MD Sports CBF054_058M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MODEL/MODELO/MODÈLE: CBF054_058M
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE
ATTENTION
Contact
MD Sports
Customer Service
DO NOT RETURN
TO THE STORE
Toll Free: 877-472-4296
* For additional resources and Frequently
Asked Questions, please visit us at
themdsports.com
ATENCIÓN
Contacto
MD Sports
Servicio al Cliente
NO DEVOLVERLO
A LA TIENDA
Llamados gratuitos: 877-472-4296
* Por mayor información y Preguntas
Frecuentes, favor visitarnos en
themdsports.com
ATTENTION
Contactez
MD Sports
Service Clientèle
NE PAS RAPPORTER
EN MAGASIN
N° Vert: 877-472-4296
* Pour toute information complémentaire
ou réponse aux questions fréquentes
veuillez vous rendre sur
themdsports.com
www.themdsports.com
CBF054_058M
1
NOTICE!
¡AVISO!
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS
Este producto está cubierto por una garantía
efectiva de 90 días a partir de la fecha de su
compra. Durante el periódo límite de la garantía,
si una parte defectuosa o quebrada es
encontrada, nosotros ofreceremos una reparación
o un reemplazo de la partes sin ningún costo para
ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de
mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos
de daños y perjuicios debido al uso impropio, la
alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental
o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos
legales específicos, usted también puede tener
otros derechos que varían de un estado
(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de
compra) sería requerida antes que cualquier
servicio de garantía fuera iniciada. Para todo
pedido por servicio de garantía, por favor siéntase
libre de ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Servicio de Consumidor en:
Número telefónico gratis: 877-472-4296
Lunes a Viernes, 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST
WEBSITE: www.themdsports.com
Por favor tenga atención sobre el Límite de
Garantía de su producto de la política de
vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros,
Medal Sports, no podemos manejar el producto
que está fuera del límite de garantía ya que
proporcionamos solamente partes disponibles.
¡Gracias!
POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO
CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL
PRODUCTO A LA TIENDA.
Ce produit est couvert par une garantie limitée
valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si
pendant cette période une ièce est jugée
défectueuse ou se casse, nous la remplacerons
gratuitement. Les seules exceptions à la garantie
comprennent les armatures principales, les
dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou
les outils.
La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de
dommages occasionnés par une mauvaise
utilisation, une altération du produit, de mauvais
traitements, des dommages accidentels ou des
négligences.
Cette garantie limitée vous accorde des droits
légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant
d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve
d'achat) sera exigée avant toute intervention sous
garantie. Pour toute demande d'intervention sous
garantie, veuillez contacter notre Service à la
Clientèle au:
N° gratuit: 877-472-4296
Du lundi au vendredi de 09 :00 à 17 heures EST
SITE WEB: www.themdsports.com
Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui
concerne notre politique de retour/remboursement
depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne
pouvons prendre un compte un produit qui n’est
plus sous garantie puisque nous ne pouvons que
fournir les pièces disponibles. Remerciements!
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN.
LIMITED 90 DAYS WARRANTY
This product is covered by a limited warranty that
is effective for 90 days from the date of purchase.
If, during the limited warranty period, a part is
found to be defective or breaks, we will offer
replacement parts at no cost to you, the customer.
The only exceptions to the warranty include
mainframes, table tops, playing surfaces, batteries
or tools.
The above warranty will not apply in cases of
damages due to improper usage, alteration,
misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which
vary from one State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of
purchase) will be required before any warranty
service is initiated. For all requests for warranty
service, please feel free to contact our
Consumer Service Department at:
TOLL FREE: 877-472-4296
Mon.-Fri., 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
WEBSITE: www.themdsports.com
Please be aware of your product’s Limited
Warranty for the return/refund policy
from the store,
We, at Medal Sports, can not handle the product
which is out of product’s limited warranty since we
only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE
RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE.
STAPLE YOUR RECEIPT HERE
FrançaisEspañol
English
GRAPA SU RECIBO AQU AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI
1 - Please leave your name, address, phone
number, model number, parts needed on the
answering machine if there is no attendant.
Failure to do so will result in a delay in shipping
parts to you.
2 - Please review the replacement parts list and
make sure that you have all of your parts
before beginning assembly. For questions that
may arise or for missing/damaged parts,
please contact us.
3 - Since you build all tables upside down, please
inspect tabletops or playing surfaces right away
before putting together, all damaged table
tops/playing surfaces need to be returned to the
store. Please contact with retailer for their return
policy.
1 - Por favor deje su nombre, dirección, número
telefónico, número de modelo, partes
necesarios a la máquina contestadora si no
fuera atendido. El fracaso de hacer así le
causará un retraso del envío de partes.
2 - Por favor revise la lista de piezas
de repuesto y
asegúrese de que tiene todas las piezas antes
de comenzar el montaje. Para
preguntas o para
piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por
favor pongase en contacto con nosotros.
3 - Ya que usted construye todas las mesas al
revés, por favor inspeccione las partes
superiores de mesa o superficies de juego
enseguida antes de poner juntos, que todo
tableros de mesa/superficies dañado tiene que
ser devuelto a la tienda. Por favor comunique
con el minorista por su política de devolución.
AVIS!
1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de
téléphone, n° de modèle et pièces demandées
sur notre répondeur si personne ne répond. Si
vous ne le faites pas, il en résultera des délais
dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre
domicile.
2 - Veuillez consulter la liste des pièces et
assurez-vous que vous avez toutes les pièces
avant de commencer l'assemblage. Veuillez
nous contacter pour toute question ou toute
pièce manquante/endommagée.
3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la
tête en bas, veuillez inspecter les dessus de
tables ou les surfaces de jeu avant de les
assembler. Les dessus de tables
ou les surfaces
de jeu endommagés doivent être retournés au
magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour
information sur le retour des pièces.
www.themdsports.com
CBF054_058M
2
FrançaisEspañol
English
ASSEMBLY TIPS
1 - This product is intended for INDOOR use only.
2 - Please do not sit, climb, or lean on the product.
3 - Please do not drag the product when moving it
in order to avoid damaging the legs.
4 - Please only use spray furniture polish to clean
the exterior surfaces of the product.
5 - This is not a child's toy, adult supervision is
required for children playing this game.
1 - Please read the instructions carefully, and
follow all assembly, operation and safety
instructions properly in order to avoid damage
or injury. For the assembly, at least two adults
are required.
2 - Some figures or drawings may not look exactly
like your product. Please read and understand
the text before beginning each assembly step.
WARNING:
Adult Assembly Required.
WARNING:
CHOKING HAZARD - This item contains
small parts. Not suitable for children under
3 years.
ADVERTENCIA:
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene
piezas pequeñas. No apto para menores de 3
años.
ATTENTION:
Présence d’adultes nécessaire.
ATTENTION:
RISQUE DE SUFFOCATION - Cet article
contient de petites pièces. Ne convient pas à
des enfants de moins de 3 ans.
IMPORTANT NOTICE!
CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO
1 - Este producto está destinado únicamente para
el uso INTERIOR.
2 - NO se siente, suba o apoye sobre el producto.
3 - NO arrastre el producto cuando lo mueva para
evitar el daño a las patas.
4 - Solo use la cera espray de muebles para
limpiar las superficies exteriores del producto.
5 - Este producto no es un juguete de niños; la
supervisión de adultos es necesaria cuando
los niños hagan uso este juego.
1 - Lea las instrucciones detenidamente y siga
todas las instrucciones de ensamblaje,
funcionamiento y seguridad correctamente
para evitar daños o lesiones. Se necesitan por
lo menos dos adultos para realizar el
ensamblaje.
2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer
diferentes a su producto. Lea y entienda el
texto antes de iniciar cada paso del ensambla
je.
¡AVISO IMPORTANTE!
CONSEILS POUR L’ASSEMBLAGE
1 - Ce produit est conçu pour une utilisation en
intéri eur uniquement.
2 - Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous
appuyer sur la produit.
3 - Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le
déplacez pour éviter d’endommager les pieds.
4 - Veuillez n’utiliser que du poli à meubles en
aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures
du produit.
5 - Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance
d’adultes est requise pour les enfants jouant à
ce jeu.
1. Veuillez lire avec attention les instructions et
suivre à la lettre les instructions de montage et
de sécurité pour éviter dommages ou
blessures. L'assemblage nécessite au
minimum deux adultes.
2. Certaines images ou schémas peuvent différer
sensiblement de votre produit. Veuillez lire et
comprendre le texte avant de commencer
l’assemblage.
NOTE IMPORTANTE!
Phillips Screwdriver-Not Included
Standard (Flat Head Screwdriver)-Not Included
Allen Key-Included
CAUTION!
Electric Screwdrivers may be helpful during
assembly; however, please set a low torque and
use extreme caution.
¡PRECAUCIóN!
Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran
ayuda durante el ensamblado; sin embargo, debe
ajustar el par de giro bajo y ser extremadamente
precavido.
CAUTION!
Un tournevis électrique peut être utile pour
l'assemblage; utilisez cependant une vitesse de
rotation lente et avec prudence.
TOOLS REQUIRED
Destornillador Phillips-No incluido
Destornillador de Cabeza Plana-No incluido
Llave Allen-Incluido
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Tournevis cruciforme-Non inclus
Tournevis standard (Tête plate)-Non inclus
Clé hexagonale-incluse
OUTILS REQUIS
Rotation rapide
Trop serré
Outillage électrique
- Régler sur rotation lente
Alto par
excesivamente
tensado
Herramientas eléctricas
- Ajuste en par bajo
Power Tools
- Set Low Torque
High Torque
over tightened
X 2
N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur.
Uniquement pour utilisation en intérieur.
Pas de conditions humides
No usar o guardar el producto en el exterior.
Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar
el producto en lugares humedos o mojados
Do not use or keep product outdoors. For
indoor use only. No wet/humid conditions.
Tenir les animaux de
compagnie à distance
Mantener alejados a los
animales domesticos
del area de ensamble
Keep away from pets
Pas d’enfants dans la
zone d’assemblage
No tener niños en el
area de ensamble
No Children in
Assembly Area
Adultos fuertes necesarios
Strong Adults Needed
Adultes robustes nécessaires
CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
www.themdsports.com
CBF054_058M
3
FrançaisEspañol
English
x1
FOR FIG. 1
1
Billiard
Mainframe
Unidad
Principal
de Billar
Unité centrale
billard
x2
FOR FIG. 6
2
End Apron Delantal Final Tablier Final
x1
FOR FIG. 6
3
Soccer
Playfield
Campo de
Juego
de Fútbol
Terrain de jeu
Football
x1
FOR FIG. 9
4
Table Tennis
and
Hockey Top
Tenis de Mesa
y Cima de
Hockey
Tennis de Table
et Partie
supérieure
Hockey
x3
FOR FIG.8
5
Support Brace
Abrazadera de
Soporte
Barre de
Support
x2
FOR FIG. 6, 7
6
Side Apron
Delantal
Lateral
Tablier latéral
x2
FOR FIG. 3
7
Leg Panel
Panel de
Pierna
Panneau de
pied
x4
FOR FIG. 2
8
Leg Leveler
Nivelador de
Pierna
Niveleur de
pied
x2
FOR FIG. 9
9
Hockey Goal Gol de Hockey But de Hockey
x13
FOR FIG. 11
10
Player - Red Jugador - Rojo Joueur - Rouge
x13
FOR FIG. 11
11
Player - Blue
Jugador
- Aazul
Joueur - Bleu
x16
FOR FIG. 11
12
Rod Washer
Arandela
de Barra
Rondelle de
tige
x16
FOR FIG. 11
13
Foam Bumper
Bómper de
Espuma
Butoir en
mousse
x8
FOR FIG. 12
14
Rod End Cap
Gorra de
Punta de Vara
Capuchon de
bout de tige
x8
FOR FIG. 12
15
Handle Manilla Poignée
x2
FOR FIG. 10
16
Goal Box-Top
Caja de
Gol- Superior
Boite de
But-Supérieur
x2
FOR FIG. 10
17
Goal Box
-Bottom
Caja de
Gol-Inferior
Boite de
But-Inférieur
x2
FOR FIG. 9
18
Pusher Golpeador Lanceur
x2
FOR FIG. 9
19
Felt Pad
Almohadilla
de Fieltro
Tampon Feutre
x2
20
Round Puck Puck Redondo
Rondelle
Ronde
x2
FOR FIG. 11
21
5-Hole Rod
Barra de 5
Agujeros
Tige à 5 trous
x4
FOR FIG. 11
22
3-Hole Rod
Barra de 3
Agujeros
Tige à 3 trous
x2
FOR FIG. 11
23
2-Hole Rod
Barra de 2
Agujeros
Tige à 2 trous
x4
FOR FIG. 10
24
Bottom
Locking Clasp
Broche de
Cerradura
de Fondo
Fermoir à
serrure
Inférieur
x4
FOR FIG. 10
25
Top Locking
Clasp
Broche de
Cerradura de
Parte Superior
Fermoir à
serrure
Supérieur
x1
26
Billiard Ball Set Bola de Billar
Ensemble
Boules
de Billard
x2
27
Cue Taco Queue
x1
28
Triangle Triángulo Triangle
CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
www.themdsports.com
CBF054_058M
4
FrançaisEspañol
English
x2
29
Chalk Tiza Craie
x26
FOR FIG. 11
30
M4 Nut Tuerca M4 Ecrou M4
x2
31
Soccer Ball Bola de Fútbol Ballon de Foot
x8
FOR FIG. 4
32
Corner Pocket
Block
Bloque de
Tronera
de Rincón
Bloc d’angle
de poche
x2
FOR FIG. 4
33
Side Pocket Tronera Lateral Poche Latérale
x4
FOR FIG. 4
34
Corner Pocket
Tronera de la
Esquina
Poche de Coin
x4
FOR FIG. 5
35
Corner Pocket
Cap
Gorra de
Tronera
de Rincón
Panier de Coin
x8
FOR FIG. 4
36
4x25mm
Screw
Tornillo
4x25mm
Vis
4x25mm
x1
37
Allen key Llave Allen Clé Allen
x16
FOR FIG. 1
38
M6x30MM
Bolt
Cerrojo
M6x30MM
Boulon
M6x30MM
x16
FOR FIG. 1
39
6MM Washer Arandela 6MM Rondelle 6MM
x18
FOR FIG. 3, 6, 7, 8
40
4x45mm
Screw
Tornillo
4x45mm
Vis
4x45mm
x14
FOR FIG. 1, 4, 10
41
4x12mm
Screw
Tornillo
4x12mm
Vis
4x12mm
x26
FOR FIG. 11
42
4x25mm Bolt
Cerrojo
4x25mm
Boulon
4x25mm
x8
FOR FIG. 3
43
4x18mm
Screw
Tornillo
4x18mm
Vis
4x18mm
x28
FOR FIG. 5, 10
44
3x12mm
Screw - Black
Tornillo - Negro
3x12mm
Vis - Noir
3x12mm
x2
FOR FIG. 5
45
Side
Pocket Cap
Gorra de
Tronera
Lateral
Capuchon de
Poche latérale
x1
FOR FIG. 3
48
Side Leg
Panel
Panel de
Pierna Lateral
Panneau
Latéral de Pied
x1
FOR FIG. 14
49
Table
Tennis Net
Red y poste
de Tenis
de Mesa
Filet de Tennis
de Table
x2
FOR FIG. 5, 14
50
Table
Tennis Post
Poste de
mesa de tenis
Poteau pour
Tennis de Table
x2
51
Table
Tennis Ball
Bola de
Tenis de Mesa
Tennis
de Table
x2
52
Table Tennis
Paddle
Paleta de Tenis
de Mesa
Raquette de
Tennis de Table
x8
FOR FIG. 12
53
5x15mm Bolt
Cerrojo
5x15mm
Boulon
5x15mm
x1
FOR FIG. 1
54
Net Bag Bolsa de Red Sac à filet
x1
FOR FIG. 1
55
Leg - C Pierna - C Pied - C
x1
FOR FIG. 1
56
Leg - D Pierna - D Pied - D
x1
FOR FIG. 1
47
Leg - B Pierna - B Pied - B
x1
FOR FIG. 1
46
Leg - A Pierna - A Pied - A
CBF054_058M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto.
2. Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las páginas de la Lista de piezas.
Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE:
1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit.
2. Enlevez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listés sur la page de liste des pièces.
Coupez soigneusement les quatre coins de la boîte; le fond de la boîte peut être utilisé comme surface de travail.
1. Find a clean, level place to begin the assembly of your product.
2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the parts list pages.
Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.
www.themdsports.com
CBF054_058M
5
FrançaisEspañol
English
CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
x4
FOR FIG. 2
P1
M8 T - Nut T-Tuerca M8 T - Écrou M8
x16
FOR FIG. 11
P2
Plastic Rod
Bushing
Cojinete de
Barra
Plástica
Manchon de la
tige plastique
x2
FOR FIG. 11
P3
Plastic Ball
Entry Rim
Aro de
Entrada de
Bola Plástica
Bord d’entrée
du ballon
plastique
x16
FOR FIG. 1
P4
M6 T - Nut T-Tuerca M6 T - Écrou M6
x2
FOR FIG. 13
P5
Rivet Plug Remache Bouchon Rivet
x2
FOR FIG. 2
57
Base Base Base
x8
FOR FIG. 2
58
4x18mm
Screw - Black
Tornillo - Negro
4x18mm
Vis - Noir
4x18mm
x1
FOR FIG. 2
59
Brush Cepillo Brosse
X 1
37
8
X 4
X 4
P1
57
58
X 2
X 8
1
X 1
38
X 16
39
X 16
P4
X 16
46
X 1
47
X 1
54
55
56
X 1
X 1
X 1
41 X 2
41
1
38
46
56
54
55
47
P4
38
39
39
FIG. 1
FIG. 2
8
P1
46
56
55
47
57
58
57
FIG. 2A
www.themdsports.com
CBF054_058M
6
FrançaisEspañol
English
X 4
40
X 8
43
X 1
48
X 2
7
FIG. 3
7
40
7
48
46
56
55
47
43
46
7
FIG. 3A
www.themdsports.com
CBF054_058M
7
FrançaisEspañol
English
X 4
41
X 8
32
X 2
33
X 4
34
X 8
36
FIG. 4
DO NOT LEAN THE
TABLE ON ITS LEGS
/ NO INCLINAR LA MESA
SOBRE LAS PATAS
/ NE FAITES PAS
PENCHER LA TABLE
SUR SES PIEDS
HOLD BY THE TABLETOP
/ SOSTENER DE LA
SUPERFICIE DE LA
MESA
/ SOULEVER PAR LE
DESSUS DE TABLE
CABINET
/ GABINETE
/ MEUBLE
DO NOT HOLD THE TABLE
BY THE LEGS
/ NO SOSTENER LA
MESA POR LAS PATAS
/ NE PAS SOULEVER
LA TABLE PAR LES PIEDS
CAUTION: Two strong adults are recommended to
turn over the table as shown.
1. Lift the table off the ground.
2. Turn the table over.
3. Place all four feet on the ground at the same time.
PRECAUCIÓN: Se recomienda la participación de
dos adultos para invertir la mesa como se muestra.
1. Levante la tabla del suelo.
2. Inviértala.
3. Coloque las cuatro patas en el suelo al mismo
tiempo.
ATTENTION: La présence de deux adultes robustes
est recommandée pour retourner la table comme
sur Fig.
1. Soulevez la table du sol.
2. Retournez-la.
3. Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément.
33
41
FIG. 4B
32
36
34
FIG. 4A
www.themdsports.com
CBF054_058M
8
FrançaisEspañol
English
FIG. 5
35
X 4
44
X 12
X 2
45
X 2
50
Note: Plug part (#50) into part (#45) before locking the
screws (#44), and remove part (#50) before playing pool table.
/ Nota: Enchfa la parte (#50) a la parte (#45) antes de cerrar los
tornillos (#44), y quite la parte (#50) antes de jugar la billar.
Note: Insérez la pièce (#50) dans la pièce (#45) avant de serrer les
vis (#44) puis retirez la pièce (#50) avant de jouer sur votre billard.
50
45
1
FIG. 5A
35
35
35
35
45
44
45
1
44
FIG. 5B
www.themdsports.com
CBF054_058M
9
FrançaisEspañol
English
Note: Do NOT tighten Screws (#40) until FIG. 8.
/ Nota: NO el pestillo Tornillo (#40) hasta FIG. 8.
/ Note: NE PAS serrer les vis à fond (#40)
avant l’étape de la FIG. 8.
Note: The playing surface should face down
when assembling.
/ Nota: La superficie del juego debe estar boca
hacia abajo cuando ensamblando.
/ Note: La surface de jeu doit être dirigée vers
le bas pendant l’assemblage
3
FIG. 6
40
X 4
6
X 1
2
X 2
3
X 1
FIG. 7
6
X 1
40
X 4
Note: Do NOT tighten Screws (#40) until FIG. 8.
/ Nota: NO el pestillo Tornillo (#40) hasta FIG. 8.
/ Note: NE PAS serrer les vis à fond (#40)
avant l’étape de la FIG. 8.
www.themdsports.com
CBF054_058M
10
FrançaisEspañol
English
Groove
/ Muesca
/ Rainure
40
6
2
2
FIG. 6A
FIG. 6B
40
6
2
3
2
FIG. 9
FIG. 8
9
X 2
18
X 2
19
X 2
4
X 1
4
9
FIG. 9A
9
9
40
X 6
5
X 3
5
5
5
6
6
40
Note: After this step, tighten Screws (#40).
/ Nota: Luego de este paso, apretar el pestillo Tornillo (#40).
/ Note: Après cette étape, veuillez serrer les Vis (#40).
19
19
18
Note: Tear off the backside papers of the Felt Pads (#19)
and stick them onto the bottom of the Pushers (#18).
/ Nota: Arranque el papel de la parte trasera de Almohadilla
de Fieltro (#19) y péguelos al fondo de los Conectes (#18).
/ Note: Ôtez les papiers placés derrière les Tampon Feutre
(#19) et collez celles-ci sur la base des Lanceurs (#18).
www.themdsports.com
CBF054_058M
11
FrançaisEspañol
English
FIG. 10
16
17
X 2
X 2
44
X 16
41
X 8
24
25
X 4
X 4
www.themdsports.com
CBF054_058M
12
FrançaisEspañol
English
1
41
16
17
FIG. 8 Assembly
/ Ensamblaje FIG. 8
/ FIG. 8 Assemblage
25
24
44
FIG. 10A
24
25
FIG. 10B
FIG. 10C
Note: Turn the Soccer Table (See FIG. 8) over and then
place it on the top of the Billiard Mainframe (#1).
/ Nota: Voltee la Mesa de Fútbol (Vea la FIG. 8) y
luego lo coloque sobre la parte superior del Piernas
al Unidad Principal de Billar (#1).
/ Note: Retournez la Table de Foot (Voir Fig. 8) puis
placez-la sur l’unité centrale du Billard (#1).
11
12
13
X 13
10
X 13
X 16
X 16
21
X 2
22
23
X 4
X 2
42
P2
P3
X 26
30
X 26
X 2
X 16
= Red / Rojo / Rouge
= Blue / Aazul / Bleu
22
22
21
21
23
22
22
23
Order of players (Overhead View)
/ Orden de jugador (Vista en General)
/ Placement des joueurs (Vue générale)
FIG. 11A
42
30
10 11
or/o
10 11
or/o
13
P2
12
12
13
Note: Players of the same team color should have Handles (#15)
on the same side, and each team’s players should be facing their
opponent.
/ Nota: Los jugadores del mismo color de equipo debería tener
Manijas (#15) sobre el mismo lado, y los jugadores de cada
equipo debería afrontar a su opositor.
/ Note: Les joueurs de la même couleur d’équipe doivent avoir
leurs Poignées (#15) du même côté et chaque équipe faire face
à l’équipe opposée.
P3
The Hole
/ EI agujero
/ L’ orifice
FIG. 11B
FIG. 11C
22
P2
FIG. 11
www.themdsports.com
CBF054_058M
13
FrançaisEspañol
English
X 8
53
X 8
14
X 8
15
53
15
14
Note: The Rods have a hole at the end where
their Handles will go.
/ Nota: Las Barras de Jugador hay un agujero
en su parte final donde coloque las Manijas.
/ Note: Les Tiges joueur ont un orifice à leur
extrémité où placer les Poignées.
Note: The goalie should be at the left side
of each player.
/ Nota: El portero debería estar en la
izquierda de cada jugador.
/ Note: Le gardien de but doit être à la
gauche de chaque joueur.
Note: Go back and make sure that all connections are tightened.
/ Nota: Regrese y asegúrese de que todas las conexiones estén ajustadas.
/ Note: Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées.
FIG. 12
www.themdsports.com
CBF054_058M
14
FrançaisEspañol
English
P5
X 2
FIG. 13
www.themdsports.com
CBF054_058M
15
FrançaisEspañol
English
4
4
4
P5
FIG. 13A
FIG. 14
49
50
X 1
X 2
Glide Hockey
/ Deslizamiento de Hockey
/ Glide Hockey
Table Tennis
/ Tenis de Mesa
/ Tennis de Table
Soccer / Fútbol / Foot
Billiard
/ Billar
/ Billard
YOU ARE NOW READY TO PLAY!
VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER !
¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!
DIRECTIONS FOR PLAYING VARIOUS
GAMES
1) Billiard - Play the game as assembled using the
Billiard Ball Set (#26), Cue (#27), Triangle (#28).
2) Soccer - Place the Soccer table on the top of the
Billiard Frame. Play the game using the Soccer
Ball (#31).
3) Glide Hockey - Play the game using Pushers
(#18) and Pucks (#20).
4) Table Tennis - Use the Table Tennis Paddle
(#52) and Table Tennis Balls (#51).
INSTRUCTIONS POUR JOUER DES
JEUX DIVERS
1) Billard - Une fois assemblé, jouez une partie avec
le Set de Boules de Billard (#26), la queue (#27)
et le Triangle (#28).
2) Foot - Placez la table de foot au-dessus du
Cadre du Billard. Jouez votre partie avec le
Ballon de Foot (#31).
3) Glide Hockey - Jouez votre partie avec les
Lanceurs (#18) et les rondelle ronde (#20).
4) Tennis de Table -
Utilisez la raquette de tennis de
table (#52) et les Balles de Tennis de Table (#51).
INSTRUCCIONES PARA JUGAR
JUEGOS VARIOS
1) Billar - Juega el juego como ensamblado
usando las Bola de Billar (#26), Taco (#27),
Triángulo (#28).
2) Fútbol - Coloque la Mesa de Fútbol sobre la
parte superior del Marco de Billar. Juega el juego
usando la Pelota de Fútbol (#31).
3) Deslizamiento de Hockey - Juega el juego
usando Golpeadors (#18) y Puck (#20).
4) Tenis de Mesa - Use las paletas de Tenis de
Mesa (#52) y la pelota de Tenis de Mesa (#51).
www.themdsports.com
CBF054_058M
16
FrançaisEspañol
English
49
50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

MD Sports CBF054_058M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues