Black & Decker FHV1200 W Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Numéro de catalogue : FHV1080, FHV1200
MODE DʼEMPLOI
CONSERVER CE MODE DʼEMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
Merci d’avoir choisi Black & Decker!
Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner
pour enregistrer votre nouveau produit.
à LIRE avant de retourner ce produit
pour quelque raison que ce soit :
Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker,
consulter le site Web
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le
1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent.
Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.
pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
9
ASPIRATEUR SANS FIL À
MINI-RÉSERVOIR
10
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsquʼon utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de
sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT DʼUTILISER LʼAPPAREIL.
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les
symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest
pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou morées.
MISE EN GARDE : Utilisé sans le symbole dʼalerte à la sécurité,
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, peut résulter
en des dommages à la propriété.
AVERTISSEMENT :Certaines poussières domestiques
contiennent des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie comme étant
cancérogènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et dʼautres risques pour
la reproduction tels que lʼamiante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVERTISSEMENT :pour réduire les risques dʼincendie,
de chocs électriques ou de blessures :
Exercer une étroite surveillance pour lʼutilisation de tout appareil électrique par des
enfants ou à proximité de ceux-ci. Interdire lʼutilisation de lʼappareil comme jouet.
Risque d’électrocution. Afin de se protéger contre les risques de choc électrique, ne
pas immerger lʼappareil ni la base de charge dans quelque liquide que ce soit.
Ne pas se servir dʼun aspirateur portatif destiné à des déchets secs pour aspirer des
liquides, des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles comme
de lʼessence, ni sʼen servir dans un endroit renfermant de tels produits.
Ne pas utiliser appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs ou inflammables.
Risque d’électrocution. Ne pas utiliser dʼappareil présentant un chargeur ou un
cordon endommagé, en mauvais état de fonctionnement, ou ayant été laissé à
lʼextérieur, immergé dans de lʼeau ou endommagé de quelque façon que ce soit.
Retourner lʼappareil dans un centre de réparation autorisé.
Ne pas utiliser abusivement le cordon dʼalimentation. Ne jamais transporter le chargeur
ou la base en les tenant par le cordon, ni tirer dessus pour les débrancher; tenir le
chargeur et tirer sur la fiche pour le débrancher. Tenir le cordon éloigné des surfaces
chauffées. Ne pas faire passer le cordon sur des arêtes ou des angles vifs.
• Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord dʼune table ou dʼun comptoir, ni toucher des
surfaces chaudes. Lʼappareil doit être placé sur le plancher, loin de tout évier et de
toute surface chaude.
Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
Brancher le chargeur seulement dans une prise électrique standard (120 V, 60 Hz).
Ne pas utiliser le chargeur avec un autre produit, ni tenter de charger lʼappareil avec un
autre chargeur. Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant.
Tenir les cheveux, les vêtements amples et toutes les parties du corps à lʼécart des
ouvertures et des pièces mobiles.
Risque d’électrocution. Ne pas manipuler la fiche ni lʼappareil avec les mains mouillées.
Ne pas insérer dʼobjet dans les ouvertures de lʼappareil. Ne pas utiliser lʼappareil si ses
ouvertures sont bouchées; les tenir exemptes de poussière, de peluche, de cheveux et
de toute chose pouvant réduire la circulation dʼair.
11
Risque d’incendie. Ne pas passer lʼaspirateur sur des matières qui brûlent ou fument
comme des mégots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne pas utiliser lʼappareil sur des surfaces chaudes ni près de celles-ci.
Être très prudent pour nettoyer les escaliers.
Lʼappareil électrique est conçu pour une utilisation domestique seulement et non
commerciale ou industrielle.
Utiliser lʼappareil uniquement selon les indications données dans le présent manuel.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Débrancher le chargeur avant tout nettoyage ou entretien de routine.
Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Ne pas incinérer les
piles car la chaleur des flammes les fera exploser.
Les cellules des piles peuvent fuir dans des conditions extrêmes. Si le liquide, qui est
constitué dʼune solution de 20 à 35 % dʼhydroxyde de potassium entre en contact avec
la peau : (1) se laver rapidement avec de lʼeau et du savon ou (2) neutraliser le produit
avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre. Si le liquide atteint les
yeux, les rincer immédiatement à lʼeau claire pendant au moins 10 minutes. Consulter
un médecin.
Ne pas regarder dans les évents lorsque lʼappareil est en marche, car il arrive parfois
que de petits débris sʼen échappent, surtout après un nettoyage ou un remplacement
de filtre qui aurait tendance à les libérer.
Afin de prévenir les risques de trébuchement, ranger l'appareil après chaque utilisation.
Ne pas aspirer des objets pointus qui pourraient endommager l'aspirateur ou le filtre.
• Ne pas utiliser lʼappareil sans que les deux filtres soient en place. Remplacer
rapidement tout filtre endommagé.
CONSERVER CES DIRECTIVES.
CARACTÉRISTIQUES
DU PRODUIT
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Tuyau et poignée amovibles
3. Bague de blocage
4. Tuyau
5. Roue de nettoyage du filtre
6. Prise de charge
7. Trappe transparente
8. Voyant indicateur DEL de
charge
9. Loquet
10. Attache dʼaccessoire
11. Long suceur plat
12. Compartiment à
accessoires
13. Outil de nettoyage des
poils
14. Embout/brosse 2 en 1
15. Chargeur
12
Assemblage
Montage des accessoires (figures A et B)
Lʼembout/brosse 2 en 1 (14) est formé dʼune
brosse qui se replie vers lʼavant pour
lʼépoussetage et le nettoyage des meubles.
Lʼoutil de nettoyage des poils (13) sert à
aspirer les poils, la saleté incrustée ou les
deux à la surface des tapis ou des meubles.
AVERTISSEMENT :
risque de blesser les animaux domestiques.
Ne pas utiliser lʼoutil de nettoyage des
poils directement sur les animaux.
Le suceur plat (11) permet de passer
lʼaspirateur dans les espaces étroits et
difficiles dʼaccès.
Pour monter un accessoire (11), appuyer sur
lʼattache dʼaccessoire (10) et glisser
lʼaccessoire sur la poignée (2).
Pour démonter un accessoire, appuyer sur
lʼattacheaccessoire (10) et retirer lʼaccessoire.
Pour détacher et allonger la poignée et le
tuyau :
La poignée et le tuyau peuvent être détachés
du corps de lʼappareil pour en accroître la
portée lors dʼun nettoyage. Saisir la poignée à
lʼendroit indiqué par les flèches et soulever.
Détacher la poignée et le tuyau du corps de
lʼappareil. Le tuyau étendu a une portée
environ 1,21 m (4 pi).
Pour replacer la poignée et le tuyau sur le
corps de lʼappareil, enrouler le tuyau sur
lʼaspirateur par le dessous en vous assurant
de loger le tuyau entre les deux « pieds » de
lʼappareil. Aligner la poignée sur son support
et lʼenclencher en place.
La poignée (2) se détache du tuyau pour
permettre le raccordement direct
dʼaccessoires sur la bouche du tuyau (16) si
désiré.
Pour retirer la poignée :
Détacher la poignée (2) de lʼappareil.
• Tourner la bague de blocage (3) dans le sens
antihoraire pour que les attaches se désengagent.
Séparer le tuyau de la poignée (2).
Monter lʼaccessoire directement sur la
bouche du tuyau (16).
Pour réinstaller la poignée :
Retirer lʼaccessoire du tuyau.
Pousser le tuyau dans la poignée (2).
Tourner la bague de blocage (3) dans le sens
horaire jusquʼà ce quʼelleenclenche en place.
Montage du compartiment à accessoires
(figure C)
Il est possible de ranger les accessoires dans
le compartiment à accessoires (12) lorsquʼils
sont inutilisés. Le compartiment à accessoires
peut être détaché au besoin.
Pour installer le compartiment à accessoires
(12), le presser contre les pattes sur le corps
A
2
10
B
11
2
16
16
C
12
11
Ce produit peut accepter aucune des chargeurs suivants énumérés ci-dessous.
Modèle UA180020B, Model UA160015a
13
de lʼappareil jusquʼà ce quʼil sʼenclenche en place. REMARQUE : le compartiment ne
se monte que dʼun côté de lʼappareil.
Pour retirer le compartiment à accessoires (12), saisir lʼun ou lʼautre des côtés
arrondis et tirer dessus pour lʼécarter de la base de lʼappareil.
Fonctionnement
Avant la première utilisation, les piles doivent être chargées pendant au moins 21
heures.
Brancher lʼappareil sur le chargeur pendant au moins 21 heures.
Charger les piles comme suit.
Il se peut que lʼappareil doive être chargé/déchargé au moins 5 fois avant dʼatteindre
son meilleur rendement en termes de durée de fonctionnement.
Charge de la pile (figure D)
AVERTISSEMENT : ne charger quʼà des températures
ambiantes entre 10 °C (50 °F) et 40 °C (104 °F). Le chargeur fourni avec ce produit est
correctement branché sʼil est orienté en position verticale ou au plancher.
Pour charger lʼappareil :
Sʼassurer que lʼappareil est éteint. La pile ne
se chargera pas si lʼinterrupteur marche/arrêt
(1) est en position de marche.
Insérer la fiche du chargeur dans la prise de
charge (6) de la base.
Brancher le chargeur (15) dans une prise
électrique standard de 120 volts, 60 Hz.
Lʼindicateur de charge (8) sʼallume.
Lors de la première charge, laisser lʼappareil
en charge pendant au moins 21 heures.
Une fois la charge terminée, débrancher
dʼabord le chargeur de la prise secteur, puis la
fiche du chargeur de lʼappareil.
Pendant la charge, le chargeur peut chauffer.
Le déclic est normal et nʼindique pas de
problème.
Il nʼest pas dangereux de laisser lʼappareil
connecté au chargeur indéfiniment; cependant,
afin de réduire la consommation énergétique, nous recommandons de débrancher le
chargeur après 24 heures.
Lʼindicateur de charge reste allumé aussi longtemps que lʼappareil est relié au chargeur
branché.
Mise en marche et arrêt
Pour allumer lʼappareil, faire glisser lʼinterrupteur marche/arrêt (1) vers la droite, à la
position 1.
Pour éteindre lʼappareil, faire glisser lʼinterrupteur marche/arrêt (1) vers la gauche
jusquʼà ce quʼil sʼenclenche en position dʼarrêt.
Aspiration
Au moment de passer lʼaspirateur, il faut sʼassurer que le tuyau nʼest pas coincé,
tordu ou bloqué.
Deux modes de nettoyage :
1. On peut passer lʼaspirateur avec la poignée (2) et le tuyau (4) enroulés autour du
corps de lʼappareil. Ce mode convient à merveille aux nettoyages rapides, car
lʼaspirateur est dans sa forme la plus compacte.
2. On peut passer lʼaspirateur avec la poignée (2) et le tuyau (4) détachés du corps de
lʼappareil, ce qui étend la portée de lʼappareil dʼenviron 1,2 m (4 pi).
Quand la poignée et le tuyau sont détachés, on transporte lʼappareil en le tenant par
la poignée intégrée au corps.
La poignée se détache aussi du tuyau pour permettre le raccordement direct dʼun
accessoire sur la bouche du tuyau (16) si désiré.
D
6
14
C
onseils pour optimiser lʼutilisation
Pour accéder à des espaces restreints, on peut détacher le compartiment à
accessoires (12) de la base.
Lorsque lʼon passe lʼaspirateur dans les escaliers, il faut toujours commencer dans le
bas et progresser vers le haut.
Utiliser lʼoutil de nettoyage des poils pour déloger et aspirer les poils et la saleté
incrustée à la surface des tapis ou des meubles.
Optimisation de la force dʼaspiration
Pour maintenir au maximum la force dʼaspiration, il est nécessaire de nettoyer régulrement
les filtres pendant lʼutilisation.
Tourner la roue de nettoyage du filtre (5) de deux tours dans le sens horaire pour
barrasser les filtres de toute poussière.
• Le filtre pour particules fines doit être nettoyé régulièrement; voir la rubrique « Nettoyage
du filtre pour particules fines ».
Nettoyage et entretien
Vidage du contenant à poussière
Le contenant à poussière doit être vidé régulièrement, de préférence après chaque
utilisation.
Tirer sur le loquet (9) et ouvrir la trappe transparente (7) à 180 degrés.
Incliner lʼappareil pour vider la poussière.
Taper le dos de lʼappareil si la saleté ne tombe pas facilement ou extraire les filtres
pour mieux y accéder.
AVERTISSEMENT : il ne faut en aucun cas rincer le
contenant à poussière ou immerger lʼappareil dans lʼeau. Nettoyer la surface externe de
lʼappareil au moyen dʼun linge humide et dʼeau savonneuse. Toujours sʼassurer que
lʼappareil est complètement sec avant de le
réutiliser ou de le ranger.
Nettoyage des filtres (figures E, F)
Le préfiltre de plastique (17) et le filtre plissé
(18) sont tous deux réutilisables et doivent
être nettoyés régulièrement.
Tirer sur le loquet (9) et ouvrir la trappe
transparente (7) à 180 degrés.
Retirer le préfiltre (17) de lʼappareil comme
lʼillustre la figure E.
Retirer le filtre plissé (18) en tirant
fermement (figure F).
Taper vigoureusement les filtres pour en
libérer la poussière.
Au besoin, laver les filtres dans de lʼeau
chaude savonneuse.
Sʼassurer que les filtres sont secs.
Réinstaller le filtre plissé (18) dans le
contenant à poussière.
Réinstaller le préfiltre (17) dans le
contenant à poussière.
Fermer la trappe transparente (7) et
sʼassurer quʼelle sʼenclenche en place.
F
18
E
17
DÉPANNAGE
Si le produit ne fonctionne pas, vérifier les éléments suivants :
Le chargeur était correctement branché lors de la charge (il est légèrement chaud au
toucher).
Le cordon dʼalimentation du chargeur nʼest pas endommagé, et il est bien fixé à
lʼappareil.
Le chargeur est branché dans une prise électrique qui fonctionne.
Lʼinterrupteur de lʼappareil a été mis en position dʼarrêt en vue de la charge. La pile ne
se chargera pas si lʼinterrupteur est en position de marche.
Le filtre est obstrué. Tirer sur le loquet et ouvrir la trappe du contenant à poussière.
Retirer le préfiltre et le filtre fin. Brosser les filtres pour enlever toute poussière en
surface et laver dans de lʼeau chaude savonneuse. Sʼassurer que les filtres sont secs
avant de les remettre dans lʼaspirateur.
RETRAIT ET ÉLIMINATION DES PILES
Ce produit utilise des piles nickel-cadmium (Ni-Cd) rechargeables et recyclables.
Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent être retirées de lʼaspirateur et
recyclées. Il ne faut pas les incinérer ou les mettre au compost.
On peut apporter les piles à un centre de réparation Black & Decker ou un centre
autorisé. Certains détaillants locaux participent également à un programme national de
recyclage (voir la section « Le sceau RBRCTM »). Communiquer avec le détaillant
local pour en connaître les détails. Le centre de réparation de Black & Decker ou un
centre autorisé prendra les dispositions nécessaires pour recycler les piles épuisées si
on les rapporte à un tel centre. On peut aussi contacter la municipalité pour obtenir des
directives de mise au rebut appropriées selon la ville.
Retrait du bloc-piles pour élimination :
1.) Dʼabord, avant de démonter le produit, le
mettre en marche et le laisser fonctionner
jusquʼà ce que le moteur sʼarrête
complètement, ce qui assure une décharge
complète des piles.
2.) Tourner lʼappareil à lʼenvers pour avoir
accès aux vis qui retiennent la base.
3.) Enlever les quatre vis (19) illustrées
(figure G).
4.) Retirer la base.
5.) Débrancher le connecteur à 3 broches.
6.) Insérer le bloc-piles dans un emballage
approprié de façon à éviter un court-circuit
des bornes.
7.) Éliminer les piles conformément aux
lignes directrices recommandées.
ENTRETIEN
Ne nettoyer l'appareil quʼà lʼeau savonneuse au moyen dʼun linge humide. Ne jamais
laisser de liquide sʼinfiltrer à lʼintérieur de l'appareil; ne jamais immerger ce dernier
dans quelque liquide que ce soit.
AVERTISSEMENT : s’assurer que l’aspirateur est
complètement sec avant de l’utiliser.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de l'appareil, tous les
travaux de réparation, dʼentretien et de réglage autres que ceux décrits aux présentes
doivent être effectués par le personnel d'un centre de service autorisé ou qualifié;
seules des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.
15
G
19
19
16
Voir la rubrique
“Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les
ventes.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario)
K6V 5W6
Le SCEAU SRPRC™
Le sceau SRPRC™ apposé sur le bloc-piles au nickel cadmium indique que
son coût de recyclage à la fin de sa vie utile sera payé par Black & Decker. Il
est illégal de jeter les piles au nickel cadmium épuisées dans les poubelles ou
dans le système municipal dʼélimination des résidus solides. Le programme
RBRC représente donc une alternative sensibilisée à lʼenvironnement. La SRPRC™, en
collaboration avec Black & Decker, ont établi aux États-Unis et au Canada des
programmes facilitant la cueillette des piles au nickel cadmium épuisés. Black & Decker
encourage ses utilisateurs à participer à son programme de protection de
lʼenvironnement en retournant les piles usagées à un centre de réparation autorisé Black
& Decker. On peut également communiquer avec le centre de recyclage de la région
pour savoir déposer les piles usées ou composer le 1-800-8-BATTERY.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en
matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service
efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de
rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black &
Decker le plus près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre
région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou
composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site
www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout
défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé
sans frais de lʼune des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui lʼa vendu (pourvu
quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période
correspondant à la politique dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours
après lʼachat). Une preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour
connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les
échanges.
La deuxième option est dʼapporter ouenvoyer le produit (transport payé dʼavance) à un
centre deparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire
réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être requise.
Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les
pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits
légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune
province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de
réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest pas destiné à un
usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les
étiquettes dʼavertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le
1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Black & Decker FHV1200 W Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur