Freestyle Mariner Tide Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
®
S1: Bouton Marée / Démarrage
S2: Bouton Arrêt / Réinitialisation
S3: Bouton Mode
S4. Bouton Réglage
S5: Bouton d’Eclairage
FONCTION SPECIALE:
Ce produit Freestyle offre la fonction unique d’Hydro
Pushers®: ces boutons peuvent être pressés sous
l’eau sous une pression dynamique de l’eau (et non
de profondeur d’eau) de 3 ATM.
MODES D’AFFICHAGE:
La montre offre sept modes d’afchage: HEURE
LOCALE (HEURE 1), MAREE, CHRONOMETRE
(CHRONO), MINUTEUR, MINUTEUR DE TOURS,
ALARME et HEURE INTERNATIONALE (HEURE 2).
Appuyez une fois sur le bouton S3 pour changer d’un
afchage à un autre.
REMARQUE : En mode de réglage, si aucune activité
n’est détectée avant environ 30 secondes, la montre
sauvegardera les données entrées et quittera la
procédure de réglage.
REGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode HEURE LOCALE.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes, le message “SET - TIME-1” (REGLER
HEURE 1) s’afchera et les chiffres des années
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
3. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres des
mois clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres
de la date clignoteront. Appuyez sur le bouton S1
pour augmenter la valeur d’une unité ou sur le
bouton S2 pour diminuer la valeur d’une unité.
Maintenez le bouton appuyé pour accélérer la
procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures
(incluant AM/PM pour le format 12 heures)
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des min-
utes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
7. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des
secondes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1
ou S2 pour réinitialiser les chiffres des secondes
à zéro.
8. Appuyez une fois sur le bouton S3, le format
horaire clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou
S2 pour permuter entre le format 12 heures et
le format 24 heures. L’indicateur A.M. (matin) ou
P.M. (après-midi) peut être afché pour indiquer
les périodes de 12h00 à 11h59 du matin ou de
12h00 à 11h59 de l’après-midi en format horaire
de 12 heures.
9. Appuyez une fois sur le bouton S3, le format du
calendrier clignotera. Appuyez sur le bouton S1
ou S2 pour faire déler MM-JJ-AA (mois-date-an-
née), JJ-MM-AA (date-mois-année) ou AA-MM-JJ
(année-mois-date).
10. Appuyez une fois sur le bouton S3, le jour (de
la semaine) clignotera. Appuyez sur le bouton
S1 ou S2 pour faire déler les langues : Anglais,
Français, Portugais et Espagnol.
11. Appuyez sur le bouton S3, le carillon horaire
clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2
pour permuter entre ON et OFF pour activer ou
désactiver le carillon horaire.
12. Appuyez une fois sur le bouton S3, le statut de la
tonalité des touches clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour permuter entre ON et OFF
pour activer ou désactiver la tonalité des boutons.
L’option de bip sonore permettra qu’une tonalité
s’active à chaque fois qu’un bouton de la montre
sera pressé.
13. Appuyez une fois sur le bouton S3, l’unité de
mesure de hauteur des marées clignotera.
Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter
entre les unités métriques (mètres) et les unités
impériales (pieds).
14. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez
sur le bouton S4 pour conrmer.
REMARQUE : Le jour est automatiquement réglé en
fonction de la date.
REMARQUE : La date est afchée selon le format
de la date sélectionné, mais la séquence de réglage
est toujours dans cet ordre : le mois, la date puis
l’année, quel que soit le format d’afchage de la
date choisi.
FORMATS D’AFFICHAGE EN MODE D’HEURE
LOCALE:
Il y a trois formats d’afchage disponibles en mode
HEURE LOCALE: DATE/HEURE, MAREE/HEURE et
HEURE EN GRAND FORMAT.
Pour changer le mode d’afchage, appuyez une fois
sur le bouton S1.
DATE/HEURE:
MAREE/HEURE:
En format HEURE DE MAREE, l’heure de la marée
suivante sera afchée avec la lettre A ou P représen-
tant A.M (Matin) /P.M (Après-midi) en format horaire
de 12 heures.
HEURE EN GRAND FORMAT:
En format HEURE EN GRAND FORMAT, il n’y a pas
d’indication A.M./P.M même si le format horaire a été
réglé sur 12 heures. Une animation avec un aileron
de requin s’afche une fois par minute. Durant les
minutes paires, l’aileron de requin se déplace de
gauche à droite et durant les minutes impaires,
l’aileron de requin se déplace de droite à gauche.
REMARQUE : Il y a seulement deux formats
d’afchage en mode HEURE INTERNATIONALE: Date
/ Heure et Marée / Heure.
REGLAGE DU MODE MAREE:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MAREE. Le numéro correspondant et
le nom de l’emplacement favori des marées
sélectionné apparaîtront.
2. Après environ 2 secondes, n’importe quel
des quatre modes d’afchage de données,
(GRAPHIQUE DU STATUT DES MAREES / DON-
NEES DE LA MAREE SUIVANTE / HEURE DU
LEVER DU SOLEIL / HEURE DU COUCHER DU
SOLEIL, selon le dernier mode d’afchage utilisé
durant la navigation précédente) s’afchera.
3. Dans n’importe quel des quatre modes
d’afchage de données, appuyez et maintenez
le bouton S4 durant environ 4 secondes. The
message “SET TIDE LOCATION” (REGLER
L’EMPLACEMENT DES MAREES) s’afchera et le
numéro correspondant de votre emplacement des
marées favori clignotera.
4. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire déler
vers l’avant ou vers l’arrière les entrées de vos
emplacements favoris des marées (de 1 à 9) et
sélectionnez un emplacement des marées à
régler.
5. Appuyez sur le bouton S3, l’entrée de la région
clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2
pour faire déler vers l’avant ou vers l’arrière
les entrées de région pour régler la région
géographique de l’emplacement des marées
sélectionné.
6. Appuyez sur le bouton S3, l’entrée de
l’emplacement clignotera. Appuyez sur le bouton
S1 ou S2 pour faire déler vers l’avant ou vers
l’arrière les entrées des emplacements pour
régler l’emplacement géographique de votre
emplacement favori des marées.
7. Appuyez sur le bouton S3, le réglage DST (heure
d’été) clignotera. Appuyez sur le bouton S1 ou S2
pour faire déler les options OFF (DESACTIVE),
ON (ACTIVE) et AUTO. Si AUTO est sélectionné,
la montre déterminera automatiquement si
l’emplacement choisi est en heure d’été. Si
l’heure d’été est activée, l’indicateur d’heure d’été
s’afchera.
8. Appuyez sur le bouton S3, le décalage de temps
(en minutes) pour les données des marées pour
l’emplacement personnalisé clignotera. Appuyez
sur le bouton S1 ou S2 pour augmenter ou
diminuer le décalage de temps (les décalages di-
sponibles sont -180, -170, …, -10, 0, +10, …, +170,
+180 minutes). Le décalage n’a aucune incidence
sur le statut DST (heure d’été).
9. Appuyez sur le bouton S3, la sélection person-
nalisée de l’emplacement clignotera. Appuyez sur
le bouton S1 ou S2 pour permuter entre OUI et
NON. Si NON est sélectionné, cette étape est la
dernière de la séquence des réglages. Autrement,
la séquence continue pour personnaliser le nom
de l’emplacement des marées sélectionné, avec
18 lettres.
10. Appuyez sur le bouton S3, la première lettre des
18 lettres du nom de l’emplacement clignotera.
Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire déler
vers l’avant ou vers l’arrière la lettre à sélection-
ner. Appuyez sur le bouton S3 pour régler la lettre
suivante.
11. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez
sur le bouton S4 pour conrmer.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la région
géographique et l’emplacement des marées à
sélectionner, veuillez vous reporter à la “LISTE DES
EMPLACEMENTS DES MAREES” sur la dernière page
de ce manuel d’instructions.
UTILISATION DES DONNEES SUR LES MAREES
ET LES HEURES DU LEVER ET DU COUCHER DE
SOLEIL:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MAREE. Le numéro correspondant et le nom
de l’emplacement favori des marées apparaîtront.
2. Après environ 2 secondes, n’importe quel des qua-
tre modes d’afchage de données (GRAPHIQUE
DU STATUT DES MAREES / DONNEES DE LA
MAREE SUIVANTE / HEURE DU LEVER DU SOLEIL
/ HEURE DU COUCHER DU SOLEIL, selon le
dernier mode d’afchage utilisé durant la naviga-
tion précédente) s’afchera.
3. Pour changer le mode d’afchage, appuyez une
fois sur le bouton S4.
GRAPHIQUE DU STATUT DES MAREES :
En mode GRAPHIQUE DU STATUT DES MAREES, ap-
puyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire déler vers
l’avant ou vers l’arrière le graphique du statut des
marées par intervalles de 30 minutes pour afcher
les niveaux de marées précédents ou à venir.
REMARQUE : Le graphique du statut des marées
sera mis à jour toutes les 30 minutes.
DONNEES DE LA MAREE SUIVANTE:
En mode DONNEES DE LA MAREE SUIVANTE,
appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour afcher les
données de la marée précédente ou de la marée
suivante. L’heure de la prochaine marée s’afchera
FRANÇAIS
Date en cours
Intervalle de l’heure
en cours
Heure de la marée
suivante
Date en cours
Hauteur de la
marée suivante
Indicateur de
marée haute (H) /
basse (B)
Niveaux de marées
précédentes
Niveaux de marées
précédentes
Niveaux de marées
suivantes
Niveaux de marées
suivantes
Niveau de marée en cours
Niveau de marée en cours
Date en cours
Heure en cours
L’heure en cours est
afchée en heures et en
minutes
GRAPHIQUE DU
STATUT DES MAREES
HEURE DU
COUCHER DU SOLEIL
HEURE DU
LEVER DU SOLEIL
DONNEES DE LA
MAREE SUIVANTE
Heure de la marée
suivante
Date en cours
Hauteur de la
marée suivante
Indicateur de
marée haute (H) /
basse (B)
Niveaux de marées
précédentes
Niveaux de marées
suivantes
Niveau de marée en cours
MARINER TIDE
S2
S1
S5
S4
S3
®
avec la lettre A ou P représentant A.M (Matin) /P.M
(Après-midi) en format horaire de 12 heures.
HEURE DU LEVER DU SOLEIL:
En mode HEURE DU LEVER DU SOLEIL, appuyez sur
le bouton S1 ou S2 pour afcher l’heure du lever de
soleil précédent et l’heure du lever de soleil suivant.
HEURE DU COUCHER DU SOLEIL:
En mode HEURE DU COUCHER DU SOLEIL, appuyez
sur le bouton S1 ou S2 pour afcher l’heure du
coucher de soleil précédent et l’heure du coucher
de soleil suivant.
REMARQUE : Dans les quatre modes d’afchage
des données, vous pouvez appuyer et maintenir le
bouton S1 ou S2 jusqu’à ce que le message “SCAN”
apparaisse pour initialiser le balayage de dates vers
l’avant ou vers l’arrière. Relâchez le bouton lorsque la
date désirée est afchée.
Après la procédure de balayage de dates, alors que
le message “SCAN” est encore afché, appuyez sur
le bouton S1 ou S2 pour avancer ou reculer la date
afchée jour par jour. Appuyez et maintenez les
boutons correspondants pour relancer la procédure
de balayage des dates. Le balayage s’arrêtera au-
tomatiquement lorsque la dernière date pour laquelle
il existe des données de marées est atteinte.
REMARQUE : S’il n’y a pas de données de marée pour
la date sélectionnée, le message “PAS DE DONNEES
DE MARREE POUR CETTE DATE” s’afchera.
REMARQUE : Le format horaire, le format du calen-
drier et l’unité de mesure de la hauteur des marées
seront les mêmes que ceux du mode NORMAL.
UTILISATION DU CHRONOMETRE :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode CHRONOMETRE.
2. Le chronomètre afchera le statut en cours –
compteur arrêté, compteur en cours ou réinitialisé.
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur le bouton
S1 et le compteur se remettra en marche à partir
du point où il a été arrêté.
4. Pour chronométrer un nouveau temps, réinitialisez
tout d’abord le chronomètre en position zéro.
Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le chro-
nomètre, puis appuyez et maintenez le bouton S2
pour réinitialiser le chronomètre à zéro.
Pour mesurer la durée écoulée,
En mode CHRONOMETRE,
1. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le
chronomètre.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour arrêter
le compteur. Appuyez sur le bouton S1 pour
remettre le compteur en marche à partir du point
où il a été arrêté.
3. Pour réinitialiser le compteur à zéro, appuyez
sur le bouton S2 pour arrêter le compteur puis
appuyez et maintenez le bouton S2.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le chronomètre
en marche tout en permutant sur un autre mode.
L’indicateur du chronomètre apparaitra en mode
HEURE LOCALE et en mode HEURE INTERNATION-
ALE lorsque le chronomètre est utilisé.
REMARQUE : Le chronomètre peut compter un
temps maximum de 99:59.59.99 (99 heures:59
minutes.59 secondes. 99 centièmes).
REGLAGE DU MINUTEUR :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode TIMER (MINUTEUR).
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes, le message “SET TIMER” (REGLER LE
MINUTEUR) s’afchera et les chiffres des heures
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
3. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des sec-
ondes clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, le réglage “Action-at-
End” (Procédure nale) clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour faire permuter les options
STOP AT END (ARRET A LA FIN), REPEAT AT END
(REPETITION A LA FIN) et UP AT END (RETOUR
DE COMPTEUR).
6. Une fois que tous les réglages sont terminés, ap-
puyez sur le bouton S4 pour conrmer les réglages.
REMARQUE* : Illustration des options de procédure
nale:
a) ARRET A LA FIN – le minuteur s’arrêtera lorsque le
compte à rebours atteindra zéro.
b) REPETITION A LA FIN – le minuteur se rechargera
et répètera le compte à rebours lorsque le compte
à rebours aura atteint zéro.
c) RETOUR DE COMPTEUR – Le minuteur comptera
jusqu’à 23 heures 59 minutes et 59 secondes après
avoir atteint zéro.
UTILISATION DU MINUTEUR :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode TIMER (MINUTEUR).
2. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le
minuteur.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour arrêter
le compteur. Appuyez sur le bouton S1 pour
remettre le compteur en marche à partir du point
où il a été arrêté.
4. Pour réinitialiser le minuteur, appuyez tout d’abord
sur le bouton S2 pour arrêter le compte à rebours
puis appuyez de nouveau sur le bouton S2.
5. Lorsque le minuteur aura atteint la n du compte
à rebours, la montre activera le réglage de la
procédure nale sélectionné :
Si ARRET A LA FIN est sélectionné, le minuteur
s’arrêtera une fois que le compte à rebours aura
atteint zéro et le rétro-éclairage clignotera.
Si REPETITION A LA FIN est sélectionné, le minuteur
répètera le compte à rebours lorsque le compte à
rebours arrivera à zéro autant de fois que le réglage
choisi du nombre de répétitions. Si le minuteur est
réglé à moins de 30 secondes, le compte à rebours
se répètera en émettant un bip sonore, si le minuteur
est réglé à 30 secondes ou plus, le compte à rebours
se répètera en émettant une sonnerie d’alerte et le
rétro-éclairage clignotera.
Si RETOUR DE COMPTEUR est sélectionné, le minu-
teur comptera jusqu’à un maximum de 23 heures, 59
minutes et 59 seconds lorsque le compte à rebours
atteindra zéro. Une sonnerie d’alerte sera émise et le
rétro-éclairage clignotera.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur en
marche tout en permutant sur un autre mode.
L’indicateur du minuteur (ARRET A LA FIN)/
(REPETITION A LA FIN) / (RETOUR DE COMPTEUR)
s’afchera en mode HEURE LOCALE et en mode
HEURE INTERNATIONALE lorsque le minuteur est
en marche.
REGLAGE DU MINUTEUR DE TOUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MINUTEUR DE TOUR.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes et le message “SET HEAT TIMER”
(REGLER LE MINUTEUR DE TOUR) s’afchera et
les chiffres des minutes clignoteront.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour augmenter la valeur
de cinq unités ou sur le bouton S2 pour diminuer la
valeur de cinq unités. Maintenez le bouton appuyé
pour accélérer la procédure.
4. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur
le bouton S4 pour conrmer.
REMARQUE : Le minuteur de tour peut compter
jusqu’à un temps maximum de 35.00 (35 minutes).
UTILISATION DU MINUTEUR DE TOUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode MINUTEUR DE TOUR.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour démarrer le
minuteur de tour.
3. Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur.
Appuyez sur le bouton S1 pour remettre le compt-
eur en marche à partir du point où il a été arrêté.
4. Pour réinitialiser le minuteur de tour, appuyez sur
le bouton S2 pour arrêter le compteur puis appuyez
à nouveau sur le bouton S2.
5. Lorsque le compte à rebours sera terminé, une
sonnerie retentira et le rétro-éclairage clignotera.
REMARQUE : Vous pouvez laisser le minuteur de tour
en marche tout en permutant sur un autre mode.
L’indicateur du minuteur de tour apparaitra en
mode HEURE LOCALE et en mode HEURE INTERNA-
TIONALE lorsque le minuteur est utilisé.
REMARQUE : Le minuteur de tour est indépendant du
minuteur. Les deux minuteurs peuvent être utilisés
en même temps.
REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode ALARME.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes et le message “SET ALARM” (REGLER
L’HEURE D’ALARME) s’afchera et le champ de
réglage de l’alarme clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour permuter entre le réglage de
l’ALARME 1 et de l’ALARME 2.
3. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures
(incluant AM/PM pour le format 12 heures)
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, le réglage de la
fréquence de l’alarme clignotera. Appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour faire déler vers l’avant ou
vers l’arrière la fréquence d’alarme désirée (QUO-
TIDIENNE, JOURS DE SEMAINE, WEEK-ENDS, UN
jour de la semaine (entre dimanche et samedi)).
6. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur
le bouton S4 pour conrmer.
REMARQUE : L’heure de l’alarme s’afchera dans le
même format horaire que pour l’HEURE LOCALE.
REMARQUE : L’alarme sera automatiquement activée
une fois réglée.
ACTIVATION / DESACTIVATION DE LALARME:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode ALARME.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour permuter entre
l’ALARME 1 et l’ALARME 2.
3. Appuyez sur le bouton S2 pour activer l’alarme, la
fréquence d’alarme apparaitra.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour désac-
tiver l’alarme, le message “OFF” apparaitra.
LORSQUE LALARME OU LE CARILLON HORAIRE
RETENTIT:
Un bip sonore sera émis toutes les heures lorsque la
fonction du carillon horaire est activée.
Une sonnerie d’alarme de 20 secondes retentira et le
rétro-éclairage clignotera à l’heure réglée si le mode
d’alarme est activé. Pour arrêter la sonnerie, appuyez
sur n’importe quel bouton.
Si l’alarme n’est pas interrompue, la montre se
mettra automatiquement en mode de rappel
d’alarme. L’alarme retentira de nouveau 5 minutes
après et une seule fois.
REGLAGE DE L’HEURE INTERNATIONALE ET DU
CALENDRIER :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélectionner le
mode HEURE 2.
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ
4 secondes, le message “SET TIME 2” (REGLER
L’HEURE 2) s’afchera et les chiffres des années
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
3. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres des
mois clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez une fois sur le bouton S3, les chiffres de
la date clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures
(incluant AM/PM pour le format 12 heures)
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes
clignoteront. Appuyez sur le bouton S1 pour
augmenter la valeur d’une unité ou sur le bouton
S2 pour diminuer la valeur d’une unité. Maintenez
le bouton appuyé pour accélérer la procédure.
7. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur
le bouton S4 pour conrmer.
REMARQUE : En mode de réglage de l’HEURE
INTERNATIONALE, seuls les chiffres des années,
des mois, de la date, des heures et des minutes
peuvent être réglés. Tous les autres réglages sont
synchronisés entre l’HEURE LOCALE et l’HEURE
INTERNATIONALE.
UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE :
Appuyez sur le bouton S5 pour activer le rétro
éclairage durant environ trois secondes.
FRANÇAIS
Pour réduire l’émission de carbone
dans l’atmosphère, ces instructions
Freestyle sont imprimées avec des
encres de soja sur du papier recyclé.
Date en cours
Heure du prochain lever
de soleil
Date en cours
Heure du prochain coucher
de soleil
2014-MARINER TIDE-CG0273-R00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Freestyle Mariner Tide Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire