bouteilles sur une étagère.
Chaque étagère peut coulisser en partie afin de ranger plus facilement les bouteilles.
Ouvrez bien la porte avant de faire coulisser les étagères.
Il convient d’éviter autant que possible de placer une étagère devant le ventilateur afin d’éviter
de bloquer l’arrivée d’air et de réduire l’efficacité du refroidissement.
Si la cave à vin ne va pas contenir de bouteilles pendant un certain temps, il est conseillé de
la débrancher, de la nettoyer soigneusement et de laisser la porte ouverte à des fins de
ventilation.
Le tableau ci-dessous présente les températures recommandées pour le stockage et la
dégustation du vin :
Vin rouge
15-18°C
Vin blanc
9-1C
Ro
10-11°C
Champagne et vin pétillant
5- 8°C
Vieillissement de tous les vins
12-14°C
10
Entretien avant la mise en place
Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les
accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des
produits neufs, et séchez-les bien, et vérifiez que les tuyaux d’évacuation soient bien raccordés
(pour plus de détail, voir la section « Entretien et nettoyage »).
N’utilisez pas de détergents ou de nettoyants abrasifs, ils endommageraient le
revêtement.
Avant de brancher l’appareil, mettez-le à niveau sur un sol solide et sec pendant au moins
30 minutes.
L’appareil se met en marche et commence à refroidir 1 heure plus tard, si ce n’est pas le cas,
vérifiez le branchement.
Emplacement
Avertissement ! N’exposez jamais l’appareil à une flamme.
N’inclinez pas l’appareil à plus de 45° lorsque vous le déplacez pour le positionner.
Placez l'appareil dans une pièce sèche et aérée.
L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, chaudières,
rayons du soleil etc.
N’utilisez pas l’appareil en extérieur s’il est exposé au soleil ou à la pluie.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide ou exposé au gel.
Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à une certaine température
ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe
climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique (Voir chapitre « Contact»). Le
congélateur peut ne pas maintenir des températures intérieures satisfaisantes s'il fonctionne
hors des limites de températures de la classe climatique qui lui sont assignées. Veillez à ce que
l’emplacement choisi respecte ces limites de températures :
Classe
Température ambiante
SN
Cet appareil de
réfrigération
est
destiné
à
être
utilisé
à
des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C
SN-ST
Cet appareil de
réfrigération
est
destiné
à
être
utilisé
à
des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 38 °C
SN-T
Cet appareil de
réfrigération
est
destiné
à
être
utilisé
à
des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 43 °C
N
Cet appareil de
réfrigération
est
destiné
à
être
utilisé
à
des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C
ST
Cet appareil
de
réfrigération
est
destiné à
être
utilisé
à
des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C
T
Cet appareil de
réfrigération
est
destiné
à
être
utilisé
à
des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C
Conformément à ce qui précède, ne placez pas votre appareil sur les balcons, les vérandas, les
terrasses, les garages, etc… la chaleur excessive en été et le froid en hiver empêchent son bon
INSTALLATION
11
1
4
2
fonctionnement et donc la bonne conservation.
Une mise à niveau adéquate doit être assurée par l'ajustement d'un ou plusieurs des pieds
réglables situés en dessous de l'armoire (voir paragraphe « mise à niveau de l’appareil »).
Il convient de laisser un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil pour assurer une bonne
ventilation. Il est normal que le caisson de l’appareil chauffe lorsque celui-ci est en marche.
Vous pouvez ranger des bouteilles dans l’appareil lorsque vous sentez qu’il commence à
rafraîchir, en général 1 h après sa mise en marche.
Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu'elles servent uniquement à
faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de longs trajets.
Inverser le sens d’ouverture des portes
Avant d’inverser le sens d’ouverture de la porte, veuillez préparer les outils et le matériel
suivants : tournevis plat, tournevis cruciforme, clé et éléments inclus dans le sachet :
Pièces nécessaires pour l’inversion du sens d’ouverture de la porte
Cache de la charnière de porte Vis de la bride Charnière de porte Cache
Charnière de porte inférieure Butée de porte Vis de la butée Pied réglable
3
5
12
Nos caves à vin sont livrées avec la porte s’ouvrant de gauche à droite. Pour inverser le sens
d’ouverture :
1)
Fermez la porte.
2)
Retirez le cache de la charnière de porte dans
le coin supérieur droit puis vissez les vis de la
bride
Retirez la charnière de porte ainsi que le cache
supérieur gauche.
La butée de la porteest fixée par des viset nécessite
des outils (vis en croix) pour le démontage.
3)
Soulevez la porte jusqu’à ce qu’elle se libère de la charnière de porte inférieure.
4)
Enlevez les pieds réglables dans le coin inférieur droit et dévissez la charnière de porte
inférieure. Réinstallez ensuite les pieds réglables dans le coin inférieur droit.
5)
Monter d'abord la butée de porte dans le coin gauche, puis réassembler toutes les
autres pièces. Enlevez les pieds réglables sur le coin inférieur gauche et fixez la
charnière de porte inférieuredans le coin inférieur gauche ; Puis réinstallez ensuite
les pieds réglables dans le coin inférieur droit. Soulevez la porte et insérez-la dans la
charnière de porte inférieure.
6)
Fixez la charnière de portedans le coin supérieur gauche et vissez les vis de
bridePlacez le cache de la charnière de porte; puis le cache dans le coin
supérieur droit.
13
Espace à respecter
Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil ;
Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes de la cave à vin puissent s’ouvrir
facilement.
Prévoyez une distance de sécurité à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus de l’appareil lors
de l’installation. Cela permettra d’optimiser les performances du produit, de réduire votre
consommation d’énergie et donc de limiter votre facture d’électricité
Assurez-vous que l’air peut circuler librement à l’arrière de l’appareil.
Il convient de laisser un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil pour assurer une bonne
ventilation.
Attention, cet appareil n’est pas destiné à être encastré.
Mise à niveau de l’appareil
Sélectionnez un espace pour installer le congélateur sur une surface plane.
Si l’appareil n’est pas à niveau, les portes ne seront pas correctement
alignées et l’étanchéité des compartiments peut ne pas être assurée.
Pour mettre l’appareil à niveau latéralement, ajustez les deux pieds
réglables à l’avant du produit.
Une fois votre appareil installé, assurez-vous que l’appareil soit légèrement
incliné vers l'arrière, vous faciliterez ainsi la bonne fermeture de la porte. Si
nécessaire, ajuster le réglage des pieds réglables.
Procédure de réglage des pieds à l’avant du produit
Relever
Abaisser
14
Raccordement électrique
Avertissement ! Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation
principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation.
L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et doit être capable de
résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique.
La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.
Pour votre sécurité cet appareil doit être mis à la terre. Si la prise de courant n’est pas reliée
à la terre, consultez un électricien qualifié pour brancher votre appareil conformément aux
réglementations en vigueur.
N'utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.
Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas être positionnés à
l'arrière de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si les précautions de sécurité susmentionnées ne sont
pas respectées. En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.
15
Présentation de l’interface utilisateur
MARCHE/ARRÊT
1. Lorsque l’appareil est déverrouillé, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes,
l’appareil s’éteint et se met en mode veille.
2. Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez encore sur le bouton pendant 3 secondes,
il recommence à fonctionner normalement.
Lumre
Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre la lampe LED à l’intérieur de l’appareil.
En mode veille, le bouton est désactivé.
Augmenter la température
Appuyez une fois sur le bouton et l’écran LED clignote de manière régulière pour afficher le
réglage actuel de la température. Continuez d’appuyer pour régler la température, une
pression conduit à une hausse de 1°C.
Si vous arrêtez d’appuyer pendant plus de 5 secondes, l’écran arrête de clignoter et la
nouvelle température est enregistrée. L’écran LED affiche de nouveau la température réelle
à l’intérieur de l’appareil.
Baisser la température
Appuyez une fois sur le bouton et l’écran LED clignote de manière régulière pour afficher le
réglage actuel de la température. Continuez d’appuyer pour régler la température, une
pression conduit à une baisse de 1°C. Si vous arrêtez d’appuyer pendant plus de
5 secondes, l’écran arrête de clignoter et la nouvelle température est enregistrée. L’écran
LED affiche de nouveau la température réelle à l’intérieur de l’appareil.
UTILISATION & CONSEILS
16
Sécurité enfantCombinaison de boutons
1.
Verrouiller appuyez sur les deux boutons en même temps pendant 3 secondes
pour verrouiller.
2.
Déverrouiller appuyez sur les deux boutons en même temps pendant 3 secondes
pour déverrouiller.
Passer de degrés Fahrenheit à degrés CelsiusCombinaison de boutons
Appuyez sur les deux boutons en même temps pendant 3 secondes pour passer des degrés
Fahrenheit aux degrés Celsius.
Attention
1. La température à la sortie d’usine de ce produit est de 12°C et la plage de température
correspondante doit être réglée en fonction du vin réellement conservé.
2. La température de refroidissement peut être réglée de 5 à 22°C.
3. Alarme sonore : lorsqu’un dysfonctionnement du système se produit et que l’alarme sonore
s’enclenche, appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande afin de
désactiver l’alarme.
4. Code d’erreur :
Lorsqu’une défaillance du capteur de température se produit, un code d’erreur s’affiche :
E1 pour un problème de circuit ouvert ; E2 pour un problème de court-circuit.
Utilisation au quotidien
Votre cave à vin est équipé de clayettes.
Utilisation des clayettes
Les parois de la cave à vin sont équipées d'une série de rails qui permettent de positionner les
clayettes comme souhaité, ainsi qu’un système anti basculement. Pour sortir les clayettes veillez à
ouvrir la porte au maximum et pensez à lever l’extrémité de la clayette afin de débloquer la sécurité
anti basculement.
17
Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne
tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Nettoyage
Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs,
extérieurs).
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Nettoyez l’appareil avec un tissu doux ou une éponge et de l’eau.
N’utilisez pas de solvants organiques, de détergents alcalins, d’eau bouillante, de poudre de
lavage ou de liquide acide, etc.
Ne rincez pas à grande eau le compartiment de l’appareil.
Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d’entrer en contact avec les systèmes
d’évacuation accessibles.
Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en
plastique, p. ex. jus de citron, acide butyrique, acide acétique.
Les détergents, solvants organiques, brosses ainsi que l’eau bouillantes risquent d’endommager la
surface de la cave à vin.
Ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur.
Coupure de courant
La plupart des coupures de courant sont résolues rapidement. Afin de protéger votre vin pendant
une coupure de courant, évitez autant que possible d’ouvrir la porte. Pendant de longues coupures
de courant, prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin.
Inutilisation pendant une période prolone
Retirez toutes les bouteilles de l’appareil, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez
la porte ouverte afin d’éviter l’apparition de moisissures à l’intérieur.
Si l’appareil est débranché ou si une coupure de courant se produit, vous devez attendre
au moins cinq minutes avant de le redémarrer.
Remplacement de l’éclairage (selon modèle)
La lampe intérieure est de type LED. Pour la remplacer, veuillez contacter votre service après-
vente ou un technicien habilité.
ENTRETIEN & NETTOYAGE
18
Dépannage
Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un
électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage.
En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre
service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.
Problème
Solution
L’appareil fait beaucoup de bruit ?
Ajuster le pied avant et garder l’appareil à niveau.
Laisser un peu d’espace entre l’appareil et les
murs.
Un bruit d’écoulement se fait entendre
dans le caisson ?
Ce bruit est normal, il est à la manière dont
fonctionne le réfrigérant à l’intérieur.
L’appareil ne démarre pas ?
Assurez-vous que l’appareil est bien branc.
Assurez-vous que le courant n’est pas coupé.
Le compresseur redémarre 5 minutes après une
coupure de courant
Le compresseur fonctionne en
continu ?
S’il ne produit pas de froid, contactez le service
après-vente du revendeur.
La porte ne se ferme pas
correctement ?
Après une longue utilisation, le joint de porte peut
durcir et se déformer partiellement.
Chauffez le joint de porte à l’aide d’un sèche-
cheveux ou d’un chiffon chaud.
Le joint de porte s’assouplit et vous pouvez
fermer la porte.
L’appareil ne refroidit pas
suffisamment ?
Veuillez régler la température.
Placez l’appareil à l’abri du soleil et de toute
source de chaleur.
Évitez d’ouvrir la porte trop fréquemment
Des odeurs désagréables se forment
dans le caisson ?
Une légère odeur de plastique est normale pour
les appareils neufs et elle se dissipera
rapidement.
Nettoyez le compartiment et aérez-le pendant
quelques heures.
De la condensation se forme sur la
porte vitrée ?
Évitez d’ouvrir la porte trop fréquemment ou trop
longtemps.
Ne réglez pas une température trop basse.
Une température ambiante élevée et humidité
importante peuvent causer de la condensation
La lampe ne fonctionne pas ?
Vérifiez d’abord la source d’alimentation.
Contactez le service après-vente du revendeur
si la lampe est cassée.
Certains bruits peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal
de l’appareil (cycle de fonctionnement du compresseur, dégivrage
automatique, circulation du gaz réfrigérant dans l’appareil, etc…).
19
Si vous ne trouvez pas l’origine de l’anomalie de fonctionnement, faites
appel exclusivement à notre service après-vente agréé ou bien à un
professionnel qualifié.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Brandt BFW31FB-01 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Le manuel du propriétaire