Sharp IG-A10EU-W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir acheté ce générateur d’ions Plasmaclus-
ter SHARP. Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser le
générateur d’ions Plasmacluster.
Apres avoir lu le mode d’emploi, rangez-le dans un endroit accessible pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
F-1
CONTENU
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
..
F-2
• ATTENTION
.............................................................
F-2
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION
.............
F-2
• GUIDE D’INSTALLATION
...........................................
F-2
DÉSIGNATION DES PIÈCES
................................
F-3
• AVANT
..................................................................................
F-3
• ARRIÈRE
.............................................................................
F-3
POSITION D’INSTALLATION
......................................
F-4
FONCTIONNEMENT
.......................................................
F-4
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
.....................................
F-5
• UNITÉ PRINCIPALE
............................................................
F-5
• FILTRE
.................................................................................
F-5
REMPLACEMENT DE L’UNITÉ GÉNÉRATRICE D’IONS PLASMACLUSTER
.
F-6
COMMENT REMPLACER L’UNITÉ GÉNÉRATRICE D’IONS PLASMACLUSTER
.
F-7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
......................
F-8
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
.............................
F-8
Tandis que l’IG-A10EU est capable d’inactiver et d’éliminer les
virus suspendus et les autres contaminants, il ne peut pas créer
un environnement complètement stérile. SHARP ne garantit en
aucun cas son aptitude à prévenir les infections microbiennes.
Afin de permettre une émission stable d’ions Plasmacluster de
haute densité, l’unité génératrice d’ions Plasmacluster, montée
dans l’IG-A10EU, devra être remplacée régulièrement*.
* Le remplacement est nécessaire environ tous les 2 ans (17 500 heures) si elle est uti-
lisée 24 heures par jour. L’IG-A10EU s’arrêtera de fonctionner après environ 26 mois
(19 000 heures) si l’unité génératrice d’ions Plasmacluster n’est pas remplacée.
F-2
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION :
NE PAS bloquer l’entrée et/ou la sortie d’air.
NE PAS utiliser l’appareil à proximité ou sur des objets produisant de la chaleur, tels qu’une cuisinière
ou un radiateur ou à un endroit dans lequel l’appareil pourrait être en contact avec de la vapeur.
Utilisez toujours l’appareil en position droite.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux uniquement pour éviter d’endommager
ou de ssurer la surface de l’unité principale.
Tenez l’appareil à l’écart de l’eau.
GUIDE D’INSTALLATION :
Placez à au moins 2 m des équipements fonctionnant avec des ondes électriques, tels que les
télévisions ou les radios, a n d’éviter les interférences électriques lors de l’utilisation de l’appareil.
Évitez d’utiliser l’appareil aux endroits où celui-ci pourrait être exposé à la condensation ou à des
changements drastiques de température. La température ambiante appropriée se situe entre 0 et 35ºC.
Évitez les endroits où de la graisse ou de l’huile sont produits, sinon la surface de l’unité
principale risque de se ssurer.
REMARQUE
-
Interférence radio ou TV :
Si ce générateur d’ions Plasmacluster cause des interférences avec la réception de la radio ou de la
télévision, essayez de remédier à ces interférences à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Éloignez l’appareil du poste de radio/TV.
Branchez l’appareil et le récepteur sur des circuits électriques différents.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV con rmé pour obtenir de l’aide.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est conseillé de suivre les précautions élémentaires de sécurité suivantes :
ATTENTION - Pour réduire le risque de choc électrique, d’incendie ou de blessure :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Utilisez uniquement une prise de courant de 220-240 volts.
NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés ou si la
connexion à la prise murale est lâche.
Dépoussiérez la prise régulièrement.
NE PAS insérer vos doigts ou des corps étrangers dans les tuyaux d’entrée et de sortie d’air.
Retirez toujours la prise d’alimentation en tirant sur la price et jamais sur le cordon.
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et/ou un incendie résultant d’un court circuit.
NE PAS retirer la prise lorsque vos mains sont humides.
NE PAS utiliser l’appareil à proximité d’appareils au gaz ou de foyers de cheminées.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabriquant, son
représentant de service, un centre de service Sharp agréé ou une personne possédant des
quali cations similaires a n d’éviter tout accident.
Soyez prudent lorsque vous nettoyez l’appareil.
Les détergents corrosifs puissants risquent d’endommager la surface extérieure.
NE PAS utiliser dans les endroits où l’appareil risque d’être mouillé.
NE PAS utiliser d’aérosols à proximité de l’appareil.
NE PAS utiliser dans les pièces contenant des composants huileux, de l’encens, des cendres
incandescentes de cigarettes et des vapeurs chimiques.
NE PAS faire fonctionner lors de l’utilisation d’aérosols insecticides ou dans une pièce
contenant des résidus huileux, de l’encens, des cigarettes incandescentes, des vapeurs
chimiques ou dans un endroit où l’appareil risque d’être mouillé, tel qu’une salle de bain.
Seul un centre de service Sharp agréé est autorisé à faire la révision de ce générateur d’ions Plasmacluster.
Veuillez contacter votre centre de service le plus proche qui s’occupera de tout problème, réglage ou réparation.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes possédant des capacités
mentales, sensorielles ou physiques réduites (y-compris les enfants) ou un niveau d’expérience
et de connaissances insuffisant, à moins qu’elles ne soient supervisées ou reçoivent des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Surveillez les enfants et empêchez-les de jouer avec l’appareil.
FRANÇAIS
F-3
AVANT
ARRIÈRE
Persiennes
Cordon d’alimentation
Prise
AFFICHAGE
Haut
(bleu)
Bas
(bleu)
Touche de
fonctionnement
Voyant indicateur
de remplacement de
l’unité
(rouge)
DÉSIGNATION DES PIÈCES
Utilisez un objet pointu, par ex. le bout d’un stylo,
pour appuyer sur ce bouton après avoir remplacé
l’unité génératrice d’ions Plasmacluster.
N’appuyez pas dessus pour une autre raison.
(Sert à réinitialiser le voyant indicateur de
remplacement de l’unité.)
(voir F-4)
Capuchon du
couvercle supérieur
Vis
Sortie d’air
Couvercle
supérieur
Unité génératrice
d’ions
Plasmacluster
(voir F-6,7)
Filtre (entrée d’air)
Filtre (entrée d’air)
(voir F-5)
(voir F-6)
Indicateur de
vitesse du
ventilateur
F-4
POSITION D’INSTALLATION
Placez l’unité principale sur une
surface régulière et stable dans
une pièce et insérez la prise dans
une prise de courant.
BAS
HAUT
'ARRÊT'
FONCTIONNEMENT
NE PAS porter l’appareil par les persiennes.
Laissez un espace d’au moins 15 cm derrière l’appareil.
Appuyez sur la touche de fonctionnement pour allumer
directement l’appareil et sélectionnez le mode préféré.
EN HAUT Plus d’1 m
Libère silencieusement les
ions Plasmacluster de haute
densité.
Augmente le volume d’ions
Plasmacluster pour améliorer la
capacité de puri cation.
ARRÊT.
Guide d’installation.
DERRIÈRE
Plus de 15 cm
CÔTÉS GAUCHE
ET DROIT
Plus de 20 cm
Persiennes
L’air provient en direction de « », laquelle est imprimée
sur les persiennes.
Lors de la libération d’ions dans toute la pièce, placez
chaque persienne en direction opposée.
Pour la libération d’ions dans le but de déodoriser les
odeurs imprégnées dans des vêtements, placez les deux
persiennes dans la même direction.
NE PAS utiliser les éléments ci-dessous à
proximité de l’appareil.
Produits contenant du silicone*
AÉROSOL
CIRE
PESTICIDE
* Produits capillaires, produits cosmétiques,
vaporisateurs résistant à l’eau, nettoyant à
vitre, lingette et cire.
FRANÇAIS
F-5
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION :
Lorsque vous nettoyez l’appareil, faites bien attention de débrancher
d'abord le cordon d’alimentation et de ne jamais manipuler la prise
avec les mains mouillées.
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et/ou des blessures.
Unité principale
Au moins une fois par mois si nécessaire
Essuyez avec un chiffon doux et sec.
<Pour les taches rebelles>
rt>
Utilisez de l’eau et un détergent doux. Essuyez
ensuite avec un chiffon humide. Assurez-vous
de bien sécher l’unité principale.
Filtre
Au moins toutes les 2 semaines si nécessaire
Filtre
Filtre
Dépoussiérez délicatement les
ltres à l’aide d’un aspirateur.
<Pour la saleté tenace>
Détachez le ltre et dépoussiérez-le à l’aide
d’un aspirateur.
* Le ltre n’est pas jetable ; nettoyez-le
régulièrement.
F-6
REMPLACEMENT DE L’UNITÉ GÉNÉRATRICE D’IONS PLASMACLUSTER
Afin de garantir la libération stable des ions Plasmacluster, il est
nécessaire de remplacer l’unité génératrice d’ions Plasmacluster
régulièrement. Le voyant indicateur de remplacement de l’unité
s’allume pour signaler le remplacement.
Temps écoulé
Remplacement de l’unité génératrice d’ions Plasmacluster
Af chage
Message
*
L’environnement dans lequel vous utilisez le générateur d’ions Plasmacluster affecte
sa durée de vie. Il est possible que le générateur d’ions Plasmacluster s’arrête de
fonctionner avant l’estimation de la n de sa durée de vie. Dans ce cas, appuyez de
nouveau sur la touche de fonctionnement et redémarrez l’appareil. S’il ne fonctionne
toujours pas, remplacez l’unité génératrice d’ions Plasmacluster.
Unité génératrice d’ions Plasmacluster
Numéro de modèle
IZ-CA10E
Début d’utilisation
Environ 2 ans
(environ 17 500 heures)
Environ 2 ans et 2 mois
(environ 19 000 heures)
Les ions
Plasmacluster ne
sont pas libérés.
allumé
(bleu)
allumé
(bleu)
clignotant
(rouge)
Suggestion de
remplacement
clignotant
rapidement
(rouge)
Arrêt de
fonctionnement
Remplacez l’unité
génératrice d’ions
Plasmacluster
Tous les
voyants
clignotent
Erreur*
<Pour traitement>
Veuillez jeter l’unité génératrice d’ions
Plasmacluster usagée selon les lois et les
régulations locales.
-materiaux-
Caisse : Polystyrène
Unité : Polystyrène Téréphtalate, pièces
électriques
FRANÇAIS
F-7
COMMENT REMPLACER L’UNITÉ
GÉNÉRATRICE D’IONS PLASMACLUSTER
* Lorsque vous remplacez l’unité génératrice d’ions Plasmacluster, faites bien
attention d’éteindre l’unité principale, de débrancher le cordon d’alimentation et
de ne jamais manipuler la prise avec les mains mouillées.
1
Enlevez les
PERSIENNES.
Retirez le
CAPUCHON DU
COUVERCLE
SUPÉRIEUR.
2
Tournez les 2 VIS.
VIS
4
5
Soulevez le
COUVERCLE
SUPÉRIEUR.
Remplacez l’unité
génératrice d’ions
Plasmacluster.
3
* Reportez-vous au mode
d’emploi de l’unité génératrice
d’ions Plasmacluster pour son
remplacement.
F-8
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
*
La superficie de la surface de référence au sol pour laquelle une densité d’ions en suspension dans l’air
d’environ 25 000 ions / cm
3
est émise peut être mesurée à un point près du centre de la pièce (à une hauteur
d’environ 1,2 m du sol), en fonctionnement en mode ÉLEVÉ lorsque l’unité principale est placée près d’un mur.
Le nombre d’ions varie en fonction des conditions de la pièce et du mode de fonctionnement de l’unité principale.
Modèle
Alimentation électrique
Consommation de courant (W)
Volume de débit d’air (m
3
/heure)
Super cie de la surface au sol applicable (m
2
)*
Cordon d’alimentation (m)
Dimensions (mm)
Poids (kg)
220-240V, 50/60Hz
(Élevée)
14,0
(Élevée) 102
10
1,8
2,5
IG-A10EU
(Basse) 6,5
(Basse) 72
Problème
QUE FAIRE
Le générateur d’ions Plasmacluster
ne fonctionne pas.
Véri ez que la prise soit branchée.
Environ 2 ans et 2 mois (environ 19 000
heures) se sont écoulés.
Remplacez l’unité génératrice d’ions
Plasmacluster. Voir page F-6,7.
Les ions Plasmacluster ne sont pas libérés.
Appuyez sur la touche de fonctionnement et redémarrez l’appareil.
Echec
Débranchez l’appareil et contactez le magasin
où vous l’avez acheté ou le centre de service
Sharp.
L’air renvoyé dégage une odeur.
Le générateur d’ions Plasmacluster libère une
petite quantité d’ozone qui peut produire une
odeur. Cette émission n’est pas nuisible à la santé.
Le générateur d’ions Plasmacluster
émet un déclic ou un tic-tac en
mode de fonctionnement.
Vous pouvez changer le niveau sonore en
fonction de l’humidité de la pièce mais l’ef cacité
reste la même.
Déplacez le générateur d’ions Plasmacluster si
nécessaire.
clignotant
rapidement
(rouge)
clignotant
(rouge)
clignotant (bleu)
clignotant (bleu)
clignotant (bleu)
Avant d’appeler le service d’entretien, veuillez consulter le tableau de RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ci-dessous
car le problème n’est pas nécessairement lié à un dysfonctionnement du générateur d’ions Plasmacluster.
Si tous les voyants continuent à clignoter, remplacez
l’unité génératrice d’ions Plasmacluster. Voir page F-6,7.
Il se peut que de la poussière bloque le ltre ; nettoyez le ltre.
140 160 345 (L P T)
FRANÇAIS
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés
(ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une
poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de
recyclage adéquats de ces appareils.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages
résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement*
leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si
vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale
pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des
accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut
conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le
traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez
ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la
santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration
locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés
gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour
obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil
du site
www.swico.ch ou www.sens.ch .
B
. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous
souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de
reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos
organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre
administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration
locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
Attention : votre produit
comporte ce symbole. Il
signifie que les produits
électriques et électroniques
usagés ne doivent pas être
mélangés avec les déchets
ménagers généraux. Un
système de collecte séparé
est prévu pour ces produits.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sharp IG-A10EU-W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à