Schwaiger IPCAM400W Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
TABLE OF CONTENTS
1. Introduction
2. Delivery contents
3. Using the IPCAM for the fi rst time
3.1 App installation
3.2 Connecting the IPCAM to WLAN
3.3 Connecting the IPCAM via WPS
3.4 Operating previously confi gured IPCAMs again
3.5 Adding IPCAMs that are set up for operation to the app
4. General troubleshooting
5. Technical specifi cations
1. INTRODUCTION
Congratulations and thank you for purchasing the Schwaiger
IPCAM400W.
This user manual should assist you in handling and operating
the network camera. Please make sure that you fi rst become
familiar with the characteristics of your IPCAM and WLAN
router to rule out potential sources of error.
2. DELIVERY CONTENTS
» 1x camera (IPCAM400W)
» 1x holder
» 1x power supply
» 1x user manual
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wetterfeste WLAN Netzwerk IP Kamera
IPCAM 400W
INHALTSVERZEICHNIS
1. Einführung
2. Lieferumfang
3. Inbetriebnahme der IPCAM
3.1. App Installation
3.2. IPCAM mit dem WLAN verbinden
3.3. IPCAM über WPS verbinden
3.4. Bereits eingerichtete IPCAM’s wieder in Betrieb nehmen
3.5. Bereits betriebsbereite IPCAM´s zur App hinzufügen
4. Generelle Fehlerbehebung
5. Technische Spezifi kationen
1. EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf der
Schwaiger IPCAM400W.
Diese Bedienungsanleitung soll ihnen bei dem Umgang und
der Bedienung mit der Netzwerkkamera helfen. Bitte achten
sie darauf, dass Sie sich zuvor mit den Eigenschaften ihres
Endgerätes sowie Ihres WLAN Routers vertraut gemacht
haben um eventuelle Fehlerquellen ausschließen zu können.
2. LIEFERUMFANG
» 1x Kamera (IPCAM400W)
» 1x Halterung
» 1x Netzteil
» 1x Bedienungsanleitung
3. USING THE IPCAM FOR THE FIRST TIME
3.1 APP INSTALLATION
Download and install the „UCare Cam” app. You can fi nd the
app in Google Play or the app store for your smartphone. You
require at least Android 4.0 or IOS 5.0 to ensure full compa-
tibility between the app and your smartphone´s operating
system.
iOS Android
!
!
App Store
“uCare Cam” Download Link
Google Play Store
“uCare Cam” Download Link
IPCam Passwort: 0000
Benutzer Passwort: admin
Passwort: 0000
3. INBETRIEBNAHME DER IPCAM
3.1. APP INSTALLATION
Laden und installieren Sie die App „UCare Cam”, welche Sie
im Google Play oder App Store ihres Smartphones fi nden.
Sie benötigen mindestens Android 4.0 beziehungsweise
mindestens IOS 5.0 um eine vollständige Komptabilität
zwischen der Applikation und ihren Smartphone Betriebs-
system gewährleisten zu können.
iOS Android
!
!
App Store
“uCare Cam” Download-Link
Google Play Store
“uCare Cam” Download-Link
IPCam Passwort: 0000
Benutzer Passwort: admin
Passwort: 0000
3.2. IPCAM MIT DEM WLAN VERBINDEN
Benutzen Sie vor dem anschließenden Verbindungsaufbau
der Netzwerkkamera mit dem Netzwerk, dass mitgelieferte
Anschlusskabel um Ihre IPCAM in Betrieb zu nehmen.
3.2 CONNECTING THE IPCAM TO WLAN
Use the delivered connection cable to operate your IPCAM for
the fi rst time before subsequently establishing a connection
between the network camera and the network.
Step 1
After the camera has been connected to the electricity, wait
until the red and green LEDs alternately light up.
If only one of the two LEDs lights up after 1 minute, hold
down the Reset/WPS button for approximately 10 seconds.
The camera will then restart and try to establish a connection
again.
Step 2
As soon as the LEDs alternately light up, you can search for
the network „WIFI-CAM-p2p” in the WLAN settings in your
terminal device and establish a connection to it.
Step 3
Open the „UCare Cam” app and select „WIFI Connect” at the
lower edge of the display.
Activate the „Router Mode” and press „Next” until you can see
a picture of your IPCAM.
Select „Next” once more. You will now be requested to enter
the name (SSID) and the password of your available WLAN
network. In the fi nal window you can give your IPCAM a
name and a password.
Once the setup is complete, the IPCAM will connect itself to
your WLAN. This can take several minutes. If a connection
cannot be established, reset the IPCAM by holding down the
Reset/WPS button and make sure the SSID and password of
your WLAN network have been entered correctly.
Schritt 1
Warten Sie nach dem Anschluss der Kamera an den Strom bis
die Rote und Grüne LED abwechselnd aufl euchten.
Sollte nach 1 Minute nur eine der beiden LED’s leuchten,
drücken und halten Sie den Reset/WPS Knopf für etwa 10
Sekunden. Hierbei startet die Kamera neu und versucht
erneut eine Verbindung aufzubauen.
Schritt 2
Sobald die LED’s abwechselnd leuchten, können Sie in den
WLAN Einstellungen Ihres Endgerätes nach dem Netzwerk
„WIFI-CAM-p2p” suchen und eine Verbindung zu diesem
aufbauen.
Schritt 3
Öffnen Sie die „UCare Cam” App und wählen Sie „WLAN
Verbindung” am unteren Bildschirmrand.
Betätigen Sie den „Router Mode” und drücken Sie „Weiter” bis
Sie das Bild Ihrer IPCAM sehen.
Wählen Sie ein weiteres Mal „Weiter”, nun werden Sie aufge-
fordert den Namen (SSID) Ihres vorhandenen WLAN-Netz-
werks sowie das Passwort einzugeben. Im letzten Fenster
Können Sie Ihrer IPCAM einen Namen sowie ein Passwort
zuweisen.
Die IPCAM verbindet sich nach Abschluss des Setups mit
Ihrem WLAN, dies kann einige Minuten dauern. Sollte sie sich
nicht verbinden. Setzen Sie die IPCAM mit drücken und halten
der Reset/WPS Taste zurück und stellen Sie sicher, dass Sie
die SSID und das Passwort ihres WLAN-Netzwerkes richtig
eingeben haben.
3.3 CONNECTING THE IPCAM VIA WPS
You can also connect the IPCAM via WPS if your WLAN router
supports WPS.
Step 1
Use the delivered connection cable to operate your IPCAM for
the fi rst time.
Wait until the red and green LEDs alternately light up (ca. 15
seconds).
If only one of the two LEDs lights up after 1 minute, hold
down the Reset/WPS button for approximately 10 seconds.
The camera will then restart and try to establish a connection
again.
Step 2
As soon as the LEDs alternately light up, hold down the
Reset/WPS button for 2 seconds and activate the WPS
function in your WLAN device. With successful WLAN-Router-
verbindung both LED’s (red green) shine at the same time.
Step 3
Open the „UCare Cam” app and select „WIFI Connect” at the
lower edge of the display.
Confi rm the „WPS Setup Mode” and press „Next”. The UID
and IP address of your IPCAM will now be displayed; select
them. In the fi nal window you can give your IPCAM a name
and a password.
Once the setup is completed, the IPCAM will connect itself to
your WLAN.
3.3. IPCAM ÜBER WPS VERBINDEN
Unterstützt Ihr WLAN Router WPS können Sie die IPCAM auch
hierüber verbinden.
Schritt 1
Benutzen Sie das mit gelieferte Netzteil um Ihre IPCAM in
Betrieb zu setzen.
Warten Sie bis die Rote und Grüne LED abwechselnd
aufl euchten (ca. 15 Sekunden).
Sollte nach 1 Minute nur einer der beiden LED leuchten,
drücken und halten sie den Reset/WPS Knopf für etwa 10
Sekunden. Hierbei startet die Kamera neu und versucht
erneut eine Verbindung aufzubauen.
Schritt 2
Sobald die LED’s abwechselnd leuchten, drücken und halten
Sie den Reset/WPS Knopf für 2 Sekunden gedrückt und
aktivieren Sie die WPS Funktion Ihres WLAN Gerätes. Bei
erfolgreicher WLAN-Routerverbindung leuchten beide LED’s
(rot+grün) gleichzeitig.
Schritt 3
Öffnen Sie die „UCare Cam” App und wählen Sie „WIFI
Connect” am unteren Bildschirmrand.
Betätigen Sie den „WPS Setup” und drücken Sie „Weiter”. Nun
wird Ihnen die UID und die IP Adresse Ihrer IPCAM angezeigt,
wählen Sie diese aus. Im letzten Fenster können Sie Ihrer
IPCAM einen Namen sowie ein Passwort zuweisen.
Die IPCAM verbindet sich nach Abschluss des Setups mit
Ihrem WLAN.
3.4 OPERATING A PREVIOUSLY CONFIGURED
IPCAM AGAIN
Your IPCam will connect itself automatically to the WLAN
network again when you turn it on. If this does not happen,
connect the IPCam again by following the instructions listed
in sections 3.2 or 3.3.
3.5
ADDING IPCAMS THAT ARE SET UP FOR
OPERATION TO THE APP
Start the app and select „Import Installed WIFICAM”. You now
have 3 options.
Option 1 Option 2 Option 3
You can manually
enter the UID found
on the back of
the IPCAM as well
as the name and
password of the
IPCAM.
You can use the
menu item „Scan
Camera´s UID in
Intranet”. Your
WLAN will search for
existing IPCAMs.
You can select
„Scan Camera QR
Code”. The QR
code on the back of
your IPCam will be
scanned here. To
scan the QR code,
hold the terminal
device´s camera
over the QR code.
4. GENERAL TROUBLESHOOTING
Disconnect the device from the electricity for 10 seconds.
You can reset the settings in your IPCAM by holding down the
Reset/WPA button for approximately 10 seconds.
Make sure that the IPCAM is within the range of your WLAN
router.
3.4.
BEREITS EINGERICHTETE IPCAM WIEDER IN
BETRIEB NEHMEN
Wenn Sie die IPCam wieder in Betrieb nehmen wird Sie sich
automatisch wieder mit dem WLAN Netzwerk verbinden.
Sollte Sie das nicht, verbinden Sie die IPCam erneut nach den
Anweisungen welche in Punkt 3.2 oder 3.3 aufgeführt sind.
3.5. BEREITS BETRIEBSBEREITE IPCAM´S ZUR
APP HINZUFÜGEN
Starten Sie die App und wählen Sie „Installierte Kamera
importieren”. Ab hier haben Sie 3 Möglichkeiten.
Möglichkeit 1 Möglichkeit 2 Möglichkeit 3
Sie können die
UID die sich auf
der Rückseite der
IPCAM befi ndet
sowie den Namen
und das Passwort
der IPCAM von
Hand eingeben.
Sie können den
Menü Punkt „Suche
nach Kamera´s
UID in Intranet”
benutzen, hier wird
Ihr WLAN nach
vorhanden IPCAM´s
durchsucht.
Sie können „Suche
nach Kamera QR
Code” auswählen,
hier wird der QR
Code auf der
Rückseite der
IPCam eingelesen.
Halten Sie dafür
die Kamera Ihres
Endgerätes auf den
QR Code.
4. GENERELLE FEHLER-BEHEBUNG
Nehmen Sie das Gerät für 10 Sekunden vom Strom.
Sie können durch das drücken und Halten der Reset/WPS
Taste für etwa 10 Sekunden die Einstellungen Ihrer IPCAM
zurücksetzen.
Stellen Sie sicher, dass sich die IPCAM noch in Reichweite
Ihres WLAN Router befi ndet.
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequency Band 2.400~2.4835GHz
2.4GHz Antenna omni-directional antenna
Compression M-JPEG
Image Sensor 1/4″color CMOS
Lens Lens: f3.6mm
Horizontal: 39.3°
Vertical: 26.8°
Diagonal: 46.5° 300° (Left 175° ~ Right 175°)
Resolution VGA 640x480 / QVGA 320x240
Frame rate 1~25 fps QVGA
Alarm Motion Detection
Sound Detection
Email
Smartphone Notify Message
Microphone Electronic Condenser
Card Storage Support up to 32GB microSD card
Wireless Security WEP & WPA / WPA2 Encryption
Wireless Standard WiFi 802.11 b/g/n
Audio Input/Output Built-in Microphone
IR-LED night vision 8 infrared LEDs
Dimensions 155mm*70mm*60mm
Weight Approx.: 442g
Power supply 5VDC / 1A
Bracket Model:5208 or KW5203 (optional)
5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Frequenzbereich 2,400~2,4835 GHz
2,4 GHz-Antenne Rundstrahlantenne
Kompression M-JPEG
Bildsensor 1/4” Farb-CMOS
Objektiv Objektiv: f3,6 mm
Horizontal: 39,3°
Vertikal: 26,8° /
Diagonal: 46,5° 300° (Links 175° ~ Rechts 175°)
Aufl ösung VGA 640 x 480 / QVGA 320 x 240
Bildrate 1~25 Bilder QVGA
Alarm Bewegungserkennung
Tonerkennung
E-Mail-Alarm
Smartphone Benachrichtigungs-
mitteilung
Mikrofon Elektronischer Kondensator
Speicherung auf Karte Unterstützt bis zu 32GB microSD Card
Wireless-Sicherheit WEP- & WPA / WPA2-Verschlüsselung
Wireless-Standard WiFi 802.11 b/g/n
Audioeingang/-ausgang Integriertes Mikrofon
IR-LED-Nachtsicht 8 Infrarot-LEDs
Abmessungen 155 mm x 70 mm x 60 mm
Gewicht Ca. 442 g
Stromversorgung 5 V DC/1 A
Halterung Modell: 5208 oder KW5203 (optional)
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
MANUAL
Weatherproof WiFi Network IP Camera
IPCAM 400W
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
IPCAM400W_021_Manual.indd 1 02.09.14 07:35
TABLE OF CONTENTS
1. Introduction
2. Delivery contents
3. Using the IPCAM for the fi rst time
3.1 App installation
3.2 Connecting the IPCAM to WLAN
3.3 Connecting the IPCAM via WPS
3.4 Operating previously confi gured IPCAMs again
3.5 Adding IPCAMs that are set up for operation to the app
4. General troubleshooting
5. Technical specifi cations
1. INTRODUCTION
Congratulations and thank you for purchasing the Schwaiger
IPCAM400W.
This user manual should assist you in handling and operating
the network camera. Please make sure that you fi rst become
familiar with the characteristics of your IPCAM and WLAN
router to rule out potential sources of error.
2. DELIVERY CONTENTS
» 1x camera (IPCAM400W)
» 1x holder
» 1x power supply
» 1x user manual
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wetterfeste WLAN Netzwerk IP Kamera
IPCAM 400W
INHALTSVERZEICHNIS
1. Einführung
2. Lieferumfang
3. Inbetriebnahme der IPCAM
3.1. App Installation
3.2. IPCAM mit dem WLAN verbinden
3.3. IPCAM über WPS verbinden
3.4. Bereits eingerichtete IPCAM’s wieder in Betrieb nehmen
3.5. Bereits betriebsbereite IPCAM´s zur App hinzufügen
4. Generelle Fehlerbehebung
5. Technische Spezifi kationen
1. EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf der
Schwaiger IPCAM400W.
Diese Bedienungsanleitung soll ihnen bei dem Umgang und
der Bedienung mit der Netzwerkkamera helfen. Bitte achten
sie darauf, dass Sie sich zuvor mit den Eigenschaften ihres
Endgerätes sowie Ihres WLAN Routers vertraut gemacht
haben um eventuelle Fehlerquellen ausschließen zu können.
2. LIEFERUMFANG
» 1x Kamera (IPCAM400W)
» 1x Halterung
» 1x Netzteil
» 1x Bedienungsanleitung
3. USING THE IPCAM FOR THE FIRST TIME
3.1 APP INSTALLATION
Download and install the „UCare Cam” app. You can fi nd the
app in Google Play or the app store for your smartphone. You
require at least Android 4.0 or IOS 5.0 to ensure full compa-
tibility between the app and your smartphone´s operating
system.
iOS Android
!
!
App Store
“uCare Cam” Download Link
Google Play Store
“uCare Cam” Download Link
IPCam Passwort: 0000
Benutzer Passwort: admin
Passwort: 0000
3. INBETRIEBNAHME DER IPCAM
3.1. APP INSTALLATION
Laden und installieren Sie die App „UCare Cam”, welche Sie
im Google Play oder App Store ihres Smartphones fi nden.
Sie benötigen mindestens Android 4.0 beziehungsweise
mindestens IOS 5.0 um eine vollständige Komptabilität
zwischen der Applikation und ihren Smartphone Betriebs-
system gewährleisten zu können.
iOS Android
!
!
App Store
“uCare Cam” Download-Link
Google Play Store
“uCare Cam” Download-Link
IPCam Passwort: 0000
Benutzer Passwort: admin
Passwort: 0000
3.2. IPCAM MIT DEM WLAN VERBINDEN
Benutzen Sie vor dem anschließenden Verbindungsaufbau
der Netzwerkkamera mit dem Netzwerk, dass mitgelieferte
Anschlusskabel um Ihre IPCAM in Betrieb zu nehmen.
3.2 CONNECTING THE IPCAM TO WLAN
Use the delivered connection cable to operate your IPCAM for
the fi rst time before subsequently establishing a connection
between the network camera and the network.
Step 1
After the camera has been connected to the electricity, wait
until the red and green LEDs alternately light up.
If only one of the two LEDs lights up after 1 minute, hold
down the Reset/WPS button for approximately 10 seconds.
The camera will then restart and try to establish a connection
again.
Step 2
As soon as the LEDs alternately light up, you can search for
the network „WIFI-CAM-p2p” in the WLAN settings in your
terminal device and establish a connection to it.
Step 3
Open the „UCare Cam” app and select „WIFI Connect” at the
lower edge of the display.
Activate the „Router Mode” and press „Next” until you can see
a picture of your IPCAM.
Select „Next” once more. You will now be requested to enter
the name (SSID) and the password of your available WLAN
network. In the fi nal window you can give your IPCAM a
name and a password.
Once the setup is complete, the IPCAM will connect itself to
your WLAN. This can take several minutes. If a connection
cannot be established, reset the IPCAM by holding down the
Reset/WPS button and make sure the SSID and password of
your WLAN network have been entered correctly.
Schritt 1
Warten Sie nach dem Anschluss der Kamera an den Strom bis
die Rote und Grüne LED abwechselnd aufl euchten.
Sollte nach 1 Minute nur eine der beiden LED’s leuchten,
drücken und halten Sie den Reset/WPS Knopf für etwa 10
Sekunden. Hierbei startet die Kamera neu und versucht
erneut eine Verbindung aufzubauen.
Schritt 2
Sobald die LED’s abwechselnd leuchten, können Sie in den
WLAN Einstellungen Ihres Endgerätes nach dem Netzwerk
„WIFI-CAM-p2p” suchen und eine Verbindung zu diesem
aufbauen.
Schritt 3
Öffnen Sie die „UCare Cam” App und wählen Sie „WLAN
Verbindung” am unteren Bildschirmrand.
Betätigen Sie den „Router Mode” und drücken Sie „Weiter” bis
Sie das Bild Ihrer IPCAM sehen.
Wählen Sie ein weiteres Mal „Weiter”, nun werden Sie aufge-
fordert den Namen (SSID) Ihres vorhandenen WLAN-Netz-
werks sowie das Passwort einzugeben. Im letzten Fenster
Können Sie Ihrer IPCAM einen Namen sowie ein Passwort
zuweisen.
Die IPCAM verbindet sich nach Abschluss des Setups mit
Ihrem WLAN, dies kann einige Minuten dauern. Sollte sie sich
nicht verbinden. Setzen Sie die IPCAM mit drücken und halten
der Reset/WPS Taste zurück und stellen Sie sicher, dass Sie
die SSID und das Passwort ihres WLAN-Netzwerkes richtig
eingeben haben.
3.3 CONNECTING THE IPCAM VIA WPS
You can also connect the IPCAM via WPS if your WLAN router
supports WPS.
Step 1
Use the delivered connection cable to operate your IPCAM for
the fi rst time.
Wait until the red and green LEDs alternately light up (ca. 15
seconds).
If only one of the two LEDs lights up after 1 minute, hold
down the Reset/WPS button for approximately 10 seconds.
The camera will then restart and try to establish a connection
again.
Step 2
As soon as the LEDs alternately light up, hold down the
Reset/WPS button for 2 seconds and activate the WPS
function in your WLAN device. With successful WLAN-Router-
verbindung both LED’s (red green) shine at the same time.
Step 3
Open the „UCare Cam” app and select „WIFI Connect” at the
lower edge of the display.
Confi rm the „WPS Setup Mode” and press „Next”. The UID
and IP address of your IPCAM will now be displayed; select
them. In the fi nal window you can give your IPCAM a name
and a password.
Once the setup is completed, the IPCAM will connect itself to
your WLAN.
3.3. IPCAM ÜBER WPS VERBINDEN
Unterstützt Ihr WLAN Router WPS können Sie die IPCAM auch
hierüber verbinden.
Schritt 1
Benutzen Sie das mit gelieferte Netzteil um Ihre IPCAM in
Betrieb zu setzen.
Warten Sie bis die Rote und Grüne LED abwechselnd
aufl euchten (ca. 15 Sekunden).
Sollte nach 1 Minute nur einer der beiden LED leuchten,
drücken und halten sie den Reset/WPS Knopf für etwa 10
Sekunden. Hierbei startet die Kamera neu und versucht
erneut eine Verbindung aufzubauen.
Schritt 2
Sobald die LED’s abwechselnd leuchten, drücken und halten
Sie den Reset/WPS Knopf für 2 Sekunden gedrückt und
aktivieren Sie die WPS Funktion Ihres WLAN Gerätes. Bei
erfolgreicher WLAN-Routerverbindung leuchten beide LED’s
(rot+grün) gleichzeitig.
Schritt 3
Öffnen Sie die „UCare Cam” App und wählen Sie „WIFI
Connect” am unteren Bildschirmrand.
Betätigen Sie den „WPS Setup” und drücken Sie „Weiter”. Nun
wird Ihnen die UID und die IP Adresse Ihrer IPCAM angezeigt,
wählen Sie diese aus. Im letzten Fenster können Sie Ihrer
IPCAM einen Namen sowie ein Passwort zuweisen.
Die IPCAM verbindet sich nach Abschluss des Setups mit
Ihrem WLAN.
3.4 OPERATING A PREVIOUSLY CONFIGURED
IPCAM AGAIN
Your IPCam will connect itself automatically to the WLAN
network again when you turn it on. If this does not happen,
connect the IPCam again by following the instructions listed
in sections 3.2 or 3.3.
3.5
ADDING IPCAMS THAT ARE SET UP FOR
OPERATION TO THE APP
Start the app and select „Import Installed WIFICAM”. You now
have 3 options.
Option 1 Option 2 Option 3
You can manually
enter the UID found
on the back of
the IPCAM as well
as the name and
password of the
IPCAM.
You can use the
menu item „Scan
Camera´s UID in
Intranet”. Your
WLAN will search for
existing IPCAMs.
You can select
„Scan Camera QR
Code”. The QR
code on the back of
your IPCam will be
scanned here. To
scan the QR code,
hold the terminal
device´s camera
over the QR code.
4. GENERAL TROUBLESHOOTING
Disconnect the device from the electricity for 10 seconds.
You can reset the settings in your IPCAM by holding down the
Reset/WPA button for approximately 10 seconds.
Make sure that the IPCAM is within the range of your WLAN
router.
3.4.
BEREITS EINGERICHTETE IPCAM WIEDER IN
BETRIEB NEHMEN
Wenn Sie die IPCam wieder in Betrieb nehmen wird Sie sich
automatisch wieder mit dem WLAN Netzwerk verbinden.
Sollte Sie das nicht, verbinden Sie die IPCam erneut nach den
Anweisungen welche in Punkt 3.2 oder 3.3 aufgeführt sind.
3.5. BEREITS BETRIEBSBEREITE IPCAM´S ZUR
APP HINZUFÜGEN
Starten Sie die App und wählen Sie „Installierte Kamera
importieren”. Ab hier haben Sie 3 Möglichkeiten.
Möglichkeit 1 Möglichkeit 2 Möglichkeit 3
Sie können die
UID die sich auf
der Rückseite der
IPCAM befi ndet
sowie den Namen
und das Passwort
der IPCAM von
Hand eingeben.
Sie können den
Menü Punkt „Suche
nach Kamera´s
UID in Intranet”
benutzen, hier wird
Ihr WLAN nach
vorhanden IPCAM´s
durchsucht.
Sie können „Suche
nach Kamera QR
Code” auswählen,
hier wird der QR
Code auf der
Rückseite der
IPCam eingelesen.
Halten Sie dafür
die Kamera Ihres
Endgerätes auf den
QR Code.
4. GENERELLE FEHLER-BEHEBUNG
Nehmen Sie das Gerät für 10 Sekunden vom Strom.
Sie können durch das drücken und Halten der Reset/WPS
Taste für etwa 10 Sekunden die Einstellungen Ihrer IPCAM
zurücksetzen.
Stellen Sie sicher, dass sich die IPCAM noch in Reichweite
Ihres WLAN Router befi ndet.
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Frequency Band 2.400~2.4835GHz
2.4GHz Antenna omni-directional antenna
Compression M-JPEG
Image Sensor 1/4″color CMOS
Lens Lens: f3.6mm
Horizontal: 39.3°
Vertical: 26.8°
Diagonal: 46.5° 300° (Left 175° ~ Right 175°)
Resolution VGA 640x480 / QVGA 320x240
Frame rate 1~25 fps QVGA
Alarm Motion Detection
Sound Detection
Email
Smartphone Notify Message
Microphone Electronic Condenser
Card Storage Support up to 32GB microSD card
Wireless Security WEP & WPA / WPA2 Encryption
Wireless Standard WiFi 802.11 b/g/n
Audio Input/Output Built-in Microphone
IR-LED night vision 8 infrared LEDs
Dimensions 155mm*70mm*60mm
Weight Approx.: 442g
Power supply 5VDC / 1A
Bracket Model:5208 or KW5203 (optional)
5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Frequenzbereich 2,400~2,4835 GHz
2,4 GHz-Antenne Rundstrahlantenne
Kompression M-JPEG
Bildsensor 1/4” Farb-CMOS
Objektiv Objektiv: f3,6 mm
Horizontal: 39,3°
Vertikal: 26,8° /
Diagonal: 46,5° 300° (Links 175° ~ Rechts 175°)
Aufl ösung VGA 640 x 480 / QVGA 320 x 240
Bildrate 1~25 Bilder QVGA
Alarm Bewegungserkennung
Tonerkennung
E-Mail-Alarm
Smartphone Benachrichtigungs-
mitteilung
Mikrofon Elektronischer Kondensator
Speicherung auf Karte Unterstützt bis zu 32GB microSD Card
Wireless-Sicherheit WEP- & WPA / WPA2-Verschlüsselung
Wireless-Standard WiFi 802.11 b/g/n
Audioeingang/-ausgang Integriertes Mikrofon
IR-LED-Nachtsicht 8 Infrarot-LEDs
Abmessungen 155 mm x 70 mm x 60 mm
Gewicht Ca. 442 g
Stromversorgung 5 V DC/1 A
Halterung Modell: 5208 oder KW5203 (optional)
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
MANUAL
Weatherproof WiFi Network IP Camera
IPCAM 400W
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
IPCAM400W_021_Manual.indd 1 02.09.14 07:35
SOMMAIRE
1. Introduction
2. Contenu de la livraison
3. Mise en service de l’IPCAM
3.1. Installation de l’appli.
3.2. Connecter l’IPCAM au Wifi
3.3. Connecter l’IPCAM via WPS
3.4. Remettre en service l’IPCAM déjà installée
3.5. Ajouter à l’appli l’IPCAM déjà prête à fonctionner
4. Dépannage général
5. Spécifi cations techniques
1. INTRODUCTION
Félicitations et merci beaucoup d’avoir acheté la Schwaiger
IPCAM400W.
Le mode d’emploi vous aidera à manipuler et à vous servir
de la caméra réseau. Merci de veiller à vous être préalab-
lement familiarisé avec les propriétés de votre appareil ainsi
que de votre routeur Wifi afi n d’exclure d’éventuelles sources
d’erreur.
2. CONTENU DE LA LIVRAISON
» 1x caméra (IPCAM400W)
» 1x titulaire
» 1x alimentation
» 1x mode d’emploi
INDICE
1. Introduzione
2. Contenuto della confezione
3. Come mettere in funzione l’IPCAM
3.1. App Installation
3.2. Collegamento dell’IPCAM alla rete WiFi
3.3. Connessione dell’IPCAM tramite funzione WPS
3.4. Come rimettere in funzione un’IPCAM già installata
3.5. Come aggiungere all’App un’IPCAM già pronta per l’uso
4. Risoluzione guasti - consigli generali
5. Specifi che tecniche
1. INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato l’IPCAM400W della Schwaiger e
complimenti per la scelta.
Il presente manuale d’uso ha lo scopo di aiutarvi a utilizzare
e gestire la telecamera IP. Prima di utilizzare la telecamera
vi chiediamo di informarvi delle caratteristiche del vostro
terminale e del vostro router di connessione WiFi così da
poter escludere eventuali fonti di errore.
2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
» 1 telecamera (IPCAM400W)
» 1 titolare
» 1 alimentatore
» 1 manuale di istruzioni per l’uso
3. MISE EN SERVICE DE L’IPCAM
3.1. INSTALLATION DE L’APPLI.
Chargez et installez l’appli. « UCare Cam » que vous
trouverez dans Google Play ou dans l’App store de votre
smartphone. Vous avez besoin au minimum d’Android 4.0 ou
au minimum d’IOS 5.0 pour pouvoir garantir une compati-
bilité totale entre l’application et le système d’exploitation de
votre smartphone.
Appareil iOS Appareil Android
!
!
App Store
Lien de téléchargement
“uCare Cam”
Google Play Store
Lien de téléchargement
“uCare Cam”
Mot de passe IPCam: 0000
Mot de passe de l’utilisateur: admin
Mot de passe: 0000
3. COME METTERE IN FUNZIONE L’IP CAM
3.1. APP INSTALLATION
Caricate e installate l’app „UCare Cam” disponibile su Google
Play o nell’App Store del vostro smartphone. Per assicurarvi
una perfetta compatibilità dell’applicazione con il sistema
operativo del vostro smartphone, dovete disporre di un dispo-
sitivo con almeno Android 4.0 o almeno IOS 5.0.
Dispositivi iOS Dispositivi Android
!
!
App Store
link di download di
“uCare Cam”
Google Play Store
link di download di
“uCare Cam”
Password IPCam:0000
Password utente: ADMIN
Password:0000
3.2. CONNECTER L’IPCAM AU WIFI
Avant d’établir la connexion suivante de la caméra réseau
avec le réseau, utilisez le câble de connexion livré avec le
matériel pour mettre en service votre IPCAM.
Étape 1
après avoir branché la caméra sur le courant attendez que les
LED rouges et vertes s’allument alternativement.
Si après 1 minute, seule une des deux LED s’allumait,
appuyez et maintenez le bouton Reset/WPS enfoncé pendant
environ 10 secondes. La caméra redémarre et retentez
d’établir une connexion.
Étape 2
dès que les LED s’allument alternativement, vous pouvez
chercher le réseau « WIFI-CAM-p2p » dans les paramé-
trages Wifi de votre appareil et établir une connexion avec ce
dernier.
Étape 3
ouvrez l’appli. « UCare Cam » et sélectionnez « WIFI Connect
» au bas de l’écran.
Activez le « Router Mode » et appuyez sur « Next » jusqu’à
ce que vous voyiez l’image de votre IPCAM.
Sélectionnez encore une fois « Next », on vous demande
à présent le nom (SSID) de votre réseau Wifi présent ainsi
que d’entrer le mot de passe. Dans la dernière fenêtre, vous
pouvez attribuer un nom ainsi qu’un mot de passe à votre
IPCAM.
L’IPCAM se connecte avec votre Wifi à la fi n de l’instal-
lation, ce qui peut prendre quelques minutes. S’il n’y avait
aucune connexion. Réinitialisez l’IPCAM en appuyant et en
maintenant le bouton Reset/WPS enfoncé et assurez-vous
que vous avez bien entré le SSID et le mot de passe de votre
réseau Wifi .
3.2. COLLEGAMENTO DELL’IPCAM ALLA RETE WLAN
Prima di collegare la telecamera IP alla rete per la connes-
sione WiFi, utilizzate il cavo di collegamento per mettere in
funzione la vostra IPCAM.
Fase 1
Una volta collegata la telecamera alla rete elettrica, attendete
che le due spie a led rosso e verde si accendano in modo
alternato.
Se trascorso 1 minuto si accende soltanto una delle due
spie, premete il tasto Reset/WPS e tenetelo premuto per 10
secondi. In questo modo la telecamera si riavvia e tenta di
creare nuovamente il collegamento.
Fase 2
Appena le spie lampeggiano in modo alternato, nelle
impostazioni del vostro terminale potrete cercare la rete
„WIFI-CAM-p2p” per creare una connessione.
Fase 3
A questo punto aprite l’app „UCare Cam” e selezionate „WIFI
Connect” sul bordo inferiore della schermata.
Attivate la modalità „Router Mode” e cliccate su „next” fi nché
non compare l’immagine della vostra IPCAM.
Selezionate di nuovo „next”: dovrete inserire il nome (SSID) della rete
WiFi (WLAN) disponibile e la rispettiva password. Nell’ultima fi nestra
potrete assegnare un nome e una password alla vostra IPCAM.
Appena concluso il set up, l’IPCAM si connette alla vostra rete
WLAN; questo processo potrebbe durare alcuni minuti. Se
l’IPCAM non si connette alla rete. Azzerate le impostazioni
dell’IPCAM premendo il tasto Reset/WPS e tenendolo premuto
per alcuni secondi; assicuratevi di aver inserito correttamente
il SSID e la password della vostra rete WLAN.
3.3. CONNECTER L’IPCAM VIA WPS
À l’aide de votre routeur Wifi WPS, vous pouvez aussi
connecter l’IPCAM par ce biais.
Étape 1
utilisez le câble de raccordement livré avec le matériel pour
mettre en service votre IPCAM.
Attendez que les LED rouges et vertes s’allument alternati-
vement (ca. 15 secondes).
Si après 1 minute, seule une des deux LED s’allumait,
appuyez et maintenez le bouton Reset/WPS enfoncé pendant
environ 10 secondes. La caméra redémarre et tentez à
nouveau d’établir une connexion.
Étape 2
dès que les LED s’allument alternativement, appuyez et
maintenez le bouton Reset/WPS enfoncé pendant 2 secondes
et activez la fonction WPS de votre appareil Wifi . Pour la
connexion de routeur de Wi-Fi en réussie si les deux LEDs
(rouge et vert) en même temps lumière.
Étape 3
ouvrez l’appli. « UCare Cam » et sélectionnez « WIFI Connect
» en bas de l’écran.
Activez le « WPS Setup Mode » et appuyez sur « Next ».
L’UID et l’adresse IP de votre IPCAM s’affi chent à présent,
sélectionnez-les. Dans la dernière fenêtre, vous pouvez
attribuer un nom ainsi qu’un mot de passe à votre IPCAM.
L’IPCAM se connecte avec votre Wifi à la fi n de l’installation.
3.3. CONNESSIONE DELL’IPCAM TRAMITE
FUNZIONE WPS
Se il vostro router WiFi supporta la funzione WPS, l’IPCAM
può essere collegata anche tramite questa funzione.
Fase 1
Utilizzate il cavo di collegamento fornito in dotazione per
mettere in funzione la vostra IPCAM.
Attendete che le due spie a led rossa e verde si accendano in
modo alternato (ca. 15 secondi).
Se trascorso 1 minuto si accende soltanto una delle due
spie, premete il tasto Reset/WPS e tenetelo premuto per 10
secondi. In questo modo la telecamera si riavvia e tenta di
creare nuovamente il collegamento.
Fase 2
Appena le due spie si accendono in modo alternato premete il
tasto Reset/WPS e tenetelo premuto per 2 secondi; in questo
modo si attiva la funzione WPS del vostro router WiFi. Per
successo connessione router Wi-Fi se entrambi i LED (rosso e
verde) allo stesso tempo luce.
Fase 3
A questo punto aprite l’app „UCare Cam” e selezionate „WIFI
Connect” sul bordo inferiore della schermata.
Attivate la modalità „WPS Setup Mode” e cliccate su „next”.
Quindi selezionate il codice UID e l’indirizzo IP della vostra
IPCAM che si visualizza. Nell’ultima fi nestra potrete assegnare
un nome e una password alla vostra IPCAM.
Appena concluso il set up, l’IPCAM si connette alla vostra rete
WiFi.
3.4. REMETTRE EN SERVICE L’IPCAM DÉJÀ
INSTALLÉE
Si vous remettez l’IPCam à nouveau en service, elle se
reconnectera automatiquement avec le réseau Wifi . Si tel
n’était pas le cas, reconnectez l’IPCam après avoir suivi les
instructions mentionnées au point 3.2 ou 3.3.
3.5. AJOUTER L’IPCAM DÉJÀ PRÊTE À
FONCTIONNER À L’APPLI
Lancez l’appli. et sélectionnez « Import Installed WIFICAM ».
3 possibilités s’offrent maintenant à vous.
Possibilité 1 Possibilité 2 Possibilité 3
vous pouvez entrer
manuellement
l’UID qui se trouve
au dos de l’IPCAM
ainsi que le nom et
le mot de passe de
l’IPCAM.
vous pouvez utiliser
le point du menu
« Scan Camera´s
UID in Intranet
», là votre Wifi
est exploré pour
rechercher des
IPCAM présentes.
vous pouvez
sélectionner « Scan
Camera QR Code »,
là le code QR est lu
au dos de l’IPCam.
Visez à cet effet
le code QR avec la
caméra de votre
appareil.
4. DÉPANNAGE GÉNÉRAL
Débranchez l’appareil du courant pendant 10 secondes.
Vous pouvez réinitialiser votre IPCAM en appuyant et en
maintenant le bouton Reset/WPS enfoncé pendant environ 10
secondes.
Assurez-vous que l’IPCAM se trouve encore à portée de votre
routeur Wifi .
3.4.
COME RIMETTERE IN FUNZIONE UN’IPCAM GIÀ
CONFIGURATA
Quando rimettete in funzione l’IPCam, questa si connetterà
automaticamente alla rete WLAN. In caso contrario, per il
collegamentodell’IPCam seguite nuovamente i passaggi illus-
trati al punto 3.2 o 3.2.
3.5.
COME AGGIUNGERE ALL’APP UN’IPCAM GIÀ PRON-
TA PER L’USO
Avviate l’applicazione e selezionate „Import Installed
WIFICAM”. A questo punto si presentano 3 opzioni.
1a opzione 2a opzione 3a opzione
Potete inserire
manualmente
il codice UID
che si trova sul
retro dell’IPCAM
asieme al nome
e alla password
dell’IPCAM.
Nel menù potete
utilizzare la voce
„Scan Camera’s
UID in Intranet”,
avviando così la
ricerca dell’IPCAM
disponibile, tramite
la vostra rete
WLAN.
Potete selezionare
„Scan Camera QR
Code” così l’app
legge il codice QR
sul retro dell’IPCam.
Naturalmente
dovete puntare
sul codice QR la
fotocamera del
vostro terminale.
4. RISOLUZIONE GUASTI - CONSIGLI GENERALI
Staccate l’apparecchio dalla rete elettrica per 10 secondi.
Per annullare le impostazioni della vostra IPCAM potete
premere il tasto Reset/WPS e tenerlo premuto per circa 10
secondi.
Accertatevi che l’IPCAM si trovi ancora nel raggio d’azione del
vostro router WiFi.
5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Gamme des fréquences 2,400~2,4835 GHz
Antenne 2,4 GHz Antenne omni-directionnelle
Compression M-JPEG
Capteur d'image CMOS couleur de 1/4 de pouce
Objectif Objectif : f 3,6 mm
horizontal : 39,3°
vertical : 26,8°
diagonal : 46,5° 300° (à gauche 175° ~ à droite 175°)
Résolution VGA 640x480 / QVGA 320x240
Débit d'images 1~25 images QVGA
Alarme Détection des mouvements
reconnaissance vocale
alerte e-mail
communication des messages du
smartphone
Microphone Condensateur électronique
Sauvegarde sur carte Soutenu par une carte micorSD allant
jusqu'à 32 Go
Sécurité sans fi l Cryptage WEP- & WPA / WPA2
Norme du sans fi l WiFi 802.11 b/g/n
Entrée/sortie audio Microphone intégré
Vue nocturne par LED
infrarouges
8 LED infrarouges
Dimensions 155 mm x 70 mm x 60 mm
Poids Env. 442 g
Alimentation électrique 5V DC / 1A
Support Modèle : 5208 ou KW5203 (en
option)
5. SPECIFICHE TECNICHE
Gamma di frequenze 2,400~2,4835 GHz
Antenna 2,4 GHz antenna omnidirezionale
Compressione M-JPEG
Sensore di immagini a colori CMOS 1/4”
Obiettivo obiettivo: f3,6mm
orizzontale: 39,3°
verticale: 26,8°
diagonale: 46,5° 300° (a sinistra 175° ~ a destra
175°)
Risoluzione VGA 640x480 / QVGA 320x240
Frame rate 1~25 immagini QVGA
Allarme rilevamento dei movimenti
rilevamento audio
allarme via e-mail
messaggio di notifi ca sullo smart-
phone
Microfono condensatore elettronico
Archiviazione su scheda supporta card micro SD fi no a 32 GB
Sicurezza wireless crittografi a WEP e WPA / WPA2
Standard wireless WiFi 802.11 b/g/n
Ingresso / uscita audio microfono integrato
Visione notturna con LED a
infrarossi
8 LED a infrarossi
Misure 155 mm x 70 mm x 60 mm
Peso circa 442 g
Alimentazione 5V DC /1A
Supporto modello: 5208 o KW5203 (optional)
MODE D’EMPLOI
Caméra IP réseau WiFi intempéries
MANUALE
Camera intemperie WiFi Network IP
IPCAM 400W
IPCAM 400W
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
IPCAM400W_021_Manual.indd 2 02.09.14 07:35
SOMMAIRE
1. Introduction
2. Contenu de la livraison
3. Mise en service de l’IPCAM
3.1. Installation de l’appli.
3.2. Connecter l’IPCAM au Wifi
3.3. Connecter l’IPCAM via WPS
3.4. Remettre en service l’IPCAM déjà installée
3.5. Ajouter à l’appli l’IPCAM déjà prête à fonctionner
4. Dépannage général
5. Spécifi cations techniques
1. INTRODUCTION
Félicitations et merci beaucoup d’avoir acheté la Schwaiger
IPCAM400W.
Le mode d’emploi vous aidera à manipuler et à vous servir
de la caméra réseau. Merci de veiller à vous être préalab-
lement familiarisé avec les propriétés de votre appareil ainsi
que de votre routeur Wifi afi n d’exclure d’éventuelles sources
d’erreur.
2. CONTENU DE LA LIVRAISON
» 1x caméra (IPCAM400W)
» 1x titulaire
» 1x alimentation
» 1x mode d’emploi
INDICE
1. Introduzione
2. Contenuto della confezione
3. Come mettere in funzione l’IPCAM
3.1. App Installation
3.2. Collegamento dell’IPCAM alla rete WiFi
3.3. Connessione dell’IPCAM tramite funzione WPS
3.4. Come rimettere in funzione un’IPCAM già installata
3.5. Come aggiungere all’App un’IPCAM già pronta per l’uso
4. Risoluzione guasti - consigli generali
5. Specifi che tecniche
1. INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato l’IPCAM400W della Schwaiger e
complimenti per la scelta.
Il presente manuale d’uso ha lo scopo di aiutarvi a utilizzare
e gestire la telecamera IP. Prima di utilizzare la telecamera
vi chiediamo di informarvi delle caratteristiche del vostro
terminale e del vostro router di connessione WiFi così da
poter escludere eventuali fonti di errore.
2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
» 1 telecamera (IPCAM400W)
» 1 titolare
» 1 alimentatore
» 1 manuale di istruzioni per l’uso
3. MISE EN SERVICE DE L’IPCAM
3.1. INSTALLATION DE L’APPLI.
Chargez et installez l’appli. « UCare Cam » que vous
trouverez dans Google Play ou dans l’App store de votre
smartphone. Vous avez besoin au minimum d’Android 4.0 ou
au minimum d’IOS 5.0 pour pouvoir garantir une compati-
bilité totale entre l’application et le système d’exploitation de
votre smartphone.
Appareil iOS Appareil Android
!
!
App Store
Lien de téléchargement
“uCare Cam”
Google Play Store
Lien de téléchargement
“uCare Cam”
Mot de passe IPCam: 0000
Mot de passe de l’utilisateur: admin
Mot de passe: 0000
3. COME METTERE IN FUNZIONE L’IP CAM
3.1. APP INSTALLATION
Caricate e installate l’app „UCare Cam” disponibile su Google
Play o nell’App Store del vostro smartphone. Per assicurarvi
una perfetta compatibilità dell’applicazione con il sistema
operativo del vostro smartphone, dovete disporre di un dispo-
sitivo con almeno Android 4.0 o almeno IOS 5.0.
Dispositivi iOS Dispositivi Android
!
!
App Store
link di download di
“uCare Cam”
Google Play Store
link di download di
“uCare Cam”
Password IPCam:0000
Password utente: ADMIN
Password:0000
3.2. CONNECTER L’IPCAM AU WIFI
Avant d’établir la connexion suivante de la caméra réseau
avec le réseau, utilisez le câble de connexion livré avec le
matériel pour mettre en service votre IPCAM.
Étape 1
après avoir branché la caméra sur le courant attendez que les
LED rouges et vertes s’allument alternativement.
Si après 1 minute, seule une des deux LED s’allumait,
appuyez et maintenez le bouton Reset/WPS enfoncé pendant
environ 10 secondes. La caméra redémarre et retentez
d’établir une connexion.
Étape 2
dès que les LED s’allument alternativement, vous pouvez
chercher le réseau « WIFI-CAM-p2p » dans les paramé-
trages Wifi de votre appareil et établir une connexion avec ce
dernier.
Étape 3
ouvrez l’appli. « UCare Cam » et sélectionnez « WIFI Connect
» au bas de l’écran.
Activez le « Router Mode » et appuyez sur « Next » jusqu’à
ce que vous voyiez l’image de votre IPCAM.
Sélectionnez encore une fois « Next », on vous demande
à présent le nom (SSID) de votre réseau Wifi présent ainsi
que d’entrer le mot de passe. Dans la dernière fenêtre, vous
pouvez attribuer un nom ainsi qu’un mot de passe à votre
IPCAM.
L’IPCAM se connecte avec votre Wifi à la fi n de l’instal-
lation, ce qui peut prendre quelques minutes. S’il n’y avait
aucune connexion. Réinitialisez l’IPCAM en appuyant et en
maintenant le bouton Reset/WPS enfoncé et assurez-vous
que vous avez bien entré le SSID et le mot de passe de votre
réseau Wifi .
3.2. COLLEGAMENTO DELL’IPCAM ALLA RETE WLAN
Prima di collegare la telecamera IP alla rete per la connes-
sione WiFi, utilizzate il cavo di collegamento per mettere in
funzione la vostra IPCAM.
Fase 1
Una volta collegata la telecamera alla rete elettrica, attendete
che le due spie a led rosso e verde si accendano in modo
alternato.
Se trascorso 1 minuto si accende soltanto una delle due
spie, premete il tasto Reset/WPS e tenetelo premuto per 10
secondi. In questo modo la telecamera si riavvia e tenta di
creare nuovamente il collegamento.
Fase 2
Appena le spie lampeggiano in modo alternato, nelle
impostazioni del vostro terminale potrete cercare la rete
„WIFI-CAM-p2p” per creare una connessione.
Fase 3
A questo punto aprite l’app „UCare Cam” e selezionate „WIFI
Connect” sul bordo inferiore della schermata.
Attivate la modalità „Router Mode” e cliccate su „next” fi nché
non compare l’immagine della vostra IPCAM.
Selezionate di nuovo „next”: dovrete inserire il nome (SSID) della rete
WiFi (WLAN) disponibile e la rispettiva password. Nell’ultima fi nestra
potrete assegnare un nome e una password alla vostra IPCAM.
Appena concluso il set up, l’IPCAM si connette alla vostra rete
WLAN; questo processo potrebbe durare alcuni minuti. Se
l’IPCAM non si connette alla rete. Azzerate le impostazioni
dell’IPCAM premendo il tasto Reset/WPS e tenendolo premuto
per alcuni secondi; assicuratevi di aver inserito correttamente
il SSID e la password della vostra rete WLAN.
3.3. CONNECTER L’IPCAM VIA WPS
À l’aide de votre routeur Wifi WPS, vous pouvez aussi
connecter l’IPCAM par ce biais.
Étape 1
utilisez le câble de raccordement livré avec le matériel pour
mettre en service votre IPCAM.
Attendez que les LED rouges et vertes s’allument alternati-
vement (ca. 15 secondes).
Si après 1 minute, seule une des deux LED s’allumait,
appuyez et maintenez le bouton Reset/WPS enfoncé pendant
environ 10 secondes. La caméra redémarre et tentez à
nouveau d’établir une connexion.
Étape 2
dès que les LED s’allument alternativement, appuyez et
maintenez le bouton Reset/WPS enfoncé pendant 2 secondes
et activez la fonction WPS de votre appareil Wifi . Pour la
connexion de routeur de Wi-Fi en réussie si les deux LEDs
(rouge et vert) en même temps lumière.
Étape 3
ouvrez l’appli. « UCare Cam » et sélectionnez « WIFI Connect
» en bas de l’écran.
Activez le « WPS Setup Mode » et appuyez sur « Next ».
L’UID et l’adresse IP de votre IPCAM s’affi chent à présent,
sélectionnez-les. Dans la dernière fenêtre, vous pouvez
attribuer un nom ainsi qu’un mot de passe à votre IPCAM.
L’IPCAM se connecte avec votre Wifi à la fi n de l’installation.
3.3. CONNESSIONE DELL’IPCAM TRAMITE
FUNZIONE WPS
Se il vostro router WiFi supporta la funzione WPS, l’IPCAM
può essere collegata anche tramite questa funzione.
Fase 1
Utilizzate il cavo di collegamento fornito in dotazione per
mettere in funzione la vostra IPCAM.
Attendete che le due spie a led rossa e verde si accendano in
modo alternato (ca. 15 secondi).
Se trascorso 1 minuto si accende soltanto una delle due
spie, premete il tasto Reset/WPS e tenetelo premuto per 10
secondi. In questo modo la telecamera si riavvia e tenta di
creare nuovamente il collegamento.
Fase 2
Appena le due spie si accendono in modo alternato premete il
tasto Reset/WPS e tenetelo premuto per 2 secondi; in questo
modo si attiva la funzione WPS del vostro router WiFi. Per
successo connessione router Wi-Fi se entrambi i LED (rosso e
verde) allo stesso tempo luce.
Fase 3
A questo punto aprite l’app „UCare Cam” e selezionate „WIFI
Connect” sul bordo inferiore della schermata.
Attivate la modalità „WPS Setup Mode” e cliccate su „next”.
Quindi selezionate il codice UID e l’indirizzo IP della vostra
IPCAM che si visualizza. Nell’ultima fi nestra potrete assegnare
un nome e una password alla vostra IPCAM.
Appena concluso il set up, l’IPCAM si connette alla vostra rete
WiFi.
3.4. REMETTRE EN SERVICE L’IPCAM DÉJÀ
INSTALLÉE
Si vous remettez l’IPCam à nouveau en service, elle se
reconnectera automatiquement avec le réseau Wifi . Si tel
n’était pas le cas, reconnectez l’IPCam après avoir suivi les
instructions mentionnées au point 3.2 ou 3.3.
3.5. AJOUTER L’IPCAM DÉJÀ PRÊTE À
FONCTIONNER À L’APPLI
Lancez l’appli. et sélectionnez « Import Installed WIFICAM ».
3 possibilités s’offrent maintenant à vous.
Possibilité 1 Possibilité 2 Possibilité 3
vous pouvez entrer
manuellement
l’UID qui se trouve
au dos de l’IPCAM
ainsi que le nom et
le mot de passe de
l’IPCAM.
vous pouvez utiliser
le point du menu
« Scan Camera´s
UID in Intranet
», là votre Wifi
est exploré pour
rechercher des
IPCAM présentes.
vous pouvez
sélectionner « Scan
Camera QR Code »,
là le code QR est lu
au dos de l’IPCam.
Visez à cet effet
le code QR avec la
caméra de votre
appareil.
4. DÉPANNAGE GÉNÉRAL
Débranchez l’appareil du courant pendant 10 secondes.
Vous pouvez réinitialiser votre IPCAM en appuyant et en
maintenant le bouton Reset/WPS enfoncé pendant environ 10
secondes.
Assurez-vous que l’IPCAM se trouve encore à portée de votre
routeur Wifi .
3.4.
COME RIMETTERE IN FUNZIONE UN’IPCAM GIÀ
CONFIGURATA
Quando rimettete in funzione l’IPCam, questa si connetterà
automaticamente alla rete WLAN. In caso contrario, per il
collegamentodell’IPCam seguite nuovamente i passaggi illus-
trati al punto 3.2 o 3.2.
3.5.
COME AGGIUNGERE ALL’APP UN’IPCAM GIÀ PRON-
TA PER L’USO
Avviate l’applicazione e selezionate „Import Installed
WIFICAM”. A questo punto si presentano 3 opzioni.
1a opzione 2a opzione 3a opzione
Potete inserire
manualmente
il codice UID
che si trova sul
retro dell’IPCAM
asieme al nome
e alla password
dell’IPCAM.
Nel menù potete
utilizzare la voce
„Scan Camera’s
UID in Intranet”,
avviando così la
ricerca dell’IPCAM
disponibile, tramite
la vostra rete
WLAN.
Potete selezionare
„Scan Camera QR
Code” così l’app
legge il codice QR
sul retro dell’IPCam.
Naturalmente
dovete puntare
sul codice QR la
fotocamera del
vostro terminale.
4. RISOLUZIONE GUASTI - CONSIGLI GENERALI
Staccate l’apparecchio dalla rete elettrica per 10 secondi.
Per annullare le impostazioni della vostra IPCAM potete
premere il tasto Reset/WPS e tenerlo premuto per circa 10
secondi.
Accertatevi che l’IPCAM si trovi ancora nel raggio d’azione del
vostro router WiFi.
5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Gamme des fréquences 2,400~2,4835 GHz
Antenne 2,4 GHz Antenne omni-directionnelle
Compression M-JPEG
Capteur d'image CMOS couleur de 1/4 de pouce
Objectif Objectif : f 3,6 mm
horizontal : 39,3°
vertical : 26,8°
diagonal : 46,5° 300° (à gauche 175° ~ à droite 175°)
Résolution VGA 640x480 / QVGA 320x240
Débit d'images 1~25 images QVGA
Alarme Détection des mouvements
reconnaissance vocale
alerte e-mail
communication des messages du
smartphone
Microphone Condensateur électronique
Sauvegarde sur carte Soutenu par une carte micorSD allant
jusqu'à 32 Go
Sécurité sans fi l Cryptage WEP- & WPA / WPA2
Norme du sans fi l WiFi 802.11 b/g/n
Entrée/sortie audio Microphone intégré
Vue nocturne par LED
infrarouges
8 LED infrarouges
Dimensions 155 mm x 70 mm x 60 mm
Poids Env. 442 g
Alimentation électrique 5V DC / 1A
Support Modèle : 5208 ou KW5203 (en
option)
5. SPECIFICHE TECNICHE
Gamma di frequenze 2,400~2,4835 GHz
Antenna 2,4 GHz antenna omnidirezionale
Compressione M-JPEG
Sensore di immagini a colori CMOS 1/4”
Obiettivo obiettivo: f3,6mm
orizzontale: 39,3°
verticale: 26,8°
diagonale: 46,5° 300° (a sinistra 175° ~ a destra
175°)
Risoluzione VGA 640x480 / QVGA 320x240
Frame rate 1~25 immagini QVGA
Allarme rilevamento dei movimenti
rilevamento audio
allarme via e-mail
messaggio di notifi ca sullo smart-
phone
Microfono condensatore elettronico
Archiviazione su scheda supporta card micro SD fi no a 32 GB
Sicurezza wireless crittografi a WEP e WPA / WPA2
Standard wireless WiFi 802.11 b/g/n
Ingresso / uscita audio microfono integrato
Visione notturna con LED a
infrarossi
8 LED a infrarossi
Misure 155 mm x 70 mm x 60 mm
Peso circa 442 g
Alimentazione 5V DC /1A
Supporto modello: 5208 o KW5203 (optional)
MODE D’EMPLOI
Caméra IP réseau WiFi intempéries
MANUALE
Camera intemperie WiFi Network IP
IPCAM 400W
IPCAM 400W
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
Schwaiger GmbH www.schwaiger.de
Würzburger Str. 17 90579 Langenzenn
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen
Angaben und Abbildungen vorbehalten. All technical data and
illustrations are subject to errors, deviations & modifi cations.
0700
IPCAM400W_021_Manual.indd 2 02.09.14 07:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Schwaiger IPCAM400W Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur