Plastic drain hose is
shown. Some washers
may have a rubber
drain hose.
Tuyau d’kacuation en
plastique illustrb.
Ccrtaines laveuses
peUVent aVOir un NyaU
d’ivacuation en
caoutchouc.
s....
: :...: . . . . ;:.:
. .
: :.:.:.-ii.:..:: :..
: .:: : I
:.:.::
Continued from page 3
Laundry tub drain system:
Needs a 76-liter (20-gallon) laundry tub.
Top of tub must be at least 86 cm (34 inches) high and no higher
than 183 cm (72 inches) from bottom ofwasher (A).
Floor drain system:
Requires a siphon break, Part No. 285320 (B). Siphon break
must be above high-water level in washer, at least
71 cm (28 inches) from bottom of washer. Additional drain hose
will be needed. See chart on Page 3.
Standpipe drain system:
Needs a 5-cm (2-inch) minimum diameter standpipe with
minimum carry-away capacity of 64 liters (17 gallons) per
minute. A 5-cm (2-inch) diameter to 2.5-cm (l-inch) diameter
standpipe adapter, Part No. 3363920 must be used with 2.5-cm
(l-inch) diameter dram system.
Floor standpipe drain -
Top of standpipe (C) must be at least 99 cm (39 inches) high and
no higher than 183 cm (72 inches) from bottom of washer.
Wall standpipe drain -
Top of standpipe (D) must be at least 99 cm (39 inches) high and
no higher than 183 cm (72 inches) from bottom of washer.
If the drain height is greater than 183 cm (72 inches), a sump
pump system must be used.
Electrical Shock Hazard
Plug into
a
grounded 3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result
in death, fire, or electrical shock.
In the U.S. only: If codes permit and a separate ground
wire is used, it is recommended that a qualitled
electrician determine that the ground path is adequate.
Do Not ground to a gas pipe.
Check with a qualified electrician if you are not sure the
washer is properly grounded.
Do Not have a fuse in the neutral or ground circuit,
A 120-volt, 60-HZ, AC-only, l5- or ‘20~ampere, fused electrical
supply is required. Tune-delay fuse or circuit breaker is
recommended. It is recommended that a separate circuit serving
only this appliance be provided.
Recommended ground method
For your personal safety, this washer must be grounded. This
washer is equipped with a power supply cord (A) having a 3-
prong ground plug (B).
To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged
into a mating prong 3-prong ground-type wall receptacle (C),
grounded in accordance with local codes and ordinances. If a
mating wall receptacle is not available, it is the personal
responsibility and obligation of the customer to have the proper
grounded wall receptacle installed by a qualibed electrician.
Suite de la page 3
Sysdme de vidange dans I’Cvier de buanderie :
Un evier de 76 litres (20 gal.) est necessaire.
Le haut de I’Cvier doit &tre situe a au moms 86 cm (34 po) au-
dessus du sol et a pas plus de 183 cm (72 po) du fond de la
laveuse
(A).
Sysdme d’kvacuation au plancher :
L’emploi d’un brise-siphon, piece no 285320 (B) est n&es&e.
Le brise-siphon doit &tre au-dessus du niveau le plus Cleve de
I’eau darts la laveuse, au moins a 71 cm
(28 po) du fond de la laveuse. Un tuyau d’evacuation additionnel
sera requis. Voir tableau a la page 3.
SystGme d’kvacuation par tuyau rigide :
Un tuyau de 5 cm (2 po) de diametre est necessaire, avec une
capacite de debit de 64 litres (17 gallons) par minute minimum.
Un adaptateur de tuyau de 5 cm (2 po) a 2,5 cm (1 po) de
diametre, piece no 3363920, doit Ctre employe avec un systeme
de tuyau d’evacuation de 2,5 cm (1 po) de diametre.
Rejet a l’egout au plancher -
Le haut du tuyau (C) doit Ctre situe a au moins 99 cm
(39 po) du sommet et a pas plus de 183 cm (72 po) du fond de
la laveuse.
Tuyauterie murale de rejet a l’egout -
Le sommet du tuyau d’evacuation (D) doit &tre a moins
99 cm (39 po) de hauteur et a pas plus de 183 cm (72 po) du
fond de la laveuse.
Si la hauteur d’bacuation depasse 183 cm (72 PO), un systeme
de pompe doit ?tre utilid.
Risque de choc dlectrique
Brancher b une prise a trois alveoles reliee a
la terre.
Ne pas enlever la broche reliee a la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cordon de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un de&s, un incendie, ou un choc
Blectrique.
Aux 8.4. seulement : Si les codes le permettent et un fil
de liaison a la terre s&pa& est utilise, il est recommande
qu’un electricien qualit% determine si la liaison B la terre
est adequate.
Ne pas effectuer la liaison a la terre B un conduit de gaz.
Demander a un Clectricien qualifiC de contr8ler
I’installation en cas de doute en ce qui concerne la liaison
a la terre de l’appareil.
Ne pas utiliser un fusible dans le circuit de liaison a la
terre ou dans le circuit du conducteur neutre.
L’appareil doit &tre alime& par un circuit de 120 V, 60-HZ, CA
seulement, 15-0~ 20-amperes, protege par fusible. On
recommande l’emploi d’un fusible temporise ou d’un disjoncteur.
I1 est preferable que I’appareil soit alimenm par un circuit
distinct, n’alimentant que cet appareil.
Mbthode de raccordement in la terre
recommandiie
Pour la securite personnelle des utilisateurs, cette laveuse doit
&tre retiCe a la terre. Cet appareil est aliment6 par un cordon
d’alirnentation (A) comportant une fiche de branchement (B) g
trois broches.
Pour minimiser le risque de choc Clectrique, brancher le cordon
d’ahmentation sur une prise de courant murale rehee a la terre
(C) et P 3 alveoles, conformement aux codes et reglements
locaux. Si une prise de courant adaptee a la fiche de branchement
nest pas disponible, c’est au client qu’incombe I’obligation de
faire installer une prise de courant murale convenablement retiCe
a la terre par un Clectricien qualit%.
4