Creative zen sleek photo 20gb, Zen Sleek Photo Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Creative zen sleek photo 20gb Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
15
Français
Félicitations !
Nous vous remercions d'avoir acheté Creative Zen™ Sleek Photo, le lecteur multiformat
de Creative. Lisez la suite pour savoir comment utiliser votre nouveau lecteur.
Pour tirer le meilleur parti de votre lecteur, lisez également le Guide d’utilisateur situé sur
le CD d’installation et des applications.
7
6
5
2
1
4
3
1. Affichage OLED (Organic
Light Emitting Diode, écran à
diodes électroluminescentes
organiques)
2. Bouton Lecture/Pause
3. Bouton Suivant/Avance
rapide
4. Bouton Options
5. Pavé tactile vertical
6. Bouton Menu/Retour
7. Bouton Précédent/Retour
rapide
CLE_Marlin 2_QS.book Page 15 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
16
Utilisation du pavé tactile vertical
Dans ce document, le terme « Sélectionner » signifie que vous devez déplacer votre pouce
vers le haut ou le bas du pavé tactile vertical pour faire défiler les options de menu, puis
appuyer fermement sur le pavé tactile vertical pour effectivement sélectionner l'option
voulue.
6
5
21 43
1. Prise du casque
2. Microphone
3. Bouton de verrouillage
Pour verrouiller les boutons de
votre lecteur, faites glisser le bouton
vers la droite.
4. Bouton de mise sous tension
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Mise du
lecteur sous tension » à la page 20.
5. Orifice de réinitialisation
6. Connecteur de la station d'accueil
Pour naviguer dans les
éléments de menu, déplacez
le pouce vers le haut ou le bas
du pavé tactile vertical.
Pour naviguer rapidement dans les
éléments de menu, maintenez la partie
supérieure ou inférieure du pavé tactile
vertical enfoncée.
Pour sélectionner un
élément de menu,
appuyez fermement sur
le pavé tactile vertical.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 16 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
17
Prise en main
1
1
Chargement du lecteur
La pile lithium-ion hautes performances fournie avec le lecteur doit être totalement
chargée pour que vous puissiez l’utiliser. Le temps de charge est d’approximativement
deux heures. Pour charger la pile du lecteur, connectez l’adaptateur secteur au câble de
synchronisation USB et à la prise murale. Connectez câble de synchronisation USB au
connecteur de la station d’accueil du lecteur comme indiqué à la figure ci-dessous.
Retrait du câble de synchronisation USB
Pour pouvoir retirer le câble de synchronisation USB,
appuyez sur les deux boutons situés près du connecteur du
câble de synchronisation USB pour déverrouiller le
mécanisme auto-bloquant.
3
1
1. Câble de
l’adaptateur secteur
2. Connecteur de la
station d'accueil
3. Câble de
synchronisation USB
2
CLE_Marlin 2_QS.book Page 17 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
18
2
22
Configuration du logiciel
1. Allumez l’ordinateur.
Pour installer le logiciel, vous devez être connecté en tant qu’administrateur sous
Windows
®
. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne du système
d’exploitation.
2. Insérez le CD d’installation et d’applications dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM.
La lecture du CD doit débuter automatiquement. Si tel n’est pas le cas, procédez
comme suit :
i. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer Poste de travail.
ii. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM,
puis cliquez sur la commande Exécution automatique.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation. Sélectionnez
l’option Installation complète pour installer automatiquement Creative
MediaSource™, Creative Media Explorer et Creative Media Toolbox.
4. A l’invite, redémarrez l’ordinateur.
5. Une fois l’ordinateur redémarré, suivez les instructions d’enregistrement du produit.
NE CONNECTEZ PAS le lecteur à l’ordinateur avant d’avoir installé le logiciel.
Une connexion Internet est nécessaire pour l’enregistrement du produit.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 18 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
19
6. A l'invite, connectez le lecteur au port USB de l’ordinateur à l’aide du câble de
synchronisation USB fourni.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 19 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
20
3
3
Mise du lecteur sous tension
1. Pour mettre le Zen Sleek Photo sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran OLED s'allume.
2. Quand vous allumez le lecteur pour la première fois, le menu est en anglais. Pour
changer de langue :
i. Appuyez sur le bouton Menu/Retour et maintenez-le enfoncé. Le menu principal s’affiche.
ii. Cliquez sur l'option System.
iii. lectionnez l’option Language et choisissez la langue que vous voulez.
Pour obtenir des astuces sur l’utilisation du pavé tactile vertical, consultez la section
« Utilisation du pavé tactile vertical » à la page 16 ou le guide de l’utilisateur sur le CD
d’installation et des applications.
3. Félicitations ! Vous pouvez désormais utiliser votre lecteur. Zen Sleek Photo contient
de la musique et des photos préchargées qui vous permettent d’utiliser immédiatement
l’appareil.
Pour écouter de la musique, branchez les écouteurs et appuyez sur le bouton
Lecture/Pause .
Pour visionner des photos sous forme de diaporama, appuyez sur le bouton
Menu/Retour , sélectionnez
Photos, puis appuyez sur le bouton Lecture/Pause .
Pour écouter vos propres morceaux musicaux ou visualiser vos propres
photos, passez à l’étape suivante.
En cours de lecture, déplacez votre pouce vers le haut ou le bas du pavé tactile vertical
pour régler le volume.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 20 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
21
4
4
Extraction de musique et copie de
fichiers
Extrayez de la musique de votre collection de CD et transférez-la vers le lecteur, ou copiez
des fichiers audio (par exemple, de la musique que vous avez achetée en ligne) à partir de
votre ordinateur. Avant d’extraire ou de copier des fichiers, vérifiez que le lecteur est
connecté à l’ordinateur comme indiqué en page 19.
Pour extraire de la musique de votre collection de CD
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer Poste de travail.
2. Cliquez sur l’icône Creative Media Explorer .
3. Cliquez sur le bouton Extraire des CD audio .
4. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent à l’écran.
Si vous êtes connecté à Internet, des informations relatives à l’album sont
automatiquement collectées.
Pour copier des fichiers audio ou des photos à partir de votre ordinateur
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer Poste de travail.
2. Cliquez sur l’icône Creative Media Explorer .
3. Cliquez sur le bouton Ajout de fichier(s) média et respectez les instructions à
l'écran.
Remarque : vous pouvez transférer des fichiers audio et des photos uniquement à
l’aide du bouton Ajout de fichier(s) média .
CLE_Marlin 2_QS.book Page 21 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
22
Pour copier des fichiers de données à l’aide de Creative Media Explorer.
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau.
Vous pouvez aussi cliquer sur Démarrer Poste de travail.
2. Cliquez sur l’icône Creative Media Explorer .
3. Cliquez sur le bouton Parcourir des documents .
4. Recherchez les fichiers de données et copiez-les sur le lecteur ou sur l’ordinateur à
l'aide de la fonctionnalité « glisser-déplacer ». Vous pouvez aussi transférer des fichiers
audio et des photos à l’aide du bouton Parcourir des documents .
5
5
Déconnexion du lecteur
Lorsque vous avez terminé de transférer de la musique, des fichiers audio ou de données,
déconnectez Zen Sleek Photo. NE DECONNECTEZ PAS votre lecteur si vous voyez la
première icône ci-dessous s’afficher sur l’écran OLED. Un transfert de fichier de données
ou de pistes est en cours et la déconnexion du lecteur peut endommager les éléments
transférés.
Attendez de voir s’afficher la deuxième icône ci-dessous avant de déconnecter votre
lecteur.
Docked Docked
CLE_Marlin 2_QS.book Page 22 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
23
Ecoute de la radio FM
Vous pouvez rechercher automatiquement toutes les stations de radio disponibles et
enregistrer jusqu’à 32 présélections de radio.
1. Appuyez sur le bouton Menu/Retour et maintenez-le enfoncé.
Le menu principal s’affiche.
2. Connectez le câble des écouteurs à la prise des écouteurs du lecteur.
Ce câble fait office d’antenne de réception radio. Il doit être connecté au lecteur
lorsque vous utilisez ce dernier en mode Radio FM.
3. Sélectionnez Radio FM.
4. Pour rechercher et enregistrer automatiquement des stations de radio, appuyez sur le
bouton Options et sélectionnez Recherche auto.
Le lecteur recherche toutes les stations de radio qu’il reçoit clairement. A la fin de la
recherche automatique, il sauvegarde automatiquement toutes les stations comme
présélections et se règle sur la première présélection.
5. Appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide
pour sélectionner une autre présélection.
6. Pour régler précisément ou rechercher manuellement la fréquence radio :
i. Pour passer en mode réglage manuel, appuyez sur le bouton Lecture/Pause .
ii. Appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide pour
régler précisément ou rechercher manuellement la fréquence radio.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 23 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
24
Gestion de la musique et des
données
Les applications Creative MediaSource Player/Organizer, Creative Media Explorer et
Creative Media Toolbox sont fournies avec le lecteur Zen Sleek Photo. Elles sont installées
sur l’ordinateur en même temps que le logiciel du Zen Sleek Photo.
Creative Media Explorer
Utilisez Creative Media Explorer si :
vous êtes néophyte en matière d’extraction de fichiers MP3 et WMA et souhaitez créer
une bibliothèque ;
préférez gérer Zen Sleek Photo en tant que disque dur amovible.
Pour démarrer Creative Media Explorer, cliquez sur l’icône Creative Media Explorer
sous Poste de travail.
Creative MediaSource
Utilisez Creative MediaSource si vous :
vous lisez ou organisez fréquemment de la musique sur votre ordinateur ;
avez besoin de fonctionnalités supplémentaires, telles que des fonctionnalités
d'enregistrement et de conversion audio.
Pour démarrer Creative MediaSource, double-cliquez sur . Pour plus d’informations
sur l’utilisation de Creative MediaSource, double-cliquez sur l’icône de Creative
MediaSource située sur le bureau, et consultez l’aide en ligne de l’application qui
propose une section « Comment » très complète.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 24 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
25
Questions fréquentes
Comment acheter de la musique sur Internet ?
Vous pouvez acheter en toute légalité de la musique en ligne depuis des magasins de
musique numérique. Les fichiers de musique achetés peuvent être stockés sur votre
ordinateur, puis transférés sur votre lecteur.
Que signifie le logo PlaysForSure ?
Le logo PlaysForSure simplifie la recherche de fichiers dans des bibliothèques de musique
numérique compatibles avec le lecteur. Si vous voyez le logo PlaysForSure, vous êtes sûr de
pouvoir lire sur votre lecteur la musique que vous achetez.
Après la lecture d’une série de pistes, le lecteur saute une piste.
Le lecteur ne peut lire que les formats valides (MP3, WAV, WMA ou WMA avec gestion
numérique des droits). Les autres types de fichiers sont ignorés.
Le Zen Sleek Photo ne se met pas sous tension ou cesse de répondre. Que
puis-je faire ?
Effectuez l’une ou plusieurs des opérations suivantes :
Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation n’est pas en position Verrouillage .
La pile a peut-être besoin d’être rechargée. Connectez l'adaptateur secteur au câble de
synchronisation USB et à la prise de courant. Conenctez le câble de synchronisation USB
au connecteur de la station d'accueil du lecteur. Si nécessaire, activez la prise de courant.
Puis-je faire du jogging avec mon Zen Sleek Photo ?
Vous ne devez pas soumettre le Zen Sleek Photo à des chocs continus, tels que ceux qui
peuvent se produire lorsque vous courez.
Puis-je lire des fichiers WMA protégés par la technologie de gestion numérique
des droits sur mon lecteur ?
Oui. Pour transférer des fichiers WMA protégés par la technologie DRM, vous pouvez
utiliser Creative Media Explorer, Creative MediaSource ou Windows Media Player.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 25 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
26
Informations complémentaires
Guide de l'utilisateur
Pour en savoir plus sur les nombreuses fonctionnalités du lecteur, lisez le Guide de
l’utilisateur situé sur le CD d’installation et des applications. Il se trouve dans le répertoire
d:\manual\<langue>\manual.chm
(remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM et <langue> par la
langue de rédaction du Guide de l’utilisateur).
Base de connaissances de Creative
Résolvez des problèmes techniques grâce à la Base de connaissances de Creative,
disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et sélectionnez votre
région puis Support.
Enregistrement du produit
Enregistrez votre produit pour bénéficier du service le plus approprié et de la meilleure
assistance disponible. Vous pouvez enregistrer le produit pendant l’installation ou sur la
page Web www.creative.com/register. Sachez que vos droits de garantie ne dépendent
pas de l’enregistrement.
Services d’assistance client et garantie
Vous trouverez des informations sur les services d’assistance client, la garantie et autres sur
le CD d’installation et des applications.
(remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, <région> par la
région dans laquelle vous vous situez et <Langue> par la langue du document).
Services d’assistance client d:\support\<région>\<langue>\support.chm
Garantie d:\warranty\<région>\<langue>\warranty.chm
Conservez votre preuve d’achat pendant toute la durée de la période de
garantie.
Guide de l’utilisateur d:\manual\<langue>\manual.chm
CLE_Marlin 2_QS.book Page 26 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
27
Informations sur la sécurité
Consultez les informations suivantes pour utiliser le lecteur en toute sécurité
et réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, de dommage,
d’incendie, de lésion auditive ou autres.
Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer le lecteur, la batterie ou l’adaptateur
secteur.
Pour toute réparation, adressez-vous à Creative ou à ses agents de
réparation agréés.
N’exposez pas le lecteur ou la pile à des températures non comprises entre 0° C et
45° C (32° F - 113° F).
Ne percez pas, n’écrasez pas et ne mettez pas feu au lecteur ou à la batterie.
Conservez le lecteur à l'abri des objets très magnétiques.
Ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif.
N’exposez pas le lecteur ou la batterie à l’eau ni à l’humidité.
Si le lecteur est résistant à l’humidité (voir emballage du produit pour plus de détails),
veillez à ne pas l’immerger dans l’eau ni à l’exposer à la pluie.
N’écoutez pas de musique à volume élevé pendant de longues périodes.
N’essayez pas de retirer la pile intégrée. Le lecteur doit être jeté en fonction des lois
locales sur l’environnement. Pour remplacer la pile, renvoyez le lecteur au bureau
d’assistance régional. Pour des informations sur le service produit, visitez le site
www.creative.com
Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre lecteur.
Pour plus d’informations, lisez la garantie fournie avec le produit.
L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être
traité comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit
selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger l'environnement. Pour plus
d'informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les
autorités locales, le fournisseur de service de mise au rebut de déchets domestiques
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 27 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
28
IMPORTANT- A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de
80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration
irreversible et définitive de vos facultés auditives. L'usage répété et habituel d'un casque ou
d'écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut donner l'impression à
l'utilisateur que le volume sonore émis par l'appareil n'est pas suffisant. L'utilisateur sera
tenté d'augmenter, petit à petit, son réglage habituel, risquant ainsi d'atteindre un niveau
dangereux pour ses oreilles. Afin de protéger votre santé, et vos oreilles, veillez à maintenir
le volume de la sortie casque de votre appareil à un niveau adapté et à interrompre son
utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de
l'ouïe, se manifestent.
N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette
ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le circulation. En outre, il
est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut
être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux
passages piétons. Soyez toujours extrêment prudent et cessez d'utiliser cet appareil dans
les situations présentant des risques d'accident.
Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins spécialistes de
l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un
sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'écoute.
Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et
être attentif aux gens qui vous entourent.
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la
règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les
caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur
le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres
écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient
les mêmes.
Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, Zen et Creative MediaSource sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Gracenote est une marque déposée de Gracenote, Inc.
CLE_Marlin 2_QS.book Page 28 Friday, September 9, 2005 11:43 AM
/