Olympus FE-210 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

28
Fr
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) ................................29
Insérez les batteries............................................................................30
Allumez l’appareil photo ....................................................................31
Régler la date et l’heure .....................................................................32
Sélection d’une langue.......................................................................34
Prenez des photos..............................................................................35
Vérifier les images ..............................................................................36
Fonctionnement de base....................................................................37
Touches du mode prise de vue ............................................................. 37
Molette mode......................................................................................... 38
Modes SCENE (Scène)......................................................................... 38
Mode gros plan...................................................................................... 39
Modes flash ........................................................................................... 39
Retardateur............................................................................................ 40
Fonctionnalité d’économie d’énergie ..................................................... 40
Menus et réglages...............................................................................41
Menu principal ....................................................................................... 41
Effacement de toutes les photos ........................................................... 41
Connexion de l’appareil photo ..........................................................42
Affichage sur un téléviseur .................................................................... 42
Impression directe (PictBridge).............................................................. 43
Transfert d’images..............................................................................44
Logiciel OLYMPUS Master.................................................................46
Caractéristiques..................................................................................47
Précautions de sécurité .....................................................................48
Avant d’utiliser votre appareil photo et pour garantir une utilisation correcte,
lisez attentivement ce manuel.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à
votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Veillez à ce que les mesures de sécurité présentées à la fin de ce manuel soient
respectées.
Les captures de l’écran ACL et les illustrations de l’appareil photo utilisées dans
ce manuel peuvent être différentes du produit réel.
Table des matières
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 28 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
29
Fr
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte)
Attachez la courroie
( Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée.
Appareil photo
numérique
Courroie Batteries AA
(2)
Câble USB
Câble vidéo CD-ROM OLYMPUS Master
Autres éléments Manuel de Base (ce manuel)
Manuel Avancé
Carte de garantie
Le contenu est susceptible de varier en
fonction du lieu d’achat.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 29 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
30
Fr
Insérez les batteries
a. Insérez les batteries dans l’appareil photo.
( Vous pouvez prendre une photo même si une carte xD-Picture Card™
optionnelle (appelée ci-après la carte) n’est pas insérée. Pour des
informations concernant une carte optionnelle, veuillez vous reporter au
Manuel Avancé.
1
2
4
6
3
5
Conseil
Les directions de la molette de défilement (ONXY)
sont indiquées par les symboles ONXY dans le
présent manuel.
O
N
YX
<
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 30 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
31
Fr
Allumez l’appareil photo
Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue.
a. Amenez la molette mode sur h.
Modes de prise de vue de photos
b. Appuyez sur la touche o.
( Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur la touche o.
h Cette fonction vous permet de procéder à la prise de vue à l’aide
des réglages automatiques de l’appareil photo.
h Cette fonction permet de stabiliser les images lors de la prise de
vue.
B Convient à des prises de vue de personnes.
E Convient à des prises de vue de paysages.
M Convient à des prises de vue de personnes de nuit.
f Effectuez une sélection parmi les 10 modes de scène, en fonction
des conditions de prise de vue.
g Utilisez le guide de prise de vue affiché à l’écran pour prendre des
photos en fonction de la situation.
Pour prendre des vidéos
Pour prendre des photos
Molette Mode
Touche o
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
----.--.-- --:--
----.--.-- --:--
MENU
ANNULE
Cet écran apparaît si la date et
l’heure ne sont pas réglées.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 31 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
32
Fr
Régler la date et l’heure
a. Appuyez sur la touche OF/< et la touche NY
pour sélectionner [A].
( Les deux premiers chiffres de [A] sont fixes.
b. Appuyez sur la touche Y#.
c. Appuyez sur la touche OF/< et
sur la touche NY pour
sélectionner [M].
A propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
----.--.-- --:--
----.--.-- --:--
MENU
ANNULE
A-M-J (Année-Mois-Jour)
Annulez le réglage
Minute
Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A).
Heure
<
Touche NY
Touche OF/<
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.--.-- --:--
.--.-- --:--
MENU
ANNULE
<
Touche Y#
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.-- --:--
.-- --:--
MENU
ANNULE
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 32 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
33
Fr
d. Appuyez sur la touche Y#.
e. Appuyez sur la touche OF/< et
sur la touche NY pour
sélectionner [J].
f. Appuyez sur la touche Y#.
g. Appuyez sur la touche OF/< et
la touche NY pour sélectionner
“heure” et “minute”.
( L’heure est afficiée au format 24 heurs.
h. Appuyez sur la touche Y#.
i. Appuyez sur la touche OF/< et
sur la touche NY pour
sélectionner [A/M/J].
j. Une fois que vous avez
paramétré tous ces réglages, appuyez sur la touche
H.
( Pour un réglage plus précis, appuyez sur la touche H lorsque l’horloge
franchit 00 seconde.
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.
26
26
--:--
--:--
MENU
ANNULE
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.
26
26
12
12
:
30
30
MENU
ANNULE
OK
CONF
X
A/M/J
A / M / J
A M J HEURE
A M J H E U R E
2007
2007
.
08
08
.
26
26
12
12
:
30
30
MENU
ANNULE
OK
CONF
<
Touche H
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 33 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
34
Fr
Sélection d’une langue
a. Appuyez sur la touche MENU
pour afficher le menu principal.
b. Appuyez sur la touche Y# pour
sélectionner [REGLAGE], puis
appuyez sur la touche H.
c. Appuyez sur la touche OF/<
et sur la touche NY pour
sélectionner [W], puis
appuyez sur la touche H.
d. Utilisez la molette de défilement
(ONXY) pour sélectionner
une langue, puis appuyez sur la
touche H.
( Vous pouvez ajouter d’autres langues à
l’appareil photo à l’aide du logiciel
OLYMPUS Master fourni. Veuillez vous
reporter au Manuel Avancé.
OK
MENU
CONF
QUITTE
PANORAMA
PANORAMA
RE-
RE-
INITIALI.
INITIALI.
SILENCE
SILENCE
SCENE
SCENE
REGLAGE
REGLAGE
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
Touche m
OK
MENU
CONF
QUITTE
RE-
RE-
INITIALI.
INITIALI.
PANORAMA
PANORAMA
SCENE
SCENE
REGLAGE
REGLAGE
SILENCE
SILENCE
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
Touche Y#
<
2
1
PIXEL MAPPING
K/qK/q
SAUVEGARDER
FORMATER
REGLAGE
FRANCAIS
NON
W
OK
CONF
RETOUR
MENU
W
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
PORTUGUES
OK
MENU
RETOUR
CONF
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 34 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
35
Fr
Prenez des photos
a. Tenez l’appareil photo.
c. Prendre la photo.
Tenue horizontale Tenue verticale
b. Mise au point.
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
Déclencheur
Appuyez à
mi-course
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
Le voyant vert indique que la mise au point et
l’exposition sont mémorisées.
Placez ce repère sur votre sujet.
Le nombre de
photos restantes
s’affiche.
Enfoncé à fond
Déclencheur
Le voyant d’accès de carte
clignote.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 35 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
36
Fr
Vérifier les images
a. Appuyez sur la touche q.
Effacer les photos
a. Appuyez sur la touche X& et sur la touche Y#
pour afficher l’image que vous voulez effacer.
b. Appuyez sur la touche S.
c. Appuyez sur la touche OF/< pour sélectionner
[OUI] et appuyez sur H.
<
12:30
12:30
'07.08.26
'07.08.26
100-0001
10 0 - 0 00 1
1
HQ
HQ
[
IN
IN
]
0.0
0.0
3072
3072
×
2304
2304
Molette de défilement
Photo suivantePhoto précédente
Touche q
Touche S
OK
CONF
MENU
RETOUR
OUI
NON
EFFACER
<
Touche OF/<
Touche H
OK
CONF
MENU
RETOUR
OUI
NON
EFFACER
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 36 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
37
Fr
Fonctionnement de base
Touches du mode prise de vue
Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder
rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées.
1 Touche K (Prise de vue)
Sélectionne le mode de prise de vue.
2 Touche q (Lecture)
Sélectionne le mode lecture.
3 Touche MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.
4 Touche X& (Mode Gros Plan)
Utilisez le mode gros plan ou super gros plan lorsque vous prenez des photos en
gros plan, telle que la photo d’une fleur.
5 Touche OF/< (Compensation d’exposition/Impression)
Appuyez sur cette touche en mode prise de vue pour régler, surexposer [+] ou
sousexposer [–] une photo.
6 Touche Y# (Mode Flash)
Sélectionnez un des quatre modes flash - FLASH AUTO, ! YEUX ROUGE,
# FLASH FORCÉ, ou $ PAS D FLASH.
7 Touche H
Appuyez pour confirmer les réglages.
8 Touche NY (Retardateur)
Sélectionnez le retardateur pour retarder la prise de vue d’environ 12 secondes une
fois que le déclencheur a été enfoncé.
9 Molette de défilement (ONXY)
Sélectionne les scènes, les photos à visionner et les éléments du menu.
<
3
4 6
78
21
9
5
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 37 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
38
Fr
Molette mode
Sélectionnez le mode souhaité et allumez l’appareil photo. Vous pouvez
sélectionner le mode souhaité avant ou pendant l’utilisation.
Modes SCENE (Scène)
Sélectionnez le mode de prise de vue en fonction d’un objet.
1 Amenez la molette mode sur f et sélectionnez l’autre scène.
2 Appuyez sur O/N pour sélectionner les modes scènes et appuyez sur H.
h
Cette fonction vous permet de procéder à la prise de vue à l’aide des
réglages automatiques de l’appareil photo.
h Cette fonction permet de stabiliser les images lors de la prise de vue.
B Convient à des prises de vue de personnes.
l Convient à des prises de vue de paysages.
M Convient à des prises de vue de personnes de nuit.
f
Effectuez une sélection parmi les 10 modes de scène, en fonction des
conditions de prise de vue.
n Cette fonction vous permet d’enregistrer des vidéos.
g
Utilisez le guide de prise de vue affiché à l’écran pour prendre des photos en
fonction de la situation.
<
R
N
W
1
MENU
RETOUR
OK
CONF
SPORT
S
j
Molette mode
Touche O
Touche NTouche H
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 38 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
39
Fr
Prise de vue en modes SCENE
Mode gros plan
& Ce mode vous permet de prendre des photos à 10 cm du sujet. (Côté du plus
grand angle)
% Utilisez ce mode pour prendre des photos à 5 cm de votre sujet. En mode %, la
position du zoom est fixe.
1 Appuyez à plusieurs reprises sur X& pour sélectionner [&] ou [%] et
appuyez sur H.
Modes flash
1 Appuyez à plusieurs reprises sur Y# pour sélectionner le mode flash et
appuyez sur H.
2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course.
Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indication # s’allume.
3 Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.
C SPORT S COUCHER DE SOLEIL • V CUISINE
N INTERIEUR X FEUX D’ARTIFICES d DOCUMENTS
W BOUGIE P VITRINE i ENCHÈRE
R AUTO PORTRAIT
Icône Mode flash Description
AUTO
FLASH AUTO Le flash se déclenche automatiquement lorsque
l’éclairage est faible ou à contre-jour.
!
YEUX ROUGE Une série de pré-éclairs est émise afin de réduire l’effet
“yeux rouges” des photos.
#
FLASH FORCÉ Le flash se déclenche quelles que soient les conditions
d’éclairage.
$
PAS D FLASH Le flash ne se déclenche pas, même dans des situations
de faible éclairage.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 39 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
40
Fr
Retardateur
1 Appuyez sur NY pour sélectionner [Y] et
appuyez sur H.
2 Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la
photo.
Le voyant du retardateur s’allume pendant environ 10
secondes après que le déclencheur ait été enfoncé,
puis il clignote. La photo est prise après environ 2
secondes de clignotement.
Fonctionnalité d’économie d’énergie
Pour économiser l’énergie de la pile, l’appareil photo passe automatiquement
en mode veille et cesse de fonctionner après approximativement 3 minutes
d’inactivité. Appuyez sur le déclencheur ou le levier de zoom pour réactiver
l’appareil photo.
Une fois qu’il est entré en mode veille, si l’appareil n’est toujours pas utilisé au
bout de 12 minutes, l’objectif se rétracte automatiquement et l’appareil s’éteint.
Pour l’utiliser à nouveau, remettez-le sous tension.
V
oyant
d
u retar
d
ateur
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 40 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
41
Fr
Menus et réglages
Menu principal
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
2 Utilisez la molette de défilement (O/N/X/Y) pour sélectionner les éléments
du menu et appuyez sur H pour les régler.
PANORAMA
La prise de vue panoramique vous permet de créer une photo panoramique grâce
au logiciel OLYMPUS Master contenu dans le CD-ROM fourni. Une carte Olympus
xD-Picture Card est nécessaire pour la prise de vue panoramique.
REINITIALI.
Réinitialisez, à leurs valeurs d’origine, les fonctions de prise de vue qui ont été
modifiées.
QUALITE D’IMAGE
Définissez la qualité des images prises en fonction de l’utilisation prévue.
REGLAGE
Réglez la date, l’heure, la langue, le son lié au fonctionnement, etc.
f (Mode scène)
Sélectionnez le mode de scène en fonction du sujet et des conditions de prise de
vue lorsque le mode f est activé.
SILENCE
Eteint les sons liés au fonctionnement, pendant la prise de vue et la lecture.
Effacement de toutes les photos
1 Appuyez sur MENU en mode lecture pour afficher
le menu principal et sélectionnez [EFFACER] >
[TOUT EFFAC].
2 Sélectionnez [OUI] et appuyez sur H.
Toutes les images sont effacées.
Menu principal en mode prise de vue
Touche MENU
OK
MENU
CONF
QUITTE
PANORAMA
PANORAMA
RE-
RE-
INITIALI.
INITIALI.
SILENCE
SILENCE
SCENE
SCENE
REGLAGE
REGLAGE
QUALITE
QUALITE
D'IMAGE
D'IMAGE
OK
MENU
RETOUR
CONF
OUI
OUI
NON
ATTENTION TOUT EFFAC
ATTENTION TOUT EFFAC
TOUT EFFAC
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 41 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
42
Fr
Connexion de l’appareil photo
Affichage sur un téléviseur
Utilisez le câble vidéo fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images
enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les
images fixes et les vidéos.
1 Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Connectez la
prise VIDEO OUT de l’appareil photo à la prise d’entrée vidéo du téléviseur
avec le câble vidéo.
2 Allumez le téléviseur et mettez-le en mode entrée vidéo.
Pour en savoir plus sur le passage en entrée vidéo, veuillez consulter le mode d’emploi
du téléviseur.
3 Mettez l’appareil sous tension et appuyez ensuite sur q pour passer en
mode lecture.
La dernière photo prise est affichée sur le téléviseur. Utilisez la molette de défilement
(O/N/X/Y) pour sélectionner la photo à afficher.
Câble Vidéo
Prise VIDEO OUT
Couvercle du connecteur
Connectez à la prise d’entrée
vidéo (jaune) du téléviseur.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 42 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
43
Fr
Impression directe (PictBridge)
Le câble USB fourni vous permet de connecter directement l’appareil photo à une
imprimante compatible PictBridge pour procéder aux impressions.
Vous pouvez de manière très simple, imprimer une photo.
1 En mode lecture, affichez à l’écran la photo que vous souhaitez imprimer.
2 Connectez une des extrémités du câble USB dans le connecteur de l’appareil
photo et l’autre dans le connecteur USB de l’imprimante.
3 Appuyez sur OF/<.
L’impression démarre.
Lorsque l’impression est terminée, déconnectez
le câble USB de l’appareil photo avec l’écran de
sélection des photos affiché.
<
Câble USB
Connecteur USB
Couvercle du connecteur
Touche OF/<
OK
<
IMPRESSION FACILE DEMARRER
PC / IMPRESSION SPÉCIALE
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 43 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
44
Fr
Transfert d’images
Installez le logiciel
1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.
2 Windows: Cliquez sur le bouton “OLYMPUS
Master 2”.
Macintosh: Double-cliquez sur l’icône “Setup”.
3 Suivez simplement les instructions à l’écran.
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur
1 Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni).
L’écran ACL s’allume automatiquement.
2 Sélectionnez [PC] sur l’écran ACL et appuyez
sur H.
Votre ordinateur reconnaît maintenant votre appareil
photo comme unité de stockage amovible.
Câble USB
1
2
USB
PC
OK
CONF
IMPRESSION FACILE
QUITTER
IMPRESSION SPÉCIALE
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 44 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
45
Fr
Transférez les images vers l’ordinateur
1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master.
2 Cliquez sur “Transférer des images”
dans la fenêtre Parcourir, puis cliquez sur
“Depuis l’appareil photo” .
3 Suivez simplement les instructions à
l’écran.
Conseils
Pour des informations plus détaillées concernant la configuration et l’utilisation
de l’appareil photo, veuillez consulter le “Manuel Avancé” de l’appareil, fourni
sur CD-ROM.
Pour plus d’information, consultez le fichier d’“Aide” du logiciel OLYMPUS
Master.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 45 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
46
Fr
Logiciel OLYMPUS Master
Logiciel OLYMPUS Master: Utilisez ce logiciel pour télécharger
des photos à partir de l’appareil photo, pour afficher, organiser,
retoucher, envoyer par courier électronique et imprimer vos
photos et vidéos numériques, etc.
(Configurations système minimales
Pour obtenir les dernières informations relatives à la prise en charge, consultez
le site internet Olympus
(http://www.olympus.com/digital)
SE
Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/Vista
ou Mac OS X (v10.3 ou ultérieur)
UC
Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1,5
GHz ou supérieur
RAM 256 Mo ou plus
Capacité du
disque dur
500 Mo ou plus
Connexion Port USB/Port IEEE 1394 (FireWire)
Écran ACL Résolution de 1024 × 768 pixels ou plus avec un minimum de 65.536
couleurs (Windows), 32.000 couleurs (Macintosh)
Autres Internet Explorer 6 ou ultérieur (Windows)
Safari 1.0 ou ultérieur, QuickTime 6 ou ultérieur (Macintosh)
Enregistrez votre appareil photo lorsque vous installez OLYMPUS Master
pour activer la garantie, recevoir des notifications de logiciel et les mises à
jours de micro-logiciels et plus encore.
Enregistrement de l’utilisateur
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 46 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
47
Fr
Caractéristiques
(Appareil photo
Type de produit : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage)
Système
d’enregistrement
Photos : Enregistrement numérique, JPEG (conforme à la norme
DCF (Design rule for Camera File system))
Normes
applicables
: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image
Matching III, PictBridge
Vidéo : AVI Motion JPEG
Mémoire : Mémoire interne
xD-Picture Card (16 Mo à 2 Go) (Type H/M, Standard)
Nombre de pixels
effectifs
: 7 100 000 de pixels
Capteur d’image : CCD 1/2,5" (filtre des couleurs primaires),
7 400 000 pixels (brut)
Objectif : Objectif Olympus 6,3 à 18,9 mm, f3,1 à 5,9
(équivalent à un objectif de 38 mm à 114 mm sur un appareil
photo de 35 mm)
Système de mesure : Métrage pondéré au centre
Vitesse d’obturation : 4 à 1/2 000 sec.
Portée de prise de vue : 0,6 m à (W), 1,0 m à (T) (normal)
0,1 m à (W), 0,6 m à (T) (mode gros plan)
0,05 m à (mode super gros plan)
Écran ACL : Écran couleur à cristaux liquides TFT de 2,5", 154 000
pixels
Connecteurs externes : Prise d’entrée CC (DC-IN), Connecteur USB,
Prise VIDEO OUT
Calendrier automatique : de 2000 à 2099
Conditions de fonctionnement
Température : 0°C à 40°C (fonctionnement)/
-20°C à 60°C (stockage)
Humidité : 30% à 90% (fonctionnement)/
10% à 90% (stockage)
Alimentation : Batteries AA, 2 de chaque type (batteries Oxyride/
Alkaline/NiMH) ou adaptateur spécifié AC
Dimensions : 90 mm (L) × 62,5 mm (H) × 30,5 mm (P) (hors saillies)
Poids : 122 g (sans batterie et carte)
Veuillez noter que des améliorations de conception et de spécifications peuvent
entraîner des modifications sans préavis.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 47 Friday, November 24, 2006 9:42 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Olympus FE-210 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à