Poulan Pro PPB25 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

IMPORTANT MANUAL -- Do not throw away
MANUAL IMPORTANTE -- No lo descarte
MANUEL IMPORTANT -- À Conserver
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Veuillez lire le manuel d’instructions et bien respecter tous les
avertissements et toutes les instructions de sécurité. Tout défaut
de le faire pourrait entraîner des blessures graves.
Poulan PRO
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269
Poulan PRO
850 Matheson Blvd. West
Mississauga, Ontario L5V 0B4
Please do not return product to retailer.
Por favor, no devuelva el producto al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner le produit au détaillant.
1--800--554--6723
www.poulanpro.com
Register your product online at:
Registre su producto en línea en:
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse :
R
PPB25
Instruction Manu al
Manu al de Instrucciones
Manu el d’Instructions
115765949
VS225OP
Rev. A 2015--06--02 KAP

3  .
)  *)#) 4 ?#5C:66?F#5 K 55 :$)5 4 5$:?4)4 )#C5 4 6F*
# ): ) 5): 5C )2):)CF 6       
(3   3       $   
( (
*  
2 
)
C 5
 5
C ?(
 5
8'
 )
>
8
8
C 
 *3
 6

6 
)'
$
)
?
5CF2
2  
  
. .
5    5CF2   
 2     
      5CF2 
 '      

 
 $)C?F )6:)4F:  
  
.  .  

 2))#6) 4 2F5?6?L# 4 ) )6
6:)4F:   
  1   
3   2  '  
 + #F  3  
       
 

 8F*8)4F:   
       
    3  
        
 (     ' )
     
  '  ( 
.  
 68)4F:   
    (  '
   ( )   
      M 6NFO
4& '     
       N)M
6NFO 4& '    
       
    :#
 
 #   
      
        
     0
1213 & $14
7 5 ' '   
       &
       

7 4      
     
      3 
 #      
     
17
D CLARATION!DE!GARANTIE!DE!LUTTE!AN! MISSIONS!!
DE!LA!U.S.!EPA!/!CALIFORNIE!/!ENVIRONNEMENT!CANADA
IMPORTANT:!!Ce produit est conforme à la réglementation de la Phase 3 de l'Agence de Protection de l'Environnement des États-Unis
(EPA) en ce qui touche les émissions d'échappement et d'évaporation. Pour assurer la conformité à la Phase 3 de l'EPA, nous vous
recommandons d'utiliser des pièces de rechange authentiques uniquement. L'utilisation de pièces de remplacement non conformes est
une infraction à la législation fédérale.
DROITS!ET!OBLIGATIONS!DE!VOTRE!GARANTIE:!!L'Agence de Protection de l'Environnement des E-U, California Air Resources
Board, Environnement Canada et Husqvarna!Consumer!Outdoor!Products!N.A.,!Inc.!(HCOP)!ont le plaisir d'expliquer la garantie du
système de contrôle des émissions sur votre petit moteur tout- terrain, pour les années 2015 et plus tard. En Californie, tous les petits
moteurs tout-terrain doivent être conçus, construits et équipés de manière à se conformer aux normes sévères anti-smog de l'État. HCOP!
doit garantir le système de contrôle des émissions de votre petit moteur tout-terrain pendant la période indiquée ci-dessous, à condition
qu'il n'y ait eu aucun mauvais traitement, négligence ou mauvais entretien du petit moteur tout-terrain. Votre système de contrôle des
émissions comprend des pièces comme le carburateur, le système d'allumage et le réservoir de carburant, tuyau de carburant, et
capuchon de remplissage. S'il se produit une panne couverte par la garantie, HCOP!réparera votre petit moteur tout-terrain gratuitement
pour vous. Les frais couvertes par la garantie comprennent le diagnostic, les pièces et la main-d'oeuvre.
COUVERTURE!DE!GARANTIE!DU!FABRICANT:!Si une pièce relative aux émissions de votre moteur (figurant sur la liste de pièces
garanties à titre du contrôle des émissions) est défectueuse ou si un vice de matériau ou de main-d'oeuvre du moteur occasionne la panne
d'une pièce relative aux émissions, cette pièce sera changée ou réparée par HCOP.
RESPONSABILIT S!DE!GARANTIE!DU!PROPRI TAIRE:!En qualité de propriétaire du petit moteur tout-terrain, vous êtes responsable
d'effectuer l'entretien requis tel qu'indiqué dans votre manuel d'instructions. HCOP recommande de conserver tous les reçus concernant
l'entretien de votre petit moteur tout-terrain, mais HCOP!ne peut annuler votre garantie uniquement parce que vous n'avez pas conservé
vos reçus ou parce que vous n'avez pas effectué tout l'entretien prévu. En qualité de propriétaire du petit moteur tout-terrain, vous devez
réaliser que HCOP!peut vous refuser de couvrir votre garantie si votre petit moteur tout-terrain ou une pièce de ce moteur tombe en panne
à la suite d'un mauvais traitement, de négligence, de mauvais entretien, de modifications non approuvées ou à la suite de l'utilisation de
pièces qui ne sont pas faites ou approuvées par le fabricant de matériel original. Vous êtes responsable de présenter votre petit moteur
tout-terrain à un centre de service autorisé de HCOP aussitôt que se présente un problème. Les réparations couvertes par cette garantie
doivent être terminées dans des délais raisonnables, ne pouvant pas dépasser 30 jours. Si vous avez des questions sur vos droits et vos
responsabilités en vertu de la garantie, vous pouvez contacter votre centre de service le plus proche. S'il vous plaît appelez HCOP!au 1-
800-487-5951!( tats-Unis)!ou!1-800-805-5523!(Canada)!ou d'envoyer la correspondance par courriel à
emissions@husqvarnagroup.com.
DATE DE!D BUT!DE!GARANTIE:!La période de garantie commence à la date à laquelle vous avez acheté votre petit moteur tout-terrain.
DUR E!DE!COUVERTURE:!Cette garantie est valable pendant deux ans à partir de la date d'achat initial, ou jusqu'à l'extrémité de la
garantie de l'appareil (celui qui est plus long).
CE!QUI!EST!COUVERT: R PARATION!OU!REMPLACEMENT!DES!PARTIES.!!!La réparation ou le remplacement de toute pièce sous
garantie sera effectuée gratuitement pour le propriétaire de l'appareil dans un centre de service approuvé HCOP!Si vous avez des
questions sur vos droits et vos responsabilités relativement à cette garantie, vous devez contacter votre centre de service autorisé le plus
proche. S'il vous plaît appelez HCOP!au 1-800-487-5951!( tats-Unis)!ou!1-800-805-5523!(Canada)!ou d'envoyer la correspondance par
courriel à emissions@husqvarnagroup.com.
P RIODE!DE!GARANTIE:!Toute pièce sous garantie qui ne doit pas être remplacée pour un entretien normal, ou qui doit seulement être
inspectée régulièrement pour voir s'il faut la réparer ou la remplacer, est garantie pendant deux ans. Toute pièce qui doit être remplacée
pour un entretien normal est garantie jusqu'à la date de premier remplacement prévu.
DIAGNOSTIC:!Le propriétaire ne doit pas payer la main-d'oeuvre pour le diagnostic à l'aide duquel on a déterminé qu'une pièce sous
garantie est défectueuse si le travail de diagnostic a été effectué dans un distributeur de service HCOP.
DOMMAGES!INDIRECTS:!HCOP peuvent être responsables de dommages à d'autres éléments de moteur occasionnés par la panne
d'une pièce sous garantie.
CE!QUI!N©EST!PAS!COUVERT:!Toute panne occasionnée par un mauvais traitement, la négligence ou un mauvais entretien n'est pas
couverte.
PI"CES!AJOUT ES!OU!MODIFI ES:!L'utilisation de pièces ajoutées ou modifiées peut constituer une raison d'annulation de réclamation
en vertu de la garantie. HCOP!n'est pas responsable de couvrir les pannes de pieces sous garantie occasionnées par l'utilisation de
pièces ajoutées ou modifiées.
COMMENT!REMPLIR!UNE!R CLAMATION:!Si vous avez des questions sur vos droits et vos responsabilités de garantie, vous pouvez
contacter votre centre de service le plus proche. S'il vous plaît appelez HCOP!au 1-800-487-5951!( tats-Unis)!ou!1-800-805-5523!
(Canada)!ou d'envoyer la correspondance par courriel à emissions@husqvarnagroup.com.
O#!OBTENIR!LE!SERVICE!EN!VERTU!DE!LA!GARANTIE:!Le service ou les réparations en vertu de la garantie sont offerts dans tous
les centres de service HCOP. S'il vous plaît appelez HCOP!au 1-800-487-5951!( tats-Unis)!ou!1-800-805-5523!(Canada)!ou d'envoyer la
correspondance par courriel à emissions@husqvarnagroup.com.
ENTRETIEN,!REMPLACEMENT!OU!R PARATION!DE!PI"CES!RELATIVES!$!L© MISSION:!Toute pièce de remplacement approuvée
HCOP utilisée dans l'accomplissement de tout entretien ou réparation en vertu de la garantie sur les pièces relatives à l'émission sera
fournie gratuitement au propriétaire si cette pièce est sous garantie.
LISTE!DES!PI"CES!GARANTIES!REL!ATIVES!AU!CONTR%LE!DES! MISSIONS:!Carburateur, filtre à air (couverte jusqu'à la date de
remplacement pour l'entretien), système d'allumage: bougie (couverte jusqu'à la date de remplacement pour l'entretien), module
d'allumage, silencieux incluant le catalyseur (si équipé), réservoir de carburant, tuyau de carburant, et capuchon de remplissage.
D CLARATION!D©ENTRETIEN:!Le propriétaire est responsable d'effectuer tout l'entretien requis tel qu'indiqué dans le manuel
d'instructions.
37
9$   
 "    
$    
  #
"   
    
$$ 
= 7
B
T  $  
            
:< / :*/ ) "/0BG90/
"       $    $  <
5 12 
0 3E1 
? A22 
&$5$&7e5,67,48(67(&+1,48(6
38
VS225OP
Tout tube
souffleur
(buse)
Tout tube
souffleur
(sans buse)
Seulement
tube supérieur
Mode
aspirateur
Vitesse maximale mph (m/s) 232 (104) 157 (70) 137 (61) 59 (26)
Vitesse moyenne mph (m/s) 195 (87) 130 (58) 113 (51) 49 (22)
Volume cfm (m
3
/min)
88 (2) 350 (10) 406 (11) 659 (19)
Force (N) 4.09 10.78 11.18 8.59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Poulan Pro PPB25 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à